
Use and Care
Utilisation et entretien
Usos y Cuidados
LIB0180473
Hood Liner
Hotte d’armoire
Campana de gabinete
DHD**U790LS/DA

ENGLISH2
Contents
Important Information for Customer 3
Important Safety Information 4
Operations 7
Description of the hood 7
Care and Maintenance 8
Maintenance 8
Troubleshooting 10
Getting help 10
Warranty and Service 11

ENGLISH 3
Important Information for Customer
Installer
Leave these instructions with the owner.
Customer
Read this manual completely before using your Hood. Save the manual for reference.
For service and warranty information, see pg. 11
If you have any questions (other than warranty questions) call Dacor customer service.

ENGLISH4
Important Safety Information
WARNING
This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning.
CAUTION
This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning.
NOTE
This indicates that damage to the appliance or property may occur as a result of non-observance of this advisory.
WARNING
Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.
WARNING
• When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring and other hiding utilities.
• Ducted fans must always be vented to the outdoors.
INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE APPLIANCE AFTER INSTALLATION IS COMPLETE.
IMPORTANT: SAVE FOR THE LOCAL INSPECTOR’S USE.
WARNING
When properly cared for, your new appliance has been designed to be safe and reliable. Read all instructions carefully
kitchen appliances, basic safety precautions must be followed, including those in the following pages.
Proper Installation and Maintenance
WARNING
Remove all the tape and packaging before using the appliance. Destroy the packaging after unpacking the appliance.
Never allow children to play with packaging material. This appliance is intended for normal family household use only.
It is not approved for outdoor use. Refer to the Statement of Limited Warranty in this manual. If you have any questions,
contact the manufacturer.
damage the appliance and could result in injury.
Do not operate this appliance if it is not working properly, or if it has been damaged. Contact an authorized servicer. Do
factory authorized service center.
CAUTION
WARNING
Hidden surfaces may have sharp edges. Use caution when reaching behind or under appliance.

ENGLISH 5
Important Safety Information
Fire Safety
WARNING
Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
easily accesible near the appliance.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE OBSERVE THE
•
•
•
• Use an extinguisher only if:
a) You have a class ABC extinguisher, and you already know how to operate it.
b) The fire is small and contained in the area where it started.
c) The fire department is being called.
d) You can fight the fire with your back to an exit.
turn it off.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
RISK OF FIRE
WARNING
RISK OF FIRE
WARNING
RISK OF FIRE

ENGLISH6
Important Safety Information
WARNING
RISK OF FIRE
Use only metal ductwork.
WARNING
RISK OF BURNS
The accesible parts get hot during operation. Never touch hot parts. Keep children away. When children become old
enough to use the appliance, it is the resposibility of the parents or legal guardians to ensure that they are instructed
Do not allow anyone to climb, stand, lean, sit or hang on any part of an appliance. This can damage the appliance or
cause injury.
WARNING
before attempting to clean any part of the appliance.
Do not use steam cleaners to clean the appliance.
Proposition 65 Warnings
This product may contain a chemical known to the State of California, which can cause cancer or reproductive harm.
Therefore, the packaging of your product may bear the following label as required by California:
STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING:
WARNING
Cancer and reproductive harm - www.p65warnings.ca.gov
Protecting the environment
Unpack the appliance and dispose of the packaging inline with the environmental requirements.
NOTICE
Always turn appliance on when cooking to avoid condensation buildup. Condensation can lead to corrosion damage.
Risk of damage due to moisture entering into the electronic circuitry.
Never clean operator controls with a wet cloth. Surface damage may be caused due to incorrect cleaning. Clean
stainless steel surfaces in the brushing direction only. Do not use any stainless steel cleaners for operators controls.
Never use strong or abrasive cleaning agents, since they can cause surface damage.

ENGLISH 7
Operations
Description of the hood
A. Fan and light controls
B. Strip LED
C. Filter
D. Filter handle
A
C
D
B
Control
The hood is designed to remove smoke, cooking vapors
and odors from the cooktop area. For best results, start
the hood before cooking and allow it to operate several
minutes after the cooking is complete to clear all smoke
and odors from the kitchen.
The hood controls are located on the center side of the
hood.
A B
A. Light knob
B. Fan knob
Operating the lights
1.
hood lights On.
2.
hood lights Off.
Operating the fan
1.
2. Turn the fan knob to the desired speed position.
3.
hood on maximum.
4.
hood fan Off.
Auto On fan
The hood is equipped with a sensor to automatically
turn on the fan when excessive heat is detected in the
area. This sensor will turn the fan to boost speed when
necessary. When the heat decreases, the fan will be back
to previous setting.
CFM reduction
fan model and max. 810 CFM for double fan models.

ENGLISH8
Care and Maintenance
Maintenance
WARNING
from the power supply before servicing or cleaning.
Do not use steam cleaners to clean the appliance. Hidden surfaces may have sharp edges. Use caution when reaching
behind or under the appliance.
WARNING
RISK OF BURNS
The appliance will become hot when in use, let it cool before cleaning.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
breaker in the fuse box.
Cleaning agents
Do not use:
• Cleaning agents that are harsh or abrasive
• Cleaning agents with high alcohol content
• Hard abrasive pads or sponges
• High pressure or steam cleaners
Thoroughly rinse all new sponges before use.
Exterior surfaces
wipe dry to avoid water marks.
Cleaning method
• Liquid detergent soap and water or all-purpose cleanser.
• Wipe with a damp soft cloth or non-abrasive sponge, then rinse with clean water and wipe dry.
• Do not use cleaning agents containing bleach.

ENGLISH 9
Filters and drip trays
1.
toward the front of the hood and pull down on the rear
1
2
2. Untighten and remove drip tray screws and uninstall drip trays.
A. Drip trays
B. Drip tray screws
3.
4. Place drip tray in its original positon, replace and tighten drip tray screws.
5.
6.
1
2
Replacing strip LED
The strip LED is replaceable by a service technician only. See the support contact information in the Warranty section.
Care and Maintenance

ENGLISH10
This table lists various minor problems concerning hood issues, possible causes, and solutions. If you have an issue
listed in this table, try resolving the issue by applying the corresponding solution. If you cannot resolve the issue,
contact Dacor (see Warranty and Service for contact info).
Problem Cause Solution
Nothing works (fan lights not
working)
• Main power is OFF; Power to
hood OFF
• Power outage
• Hood not connected to the
power source
• Check hood’s main power; turn on power
at source; check for tripped breaker or
blown fuse.
• Call your electric company
• Connect it to power source
Light(s) not working (fan working)
• Strip LED burned out • Call for service
Fan not drawing heat and smoke
properly
• Fan speed to low
• Filters clogged
• Damper jammed shut;
ducting clogged
• See Operating instructions section
• Call for service
•
Fan not working (lights working)
• Fan electrical malfunction • Call for service
Fan turns on by itself
• Auto on feature is working
• The fan will automatically turn off when
the heat has cooled down
• Auto on does not work as
intended
• Disconnect power source and call for
service
Getting help
Before requesting service:
1. Review Troubleshooting
2. Familiarize yourself with the hood warranty, terms and conditions
3. If none of the previous suggestions resolves your issue, call Dacor customer service.
Troubleshooting

ENGLISH 11
Customer Service
Before you request help or schedule service:
1.
2. Become familiar with the warranty terms and conditions of your product.
3. If none of these tips or suggestions resolves your problem, visit dacor.com or call our Customer Service center at
(833) 353-5483 (United States), (844) 509-4659 (Canada)
United States - Warranty
CERTIFICATE OF WARRANTY ON DACOR HOOD - UNITED STATES:
FULL TWO-YEAR WARRANTY
This warranty covers any defects in materials or workmanship in the Dacor-branded new appliance purchased from a
Dacor Authorized Dealer or other seller authorized by Dacor.
This full warranty runs for two years starting from the date of original retail purchase receipt or closing date for new
construction, whichever period is longer. Dacor will repair or replace your product.
LIMITED WARRANTY
After the Full Warranty period has ended, this product is warranted against defects in materials or workmanship
reported to us during the applicable warranty periods as follows:
Cosmetic Defects. In addition, for 60 days from the date of purchase, your product is warranted to be free from
COVERAGE LIMITATIONS
Service will be provided by a Dacor designated service company during regular business hours. Please note service
providers are independent entities and are not agents of Dacor.
The owner must provide proof-of-purchase or a closing statement for new construction upon request. All Dacor
products must be accessible for service.
Warranty will be null and void on product that has altered, defaced, or missing serial numbers and tags.
Warranty is null and void if non-CSA approved product is transported from the U.S.A.
Warranty and Service

