
1
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143
•
1-800-955-0959
•
www.fellowes.com
Brands
© 2022 Fellowes, Inc. | Part #412643 Rev C
U.S.: 1-800-955-0959
Canada: 1-800-665-4339
Mexico: 001-800-514-9057
CUSTOMER SERVICE & SUPPORT
www.fellowes.com
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE.
DO NOT DISCARD: KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
NE PAS JETER : CONSERVER AFIN DE CONSULTER LES DIRECTIVES
ULTÉRIEUREMENT, EN CAS DE BESOIN.
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.
NO LAS DESECHE: CONSÉRVELAS PARA REFERENCIA FUTURA.
AeraMax
®
Pro AM4 Flex
Floor Standing Commercial Air Purier
Puricateur d’air commercial sur pied
Puricador de aire comercial de pie
AeraMaxPro_AM4_Flex_412643_REVC_3L_082222.indd 16-1 8/22/22 10:24 AM

3
2
ENGLISH
LIMITED PRODUCT WARRANTY
Make sure extension cords are properly wired and in good condition. Always replace a damaged extension cord or have it repaired
by a qualified technician before using it. Protect extension cords from sharp objects, excessive heat, and damp or wet areas.
GUIDELINES FOR EXTENSION CORDS
Use a proper extension cord. Make sure extension cords are in good condition. When using an extension cord, be sure to use a cord that is heavy enough to carry the draw
current needed by the product. An undersized cord will cause a drop in line voltage, resulting in loss of power and overheating.
The table below shows the correct size to use, depending on the cord length and the product amperage rating. If in doubt, use the next heavier gauge. The smaller the gauge
number, the heavier the cord.
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain this product. Protect yourself and others by observing all safety
information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage. Retain instructions for future reference.
IMPORTANT CAUTIONS AND INSTRUCTIONS FOR USING AIR PURIFIER:
*For a copy of the manual please visit www.fellowes.com
• Donotusethisairpurifierassoleprotectionagainstharmfulpollutants.
• Usethisproductonlyinthemannerintendedbythemanufacturer.Ifyouhave
questions, contact the manufacturer.
• Donotrepairormodifytheproductunlessspecificallyrecommendedinthismanual.
Only an authorized repair technician should disassemble, repair, or modify this product.
• Donotplacethisproductonunevenorinclinedsurfaces.
• Donotplacethisproductnearheat-generatingequipment.
• Donotusetheproductnearflammablesubstancesoragasleak.
• Thisproductwillnotremovecarbonmonoxideemittedfromheatingappliancesor
other sources.
• Donottouchthepowercordwithwethands.Itmayresultinelectricalshock.
• Donotattempttopullthisproductbythecord.
• Donotuseifthepowercordorplugisdamaged.Ifthepowercordisdamaged,itmust
be replaced by the manufacturer or a qualified technician.
• Donotconnectthisproducttoanyelectricaloutletthatisdamaged.
• Periodicallyremovedustfromthepowercordplug.Thiswillreducethechancethat
humidity will accumulate, which increases the risk of electrical shock.
• Removethepowercordfromtheoutletbeforecleaningtheproduct.Whenremoving
the power cord, always pull it by the plug, never hold by the cord.
• Unplugthisproductduringthunderorlightingstorms.Unplugtheproductifitwillnot
be used for a long period of time.
• Donotbendthepowercableexcessivelyorplaceheavyobjectontopofit.
• Donotrunpowercordunderrugs,carpetingormats.
• Donotalterthelengthofthepowercord.
• Makesurethatthepowercordcannotbepulledoutordamagedduring
operation.
• Donotobstructtheairinletorairoutlet.
• Notsuitableforusewithsolidstatespeedcontrols.
• Thisproductisforindooruseonly.
• Changeyourfiltersattherecommendedintervalstoavoidparticleand
dust buildup.
• Ensurefilterbagsareremovedandcorrectlyinstalledbeforeturningon.
Donotoperatethisproductwithoutfilters.
• Donotwashandreuseanyofthefilters.
• DonotuseattachmentsorfiltersotherthanAeraMax
®
Pro brand, as product will
not function.
• Donotsprayaerosolson,orintotheproduct.
• Donotusedetergentstocleantheproduct.
• Donotinsertfingers,liquids,orforeignobjectsintotheairintakeoroutlets.
• Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsandaboveandpersons
with reduced physical, sensory, or metal capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Limited Warranty: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) warrants the AeraMax
®
Pro air quality control system (the “Product”) to be free of defects in material and workmanship for the time
periods as set forth below.
The particle counters and display screen for a period of three (3) years from the date of original purchase of the Product.
All other parts for a period of five (5) years from the date of original purchase of the Product.
In the event that the Product is installed into new construction, the warranty period shall commence on the date of the occupancy permit or one year after the date of purchase,
whichever is earlier. If any part is found to be defective during the warranty period, your sole and exclusive remedy will be repair or replacement, at Fellowes’ option and expense,
ofthedefectivepart.Thiswarrantydoesnotcoverdamagecausedbyuseofnon-Fellowesapprovedfiltersorfailuretofollowtherecommendedreplacementschedule.This
warranty does not apply in cases of abuse, mishandling, failure to comply with product usage standards, operation using an improper power supply (other than listed on the label),
or unauthorized repair. Fellowes reserves the right to charge the consumers for any additional costs incurred by Fellowes to provide parts or services outside of the country where
the Product was initially sold by an authorized reseller. This warranty does not cover replaceable filters. In the event that the Product is not readily accessible to Fellowes designated
service personnel, Fellowes reserves the right to supply customer with replacement parts or Product in full satisfaction of its obligations under this warranty and any service
obligations.ANYIMPLIEDWARRANTY,INCLUDINGTHATOFMERCHANTABILITYORFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE,ISHEREBYLIMITEDINDURATIONTOTHEAPPROPRIATE
WARRANTYPERIODSETFORTHABOVE.InnoeventshallFellowesbeliableforanyconsequential,incidental,indirectorspecialdamages.Thiswarrantygivesyouspecificlegal
rights. The duration, terms, and conditions of this warranty are valid worldwide, except where different limitations, restrictions, or conditions may be required by local laws.
For replacement filters, please visit: www.fellowes.com/air
PACKAGING CONTENTS
•AeraMax
®
ProAirQualityControlSystem
•TrueHEPAFilterwithAeraSafe™AntimicrobialTreatment(4filter)
•ActivatedCarbonFilterw/Pre-Filter(4ofeachfilter)
•KeysforLockingFrontPanel(2)
•Registrationinformation
AeraMax
®
Pro AM4 Flex
Dimensions(HxWxD) 36.1x34.1x24.1inches/91.5x86.5x61.0cm
WeightofSystem(includingfilters) 88.2lbs/40.0kg
Power Requirements 120V,60Hz,3.0A
Rated Watts 360watts
AirDelivery(5fanspeeds) 300,370,450,560,880CFM
Decibels(5fanspeeds) 49,49,50,54,63dB
INFORMATION TO THE USER
PRODUCT SPECIFICATIONS
ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforClassBdigitaldevice,pursuanttopart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedto
provide reasonable protection against harmful interference in an installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installedandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorientorrelocatethereceivingantenna
- Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver
- Connecttheequipmentonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.
- Consultthedealerorexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
MINIMUM GAUGE (AWG) FOR EXTENSION CORDS (120voltsonly)
Ampere Rating Total length of cord
More than Notmorethan 25ft. 50ft. 100ft. 150ft.
0
6A
18AWG 16AWG 16AWG 14AWG
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS — Read Before Using!
15
WARNING: To reduce the risk of electrical shock, this product is equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit into a polarized outlet
onlyoneway.Iftheplugdoesnotfit,contactaqualifiedelectriciantoinstallapolarizedoutlet.Donotchangethepluginanyway.
WARNING: Donotrunextensioncordsundercarpeting.Donotcovercordwithrugs,runners,orsimilarcoverings.Donotroutecordsunderfurnitureorappliances.Do
not route cords through doorways. Arrange extension cords away from traffic area and where it will not be tripped over.
WARNING: Checkextensioncordsbeforeeachuse.Ifdamaged,replaceimmediately.Neverusethisproductwithadamagedcordsincetouchingthedamagedareacould
cause electrical shock resulting in serious injury.
WARNING: Any changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment
and warranty.
AeraMaxPro_AM4_Flex_412643_REVC_3L_082222.indd 2-3 8/22/22 10:24 AM

5
4
CARE AND MAINTENANCE
CLEANING:
• Cleanexternalhousingasnecessarybywipingwithadry,softcloth;forstains,useawarm,dampcloth.
• Donotusevolatilefluidssuchasbenzene,paintthinner,scouringpowderorothercleanersthatmaydamagetheunitsurface.
• Cleanintakeandexhaustventsbywipingwithadry,softcloth.
Unlock access panel: to unlock, insert the
keyprovidedandrotatecounter-clockwise
¼ turn.
Open front access panel by pressing latches
on both sides of unit. Allow panel to open
fully. Remove filter(s) to be replaced.
Remove any packaging wrap from the
newfilters(s)andre-installthefilters.
Repeat this process on both sides.
1
FILTER REPLACEMENT INDICATORS:
ThereplacementfilterindicatorswillsignalwhentoreplacetheHEPAFilterand/orCarbonwithPre-Filter.Thereplacementperiodwillvarydependingonthehoursofuse,air
quality,andrateofairflow.However,undernormalusage,mostHEPAFiltersneedtobereplacedeveryyear,andCarbonwithPre-Filterevery6months.Whenafilterneedstobe
replacedthefollowingcolorwillbeshownonanyoneoftheHEPA,CARBON,orACCESSORYfilterreplacementindicators:
RedFlashing=RIGHTfilter90%full
AmberFlashing=LEFTfilter90%full
RedFlash,Pause,AmberFlash,Pause=Right&LEFTfilters90%full
Red=ReplaceRIGHTfilter
Amber=ReplaceLEFTfilter
Red & Amber Alternating = Replace Right & Left filters
Donotwashandreuseanyofthefilters–theywillnotworkeffectively.OnlyuseAeraMax
®
PRO brand replacement filters as units will not function using any other replacements.
FILTER REPLACEMENT PROCEDURE:
FILTER REPLACEMENT:
When installing a new filter the unit will automatically detect the filter type but the user will have to manually reset the filter replacement indicators. To reset the flashing filter
replacement indicator use the following procedure:
TROUBLESHOOTING
PROBLEM: POSSIBLE SOLUTION:
The air quality control system fails to start.
• Checktoassureunitisconnectedtopowersupply.
• MakesurefiltersaregenuineAeraMax
®
Pro filters, as unit will not function with other
brands.IMPORTANT:MakesurefilterdetectionareaongenuineAeraMax
®
Pro
replacement filter aligns with window in filter frame.
• Review“Re-InstallingFilters”sectionforfurtherdetail.
• Makesurefrontaccesspanelisclosedcompletely.
• Makesurepowerswitchison.
The unit makes a faint ticking sound. • Thisindicatesthatthe“PlasmaTRUE™”bipolarionizerisworking.
TheHEPAand/orCarbonFilterreplacementindicatorlight
remain lit after replacing the filter(s).
• Repeat filter light reset instruction.
Note: If you do not complete step three within 10 seconds of completing step 1 then the indicator light will not be reset.
2
3 4
Touch and hold the illuminated
indicator for three seconds until
a beep is heard and the indicator
is flashing green.
1
Release finger from indicator.
2
Repeat this process on both sides.
4
Touch and hold the indicator for three
seconds until a beep is heard and the
indicator light turns off.
3
AM-PRO UI & INDICATOR LAYOUT
PROJECT:
DATE:
REV:
AUTHOR:
COPERFIELD
03-AUG-16
X4
M. GARTZ
OPERATION
Theairpurifiercontinuouslyworksinautomaticmode;theusercanselectwhichpreferencetheywouldlikethepurifiertousebasedonthelocationordesired
operation of the air purifier. The purifier will operate through a minimized range of speeds, not exceeding the maximum level selected, in order to run quietly while
cleaning the room of contaminants. Once air is cleaned, and no sensors are activated, the unit lowers to energy saving mode to reduce energy consumption and
extend the life of the filters.
WhenAutoModeisselected,theAutomodeindicatorwillbeblue.ThismodeusestheEnviroSmart™technologytomonitortheairquality,motionandnoiselevel
to adjust the fan speed in order purify your air as quickly as possible. Once air is cleaned, and no sensors are activated, the unit lowers to energy saving mode to
reduce energy consumption and extend the life of the filters.
WhenQuietModeisselected,theAutoModeindicatorwillbegreen.ThemachinewillcontinuetouseEnviroSmart™butonlyutilizesthe3lowest,mostquietof
the 5 fan speeds.
When Manual Mode is selected, the Manual mode indicator will be blue. This mode allows you to choose one of the 5 fan speeds and keep unit at this speed until
AutoModeischosen/selected.EnviroSmart™sensorswillNOTadjustthefanspeedinthismode.
DISPLAY PANEL
HEPA FILTER REPLACEMENT INDICATOR–This indicator will show
its status when the access panel is open or closed. If the light is red this indicates
the filter needs replacing. The replacement period will vary depending on the
filters used, hours of use, air quality, and rate of air flow. For filter replacement
indicator descriptions see FILTER REPLACEMENT INDICATORS section.
CARBON FILTER REPLACEMENT INDICATOR–This indicator will
show its status when the access panel is open or closed. If the light is red this
indicates the filter needs replacing. The replacement period will vary depending
on the filters used, hours of use, air quality, and rate of air flow. For filter
replacement indicator descriptions see FILTER REPLACEMENT INDICATORS section.
ACCESSORY INDICATOR– This indicator will show its status when the
access panel is open or closed. This indicator will only be used if an accessory filter
is installed in the unit. If the light is red this indicates the filter needs replacing.
