Nikon 20097 NIKKOR Z 14-24mm f/2.8 S Lens

User Manual - Page 3

For 20097.

PDF File Manual, 4 pages, Read Online | Download pdf file

20097 photo
Loading ...
Loading ...
©
2020 Nikon Corporation
LC-Z1424
Imagen 2
LC-K104
HB-97
HB-96HB-96
HB-97HB-97
Imagen 4Imagen 3
Imagen 6Imagen 5
HB-97Filtro de rosca de Nikon
Imagen 7
38 mm
30 mm
Ranura del fi ltro
E
FFF
5 mm
5 mm5 mm
5 mm5 mm
5 mm
5 mm
38mm
38mm
30mm
30mm
EB
5 mm
Es
Manual del usuario
Antes de utilizar este producto, lea atentamente estas instrucciones. También tendrá
que consultar el manual de la cámara.
Este objetivo ha sido diseñado exclusivamente para su uso con cámaras mirrorless
con montura Z de Nikon.
Actualice el fi rmware de la cámara a la versión más reciente. Con las versiones anteriores,
es posible que la cámara no detecte correctamente el objetivo y que algunas funciones
no estén disponibles. La versión más reciente del fi rmware de la cámara se puede
descargar desde el Centro de descargas de Nikon en la siguiente URL.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Por su seguridad
Por su seguridad
Para evitar daños materiales, sufrir lesiones o lesionar a terceros, lea completamente
“Por su seguridad” antes de usar este producto.
Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar en el que todos los que usen el
producto puedan leerlas.
A ADVERTENCIA: No respetar las precauciones marcadas con este icono puede
causar lesiones graves o mortales.
A PRECAUCIÓN: No respetar las precauciones marcadas con este icono puede
causar lesiones o daños materiales.
A
A
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
No desmonte ni modifi que este producto.
No desmonte ni modifi que este producto.
No toque las piezas internas que puedan quedar expuestas como resultado
No toque las piezas internas que puedan quedar expuestas como resultado
de una caída u otro accidente.
de una caída u otro accidente.
No respetar estas precauciones puede causar descargas eléctricas u otras lesiones.
Si nota anomalías en el producto, como por ejemplo la emisión de humo, calor u
Si nota anomalías en el producto, como por ejemplo la emisión de humo, calor u
olores inusuales, desconecte inmediatamente la fuente de alimentación de la cámara.
olores inusuales, desconecte inmediatamente la fuente de alimentación de la cámara.
Continuar usando el producto podría causar incendios, quemaduras u otras lesiones.
Mantener seco.
Mantener seco.
No manipular con las manos mojadas.
No manipular con las manos mojadas.
No respetar estas precauciones puede causar incendios o descargas eléctricas.
No use este producto en presencia de polvo o gas infl amable, como por
No use este producto en presencia de polvo o gas infl amable, como por
ejemplo propano, gasolina o aerosoles.
ejemplo propano, gasolina o aerosoles.
No respetar esta precaución puede causar explosiones o incendios.
No mire directamente al sol o a otra fuente de luz brillante a través del
No mire directamente al sol o a otra fuente de luz brillante a través del
objetivo.
objetivo.
No respetar esta precaución puede causar discapacidad visual.
Mantenga este producto alejado de los niños.
Mantenga este producto alejado de los niños.
No respetar esta precaución puede causar lesiones o funcionamientos incorrectos
del producto. Además, tenga en cuenta que las piezas pequeñas pueden presentar
riesgos de asfi xia. Si un niño ingiere cualquier pieza de este producto, solicite asistencia
médica inmediatamente.
No manipular con las manos descubiertas en zonas expuestas a temperaturas
No manipular con las manos descubiertas en zonas expuestas a temperaturas
extremadamente altas o bajas.
extremadamente altas o bajas.
No respetar esta precaución puede causar quemaduras o congelación.
A
A
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
No deje el objetivo apuntando hacia el sol ni hacia otras fuentes de luz intensa.
No deje el objetivo apuntando hacia el sol ni hacia otras fuentes de luz intensa.
La luz enfocada a través del objetivo puede causar incendios o dañar las piezas
internas del producto. Al disparar en condiciones de contraluz, mantenga el sol
alejado del encuadre. La luz del sol enfocada en la cámara cuando el sol está cerca
del encuadre puede causar un incendio.
No deje el producto en zonas expuestas a temperaturas extremadamente altas
No deje el producto en zonas expuestas a temperaturas extremadamente altas
durante largos períodos, como por ejemplo, en el interior de un vehículo cerrado o
durante largos períodos, como por ejemplo, en el interior de un vehículo cerrado o
en contacto directo con la luz del sol.
en contacto directo con la luz del sol.