ENGLISH12
Warranty and Service
WHAT IS NOT COVERED
• Due to differences in painted parts, kitchen lighting,
product placement, and other factors; this warranty
does not apply to color variation.
• Service calls to educate the customer on proper use
and care of the product.
• Service fees for travel to islands and remote areas,
which include but are not limited to, ferries, toll
roads, or other travel expenses.
• Consequential or incidental damage, including but
not limited to: food or medicine loss, time away
from work, or restaurant meals.
• Commercial, business, or rental use, or any
application other than residential consumer use.
• Failure of the product caused by improper product
installation.
• Replacement of house fuses, fuse boxes, or resetting
of circuit breakers.
•
interruption, power surges, or acts of God.
• Liability or responsibility for damage to surrounding
other structures or objects.
• Breakage, discoloration or damage to glass, metal
surfaces, plastic components, trim, paint, or other
abuse, or neglect.
• Except as noted above, consumable parts such as
responsibility of the purchaser.
THE REMEDIES PROVIDED IN THE ABOVE EXPRESS WARRANTIES ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES.
THEREFORE, NO OTHER EXPRESS WARRANTIES ARE MADE, AND OUTSIDE THE FIFTY STATES OF THE UNITED
STATES AND CANADA, ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR
FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO EVENT SHALL DACOR BE LIABLE FOR INCIDENTAL EXPENSE OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES.
IN THE EVENT DACOR PREVAILS IN ANY LAWSUIT, DACOR SHALL BE ENTITLED TO REIMBURSEMENT OF ALL COSTS
AND EXPENSES, INCLUDING ATTORNEY’S FEES, FROM THE DACOR CUSTOMER. NO WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED, ARE MADE TO ANY BUYER FOR RESALE.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow the exclusion or limitation
of inconsequential damages, therefore the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives

ENGLISH 13
Warranty and Service
CANADA – Warranty
CERTIFICATE OF WARRANTY ON DACOR HOOD - CANADA:
This Limited Warranty covers only those Products supplied and distributed in Canada by us and delivered new, in the
original carton or packaging, to the original consumer purchaser that are purchased from an authorized reseller or
distributor, except as otherwise stated herein. Except where prohibited by applicable provincial law, only the original
consumer purchaser of the Product has any rights under this Limited Warranty and this Limited Warranty may not be
transferred or assigned.
Any additional statements such as dealer advertising or presentation, whether oral or written, that make additional
1. WHAT IS COVERED AND FOR HOW LONG
whichever period is longer.
Dacor Product or Part Warranty Period and Warranty Coverage
Hood Two (2) Years: Parts and Labour
Cosmetic Defects. For sixty (60) days from the date of purchase, the Product is warranted to be free from cosmetic
2. COVERAGE LIMITATIONS
failure is due to improper workmanship or defective material, we will repair or replace, at our sole option, and without
charge to the Purchaser, the Product or any defective component part of the Product. We may, at our sole option, use
rebuilt, reconditioned, or new parts or components when repairing any Product. If the same model Product or part is
not available for replacement, we may, at our sole option, replace the Product or part with any rebuilt, refurbished,
reconditioned or new Product or part of similar utility and value to the Product or part being replaced.
We expressly reserve the exclusive right, at our sole option, and in lieu of any service, repair or replacement of a
Product under this Limited Warranty, to offer the Purchaser a partial refund of the original purchase price paid by the
our discretion based on the fair market value of the Product given its age and condition. If Purchaser accepts that offer
of a Partial Refund, the Purchaser shall be deemed to have released us from any claim or liability whatsoever under this
Limited Warranty or under any other applicable express or implied warranty or condition in respect of that Product.
All repaired parts or replaced Products will be warranted for a period equal to the remainder of the original Limited
Warranty on the original Product or for 90 days, whichever is longer.

ENGLISH14
Warranty and Service
3. WHAT IS NOT COVERED
The remedies provided for in this Limited Warranty are available only within Canada.
This Limited Warranty does not cover any defect, malfunction, failure or damage caused by or resulting from any of the
following:
(a) removal, installation, re-installation, maintenance, or service of the Product that was not authorized by us; (b)
wiring, circuit breakers, connectors not supplied by us, unusual electrical or electromechanical stress, acts of God, or
part of the Product; (d) use of the Product in conjunction with products, equipment, utilities, services, parts, supplies,
accessories, applications, external wiring, connectors, or ancillary or peripheral equipment not supplied or authorized
by us; (e) uses for which the Product was not intended.
Further, this Limited Warranty does not cover: (i) any Product or part from which the serial number has been removed
or on which the serial number has been made illegible.
Removing the serial number on any Product or rendering it illegible on any Product will immediately void the Limited
Warranty for that Product; (ii) any damage whatsoever that occurs during shipment of the Product once the Product
has been accepted by the Purchaser; (iii) any damage whatsoever resulting from any failure to follow operating,
maintenance or environmental instructions contained in any instruction booklet or owner’s manual available in
connection with the Product; (iv) service fees for travel to islands and remote areas, which include but are not limited
to, ferries, toll roads, or other travel expenses; (v) replacement of house fuses, fuse boxes, or resetting of circuit
other structures or objects; (vii) the cost of service calls for instructions, for the correction of installation errors, for
customer adjustments that are explained in the Product owner’s manual, or where the Product operates according
Limited Warranty; (viii) breakage, discoloration or damage to glass, metal surfaces, plastic components, trim, paint, or
rental use, or any application other than residential consumer use; (xi) colour variation due to differences in painted
parts, kitchen lighting, product placement, and other factors;
We do not warrant or guarantee uninterrupted or error-free operation of the Product.
4. WHAT ARE THE LIMITATIONS ON IN-HOME WARRANTY SERVICE?
In-home service is subject to availability, and it is not available in all areas of Canada.
personnel. If repair cannot be completed during in-home service or if in-home service is not available in your area,
you may be directed to deliver the Product to a Dacor Authorized Service Center for warranty service. The cost of
transportation of the Product to and from a Dacor Authorized Service Centre shall be paid by the Purchaser unless we
elect to provide that transportation at our discretion.
service procedures. All in-home warranty repairs must be performed by a Dacor Authorized Service Center. Valid proof
of purchase must be presented to us at the time that service is requested and before warranty services are rendered.
When in-home service is not available, the Purchaser must return the Product to a Dacor Authorized Service Center for
analysis. Assistance on where to deliver the Product can be obtained by contacting our Customer Service center. The
cost of transporting the Product to or from the Authorized Service Center must be paid by the Purchaser.