The replacement period will vary depending on the filters used, hours of use, air
quality, and rate of air flow. For filter replacement indicator descriptions see FILTER
REPLACEMENT INDICATORS section.
AIR QUALITY SENSOR–This indicator will show its status when the
access panel is open or closed. This indicator monitors the air quality and adjusts
thefanspeedtokeepyourairpurified.Blue,amber,andredlightsindicatethe
purity of your air.
PlasmaTRUE™ TECHNOLOGY– This indicator will show its status when
theaccesspanelisopenorclosed.Createsanionizedfieldtohelpsafelyremove
airborne pollutants. To turn on and off the PlasmaTRUE™ TECHNOLOGY, touch
andholdthePLASMAindicator. A blue light illuminates when the PlasmaTRUE™
TECHNOLOGYisenabled.TodisablethePlasmaTRUE™TECHNOLOGY,pressandhold
“Plasma” indicator until light is off.
AUTO MODE–To select, press and hold the button until the icon illuminates. This
modeusestheEnviroSmart™technologytomonitortheairquality,motionandnoiselevel
to adjust the fan speed in order to purify your air as quickly as possible. This button also
includesQUIETMODE.Toselect,pressandholduntilthebuttonturnspurple.Themachine
willcontinuetouseEnviroSmart™butonlyutilizesthe3lowest,mostquietofthe5fan
speeds.
MANUAL MODE–To select, press the button until the icon illuminates. This
mode allows you to choose one of the 5 fan speeds and keep the unit at this speed
untilAUTOMODEischosenagain.Theinternalsensorswillnotadjustthefanspeed
in this mode.
FAN SPEED INDICATORS – The fan has 5 speeds and can reach turbo
speed to clean the room in case of high levels of contaminants. The number of bars
illuminated indicates fan speed.
1
5
2
6
3
7
8
4
1 2 3 4 5 6 7 8
NOTE:aftertheunitisturnedonthe“AQ”lightwillflashforafewminuteswhilethesystemself-calibrates.
1–whisper
2–low
3–medium
4–high
5–turbo
AeraMaxPro_AM4_Flex_412643_REVC_3L_082222.indd 4-5 8/22/22 10:24 AM

7
6
FRANÇAIS
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
Garantielimitée:Fellowes,Inc.(«Fellowes»)garantitquelesystèmedecontrôledelaqualitédel’airAeraMax
®
Pro(le«Produit»)seraexemptdetoutdéfautdematériaux
etdemaind’œuvrependantlespériodesstipuléesci-dessous.
Lescompteursdeparticulesetl’écrand’affichagepourunepériodedetrois(3)ansàcompterdeladated’achatd’origineduproduit.
Touteslesautrespiècespourunepériodedecinq(5)ansàcompterdeladated’achatd’origineduproduit.
SileProduitestinstallédansunbâtimentnouvellementconstruit,lapériodedegarantiecommenceraaumomentoulepermisd'occuperseraémisouunanaprèsladated'achat,
selonlapremièreéventualité.Siunepièces’avèredéfectueusedurantlapériodedegarantie,votreseuletuniquerecoursseralaréparationouleremplacementdelapièceàla
discrétionetauxfraisdeFellowes.Cettegarantienecouvrepaslesdommagescausésparl’utilisationdefiltresnonapprouvésparFellowesoulenon-respectduprogrammede
remplacementrecommandé.Cettegarantienecouvrepaslescasd’abus,demanutentioninadéquate,denon-conformitéauxnormesd’usageduproduit,d’utilisationd’unesource
d’alimentationinappropriée(autrequecelleindiquéesurl’étiquette)ouderéparationnonautorisée.Fellowesseréserveledroitdefacturerauxclientstouscoûtssupplémentaires
encourusparFellowespourfournirdespiècesoudesservicesàl’extérieurdupaysoùleproduitaétévenduàl’origineparunrevendeurautorisé.Cettegarantienecouvrepasles
filtresremplaçables.DanslecasoùleProduitneseraitpasfacilementaccessibleaupersonneld'entretiendésignéparFellowes,Fellowesseréserveledroitdefournirauclientdes
piècesderechangeouunProduitafindes'acquitterpleinementdesesobligationsdanslecadredelaprésentegarantieetdetoutessesobligationsenmatièred'entretien.TOUTE
GARANTIEIMPLICITE,YCOMPRISCELLEDEQUALITÉMARCHANDEOUD’ADAPTATIONÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE,SELIMITEAUXPRÉSENTESÀLADURÉEDELAPÉRIODEDE
GARANTIEAPPROPRIÉEÉTABLIEDANSCEDOCUMENT.Enaucuncas,Fellowesneseratenueresponsabledequelquefaçonquecesoitdetoutdommagedirectouindirect,accidentel
ounonouspécialattribuableàceproduit.Cettegarantievousdonnedesdroitsjuridiquesspécifiques.Ladurée,lesmodalitésetlesconditionsdecettegaranties’appliquentpartout
danslemondesaufdanslescasoùdifférenteslimites,restrictionsouconditionspourraientêtreexigéesparlaloilocale.
Pour les filtres de remplacement, veuillez consulter: www.fellowes.com/air
CONTENU DE L’EMBALLAGE
•Systèmedecontrôledelaqualitédel'airAeraMax
®
Pro:
•FiltreHEPAauthentiqueavectraitementantimicrobien
AeraSafe™(4filtre)
•Filtreàcharbonactifavecpréfiltre(4filtredechaquetype)
•Clésdeverrouillagedupanneaufrontal(2)
•Renseignementsconcernantl'enregistrement
AeraMax
®
Pro AM4 Flex
Dimensions(HxLxP) 36,1x34,1x24,1pouches/91,5x86,5x61,0cm
Poidsdusystème(filtresinclus) 88,2lbs/40,0kg
Exigencesd'alimentation 120V,60Hz,3,0A
Watts nominaux 360watts
Consommationélectrique(5vitessesdeventilateur)
300,370,450,560,880CFM
Décibels(5vitessesdeventilateur) 49,49,50,54,63dB
RENSEIGNEMENTS À L'INTENTION DE L'UTILISATEUR
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT
CetappareilaététestéetestconformeauxlimitesétabliespourunappareilnumériquedeclasseB,conformémentàl'alinéa15desrèglesdelaFCC.Ceslimites
sontconçuespouroffriruneprotectionraisonnablecontrel’interférencenocivelorsquel’équipementestutilisédansuneinstallationrésidentielle.Cetéquipement
produit,utiliseetpeutémettredesradiofréquenceset,s’iln’estpasinstalléetutiliséconformémentauxinstructions,peutcauserunbrouillagepréjudiciablepourles
radiocommunications.Iln’esttoutefoispasgarantiqu’unbrouillagepréjudiciableneseproduirapasdansuneinstallationparticulière.Sicetéquipemententraîne
unbrouillagepréjudiciablepourlaréceptiondesprogrammesradiooutélévisés,cequipeutêtredéterminéenallumantpuisenéteignantl’équipement,l’utilisateur
estencouragéàessayerdecorrigerlebrouillagepréjudiciableàl'aidedel’uneoul’autredesmesuressuivantes:
-Réorienteroudéplacerl’antennederéception;
-Augmenterladistanceentrel'équipementetlerécepteur.