No respetar esta precaución puede causar incendios o funcionamientos incorrectos
del producto.
No transporte cámaras u objetivos con trípodes o accesorios similares instalados.
No transporte cámaras u objetivos con trípodes o accesorios similares instalados.
No respetar esta precaución puede causar lesiones o funcionamientos incorrectos del producto.
Avisos para los clientes de EE.UU.
Avisos para los clientes de EE.UU.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias
perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que pudieran generar un funcionamiento no deseado.
Declaración sobre interferencias con radiofrecuencias de la Comisión
Declaración sobre interferencias con radiofrecuencias de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC)
Federal de Comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites para
un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la sección 15 del Reglamento de la FCC. Estos
límites han sido establecidos para ofrecer una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia, y de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones,
puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo,
no es posible garantizar que en una determinada instalación no habrá interferencias. Si este
equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede
determinarse apagando y encendiendo el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir
dichas interferencias tomando una o más de las medidas siguientes:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto a aquél al que el receptor esté conectado.
Consulte al proveedor o a un técnico de radio/televisión experimentado.
PRECAUCIONES
PRECAUCIONES
Modi caciones
La FCC exige que se le notifi que al usuario que la realización de cambios o modifi caciones
en este dispositivo no expresamente aprobados por Nikon Corporation puede invalidar
el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road,
Melville, New York 11747-3064, U.S.A.
Tel.: 631-547-4200
Aviso para los Clientes de Canadá
Aviso para los Clientes de Canadá
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Uso del objetivo
Uso del objetivo
Partes del objetivo: Nombres y funciones (Imagen 1)
Partes del objetivo: Nombres y funciones (Imagen 1)
Consulte el diagrama que aparece en el margen izquierdo de esta página.
q
Marca de montaje
del parasol
Utilizar al instalar el parasol.
Consulte
E
w
Anillo de enfoque
Utilizar para el enfoque manual.
Al enfocar con el autofoco, podrá ajustar
el enfoque manualmente girando el anillo
mientras pulsa el disparador hasta la mitad;
después de enfocar, pulse el disparador hasta
el fondo para disparar.
e
Anillo del zoom Gire para acercar o alejar.
r
Escala de la distancia
focal
Determine la distancia focal aproximada al
acercar o alejar el objetivo.
t
Marca de la distancia
focal
y
Panel de información
del objetivo
Visualice la distancia de enfoque, la profundidad
del campo, así como otro tipo de información.
Consulte
C
,
D
u
Anillo de control
Gire para ajustar una confi guración tal como
[Diafragmas] o [Compensación exposición]
asignada usando la cámara. Para obtener
más información, consulte la descripción de
[Asignación control personalizado], [Controles
personalizados] o [Controles pers. (disparo)] en
el manual de la cámara.
i
Botón de
visualización
Guarde la confi guración o seleccione la
información que aparecerá en el panel de
información del objetivo.
Consulte
C
,
D
o
Botón L-Fn
Pulse para ejecutar una función asignada
utilizando la cámara. Para obtener más
información, consulte la descripción de
[Asignación control personalizado], [Controles
personalizados] o [Controles pers. (disparo)] en
el manual de la cámara.
!0
Interruptor de modo
de enfoque
Seleccione un modo de enfoque.
A: Autofoco
M: Enfoque manual
Tenga en cuenta que, independientemente de la
opción seleccionada, el enfoque debe ajustarse
manualmente al seleccionar el modo de enfoque
manual usando los controles de la cámara.
!1
Marca de montaje
del objetivo
Utilizar al montar el objetivo en la cámara.
Consulte
A
!2
Junta de goma de
montaje del objetivo
——
!3
Contactos de CPU
Se utiliza para transferir datos a y desde la cámara.
!4
Ranura del fi ltro
Para usar con hojas de filtro de terceros recortables.
Consulte
F
!5
Tapa del objetivo
(tapa posterior)
Usar para proteger el elemento trasero del objetivo.
!6
Tapas del objetivo
LC-Z1424 y LC-K104
(tapas frontales)
Usar para proteger el elemento delantero del
objetivo.
La LC-K104 debe usarse con el parasol HB-97.
Consulte
B
!7
Parasol HB-96/HB-97
Los parasoles bloquean la luz directa que de
otro modo causaría destellos o efecto fantasma.
También sirven para proteger el objetivo.
El HB-97 debe usarse con fi ltros de rosca Nikon.