ENGLISH 15
Warranty and Service
3. WHAT IS NOT COVERED
The remedies provided for in this Limited Warranty are available only within Canada.
This Limited Warranty does not cover any defect, malfunction, failure or damage caused by or resulting from any of the
following:
(a) removal, installation, re-installation, maintenance, or service of the Product that was not authorized by us; (b)
wiring, circuit breakers, connectors not supplied by us, unusual electrical or electromechanical stress, acts of God, or
part of the Product; (d) use of the Product in conjunction with products, equipment, utilities, services, parts, supplies,
accessories, applications, external wiring, connectors, or ancillary or peripheral equipment not supplied or authorized
by us; (e) uses for which the Product was not intended.
Further, this Limited Warranty does not cover: (i) any Product or part from which the serial number has been removed
or on which the serial number has been made illegible.
Removing the serial number on any Product or rendering it illegible on any Product will immediately void the Limited
Warranty for that Product; (ii) any damage whatsoever that occurs during shipment of the Product once the Product
has been accepted by the Purchaser; (iii) any damage whatsoever resulting from any failure to follow operating,
maintenance or environmental instructions contained in any instruction booklet or owner’s manual available in
connection with the Product; (iv) service fees for travel to islands and remote areas, which include but are not limited
to, ferries, toll roads, or other travel expenses; (v) replacement of house fuses, fuse boxes, or resetting of circuit
other structures or objects; (vii) the cost of service calls for instructions, for the correction of installation errors, for
customer adjustments that are explained in the Product owner’s manual, or where the Product operates according
Limited Warranty; (viii) breakage, discoloration or damage to glass, metal surfaces, plastic components, trim, paint, or
rental use, or any application other than residential consumer use; (xi) colour variation due to differences in painted
parts, kitchen lighting, product placement, and other factors;
We do not warrant or guarantee uninterrupted or error-free operation of the Product.
4. WHAT ARE THE LIMITATIONS ON IN-HOME WARRANTY SERVICE?
In-home service is subject to availability, and it is not available in all areas of Canada.
personnel. If repair cannot be completed during in-home service or if in-home service is not available in your area,
you may be directed to deliver the Product to a Dacor Authorized Service Center for warranty service. The cost of
transportation of the Product to and from a Dacor Authorized Service Centre shall be paid by the Purchaser unless we
elect to provide that transportation at our discretion.
service procedures. All in-home warranty repairs must be performed by a Dacor Authorized Service Center. Valid proof
of purchase must be presented to us at the time that service is requested and before warranty services are rendered.
When in-home service is not available, the Purchaser must return the Product to a Dacor Authorized Service Center for
analysis. Assistance on where to deliver the Product can be obtained by contacting our Customer Service center. The
cost of transporting the Product to or from the Authorized Service Center must be paid by the Purchaser.
Warranty and Service
5. WHAT ARE THE LIMITS OF OUR LIABILITY?
EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS LIMITED WARRANTY, OUR LIABILITY IS SUBJECT TO THE FOLLOWING
LIMITATIONS:
WHATSOEVER WITH RESPECT TO THE PRODUCT.
(B) THERE ARE NO CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, WITH RESPECT TO THE PRODUCT.
(C) IN PARTICULAR, AND WITHOUT LIMITING THE GENERALITY OF THE FOREGOING PARAGRAPHS (A) AND (B), WE
MAKE NO WARRANTY, CONDITION OR REPRESENTATION AS TO ANY OF THE FOLLOWING: (i) THE MERCHANTABILITY
OF THE PRODUCT OR ITS FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE; (ii) TITLE OR NON-INFRINGEMENT; (iii)
DESIGN, CONDITION, QUALITY, OR PERFORMANCE OF THE PRODUCT; (iv) THE WORKMANSHIP OF THE PRODUCT OR
THE COMPONENTS CONTAINED THEREIN; (v) COMPLIANCE OF THE PRODUCT WITH THE REQUIREMENTS OF ANY
LAW, RULE, SPECIFICATION OR CONTRACT PERTAINING TO THE PRODUCT.
(D) NOTHING CONTAINED IN ANY INSTRUCTION MANUAL OR OWNER’S MANUAL SHALL BE CONSTRUED TO CREATE
AN EXPRESS WARRANTY OF ANY KIND WHATSOEVER WITH RESPECT TO THE PRODUCT.
THE PROVISIONS FOUND IN PARAGRAPHS (E) AND (F) BELOW DO NOT APPLY IN CIRCUMSTANCES WHERE THIS
LIMITED WARRANTY IS GOVERNED BY THE LAWS OF THE PROVINCE OF QUEBEC.
(E) ALL IMPLIED WARRANTIES AND CONDITIONS THAT MAY ARISE BY OPERATION OF LAW, INCLUDING ANY
APPLICABLE IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
ARE HEREBY LIMITED TO THE SAME DURATION OF TIME AS THIS LIMITED WARRANTY. SOME PROVINCES PROHIBIT
LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, AND THE LIMITATION ON THE DURATION OF THE
IMPLIED WARRANTY WILL NOT APPLY TO THE EXTENT THAT THE LIMITATION IS PROHIBITED BY APPLICABLE
PROVINCIAL LAW.
(F) WE SHALL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY INCIDENTAL,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR SIMILAR DAMAGES) THAT RESULT OR ARISE DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM ANY OF
THE FOLLOWING: (i) THE PURCHASE, USE, OR MISUSE OF THE PRODUCT; (ii) ANY LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR
INABILITY TO USE THE PRODUCT; (iii) ANY BREACH OF THE EXPRESS WARRANTY; (iv) ANY LOSS OF ANTICIPATED
PROFITS OR BENEFITS; (v) ANY LOSS OF FOOD OR CONSUMABLES; (vi) ANY TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
GROSS NEGLIGENCE) OR FAULT COMMITTED BY US, ITS AGENTS OR EMPLOYEES; (vii) ANY BREACH OF CONTRACT;
(viii) ANY CLAIM BROUGHT AGAINST THE PURCHASER BY ANY OTHER PARTY. SOME PROVINCES PROHIBIT THE
EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, AND THE ABOVE EXCLUSION OF
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WILL NOT APPLY TO THE EXTENT THAT THE EXCLUSION IS PROHIBITED
BY APPLICABLE PROVINCIAL LAW.
(G) THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY
FROM PROVINCE TO PROVINCE. THIS LIMITED WARRANTY STATES THE PURCHASER’S EXCLUSIVE REMEDY. EXCEPT
WHERE PROHIBITED BY APPLICABLE PROVINCIAL LAW, THIS LIMITED WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE WITHOUT
OUR EXPRESS CONSENT.
(H) IF ANY PORTION OF THIS LIMITED WARRANTY IS HELD ILLEGAL OR UNENFORCEABLE BY REASON OF ANY LAW,
SUCH PARTIAL ILLEGALITY OR UNENFORCEABILITY SHALL NOT AFFECT THE ENFORCEABILITY FOR THE REMAINDER
OF THIS LIMITED WARRANTY.
If the Product is purchased from a non-authorized reseller or distributor or purchased outside of Canada, this Limited
Warrantor in Canada: Samsung Electronics Canada Inc., Mississauga, ON, L5N 0B9 Canada

ENGLISH16
OUTSIDE THE UNITED STATES AND CANADA:
LIMITED FIRST YEAR WARRANTY
If your Dacor product fails to function within one year of the original date of purchase due to a defect in material or
workmanship, Dacor will furnish a new part, F.O.B. factory to replace the defective part.
All delivery, installation, labor costs, and other service fees are the responsibility of the purchaser.
Warranty and Service

17FRANÇAIS 17
Sommaire
Informations importantes pour le client 18
Informations importantes sur la sécurité 19
Description de la hotte 22
Maintenance 23
Entretien et maintenance 23
Dépannage 25
Obtenir de l’aide 25
Garantie et Service 26

18 FRANÇAIS18
Informations importantes pour le client
Installateur
Client
Pour des informations sur le service et la garantie, voir p. 26.
Si vous avez des questions (autres que celles concernant la garantie), appelez le service clientèle de Dacor.

19FRANÇAIS 19
Informations importantes sur la sécurité
AVERTISSEMENT
Cela indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
REMARQUE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
•
•
INSTALLATEUR: LAISSEZ CES INSTRUCTIONS AVEC L’APPAREIL UNE FOIS L’INSTALLATION TERMINÉE.
IMPORTANT: GARDER POUR L’USAGE DE L’INSPECTEUR LOCAL.
AVERTISSEMENT
Installation et entretien corrects
AVERTISSEMENT
aliments. L’utilisation de produits chimiques corrosifs pour le chauffage ou le nettoyage endommagera l’appareil et
pourrait entraîner des blessures.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
l’appareil.