-Connecterl’équipementàuneprisesuruncircuitdifférentdeceluiauquellerécepteurestconnecté;
-Consulterleconcessionnaireouuntechnicienradio/téléexpérimentépourobtenirdel'aide.
AVERTISSEMENT : Leschangementsoulesmodificationsquinesontpasapprouvésexpressémentparlefabricantpourraientannulerlagarantieet
l’autoritédel’utilisateurdefairefonctionnerl’équipement.
Veuillezlireetconservercesconsignes.Àlireattentivementavanttoutetentatived’assemblage,d’installation,d’utilisationoud’entretiendeceproduit.Protégez-vousetautruien
respectanttouteslesconsignesdesécurité.Lenon-respectdecesconsignespourraitentraînerdesblessurescorporelleset/oudesdégâtsmatérielsConservercesconsignespourpouvoir
s’yréférerultérieurement.
IMPORTANTES MISES EN GARDE ET CONSIGNES CONCERNANT L’UTILISATION DU PURIFICATEUR D’AIR :
*Pour obtenir une copie du manuel, veuillez visiter le site www.fellowes.com
Assurez-vousquelesrallongessontcorrectementraccordéesetenbonétat.Remplaceztoujoursunerallongeendommagéeoufaites-laréparerparuntechnicienqualifiéavantde
l’utiliser.Protégezlesrallongesdesobjetspointus,delachaleurexcessiveetdeszoneshumidesoumouillées.
DIRECTIVES POUR LES RALLONGES ÉLECTRIQUES
Utilisezunerallongeappropriée.Assurez-vousquelarallongeutiliséeestenbonétat.Veillezàutiliserunerallongeélectriqued’uncalibresuffisantpourapporterauproduitlecourant
nécessaire.Uncordondesectiontropfaibleprovoqueraunebaissedetensiondelignequicauseraunepertedepuissanceetlasurchauffedel’appareil.
Letableauci-dessousindiquelecalibrequ’ilconvientd’utiliser,enfonctiondelalongueurducordonetdel’ampérageduproduit.Encasdedoute,utilisezuncordondecalibre
immédiatementsupérieur.Pluslenumérodecalibreestpetit,pluslecordonestépais.
• N’utilisezpascepurificateurd’aircommeuniqueprotectioncontrelespolluantsnocifs.
• Utilisezceproduituniquementdelamanièreprévueparlefabricant.Sivousavezdes
questions, contactez le fabricant.
• Neréparezoumodifiezleproduitàmoinsquecelanesoitspécifiquementrecommandé
danscemanuel.Toutdémontage,réparationoumodificationdeceproduitdoitêtreconfié
àuntechnicienderéparationagréé.
• Neposezjamaisceproduitsurdessurfacesinégalesouinclinées.
• Neplacezpasceproduitàproximitéd’unéquipementproduisantdelachaleur.
• N’utilisezpasleproduitàproximitédesubstancesinflammablesoud’unefuitedegaz.
• Ceproduitn’éliminerapaslemonoxydedecarboneémisparlesappareilsdechauffageou
provenant d’autres sources.
• Netouchezpaslecordond’alimentationsivosmainssontmouillées.Celapourrait
entraînerunchocélectrique.
• N’essayezpasdetirerceproduitparlecordon.
• N’utilisezpasceproduitsilecordond’alimentationoulafichesontendommagés.Sile
câbled’alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricantouuntechnicien
qualifié.
• Neconnectezpasceproduitàunepriseélectriqueendommagée.
• Dépoussiérezpériodiquementlafiched’alimentation.Cetteprécautionréduiralapossibilité
d’uneaccumulationd’humidité,laquelleaccroîtlesrisquesdechocélectrique.
• Débranchezleproduitdelaprisedecourantavantdelenettoyer.Lorsquevousdébranchez
lecordond’alimentation,tirez-letoujoursparlafiche,neletenezjamaisparlecordon.
• Débranchezceproduitencasdetonnerreoud’orages.Débranchezleproduits’ilreste
inutilisépendantunelonguepériode.
• Nepliezpaslecâbled’alimentationdemanièreexcessiveetnel’écrasezjamaissousun
objet lourd.
• Nefaitespaspasserlecordond’alimentationsousdestapis,delamoquetteoudes
paillassons.
• Nemodifiezpaslalongueurducordond’alimentation.
• Assurez-vousquelecordond’alimentationnerisquepasd’êtretiréouendommagéen
cours de fonctionnement.
• N’obstruezenaucunecirconstancel’entréeoulasortied’air.
• Neconvientpasàuneutilisationavecdescommandesdevitesseàsemi-conducteurs.
• Ceproduitestdestinéàunusageintérieuruniquement.
• Changezvosfiltresauxintervallesrecommandéspouréviterl’accumulationde
particulesetdepoussière.
• Assurez-vousquelessacsfiltrantssontretirésetcorrectementinstallésavantlamiseen
marche.Nefaitespasfonctionnerceproduitsansfiltres.
• Nelavezpasetneréutilisezpaslesfiltres.
• N’utilisezpasd’accessoiresoudefiltresd’unemarquedifférented’AeraMax
®
Pro, car
le produit ne fonctionnera pas.
• Nevaporisezaucunaérosolsurouàl’intérieurduproduit.
• N’utilisezpasdedétergentpournettoyerleproduit.
• N’insérezjamaisvosdoigts,desliquidesoudescorpsétrangersdansl’entréeoules
sorties d’air.
• Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsde8ansetplusetpardespersonnesaux
capacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduitesoumanquantd’expérienceetde
connaissances,àconditionqu’ilssoientsupervisésouqu’ilsaientreçudesinstructions
concernantl’utilisationsécuritairedel’appareiletqu’ilscomprennentlesrisquesquiy
sontassociés.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ — À lire avant d’utiliser!
15
ATTENTION
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT :Ceproduitestmunid’unefichepolarisée(unelameestpluslargequel’autre)destinéeàréduiretoutrisquedechocélectrique.Cettefichenes’insèredans
uneprisepolariséequed’uneseulefaçon.Silafichenes’insèrepas,demandezàuntechnicienqualifiéd’installeruneprisepolarisée.Nemodifiezenaucuncaslafiche.
AVERTISSEMENT : Nefaitespaspasserlesrallongessousunrevêtementdesol.Necouvrezjamaislecordonavecunemoquette,untapisdepassageoutoutautre
revêtementsimilaire.Nefaitespaspasserlecordonsousunmeubleouunappareilélectroménager.Nefaitespaspasserlecordonàtraversuneporte.Disposezlesrallongesàl’écart
delazonedepassageetdemanièreàcequ’ellesneprésententaucunrisquedetrébuchement.