Consulte
E
!8
Botón de bloqueo
del parasol
Utilizar al extraer el parasol.
!9
Marca de bloqueo
del parasol
Utilizar al instalar el parasol.
@0
Marca de alineación
del parasol
A
Instalación y desinstalación
Instalación y desinstalación
Instalación del objetivo
z
Apague la cámara, retire la tapa del cuerpo y extraiga la tapa trasera
del objetivo.
x
Coloque el objetivo en el cuerpo de la cámara, manteniendo la
marca de montaje del objetivo alineada con la marca de montaje
del cuerpo de la cámara y, a continuación, gire el objetivo en sentido
antihorario hasta que haga clic en su lugar.
Desinstalación del objetivo
z
Apague la cámara.
x
Mantenga pulsado el botón de liberación del objetivo mientras gira el
objetivo en sentido horario.
B
Colocación y extracción de la tapa delantera del objetivo (Imagen 2)
Colocación y extracción de la tapa delantera del objetivo (Imagen 2)
Colocación de la tapa delantera del objetivo
Manteniendo los pestillos presionados juntos (
q
) y la parte superior de la tapa
alineada con la marca de montaje del parasol, coloque las tapas en las orientaciones
indicadas (
w
).
Extracción de la tapa delantera del objetivo
Manteniendo los pestillos presionados juntos (
q
), extraiga las tapas del objetivo
tal y como se muestra (
w
).
C
El panel de información del objetivo
El panel de información del objetivo
El panel de información del objetivo se ilumina al instalar un objetivo en la cámara
y si la cámara está encendida.
Pulse el botón de visualización del objetivo para alternar la visualización tal
y como se muestra:
Profundidad de campo
1
Diafragmas
2
Distancia focal
Distancia de enfoque
1 La profundidad de campo se muestra cuando la cámara está en el modo
A o M.
2 Diafragmas se visualiza solamente cuando
la cámara se encuentra en el modo A o M.
La visualización para el resto de modos se
indica en la ilustración.
El modo de enfoque (AF o MF) es visualizado brevemente al realizar la selección
usando el interruptor de modo de enfoque.
El panel se apaga automáticamente cuando expire el temporizador de espera
de la cámara o si no usa el objetivo durante aproximadamente 10 segundos.
Pulse el botón de visualización para reactivar la pantalla.
A
El panel de información del objetivo
La distancia de enfoque, la profundidad del campo, así como otro tipo de información visualizada en el
panel de información del objetivo son solo referencias.
D
Opciones del panel
Opciones del panel
Siga los pasos indicados a continuación para seleccionar las unidades
correspondientes a la distancia de enfoque en metros (m) o pies (ft), o para ajustar
el brillo del panel de información del objetivo.
z Mantenga pulsado el botón de visualización para ver los ajustes.
Se visualizarán las opciones de selección de la unidad o el brillo. El elemento
actualmente seleccionado parpadea.
Pulse el botón de visualización para alternar entre las pantallas.
Unidades Brillo
x Seleccione un ajuste usando el anillo de control del objetivo.
Unidades
- Gire el anillo de control para seleccionar
entre metros (m) o pies (ft).
Brillo
- Gire el anillo de control en la dirección “+”
(más brillante) o “−” (más oscuro).
- Seleccione entre 6 niveles de brillo.
- Para desactivar la pantalla de información
del objetivo, gire el anillo en la dirección “−”
hasta que el icono
cambie a .
• Pulse el botón de visualización para guardar los cambios y alternar la
pantalla.
Si no realiza ninguna operación usando los controles del objetivo durante
aproximadamente 5 segundos, las opciones del panel desaparecen de la
pantalla. Los cambios se perderán.
c Mantenga pulsado el botón de visualización para volver a la pantalla de
información del objetivo.
• Seleccionar
para el brillo apaga el panel de información del objetivo.
Para volver a encender la pantalla, mantenga pulsado el botón de
visualización.
E
Instalación y extracción del parasol
Instalación y extracción del parasol
Instalación del parasol (Imagen 3)
q
Alinee la marca de montaje del parasol (
) con la marca de alineación del
parasol (
) y
w
gire el parasol en la dirección indicada hasta que la marca de
montaje (
) quede
e
alineada con la marca de bloqueo del parasol ( ).
Agarrar la parte delantera demasiado fuerte difi cultará la colocación o extracción
del parasol. Al girar el parasol, sosténgalo cerca de la marca de alineación del
parasol (
) en su base.
El parasol se puede invertir y montar sobre el objetivo cuando no esté en uso.