20 FRANÇAIS20
Informations importantes sur la sécurité
Sécurité incendie
AVERTISSEMENT
d’eau sur les feux de cuisson.
AVERTISSEMENT
•
lieux et appelez les pompiers.
•
•
• N’utilisez un extincteur que si:
a)
b)
c)
d) Vous pouvez combattre le feu en tournant le dos à une sortie.
Dans la mesure du possible, ne faites pas fonctionner le système de ventilation pendant un incendie de table de
LIRE ET DE L’ENREGISTRER CETTE L’INSTRUCTION
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE
ou autre.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE

21FRANÇAIS 21
Informations importantes sur la sécurité
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURES
Les parties accessibles deviennent chaudes pendant le fonctionnement. Ne touchez jamais les parties chaudes. Tenez
Ne laissez personne grimper, se tenir debout, s’appuyer, s’asseoir ou s’accrocher à une partie de l’appareil. Cela peut
endommager l’appareil ou causer des blessures.
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l’appareil.
Avertissements de la Proposition 65
Ce produit peut contenir un produit chimique connu de l’État de Californie, qui peut causer le cancer ou des dommages
Californie :
AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE CALIFORNIE :
AVERTISSEMENT
Cancer et troubles de la reproduction - www.p65warnings.ca.gov
Protéger l’environnement
AVIS:
condensation peut entraîner des dommages dus à la corrosion.
Ne nettoyez jamais les commandes avec un chiffon humide. Un nettoyage incorrect peut endommager les surfaces.
Nettoyez les surfaces en acier inoxydable dans le sens du brossage uniquement. N’utilisez pas de nettoyant pour acier
peuvent endommager la surface.
loin de l’appareil.

22 FRANÇAIS22
Opérations
Description de la hotte
A. Commandes de
ventilateurs et de lumières
B. Bande LED
C. Filtre
D.
A
C
D
B
Contrôle
de cuisson et les odeurs de la zone de la table de cuisson.
avant de cuisiner et laissez-la fonctionner plusieurs
central de la hotte.
A B
A. Bouton de lampe
B. Bouton du ventilateur
Utilisation des lampes
1.
les lumières de la hotte.
2.
les lumières de la hotte.
Fonctionnement du ventilateur
1.
allumer la hotte.
2. Tournez l’interrupteur du ventilateur à la position de
3. Placez l’interrupteur du ventilateur à la position
4.
Ventilateur Auto On
automatiquement en marche le ventilateur lorsqu’une
Ce capteur fait passer le ventilateur à une vitesse
Réduction du CFM
le modèle à un seul ventilateur et max. 810 CFM pour les
modèles à double ventilateur.

23FRANÇAIS 23
Maintenance
AVERTISSEMENT
Soyez prudent lorsque vous passez la main derrière ou sous l’appareil.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURES
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Agents de nettoyage
• Les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs
• Les produits de nettoyage à forte teneur en alcool
•
• Nettoyeurs haute pression ou à vapeur
Surfaces extérieures
Méthode de nettoyage
• Savon liquide et eau ou nettoyant tout usage.
•
• N’utilisez pas de produits de nettoyage contenant de l’eau de Javel.
Entretien et maintenance

24 FRANÇAIS24
Filtres et bacs de récupération
1. -
1
2
2.
A.
B.
3. -
de pour les nettoyer.
4.
5.
6.
1
2
Remplacement de la bande LED
la section Garantie.
Entretien et maintenance

25FRANÇAIS 25
Dépannage
Problème Cause Solution
Rien ne fonctionne (les lumières
du ventilateur ne fonctionnent
pas)
• L’interrupteur principal est
• Panne de courant
•
source d’alimentation
•
•
• Branchez-la à la source d’alimentation
Lumière(s) ne fonctionnant pas
(ventilateur fonctionnant)
• • Appel de service
Le ventilateur ne tire pas
correctement la chaleur et la
fumée
• Vitesse du ventilateur trop faible
•
•
• Voir la section Instructions d’utilisation
• Appeler le service après-vente
• Consulter un professionnel de l’installation
Le ventilateur ne fonctionne pas
(lumières fonctionnant)
•
du ventilateur
• Appel de service
Le ventilateur se met en marche
tout seul
• La fonction Auto on est active
• Le ventilateur s’arrête automatiquement
lorsque la chaleur a refroidi.
• Dysfonctionnement de l’Auto on
•
appeler le service après-vente
Obtenir de l’aide
Avant de demander un service:
1. Examiner le Dépannage
2.
3.

26 FRANÇAIS26
Garantie et Service
Service client
1.
2. Prenez connaissance des conditions de garantie de votre appareil.
3.
ou appelez notre centre de service client au (833) 353-5483 (États-Unis) ou au (844) 509-4659 (Canada).
États-Unis - Garantie
CERTIFICAT DE GARANTIE POUR LE HOTTE DE CUISINE DACOR - ÉTATS-UNIS :
PLEINE GARANTIE DE DEUX ANS
GARANTIE LIMITÉE
Défauts esthétiques
LIMITATIONS DE LA COUVERTURE
Tous les appareils Dacor doivent être accessibles pour pouvoir effectuer l’intervention.
manquants.

27FRANÇAIS 27
CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS
•
pas aux variations de couleur.
• Les appels d’assistance pour conseiller le client sur
la bonne utilisation et le bon entretien de l’appareil.
• Les frais de service concernant un transport à
frais de transport.
•
ments, temps hors travail, repas en restaurants.
•
ou locatives, ou pour toute autre application qu’une
•
se installation de l’appareil.
• Remplacement des fusibles, boîtiers à fusibles ou
•
une inondation, une coupure de courant, une saute
de puissance ou des cas de force majeure.
•
plafonds et autres structures ou objets.
•
•
lampes, ne sont pas couvertes et sont donc sous la
LES SOLUTIONS FOURNIES DANS LES GARANTIES EXPRESSES CI-DESSUS CONSTITUENT LES SOLUTIONS UNIQUES
ET EXCLUSIVES. AINSI, AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE N’EST FAITE ET, EN DEHORS DES CINQUANTE ÉTATS
DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT SANS POUR AUTANT S’Y LIMITER TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À DES FINS OU À UN USAGE PARTICULIERS,
EST LIMITÉE À UNE DURÉE D’UN AN À COMPTER DE LA DATE ORIGINALE D’ACHAT. EN AUCUN CAS DACOR NE
SERA TENUE RESPONSABLE DE FRAIS ACCESSOIRES OU DE DOMMAGES INDIRECTS. DANS LE CAS OÙ DACOR
INTENTERAIT UNE ACTION EN JUSTICE, DACOR POURRA DEMANDER LE REMBOURSEMENT DE TOUS LES FRAIS ET
DÉPENSES, INCLUANT LES FRAIS D’AVOCAT, AU CLIENT DACOR. AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, N’EST
FAITE À UN QUELCONQUE ACHETEUR POUR LA REVENTE.
Garantie et Service

28 FRANÇAIS28
Canada - Garantie
CERTIFICAT DE GARANTIE POUR LE HOTTE DE CUISINE DACOR - CANADA :
1. CE QUE LA GARANTIE COUVRE ET PÉRIODE DE GARANTIE
Appareil ou pièce Dacor Période de Garantie et éléments couverts par la Garantie
Hotte de cuisine Deux (2) ans : pièces et main-d’œuvre
Défauts esthétiques.
2. LIMITATIONS DE LA COUVERTURE
Garantie et Service

29FRANÇAIS 29
3. CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS
l’Appareil ou de
d’utilisation disponible en lien avec l’Appareil ; (iv) les frais de gestion pour le transport vers des îles ou des zones
Nous n’assurons et ne garantissons pas un fonctionnement continu ou sans erreur de l’Appareil.
4. QUELLES SONT LES LIMITATIONS APPLICABLES À UNE INTERVENTION À DOMICILE SOUS GARANTIE ?
Garantie et Service