AVERTISSEMENT : Vérifiezlesrallongesavantchaqueutilisation.Remplacezimmédiatementtouterallongeendommagée.N’utilisezjamaisceproduitavecuncordon
endommagécarentouchantlapartieabîmée,vousrisquezderecevoirunedéchargeélectriqueetgravementvousblesser.
CALIBRE MINIMUM (AWG) POUR RALLONGES (120voltsseulement)
Intensiténominale Longueur totale du cordon
Plus de Pas plus de 25pi(env.7,5m) 50pi/(env.15m) 100pi/(env.30m) 150pi(env.45m)
0 6 A
18AWG(0,0403po/
1,024mm)
16AWG(0,0508po/
1,291mm)
16AWG(0,0508po/
1,291mm)
14AWG(0,0641po/
1,628mm)
AeraMaxPro_AM4_Flex_412643_REVC_3L_082222.indd 6-7 8/22/22 10:24 AM

9
8
FONCTIONNEMENT
PANNEAU D’AFFICHAGE
ENTRETIEN
NETTOYAGE :
• Nettoyerl’unitéselonlebesoinenl’essuyantavecunchiffondouxetsec.Pourlestachestenaces,utiliserunchiffonhumectéd’eautiède.
• Nepasutiliserdeliquidesvolatilscommelebenzène,lesdiluantspourpeinture,nidepoudreàrécurerouautresnettoyants,carcelapourraitendommagerlasurface
del’unité.
• Nettoyerleséventsd'entréeetdesortieenlesessuyantavecunchiffondouxetsec.
Déverrouiller le panneau d'accès : pour
déverrouiller, insérer la clé fournie et la
faire tourner d'un quart de tour dans le
sens antihoraire.
Ouvrir le panneau d'accès frontal en
appuyantsurlesloquetssituésdesdeux
côtés de l'unité. Laisser le panneau
s'ouvrir complètement. Retirer les filtres
àremplacer.
Sortir les nouveaux filtres de leur
emballageetlesréinstaller.
INDICATEURS DE REMPLACEMENT DES FILTRES :
LesindicateursderemplacementdesfiltresindiquentlemomentoùlesfiltresHEPAet/ouàcharbonactifavecpréfiltredoiventêtreremplacés.Lapériodederemplacement
varieenfonctiondesheuresd’utilisationainsiquedelaqualitéetdufluxdel’air.Toutefois,dansdesconditionsd’utilisationnormales,laplupartdesfiltresHEPAdoiventêtre
remplacéstouslesannée etlesfiltresàcharbonavecpréfiltretousles6mois.ToutindicateurderemplacementdefiltreHEPA,CHARBONACTIForACCESSOIREnécessitantun
remplacement affiche la couleur suivante :
Clignotementenrouge=filtredeDROITEpleinà90%
Clignotementenorange=filtredeGAUCHEpleinà90%
Clignotementenrouge,Pause,clignotementenorange,Pause=filtresdeDROITEetdeGAUCHEpleinsà90%
Rouge=RemplacerlefiltredeDROITE
Orange=RemplacerlefiltredeGAUCHE
Rougealternantavecorange=RemplacerlesfiltresdeDroiteetdeGauche
Nepasnettoyerniréutilisern'importequelfiltre.Celaauraitunimpactsurleurefficacité.UtiliseruniquementdesfiltresderechangedemarqueAeraMax
®
Pro.Sinon,l'unité
ne fonctionnera pas.
PROCÉDURE DE REMPLACEMENT DES FILTRES :
REMPLACEMENT D'UN FILTRE :
Lorsdel'installationd'unnouveaufiltre,l'unitédétecteautomatiquementletypedufiltremaisvousdevezréinitialisermanuellementlesindicateursderemplacementdufiltre.
Pourréinitialisern'importelequeldesindicateursderemplacementdesfiltres,suivrelaprocédureci-dessous:
DÉPANNAGE
PROBLÈME : SOLUTION PROBABLE :
Lesystèmedecontrôledelaqualitédel'airneparvientpasà
démarrer.
• S'assurerquel'unitéestconnectéeàunblocd'alimentation.
• S'assurerquelesfiltressontbiendesfiltresAeraMax
®
Proauthentiques,carl'unité
nepeutpasfonctionneravecdesfiltresd'autresmarques.IMPORTANT:S'assurer
quelazonededétectiondesfiltressurlefiltrederemplacementAeraMax
®
Pro
authentiques'aligneaveclafenêtredanslecadredufiltre.
• Consulterlasection«Réinstallationdesfiltres»pourensavoirplus.
• S'assurerquelepanneaud'accèsfrontalestcomplètementfermé.
• S'assurerquelecommutateurd'alimentationestàlapositiondemiseenmarche
L’unitéémetunfaiblebruitsemblableaumécanismed’unehorloge. • Ceciindiquequel'ionisateurbipolaire«PlasmaTRUE™»fonctionne.
L'indicateurderemplacementdesfiltresHEPAet/ouàcharbon
actifrestealluméaprèsleremplacementdesfiltres.
• Répéterlaprocédurederéinitialisationdesvoyantsdesfiltres.
Remarque: Si l'étape trois ne s'achève moins de 10 secondes après l'achèvement de l'étape 1, le voyant indicateur ne sera pas réinitialisé.
Appuyer sur l'indicateur allumé et le
maintenirenfoncépendanttroissecondes
jusqu'àcequ'unbipsefasseentendreet
quel'indicateurclignoteenvert.
1
Détachersondoigtdel'indicateur.
2
Appuyer sur l'indicateur allumé et le
maintenirenfoncépendanttroissecondes
jusqu'àcequ'unbipsefasseentendreet
quel'indicateurclignoteenvert.
3
Le purificateur d'air fonctionneen continuen modeautomatique ;l'utilisateur peutsélectionner les paramètres que lepurificateur d'air doit utiliser selon
l'emplacementoul'utilisationsouhaitédupurificateurd'air.Lepurificateurfonctionneraàuneplageréduitedevitesses,nedépassantpasleniveaumaximal
sélectionné,afind'éliminersilencieusementlescontaminantsdelapièce.Unefoisl'airnettoyé,àconditionqu'aucuncapteurnesoitactivé,l'unitépasseenmode
d'économied'énergiepourréduirelaconsommationd'énergieetprolongerladuréedeviedesfiltres.
LorsqueleModeautoestsélectionné,l'indicateur«Modeauto»estbleu.CemodeutiliselatechnologieEnviroSmart™poursurveillerlaqualitédel'air,le
mouvement,leniveaudebruitetréglerlavitesseduventilateurafinderétablirlapuretédel'airaussivitequepossible.Unefoisl'airnettoyéetàcondition
qu'aucuncapteurnesoitactivé,l'unitépasseenmoded'économied'énergiepourréduirelaconsommationd'énergieetprolongerladuréedeviedesfiltres.