Antes de invertir el HB-97, asegúrese de extraer cualquier fi ltro de rosca Nikon
que pueda haber.
Extracción del parasol (Imagen 4)
Manteniendo pulsado el botón de bloqueo del parasol (
q
), gire el parasol en la
dirección indicada (
w
) y extráigalo del objetivo (
e
).
Podrá utilizar el mismo procedimiento cuando el parasol esté invertido.
F
Uso de fi ltros
Uso de fi ltros
Es posible colocar fi ltros en el objetivo en la parte delantera y trasera. Puede utilizar
los fi ltros de rosca de 112 mm de Nikon en la parte delantera del objetivo y las
hojas de fi ltro recortables de terceros en la parte trasera. Pueden colocarse de la
manera siguiente:
Filtros de rosca de Nikon
Los fi ltros de rosca de Nikon se pueden colocar en el parasol HB-97 (Imagen 5).
Solamente use un fi ltro de rosca de Nikon cada vez.
D
Filtros de rosca
Es posible que aparezcan sombras en la periferia de las imágenes tomadas con
ltros de rosca de otros fabricantes.
Hojas de  ltro
La abertura de la montura trasera tiene una ranura para fi ltro. Corte las hojas de
ltro recortables de terceros al tamaño mostrado en la Imagen 6 e introdúzcalas
en la ranura del fi ltro (Imagen 7).
Cuando el objetivo está instalado
Cuando el objetivo está instalado
La posición del enfoque podría cambiar si apaga la cámara y luego vuelve a encenderla
después de enfocar. Si ha enfocado sobre una ubicación preseleccionada mientras espera
que su sujeto aparezca, se recomienda no apagar la cámara hasta capturar la imagen.
Cámaras con luces de ayuda de AF
Cámaras con luces de ayuda de AF
El objetivo o el parasol podrían bloquear la iluminación de la luz de ayuda de AF de la
cámara.
Para obtener la información más reciente sobre el uso del objetivo con cámaras con
luces de ayuda de AF integradas, visite el siguiente sitio web.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Uso del objetivo en cámaras con fl ash incorporado
Uso del objetivo en cámaras con fl ash incorporado
Aparecerán sombras en las fotos en las que la luz proveniente del fl ash incorporado sea
oscurecida por el objetivo o el parasol. Retire el parasol antes de disparar. Sin embargo,
tenga en cuenta que en función de la distancia focal del objetivo y de la distancia hasta
el sujeto, es posible que aparezcan sombras incluso si se extrae el parasol del objetivo.
Aparecerán sombras en las fotos realizadas al montar este objetivo en una cámara
Z50.
Para obtener la información más reciente sobre las distancias focales y las distancias
al sujeto en las que no aparecerán sombras en las fotos capturadas con un fl ash
incorporado, visite el siguiente sitio web.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Precauciones de uso
Precauciones de uso
No levante ni sujete el objetivo o la cámara usando solo las tapas del objetivo o el
parasol.
Mantenga los contactos de CPU limpios.
Si se daña la junta de goma de montaje del objetivo, deje de usarlo inmediatamente
y lleve el objetivo al servicio técnico autorizado de Nikon para repararlo.
Vuelva a colocar las tapas del objetivo cuando no utilice el objetivo.
No deje el objetivo en lugares con mucha humedad o en aquellos lugares en los
que pueda estar expuesto a la humedad. El óxido en los mecanismos internos puede
producir daños irreparables.
No deje el objetivo junto a llamas o en un lugar extremadamente caliente. El calor
extremo podría dañar o deformar el exterior del plástico reforzado.
Los cambios rápidos de temperatura podrían provocar condensación dañina dentro y fuera
del objetivo. Antes de transportar el objetivo de un ambiente frío a otro caliente o viceversa,
colóquelo en una bolsa o estuche de plástico para atenuar el cambio de temperatura.
Se recomienda colocar el objetivo en su funda para protegerlo de arañazos durante
el transporte.
Imagen 1
q
we ytru
!5!4!1 !2 !3
!0oi
!6
LC-Z1424 LC-K104
!8
!9 @0
!7
HB-96
!9 @0
!8
HB-97
Cuidado del objetivo
Cuidado del objetivo
Retirar el polvo es, por norma general, sufi ciente para limpiar las super cies de cristal
del objetivo.
El elemento del objetivo delantero recubierto de  úor puede limpiarse de la manera descrita a
continuación.
- Las manchas grasientas, las huellas dactilares y otras manchas pueden eliminarse
con un paño de algodón suave y limpio o con papel de limpieza para objetivos de
terceros; limpie desde el centro hacia afuera usando movimientos circulares.