30 FRANÇAIS30
Lorsque l’intervention à domicile n’est pas disponible, l’Acheteur doit renvoyer l’Appareil dans un centre de service
5. QUELLES SONT LES LIMITATIONS DE NOTRE RESPONSABILITÉ?
SAUF TEL QU’EXPRESSÉMENT EXPOSÉ DANS LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE, NOTRE RESPONSABILITÉ EST
SOUMISE AUX LIMITATIONS SUIVANTES :
QUELLE QU’ELLE SOIT QUANT À L’APPAREIL.
(B) IL N’EXISTE AUCUNE CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, STATUTAIRE OU AUTRE, VIS-À-VIS DE L’APPAREIL.
(C) EN PARTICULIER, ET SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES PARAGRAPHES (A) ET (B) PRÉCÉDENTS, NOUS
NE FAISONS AUCUNE GARANTIE, CONDITION OU ASSURANCE QUANT AUX ÉLÉMENTS SUIVANTS : (i) LA QUALITÉ
MARCHANDE DE L’APPAREIL OU SON ADÉQUATION À UN OBJECTIF OU USAGE SPÉCIFIQUE ; (ii) LE TITRE OU
LA CONTREFAÇON ; (iii) LA CONCEPTION, L’ÉTAT, LA QUALITÉ OU LES PERFORMANCES DE L’APPAREIL ; (iv) LA
CONSTRUCTION DE L’APPAREIL OU DES COMPOSANTS QU’IL CONTIENT ; (v) LA CONFORMITÉ DE L’APPAREIL AUX
EXIGENCES DE TOUTE LOI, RÈGLE, SPÉCIFICATION OU TOUT CONTRAT RELATIF À L’APPAREIL.
(D) PARMI TOUT CE QUE CONTIENT UN MANUEL D’INSTRUCTIONS OU D’UTILISATION, RIEN NE DOIT ÊTRE CONSIDÉRÉ
COMME CRÉANT UNE GARANTIE EXPRESSE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT VIS-À-VIS DE L’APPAREIL.
LES CLAUSES PRÉSENTES DANS LES PARAGRAPHES (E) ET (F) CI-DESSOUS NE S’APPLIQUENT PAS DANS LES
CIRCONSTANCES OÙ LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST RÉGIE PAR LES LOIS DE LA PROVINCE DU QUÉBEC.
(E) TOUTES LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES POUVANT DÉCOULER DE L’APPLICATION DE LA LOI,
NOTAMMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE APPLICABLE QUANT À LA QUALITÉ MARCHANDE OU
L’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT PAR LA PRÉSENTE LIMITÉES À
LA MÊME DURÉE QUE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. CERTAINES PROVINCES INTERDISENT LES LIMITATIONS
PORTANT SUR LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE ET LA LIMITATION DE DURÉE DE LA GARANTIE IMPLICITE
NE S’APPLIQUERA PAS DANS LA MESURE OÙ LA LIMITATION EST INTERDITE PAR LA LOI EN VIGUEUR DANS LA
PROVINCE.
(F) NOUS NE POURRONS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES EN CAS DE DOMMAGES QUELS QU’ILS SOIENT
(NOTAMMENT, MAIS SANS POUR AUTANT S’Y LIMITER, TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, PARTICULIER, INDIRECT OU
SIMILAIRE) RÉSULTANT OU DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE L’UN DES ÉLÉMENTS SUIVANTS : (i)
L’ACHAT, L’UTILISATION OU L’USAGE INAPPROPRIÉ DE L’APPAREIL ; (ii) TOUTE PERTE DE JOUISSANCE DE L’APPAREIL
OU INCAPACITÉ À UTILISER L’APPAREIL ; (iii) TOUTE VIOLATION DE LA GARANTIE EXPRESSE ; (iv) TOUTE PERTE DE
PROFITS OU BÉNÉFICES ANTICIPÉS ; (v) TOUTE PERTE D’ALIMENTS OU DE PRODUITS CONSOMMABLES ; (vi) TOUTE
FAUTE (NOTAMMENT UNE NÉGLIGENCE OU GROSSIÈRE NÉGLIGENCE) OU ERREUR COMMISE PAR NOUS, NOS
AGENTS OU EMPLOYÉS ; (vii) TOUTE VIOLATION DU CONTRAT ; (viii) TOUTE RÉCLAMATION FAITE
À L’ENCONTRE DE L’ACHETEUR PAR TOUTE AUTRE PARTIE. CERTAINES PROVINCES INTERDISENT L’EXCLUSION
OU LA RESTRICTION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS ET L’EXCLUSION PRÉCITÉE DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS NE S’APPLIQUERA PAS DANS LA MESURE OÙ L’EXCLUSION EST INTERDITE PAR LA LOI
EN VIGUEUR DANS LA PROVINCE.
Garantie et Service

31FRANÇAIS 31
(G) LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR
D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UNE PROVINCE À L’AUTRE. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE STIPULE LE RECOURS
EXCLUSIF DE L’ACHETEUR. SAUF LORSQUE TEL EST INTERDIT PAR LA LOI EN VIGUEUR DANS LA PROVINCE, LA
PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE N’EST PAS CESSIBLE SANS AVOIR OBTENU NOTRE CONSENTEMENT EXPRESSE.
(H) SI UNE PARTIE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST JUGÉE COMME ILLÉGALE OU NON APPLICABLE
SELON UNE LOI QUELLE QU’ELLE SOIT, LADITE INAPPLICABILITÉ OU ILLÉGALITÉ PARTIELLE N’AFFECTERA PAS
L’APPLICABILITÉ DU RESTE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE.
s’appliquent effectivement.
Émetteur de la garantie au Canada : Samsung Electronics Canada Inc., Mississauga, ON, L5N 0B9 Canada
EN DEHORS DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA :
GARANTIE LIMITÉE À UN AN
Toute livraison, installation, tout frais de main d’œuvre et autre frais de service sera à la charge de l’acheteur.
Garantie et Service

32 ESPAÑOL32
Contenido
Información importante para el cliente 33
Información importante de seguridad 34
Operaciones 37
Descripción de la campana 37
Cuidado y mantenimiento 38
Mantenimiento 38
Solución de problemas 40
Cómo obtener ayuda 40
Garantía y Servicio 41

33ESPAÑOL 33
Información importante para el cliente
Instalador
Deje estas instrucciones al propietario.
Cliente
Lea este manual por completo antes de utilizar la campana. Guarde el manual como referencia.
Para obtener información sobre el servicio y la garantía, consulte la pág. 41
Si tiene alguna pregunta (que no sea sobre la garantía) llame al servicio de atención al cliente de Dacor.

34 ESPAÑOL34
Información importante de seguridad
ADVERTENCIA
Indica que la inobservancia de esta advertencia puede provocar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas como consecuencia de la inobservancia de esta
advertencia.
NOTA
Esto indica que pueden producirse daños en el aparato o en la propiedad si no se respeta esta advertencia.
ADVERTECIA
Utilice esta unidad sólo de la manera prevista por el fabricante. Si tiene dudas, póngase en contacto con el fabricante.
ADVERTENCIA
•
• Los ventiladores con conductos deben estar siempre ventilados al exterior.
INSTALADOR: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES JUNTO CON EL APARATO UNA VEZ FINALIZADA LA INSTALACIÓN.
IMPORTANTE: PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL.
ADVERTENCIA
básicas de seguridad, incluidas las de las páginas siguientes.
Instalación y mantenimiento adecuados
ADVERTENCIA
normal. No está aprobado para su uso en exteriores. Consulte la declaración de garantía limitada en este manual. Si
tiene alguna duda, póngase en contacto con el fabricante.
químicos corrosivos para calentar o limpiar dañará el aparato y podría provocar lesiones.
manual. Diríjase a un centro de servicio autorizado por la fábrica para cualquier tipo de reparación.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Información importante de seguridad
Seguridad contra incendios
ADVERTENCIA
Utilice este aparato sólo para el uso previsto, tal como se describe en este manual.
Tenga siempre un detector de humo en funcionamiento cerca de la cocina. En caso de que se incendie la ropa o el
pelo de las personas, bájese y ruede inmediatamente para extinguir las llamas. Disponga de un extintor de incendios
adecuado, cercano, bien visible y de fácil acceso cerca del aparato.
Apague las llamas de los fuegos de alimentos que no sean de grasa con bicarbonato de sodio. No utilice nunca agua en
los fuegos de la cocina.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A LAS PERSONAS EN CASO DE INCENDIO DE LA GRASA DE LA COCINA,
• Apague las llamas con una tapa ajustada, una bandeja para galletas o una bandeja metálica, y luego apague el
los bomberos.
•
• No utilice agua, incluyendo paños de cocina o toallas - se producirá una violenta explosión de vapor.
• Utilice un extintor sólo si:
a) Tiene un extintor de clase ABC y ya sabe cómo manejarlo.
b) El fuego es pequeño y está contenido en la zona donde se inició.
c) Se está llamando a los bomberos.
d) Puede combatir el fuego de espaldas a una salida.
Siempre que sea posible, no accione el sistema de ventilación durante un incendio en la placa de cocción. Sin embargo,
no intente alcanzar el fuego para apagarlo.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
RIESGO DE INCENDIO
El aceite y la grasa calientes se incendian rápidamente. Nunca deje el aceite y la grasa calientes sin supervisión. Nunca
apague un fuego con agua. Sofoca las llamas cuidadosamente con una tapa, una manta ignífuga o algo similar.
ADVERTENCIA
RIESGO DE INCENDIO
ADVERTENCIA
RIESGO DE INCENDIO