LorsquelemodeSilencieuxestsélectionné,l'indicateurdumodeAutodeviendravert.Lamachinecontinuerad'utiliserlemodeEnviroSmart™,maisutilisera
uniquement les 3 vitesses du ventilateur les plus basses et les plus silencieuses, sur les 5 existantes.
LorsquelemodeManuelestsélectionné,l'indicateurdumodeManueldevientbleu.Cemodepermetdechoisirunedes5vitessesdeventilateuretdegarderl'unité
àcettevitessetantquelemodeautomatiquen'estpaschoisi/sélectionné.LescapteursEnviroSmart™NEréglerontPASlavitesseduventilateurdanscemode.
INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE HEPA : cet
indicateuraffichesonétatàl'ouvertureetàlafermeturedupanneaud'accès.Le
filtreabesoind'êtreremplacélorsquelevoyantclignoteenrouge.Lafréquencede
remplacementvarieselonletypedefiltreutilisé,lesheuresd'utilisation,laqualitéde
l'airetledébitd'air.Pourconsulterlesdescriptionsdesindicateursderemplacement
des filtres, voir la section INDICATEUR DE REMPLACEMENT DES FILTRES.
INDICATEUR DE REMPLACEMENT DU FILTRE À CHARBON
ACTIF : cet indicateur affiche son état à l'ouverture et à la fermeture du
panneaud'accès.Lefiltreabesoind'êtreremplacélorsquelevoyantclignote
en rouge. La fréquencede remplacement varie selon le type de filtre utilisé,
les heures d'utilisation, la qualité de l'air et le débit d'air. Pour consulter
les descriptions des indicateurs de remplacement des filtres, voir la section
INDICATEUR DE REMPLACEMENT DES FILTRES.
INDICATEUR D'ACCESSOIRE : cet indicateur affiche son état à
l'ouvertureetàlafermeturedupanneaud'accès.Cetindicateurneserautilisé
quesi un filtre d'accessoire est installé dans l'unité. Lefiltre a besoin d'être
remplacélorsquelevoyantclignote en rouge. La fréquencederemplacement
varieselonletypedefiltreutilisé,lesheuresd'utilisation,laqualitédel'airet
ledébitd'air.Pourconsulterlesdescriptionsdesindicateursderemplacementdes
filtres, voir la section INDICATEUR DE REMPLACEMENT DES FILTRES.
CAPTEUR DE QUALITÉ DE L'AIR : cet indicateur affiche son état à
l'ouvertureetàlafermeturedupanneaud'accès.Cetindicateurcontrôlelaqualité
del’airetrèglelavitesseduventilateurpourquel’airquivousentourerestepur.
Lesindicateursbleu,ambreetrougeindiquentlapuretédel’airquivousentoure.
TECHNOLOGIE PlasmaTRUE™ : cet indicateur affiche son état à
l'ouvertureetàlafermeturedupanneaud'accès.Produitunchampionisépour
supprimer les polluants de l’air en toute sécurité. Pour activer et désactiver la
TECHNOLOGIE PlasmaTRUE™, appuyez sur l'indicateur PLASMA et maintenez-le
enfoncé. Un voyant bleu s'allume lorsque la TECHNOLOGIE PlasmaTRUE™ est
activée.PourdésactiverlaTECHNOLOGIEPlasmaTRUE™,appuyezsurl'indicateur
«PLASMA»jusqu'àcequelevoyants'éteigne.
MODE AUTO : pour effectuer une sélection, appuyer sur le bouton puis le
maintenirenfoncéjusqu'àcequel'icônes'allume.Cemodeutiliselatechnologie
EnviroSmart™poursurveillerlaqualitédel'air,lemouvement,leniveaudebruitet
réglerlavitesseduventilateurafinderétablirlapuretédel'airaussivitequepossible.
CeboutoncomporteaussiunMODESILENCIEUX.Pourlesélectionner,appuyersurle
boutonpuislemaintenirenfoncéjusqu'àcequeleboutondevienneviolet.Lamachine
continuerad'utiliserlemodeEnviroSmart™,maisutiliserauniquementles3vitesses
du ventilateur les plus basses et les plus silencieuses, sur les 5 existantes.
MODE AUTO : pour effectuer une sélection, appuyer sur le bouton puis le
maintenirenfoncéjusqu'àcequel'icônes'allume.Cemodepermetdechoisirune
des5vitessesduventilateuretdegarderl'unitéàcettevitessetantqueleMODE
AUTOn'estpasdenouveauchoisi/sélectionné.Lescapteursinternesneréglerontpas
la vitesse du ventilateur dans ce mode.
INDICATEURS DE VITESSE DU VENTILATEUR : leventilateurpossède
5 vitessesetpeutatteindrelavitesseturboafindenettoyerlapièceencasd'élévation
duniveaudepolluants.Lenombredebarresalluméesindiquelavitesseduventilateur.
1
5
2
6
3
7
8
4
REMARQUE:unefoisl'unitéactivée,levoyant«QA»clignotependantquelquesminuteslorsducalibrageautomatiquedusystème.
1-silencieuse
2-lente
3-moyenne
4-rapide
5-turbo
AM-PRO UI & INDICATOR LAYOUT
PROJECT:
DATE:
REV:
AUTHOR:
COPERFIELD
03-AUG-16
X4
M. GARTZ
1 2 3 4 5 6 7 8
Répétezceprocessussurlesdeuxcôtés.
1
2
3
Répétez ce processus sur les deux
côtés.
4
4
AeraMaxPro_AM4_Flex_412643_REVC_3L_082222.indd 8-9 8/22/22 10:24 AM

11
10
ESPAÑOL
GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
Garantíalimitada:Fellowes,Inc.(“Fellowes”)garantizaqueelsistemadecontroldecalidaddelaireAeraMax
®
Pro (el “Producto”) no contiene defectos de materiales ni mano de
obraduranteelperíodoindicadoacontinuación.
Loscontadoresdepartículasylapantalladevisualizaciónporunperíododetres(3)añosapartirdelafechadecompraoriginaldelProducto.
Todaslasotraspartesporunperíododecinco(5)añosapartirdelafechadecompraoriginaldelProducto.