- Para eliminar las manchas más persistentes, limpie cuidadosamente con un paño
suave ligeramente humedecido con una pequeña cantidad de agua destilada,
etanol o limpiador de objetivos.
- Cualquier marca en forma de gota que quede de este proceso en la super cie
repelente al agua y al aceite puede eliminarse posteriormente con un paño seco.
Al limpiar el elemento trasero del objetivo, que no tiene revestimiento de  úor, elimine las manchas
grasientas, las huellas dactilares y otras manchas con un paño de algodón suave y
limpio o papel de limpieza para objetivos de terceros humedecido ligeramente
con una pequeña cantidad de etanol o limpiador de objetivos de terceros. Limpie
con cuidado desde el centro hacia el exterior con movimientos circulares, teniendo
cuidado de no dejar manchas ni de tocar el objetivo con los dedos.
Nunca use solventes orgánicos como el disolvente de pintura o benceno para limpiar
el objetivo.
Los fi ltros Neutral Color (NC) de Nikon y similares pueden usarse para proteger el
elemento delantero del objetivo.
No guardar con bolas antipolilla de naftalina o de alcanfor o bajo la luz directa del sol.
Si no va a utilizar el objetivo durante un período prolongado de tiempo, guárdelo en
un lugar fresco y seco para evitar la formación de moho y corrosión.
Accesorios
Accesorios
Accesorios suministrados
Accesorios suministrados
Tapa del objetivo LC-Z1424 (tapa frontal)
Tapa del objetivo LC-K104 (tapa frontal)
Tapa del objetivo LF-N1 (tapa posterior)
• Parasol HB-96
• Parasol HB-97
Estuche para objetivo CL-C2
D
Uso del estuche para objetivo
El estuche está diseñado para proteger el objetivo contra arañazos, no contra caídas u otros impactos físicos.
El estuche no es resistente al agua.
El material utilizado en el estuche puede desvanecerse, desteñir, estirar, encoger o cambiar de color al frotarlo o mojarlo.
Limpie el polvo con un cepillo suave.
El agua y las manchas pueden limpiarse de la super cie con un paño suave y seco. No utilice alcohol, benceno,
diluyente ni ningún otro producto químico volátil.
No lo guarde en lugares expuestos a la luz directa del sol o a altas temperaturas o humedad.
No use el estuche para limpiar la pantalla o los elementos del objetivo.
Preste atención para evitar que el objetivo se caiga del estuche durante el transporte.
Material: Poliéster
Accesorios compatibles
Accesorios compatibles
Filtros de rosca de 112 mm de Nikon (deben colocarse en el parasol HB-97)
Hojas de fi ltro recortables
Especi caciones
Especi caciones
Montura
Montura Montura Z de Nikon
Distancia focal
Distancia focal 14 – 24 mm
Diafragma máximo
Diafragma máximo f/2.8
Construcción de objetivo
Construcción de objetivo 16 elementos en 11 grupos (incluyendo 4 elementos ED, 3 elementos
asféricos, elementos con revestimiento de nanocristal y ARNEO, y un elemento
de objetivo delantero con revestimiento de fl úor)
Ángulo de visión
Ángulo de visión Formato FX: 114°–84°
Formato DX: 90°–61°
Escala de la distancia focal
Escala de la distancia focal Graduado en milímetros (14, 15, 16, 18, 20, 24)
Sistema de enfoque
Sistema de enfoque Sistema de enfoque interno
Distancia de enfoque
Distancia de enfoque
mínima
mínima
0,28m (0,92 pies) desde el plano focal en todas las posiciones
del zoom
Relación de reproducción
Relación de reproducción
máxima
máxima
0,13× (distancia focal de 24 mm)
Cuchillas del diafragma
Cuchillas del diafragma 9 (apertura de diafragma redondeada)
Alcance de diafragma
Alcance de diafragma f/2.8 – 22
Ranura del fi ltro
Ranura del fi ltro Ubicada en la parte trasera del objetivo
Dimensiones
Dimensiones
Aprox.
88,5
mm/
3,5
pulg. de diámetro máximo ×
124,5 mm/5
pulg. (distancia hasta el extremo del objetivo desde la
pletina de montaje del objetivo de la cámara)
Peso
Peso Aprox. 650 g (1 lb 7 oz)
Nikon se reserva el derecho de cambiar el aspecto, las especifi caciones y el rendimiento de
este producto en cualquier momento y sin previo aviso.
Loading ...