35ESPAÑOL 35
Información importante de seguridad
Seguridad contra incendios
ADVERTENCIA
Utilice este aparato sólo para el uso previsto, tal como se describe en este manual.
Tenga siempre un detector de humo en funcionamiento cerca de la cocina. En caso de que se incendie la ropa o el
pelo de las personas, bájese y ruede inmediatamente para extinguir las llamas. Disponga de un extintor de incendios
adecuado, cercano, bien visible y de fácil acceso cerca del aparato.
Apague las llamas de los fuegos de alimentos que no sean de grasa con bicarbonato de sodio. No utilice nunca agua en
los fuegos de la cocina.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A LAS PERSONAS EN CASO DE INCENDIO DE LA GRASA DE LA COCINA,
• Apague las llamas con una tapa ajustada, una bandeja para galletas o una bandeja metálica, y luego apague el
los bomberos.
•
• No utilice agua, incluyendo paños de cocina o toallas - se producirá una violenta explosión de vapor.
• Utilice un extintor sólo si:
a) Tiene un extintor de clase ABC y ya sabe cómo manejarlo.
b) El fuego es pequeño y está contenido en la zona donde se inició.
c) Se está llamando a los bomberos.
d) Puede combatir el fuego de espaldas a una salida.
Siempre que sea posible, no accione el sistema de ventilación durante un incendio en la placa de cocción. Sin embargo,
no intente alcanzar el fuego para apagarlo.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
RIESGO DE INCENDIO
El aceite y la grasa calientes se incendian rápidamente. Nunca deje el aceite y la grasa calientes sin supervisión. Nunca
apague un fuego con agua. Sofoca las llamas cuidadosamente con una tapa, una manta ignífuga o algo similar.
ADVERTENCIA
RIESGO DE INCENDIO
ADVERTENCIA
RIESGO DE INCENDIO

36 ESPAÑOL36
Información importante de seguridad
ADVERTENCIA
RIESGO DE INCENDIO
ADVERTENCIA
RIESGO DE QUEMADURAS
Las partes accesibles se calientan durante el funcionamiento. No toque nunca las partes calientes. Mantenga a los
No permita que nadie se suba, se pare, se apoye, se siente o se cuelgue de ninguna parte del aparato. Esto puede
dañar el aparato o causar lesiones.
ADVERTENCIA
No utilice limpiadores de vapor para limpiar el aparato.
AVISOS DE LA PROPUESTA 65
Este producto puede contener una sustancia química conocida por el Estado de California, que puede causar cáncer
o daños reproductivos. Por lo tanto, el envase de su producto puede llevar la siguiente etiqueta, tal y como exige
California:
ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA:
ADVERTENCIA
Cáncer y daño reproductivo- www.p65warnings.ca.gov
Protegiendo el ambiente
Desembale el aparato y elimine el embalaje de acuerdo con los requisitos medioambientales.
NOTICIA
Encienda siempre el aparato cuando cocine para evitar la acumulación de condensación. La condensación puede
provocar daños por corrosión.
Riesgo de daños debido a la entrada de humedad en los circuitos electrónicos.
ligera inclinación hacia abajo, lejos del aparato.

37ESPAÑOL 37
Descripción de la campana
A. Controles de ventiladores
y luces
B. Tira de LEDs
C. Filtro
D. Asa del filtro
A
C
D
B
Control
La campana extractora está diseñada para eliminar el
humo, los vapores y los olores de la zona de cocción.
Para obtener los mejores resultados, ponga en marcha
todo el humo y los olores de la cocina.
Los controles de la campana están situados en el lado
central de la campana extractora.
A B
A. Perilla de las luces
B. Perilla del ventilador
Funcionamiento de las luces
1.
encender las luces de la campana extractora.
2.
apagar las luces de la campana extractora.
Funcionamiento del ventilador
1. -
cender la campana extractora.
2. Gire el interruptor del ventilador a la posición de
velocidad deseada.
3.
para encender la campana extractora en Alto.
4.
para apagar el ventilador de la campana extractora.
Ventilador Auto On
La campana extractora está equipada con un sensor
para encender automáticamente el ventilador cuando
se detecta un calor excesivo en la zona de control. Este
sensor hará que el ventilador aumente su velocidad
cuando sea necesario. Cuando el calor disminuya, el
ventilador volverá a su función anterior.
Reducción de CFM
Cuando el cable de reducción de CFM está en uso, tanto
el modelo de un solo ventilador y máx. 810 CFM para los
modelos de doble ventilador.
Operaciones

38 ESPAÑOL38
Mantenimiento
ADVERTENCIA
cuidado al meter la mano por detrás o por debajo del aparato.
ADVERTENCIA
RIESGO DE QUEMADURAS
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
desconecte el enchufe o accione el disyuntor en la caja de fusibles.
Agentes de limpieza
indicadas. No utilizar:
• Agentes de limpieza que son duros o abrasivos
• Productos de limpieza con alto contenido de alcohol
• Almohadillas o esponjas abrasivas duras
• Limpiadores de alta presión o de vapor
Aclare bien todas las esponjas nuevas antes de utilizarlas.
Supercies exteriores
un paño seco para evitar marcas de agua.
Método de limpieza
• Jabón detergente líquido y agua o limpiador multiuso.
•
• No utilice productos de limpieza que contengan lejía.
Cuidado y mantenimiento

39ESPAÑOL 39
Filtros y bandejas de goteo
1.
campana extractora y tire hacia abajo del asa trasera para
características pueden variar
1
2
2.
A. Bandejas de goteo
B. Tornillos de la bandeja de goteo
3.
caliente para limpiarlos.
4. Coloque la bandeja de goteo en su posición original, vuelva a colocar y apriete los tornillos de la bandeja de goteo.
5.
6. Empuje hacia arriba el asa trasera y coloque la
1
2
Sustitución de la tira de LEDs
Cuidado y mantenimiento

40 ESPAÑOL40
Solución de problemas
Esta tabla enumera varios problemas menores relacionados con las campanas, las posibles causas y las soluciones.
Si tiene un problema que aparece en esta tabla, intente resolverlo aplicando la solución correspondiente. Si no
información de contacto).
Problema Causa Solución
Nada funciona (las luces del
ventilador no funcionan)
• El interruptor principal está
desconectado; la alimentación de
la campana está desconectada
• Corte de energía
• La campana no está conectada a
la fuente de alimentación
• Compruebe el interruptor principal de la
campana; conecte la alimentación en la
fuente; compruebe si hay un disyuntor
disparado o un fusible fundido.
•
•
La(s) luz(es) no funciona(n) (el
ventilador funciona)
• Tira de LEDs quemada • Llamada al servicio
El ventilador no extrae el calor y el
humo correctamente
• Velocidad del ventilador a baja
velocidad
• Filtros obstruidos
• Compuerta atascada; conductos
obstruidos
• Ver sección de instrucciones de
funcionamiento
•
• Consulte a un profesional de la instalación
El ventilador no funciona (las
luces funcionan)
• • Llamada al servicio
El ventilador se enciende solo
• La función Auto on está activa
• El ventilador se apagará automáticamente
cuando el calor se haya enfriado
• Avería de función Auto on
• Desconecte la fuente de alimentación y
Cómo obtener ayuda
Antes de solicitar el servicio:
1. Revise la Solución de problemas
2.
3. Si ninguna de las sugerencias anteriores resuelve su problema, llame al servicio de atención al cliente de Dacor.