Enelcasodequeelproductoseinstaleenunaconstrucciónnueva,elperíododegarantíacomenzaráenlafechadelpermisodeocupaciónounañodespuésdelafechadecompra,lo
queocurraprimero.Siseencuentraalgúndefectoencualquieradelaspiezasduranteelperíododegarantía,laúnicayexclusivasoluciónserálareparaciónoelcambiodelapieza
defectuosa,acriterioycuentadeFellowes.EstagarantíanocubrelosdañosproducidosporelusodefiltrosquenohansidoaprobadosporFellowesopornoseguirelcalendariode
reemplazosrecomendado.Estagarantíanorigeparacasosdeabuso,usoindebido,incapacidaddecumplirconlasnormasdeusodelproducto,operaciónmedianteunafuentede
energíaindebida(distintaalaquesaleenlaetiqueta)oreparacionesnoautorizadas.FellowessereservaelderechoacobraralosconsumidoresloscostosadicionalesqueFellowes
tengaparasuministrarpiezasoserviciosfueradelpaísenelqueunrevendedorautorizadohayavendidooriginalmenteelproducto.Estagarantíanocubrelosfiltrosreemplazables.En
elcasodequeelproductonoestéconaccesofácilparaelpersonaldeservicioFellowesdesignado,Fellowessereservaelderechodesuministraralclientelaspiezasderepuestoolos
productosenlaplenasatisfaccióndesusobligacionesbajoestagarantíaylasobligacionesdeservicio.PORMEDIODELPRESENTE,TODAGARANTÍAIMPLÍCITA,INCLUIDALAGARANTÍA
DECOMERCIABILIDADOADAPTABILIDADPARAUNPROPÓSITOESPECÍFICO,SELIMITAALPERÍODODEDURACIÓNCORRESPONDIENTEDELAGARANTÍACONFERIDAANTERIORMENTE.En
ningúncaso,Fellowesseráresponsabledecualquierdañodirectoquepuedaatribuírseleaesteproducto.Estagarantíaleconfierederechoslegalesespecíficos.Laduraciónylostérminos
ycondicionesdeestagarantíasonválidosentodoelmundo,exceptoenloslugaresdondelalegislaciónlocalexijalimitaciones,restriccionesocondicionesdiferentes.
Para obtener filtros de repuesto, visite: www.fellowes.com/air
CONTENIDO DEL PAQUETE
•Sistemadecontroldecalidaddeaire AeraMax
®
Pro:
•FiltrosTrueHEPAcontratamientoantimicrobianoAeraSafe™(4filtro)
•Filtrodecarbónactivadoconprefiltro(4decadafiltro)
•Llavesparaelbloqueodelpanelfrontal(2)
•Informaciónderegistro
AeraMax
®
Pro AM4 Flex
Tamaño(AltoXAnchoXProfundidad) 36,1x34,1x24,1pulgadas/91,5x86,5x61,0cm
Peso del sistema (filtros incluidos) 88,2libras./40,0kg
Tensiónrequerida: 120V,60Hz,3,0A
Vatiosnominales 360vatios
Rendimiento de aire (5 velocidades del ventilador) 300,370,450,560,880CFM
Decibeles(5velocidadesdelventilador) 49,49,50,54,63dB
INFORMACIÓN PARA EL USUARIO
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
EsteequipohaestadosujetoapruebasycumpleconloslímitesdedispositivodigitalClaseB,conformealasección15delasNormasdelaFCC.Dichoslímitessehan
diseñadoparaproporcionarunaprotecciónrazonablecontralainterferenciadañinaeninstalacionesresidenciales.Esteequipogenera,usaypuedeirradiarenergíade
radiofrecuenciay,sinoseinstalayusaconformealasinstrucciones,puedeocasionarinterferenciadañinaenlascomunicacionesderadio.Noobstante,nosegarantiza
quenoocurraninterferenciasenunainstalaciónenparticular.Siesteequipoprovocainterferenciasdañinasalarecepciónderadiootelevisión,quesepuededeterminar
alencenderyapagarelequipo,serecomiendaalusuariointentarcorregirlainterferenciaatravésdelaimplementacióndeunaomásdelassiguientesmedidas:
- Cambielaorientaciónolaubicacióndelaantenaderecepción.
- Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
- Conecteelequipoalatomadeuncircuitoquenoseaalaqueestáconectadoelreceptor.
- Consultealdistribuidoroauntécnicoderadio/TVespecializadoparaobtenerayuda.
ADVERTENCIA: Loscambiosolasmodificacionesquenocuentenconlaaprobaciónexpresadelfabricantepuedenanularlaautorizaciónalusuariopara
utilizar el equipo.
Leayguardeestasinstrucciones.Leacuidadosamenteantesdeintentarensamblar,instalar,operaromanteneresteproducto.Protéjaseasímismoyalosdemásmedianteelcumplimiento
detodalainformacióndeseguridad.Elincumplimientodelasinstruccionespodríaresultarenlesionespersonalesy/odañosalapropiedad.Guardelasinstruccionesparareferenciafutura.
PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA USAR EL PURIFICADOR DE AIRE
* Para obtener una copia del manual visite www.fellowes.com
Asegúresedequeloscablesdeextensiónesténcableadoscorrectamenteyenbuenascondiciones.Siemprereemplaceuncabledeextensióndañadoohagaqueun
técnicocalificadolorepareantesdeusarlo.Protejaloscablesdeextensióndeobjetosafilados,calorexcesivoyáreashúmedasomojadas.
DIRECTRICES PARA CABLES DE EXTENSIÓN
Utiliceuncabledeextensiónadecuado.Asegúresedequeloscablesdeextensiónesténenbuenascondiciones.Cuandouseuncabledeextensión,asegúresedeusaruncablequesea
losuficientementepesadoparatransportarlacorrientequenecesitaelproducto.Uncabledetamañoinsuficienteprovocaráunacaídaenelvoltajedelalínea,loqueprovocaráuna
pérdidadepotenciayunsobrecalentamiento.
Lasiguientetablamuestraeltamañocorrectoquesedebeusar,segúnlalongituddelcableyelamperajenominaldelproducto.Encasodeduda,utiliceelsiguientecalibremás
pesado.Cuantomenorseaelnúmerodecalibre,máspesadoseráelcable.
• Noutiliceestepurificadordeairecomoúnicaproteccióncontracontaminantesnocivos.
• Utiliceesteproductosolodelamaneraprevistaporelfabricante.Sitienepreguntas,
comuníqueseconelfabricante.
• Noreparenimodifiqueelproductoamenosqueserecomiendeespecíficamenteeneste
manual.Solountécnicodereparaciónautorizadodebedesarmar,repararomodificareste
producto.
• Nocoloqueesteproductosobresuperficiesirregularesoinclinadas.
• Nocoloqueesteproductocercadeequiposgeneradoresdecalor.
• Noutiliceelproductocercadesustanciasinflamablesodeunafugadegas.
• Esteproductonoeliminaráelmonóxidodecarbonoemitidoporaparatosdecalefacciónu
otras fuentes.
• Notoqueelcabledealimentaciónconlasmanosmojadas.Puedeprovocarunadescarga
eléctrica.
• Nointentetirardeesteproductoporelcable.
• Noloutilicesielcabledealimentaciónoelenchufeestándañados.Sielcablede
alimentaciónestádañado,deberáreemplazarloelfabricanteountécnicocalificado.
• Noconecteesteproductoaningúntomacorrientequeestédañado.
• Retireperiódicamenteelpolvodelenchufedealimentación.Estoreducirálaposibilidadde
queseacumulehumedad,loqueaumentaelriesgodedescargaeléctrica.
• Desconecteelcabledealimentacióndeltomacorrienteantesdelimpiarelproducto.Cuando
retireelcabledealimentación,tiresiempredelenchufe,nuncadelcable.