41ESPAÑOL 41
Atención al cliente
Antes de solicitar asistencia o programar un servicio:
1.
2.
3. Si ninguno de esos consejos prácticos o sugerencias resuelve su problema, visite dacor.com o llame a nuestro
centro de atención al cliente al (833) 353-5483 (Estados Unidos), (844) 509-4659 (Canadá)
Estados Unidos - Garantía
CERTIFICADO DE GARANTÍA PARA CAMPANA DE COCINA DACOR - ESTADOS UNIDOS:
GARANTIA COMPLETA DE DOS AÑOS
Dacor comprado a un distribuidor autorizado de Dacor u otro vendedor autorizado por Dacor.
Esta garantía se aplica por dos años a partir de la fecha del comprobante de la compra minorista original o la fecha de
cierre para la nueva construcción, el periodo que sea más largo. Dacor reparará o reemplazará su producto.
GARANTÍA LIMITADA
mano de obra que se nos informen durante los períodos de garantía aplicables de la siguiente manera:
Defectos cosméticos. Además, durante 60 días a partir de la fecha de compra, se garantiza que su producto está
LIMITACIONES DE LA COBERTURA
El servicio será ofrecido por una empresa de servicios designada por Dacor durante el horario laboral normal.
Les rogamos que tengan en cuenta que los proveedores de servicios no son agentes de Dacor, sino entidades
independientes.
El propietario debe proporcionar a solicitud una prueba de compra o una declaración de cierre para la nueva
construcción. Todos los productos Dacor deben estar en una ubicación accesible para el servicio.
La garantía se considerará nula y sin efecto si un producto no aprobado por CSA se transporta desde Estados Unidos.
Garantía y Servicio

42 ESPAÑOL42
LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO
• Pueden observarse ligeras variaciones en el color
a causa de diferencias entre las partes pintadas,
iluminación de la cocina, ubicación del producto y
otros factores; esta garantía no cubre las variaciones
de color.
• Las llamadas de servicio para instruir al cliente
acerca del correcto uso y cuidado del producto.
• Las tarifas de servicio para viajes a islas y áreas
remotas, que incluyen, entre otros, transbordadores,
carreteras con peaje u otros gastos de viaje.
• Daños indirectos o accidentales, que incluyen,
o medicinas, ausencia del trabajo o comidas en
restaurantes.
• Fines comerciales, empresariales, de alquiler o
cualquier otro propósito que no sea el uso residencial
por parte del consumidor.
• Falla del producto causada por una instalación
incorrecta.
•
o reajuste de disyuntores.
• Daños causados por accidentes, incendios,
inundaciones, interrupción de alimentación,
• Responsabilidad por daños a la propiedad
circundante, incluyendo gabinetes, pisos, techos y
otros objetos o estructuras.
•
o metálicas, componentes plásticos, bordes, pintura
o cuidado impropio, abuso o negligencia.
• Excepto en los casos indicados anteriormente, las
están incluidas y son responsabilidad del comprador.
LOS RECURSOS PROPORCIONADOS EN LAS GARANTÍAS EXPRESAS ANTEDICHAS CONSTITUYEN SU ÚNICO Y
EXCLUSIVO RECURSO. POR CONSIGUIENTE, NO SE OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA, Y FUERA DE LOS
CINCUENTA ESTADOS DE ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE
OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA UN USO O FIN CONCRETO,
TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO
DACOR SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS ACCIDENTALES O INDIRECTOS. EN CASO DE QUE DACOR GANE UN JUICIO,
DACOR TENDRÁ DERECHO A RECIBIR DEL CLIENTE EL REEMBOLSO DE TODOS LOS COSTOS Y GASTOS, INCLUIDOS
LOS HONORARIOS DEL ABOGADO. NO SE OFRECE GARANTÍA ALGUNA, EXPRESA O IMPLÍCITA, A UN COMPRADOR
QUE REVENDA EL PRODUCTO.
Ciertos estados no permiten limitaciones en cuanto a la vigencia de una garantía implícita o no permiten la exclusión
o limitación de daños intrascendentes, de tal forma que las limitaciones o excepciones mencionadas tal vez no se
derechos que varían de un estado a otro.
Garantía y Servicio

43ESPAÑOL 43
CANADÁ – Garantía
CERTIFICADO DE GARANTÍA PARA CAMPANA DE COCINA DACOR - CANADÁ:
Esta garantía limitada cubre solo aquellos productos suministrados y distribuidos en Canadá por nosotros y entregados
nuevos, en la caja o el empaque original, al comprador consumidor original que realiza la compra a un revendedor o
distribuidor autorizado, excepto que se indique lo contrario en el presente documento. Excepto donde lo prohíba la
ley provincial aplicable, solo el comprador consumidor original del producto tiene derechos en virtud de esta garantía
limitada, la cual no se puede transferir ni ceder.
Cualquier declaración adicional, como publicidad o presentación del distribuidor, ya sea oral o escrita, que ofrezca
1. LO QUE ESTÁ CUBIERTO Y POR CUÁNTO TIEMPO
de compra o fecha de cierre para la nueva construcción, el periodo que sea más largo.
Producto o pieza de Dacor Periodo y cobertura de la garantía
Campana de cocina Dos (2) años: Piezas y mano de obra
Defectos cosméticos. Durante sesenta (60) días a partir de la fecha de compra, se garantiza que el producto está
2. LIMITACIONES DE LA COBERTURA
debe a una mano de obra inadecuada o materiales defectuosos, repararemos o reemplazaremos, a nuestro exclusivo
criterio, y sin cargo para el comprador, el producto o cualquier otro componente defectuoso del producto. Podemos, a
nuestro exclusivo criterio, utilizar piezas o componentes reconstruidos, reacondicionados o nuevos al reparar cualquier
producto. Si el mismo modelo de producto o pieza no está disponible para el reemplazo, podemos, a nuestro exclusivo
criterio, reemplazar el producto o la pieza con cualquier producto o pieza reconstruida, renovada, reacondicionada o
nueva de utilidad y valor similares al producto o la pieza que se reemplaza.
Nos reservamos expresamente el derecho exclusivo, a nuestra entera discreción, y en lugar de cualquier servicio,
reparación o reemplazo de un producto en virtud de la presente garantía limitada, de ofrecer al comprador un
El monto de cualquier reembolso parcial que se ofrecerá se determinará a nuestra discreción con base en el valor justo
de mercado del producto dada su antigüedad y condición. Si el comprador acepta la oferta de un reembolso parcial, se
considerará que nos ha liberado de cualquier reclamo o responsabilidad en virtud de la presente garantía limitada o
cualquier otra garantía o condición expresa o implícita aplicable con respecto a ese producto.
Todas las piezas reparadas o los productos reemplazados estarán garantizados por un periodo igual a lo que resta de la
garantía limitada original del producto original o por 90 días, el plazo que sea más largo.
Garantía y Servicio

44 ESPAÑOL44
3. LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO
Los recursos previstos en la presente garantía limitada están disponibles solo dentro de Canadá.
cualquiera de los siguientes casos:
(a) retiro, instalación, reinstalación, mantenimiento o servicio del producto sin nuestra autorización; (b) accidente,
incendio, inundación, interrupción de energía, sobrecargas de energía, voltaje de línea o suministro incorrecto o
producto junto con otros productos, equipos, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones,
para los cuales el producto no fue diseñado.
limitada de dicho producto; (ii) cualquier daño que ocurra durante el envío del producto una vez que el comprador ha
aceptado el producto; (iii) cualquier daño que resulte de cualquier incumplimiento de las instrucciones de operación,
mantenimiento o ambientales contenidas en cualquier folleto de instrucciones o manual del propietario disponible
en relación con el producto; (iv) tarifas de servicio para viajes a islas y áreas remotas, que incluyen, entre otros,
o reajuste de disyuntores; (vi) responsabilidad por daños a la propiedad circundante, incluidos gabinetes, pisos, techos
y otras estructuras u objetos; (vii) el costo de las llamadas de servicio para obtener instrucciones, para la corrección
de errores de instalación, para los ajustes del cliente que se explican en el manual del propietario del producto o
cuidado indebido, abuso o negligencia; (ix) excepto en los casos indicados anteriormente,
comerciales, empresariales, de alquiler o cualquier otro propósito que no sea el uso residencial por parte del
consumidor; (xi) variaciones en el color a causa de diferencias entre las partes pintadas, iluminación de la cocina,
ubicación del producto y otros factores;
No garantizamos un funcionamiento ininterrumpido y sin fallas del producto.
4. ¿CUÁLES SON LAS LIMITACIONES DEL SERVICIO DE GARANTÍA A DOMICILIO?
El servicio a domicilio está sujeto a disponibilidad y no está disponible en todas las áreas de Canadá. El servicio a
domicilio solo se proporcionará si el producto no está obstruido y es fácilmente accesible desde el nivel del piso para el
personal de servicio. Si la reparación no se puede completar durante el servicio a domicilio o si el servicio a domicilio
no está disponible en su área, es posible que deba entregar el producto a un centro de servicio autorizado de Dacor
para recibir el servicio de garantía. El comprador pagará el costo de transporte del producto hacia y desde un centro de
servicio autorizado de Dacor, a menos que decidamos proporcionar ese transporte a nuestra discreción.
Para recibir el servicio a domicilio, el comprador debe comunicarse con el servicio de atención al cliente de Dacor
bajo garantía a domicilio deben ser realizadas por un centro de servicio autorizado de Dacor. Debe presentarnos un
comprobante de compra válido al momento de solicitar el servicio y antes de que se presten los servicios de garantía.
Garantía y Servicio

45ESPAÑOL 45
Cuando el servicio a domicilio no está disponible, el comprador debe devolver el producto a un centro de servicio
autorizado de Dacor para su análisis. Para obtener ayuda sobre dónde entregar el producto, comuníquese con nuestro
centro de atención al cliente. El costo de transporte del producto hacia o desde el centro de servicio autorizado correrá
a cargo del comprador.
5. ¿CUÁLES SON LOS LÍMITES DE NUESTRA RESPONSABILIDAD?
SALVO LO EXPRESAMENTE ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA, NUESTRA RESPONSABILIDAD ESTÁ
SUJETA A LAS SIGUIENTES LIMITACIONES:
DE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO.
(B) NO EXISTEN CONDICIONES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, ESTATUTARIAS O DE OTRO TIPO, CON RESPECTO AL
PRODUCTO
(C) EN PARTICULAR, Y SIN LIMITAR LA GENERALIDAD DE LOS PÁRRAFOS (A) Y (B) ANTERIORES, NO OFRECEMOS
GARANTÍA, CONDICIÓN O REPRESENTACIÓN ALGUNA CON RESPECTO A NINGUNO DE LOS SIGUIENTES PUNTOS: (i)
LA COMERCIABILIDAD DEL PRODUCTO O SU IDONEIDAD PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR; (ii)
TITULARIDAD O NO INFRACCIÓN; (iii) DISEÑO, ESTADO, CALIDAD O RENDIMIENTO DEL PRODUCTO; (iv) LA MANO DE
OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO; (v) CUMPLIMIENTO DEL PRODUCTO
CON LOS REQUISITOS DE CUALQUIER LEY, REGLA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO RELATIVO AL PRODUCTO.
(D) NINGÚN CONTENIDO DE CUALQUIER MANUAL DE INSTRUCCIONES O MANUAL DEL PROPIETARIO CONSTITUIRÁ
UNA GARANTÍA EXPRESA DE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO.
LAS DISPOSICIONES QUE SE ENCUENTRAN EN LOS PÁRRAFOS (E) Y (F) A CONTINUACIÓN NO SE APLICAN EN
CIRCUNSTANCIAS EN LAS QUE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA SE RIGE POR LAS LEYES DE LA PROVINCIA DE
QUEBEC.
(E) TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES IMPLÍCITAS QUE PUEDAN SURGIR POR APLICACIÓN DE LA LEY, INCLUÍDA
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA APLICABLE O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN
PROPÓSITO EN PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A LA MISMA DURACIÓN DE TIEMPO QUE LA PRESENTE GARANTÍA
LIMITADA. ALGUNAS PROVINCIAS PROHÍBEN LAS LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, Y LA
LIMITACIÓN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA IMPLÍCITA NO SE APLICARÁ EN LA MEDIDA EN QUE DICHA LIMITACIÓN
ESTÉ PROHIBIDA POR LA LEY PROVINCIAL APLICABLE.
(F) NO SEREMOS RESPONSABLES POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER
DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL, CONSECUENTE O SIMILAR QUE RESULTE O SURJA DIRECTA O INDIRECTAMENTE
DE CUALQUIERA DE LOS SIGUIENTES CASOS: (i) LA COMPRA, USO O MAL USO DEL PRODUCTO; (ii) CUALQUIER
PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO O INCAPACIDAD DE USAR EL PRODUCTO; (iii) CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA
GARANTÍA EXPRESA; (iv) CUALQUIER PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS PREVISTOS; (v) CUALQUIER PÉRDIDA
DE ALIMENTOS O CONSUMIBLES; (vi) CUALQUIER AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O NEGLIGENCIA GRAVE) O
FALTA COMETIDA POR NOSOTROS, SUS AGENTES O EMPLEADOS; (vii) CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO;
(viii) CUALQUIER RECLAMO PRESENTADO CONTRA EL COMPRADOR POR CUALQUIER OTRA PARTE. ALGUNAS
PROVINCIAS PROHÍBEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, Y LA EXCLUSIÓN
ANTERIOR DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES NO SE APLICARÁ EN LA MEDIDA EN QUE DICHA EXCLUSIÓN
ESTÉ PROHIBIDA POR LA LEY PROVINCIAL APLICABLE.
(G) ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS E INCLUSO PUEDE OTORGARLE OTROS
DERECHOS, QUE VARÍAN DE UNA PROVINCIA A OTRA. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA INDICA EL RECURSO
EXCLUSIVO DEL COMPRADOR. SALVO DONDE LO PROHÍBE LA LEY PROVINCIAL APLICABLE, LA PRESENTE GARANTÍA
LIMITADA NO ES TRANSFERIBLE SIN NUESTRO CONSENTIMIENTO EXPRESO.
Garantía y Servicio

46 ESPAÑOL46
(H) SI CUALQUIER PARTE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SE CONSIDERA ILEGAL O IMPOSIBLE DE APLICAR POR
MOTIVO DE CUALQUIER LEY, DICHA ILEGALIDAD PARCIAL O IMPOSIBILIDAD DE APLICACIÓN NO AFECTARÁ LA
EJECUCIÓN DEL RESTO DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA.
Si el producto se compra a un revendedor o distribuidor no autorizado o se compra fuera de Canadá, la presente
5(I).
Garante en Canadá: Samsung Electronics Canada Inc., Mississauga, ON, L5N 0B9 Canadá
FUERA DE ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ:
GARANTÍA LIMITADA AL PRIMER AÑO
Si su producto Dacor deja de funcionar antes de que transcurra un año a partir de la fecha de compra original debido
a un defecto en los materiales o la mano de obra, Dacor proporcionará una nueva pieza, F.O.B. de fábrica, para
reemplazar la pieza defectuosa.
Los costos de entrega, instalación y laborales, así como otros cargos de servicio, son responsabilidad del comprador.
Garantía y Servicio

4747
Notes

Contact Dacor
If you have any questions or comments relating to Dacor appliances, please contact the Dacor Customer Service Center.
Country Contact Center Web Site
U.S.A. 1-833-353-5483 www.dacor.com
CANADA 1-844-509-4659 www.dacor.com