• Desenchufeesteproductodurantetormentaseléctricasocontruenos.Desenchufeel
productosinolovaautilizarduranteunlargoperíododetiempo.
• Nodobleexcesivamenteelcabledealimentaciónnicoloqueobjetospesadosencima.
• Nopaseelcabledealimentaciónpordebajodealfombras,moquetasotapetes.
• Noalterelalongituddelcabledealimentación.
• Asegúresedequeelcabledealimentaciónnoseextraiganisedañeduranteel
funcionamiento.
• Noobstruyalaentradaosalidadeaire.
• Noesaptoparausarseconcontrolesdevelocidaddeestadosólido.
• Esteproductoessoloparausoeninteriores.
• Cambiesusfiltrosenlosintervalosrecomendadosparaevitarlaacumulaciónde
partículasypolvo.
• Asegúresedequelasbolsasdefiltrosehayanretiradoeinstaladocorrectamenteantes
deencenderlo.Noopereesteproductosinfiltros.
• Nolavenireutiliceningunodelosfiltros.
• NoutiliceaccesoriosnifiltrosquenoseandelamarcaAeraMax
®
Pro, ya que el
productonofuncionará.
• Norocíeaerosolessobreelproductonidentrodeeste.
• Nousedetergentesparalimpiarelproducto.
• Nointroduzcalosdedos,líquidosniobjetosextrañosenlaentradaosalidadeaire.
• Esteaparatopuedenusarloniñosapartirdelos8añosypersonasconcapacidades
físicas,sensorialesomentalesreducidasofaltadeexperienciayconocimientosi
hanrecibidosupervisiónoinstruccionessobreelusodelaparatodeformaseguray
comprenden los peligros involucrados.
CALIBRE MÍNIMO (AWG) PARA CABLES DE EXTENSIÓN (solo120voltios)
Amperaje nominal
Longitud total del cable
Másde Nomásde 25pies7.62m) 50pies(15.24m) 100pies(30.48m) 150pies(45.72m)
0
6A
18AWG 16AWG 16AWG 14AWG
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: ¡Léalas antes de usar la trituradora!
15
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA : Parareducirelriesgodedescargaeléctrica,esteproductoestáequipadoconunenchufepolarizado(unaclavijaesmásanchaquelaotra).Esteenchufe
encajaráenuntomacorrientepolarizadodeunasolamanera.Sielenchufenoencaja,comuníqueseconuntécnicocalificadoparainstalaruntomacorrienteadecuado.Nocambieel
enchufe de ninguna manera.
ADVERTENCIA : Nopasecablesdeextensióndebajodemoquetas.Nocubraelcableconalfombras,tapetesocubiertassimilares.Nopaseloscablespordebajodemuebleso
electrodomésticos.Nopaseloscablesatravésdepuertas.Coloqueloscablesdeextensiónlejosdeláreadetráficoydondenosepuedatropezarconellos.
ADVERTENCIA : Reviseloscablesdeextensiónantesdecadauso.Siestándañados,reemplácelosinmediatamente.Nuncauseesteproductoconuncabledañadoyaquetocar
eláreadañadapodríaprovocarunadescargaeléctricaquepuededarlugaralesionesgraves.
AeraMaxPro_AM4_Flex_412643_REVC_3L_082222.indd 10-11 8/22/22 10:24 AM

13
12
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
LIMPIEZA:
• Limpielaunidadsegúnseanecesarioconuntraposuaveyseco;enelcasodemanchasrebeldes,useuntrapohumedecidoconaguatibia.
• Nouselíquidosvolátilescomobenceno,diluyentedepinturaopolvoabrasivo,yaquepuedendañarlasuperficiedelaunidad.
• Limpielasrejillasdeventilacióndeentradayescapefrotandoconunpañosecoysuave.
Desbloquear el panel de acceso:
para desbloquear, inserte la llave
suministrada y gire hacia la izquierda
¼ de vuelta.
Mantenga presionado el
indicador iluminado durante
tres segundos hasta que
se escuche un pitido y el
indicador parpadee en verde.
Abra el panel frontal presionando
los pestillos en ambos lados de la
unidad. Deje que el panel se abra
completamente. Retire el o los filtros
quesereemplazarán.
Saqueeldedodelindicador.
Retire cualquier envoltura de embalaje
de los nuevos filtros y vuelva a
instalarlos.
Mantenga presionado el indicador
durante tres segundos hasta que
se escuche un pitido y el indicador
luminoso se apague.
INDICADORES DE REEMPLAZO DE FILTRO:
LosindicadoresdereemplazodelfiltronotificaráncuándosedebecambiarelfiltroTrueHEPAoelfiltrodecarbón.Elperíododereemplazovaríasegúnlashorasdeuso,la
calidaddelaireylaubicacióndelaunidad.Noobstante,encondicionesnormalesdeuso,lamayoríadelosfiltrosHEPAnecesitanserreemplazadosanualmente,ylosfiltros
decarbóncada6meses.CuandounfiltrosedebereemplazarsemostraráelsiguientecolorenlosHEPA,indicadoresCARBONOoaccesoriodereemplazodefiltro:
Rojointermitente=filtroDERECHOal90%desucapacidad
Ámbarintermitente=filtroIZQUIERDOal90%desucapacidad
Flashrojo,Pausa,Flashámbar,Pausa=FiltrosderechoeIZQUIERDOal90%desucapacidad
Rojo=CambiarelfiltroDERECHO
Ámbar=CambiarelfiltroIZQUIERDO
Rojoyámbaralternante=Reemplacelosfiltrosderechoeizquierdo
Nolavarnireutilizarlosfiltros;nofuncionaránconeficacia.UtilicesolofiltrosderepuestodemarcaAeraMax
®
Proyaquelasunidadesnofuncionaránconcualquierotro
reemplazo.
PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DEL FILTRO:
Reemplazo de los filtros
Alinstalarunnuevofiltro,launidaddetectaráautomáticamenteeltipodefiltro,peroelusuariotendráquerestablecermanualmentelosindicadoresdesustitucióndelfiltro.
Para reiniciar un indicador intermitente de reemplazo dele filtro utilice el siguiente procedimiento:
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA: POSIBLE SOLUCIÓN:
Elsistemadecontroldelacalidaddelairenosepuedeiniciar.
•Reviseparaasegurarsedequelaunidadestéconectadaalafuentedealimentación.
•AsegúresedequelosfiltrosAeraMax
®
Proseanoriginales,yaquelaunidadnofuncionará
conotrasmarcas.IMPORTANTE:Asegúresedequeeláreadedeteccióndefiltroenelfiltrode
repuesto original AeraMax
®
Proestéalineadoconlaventanaenelmarcodelfiltro.
•Repaselasección"Reinstalacióndefiltros"paraobtenermásdetalles.
•Asegúresedequeelpaneldeaccesofrontalestécerradoporcompleto.
•Asegúresedequeelinterruptordeenergíaestéencendido.
La unidad hace un sonido casi imperceptible, similar al de un reloj. • Estoindicaqueelionizadorbipolar"PlasmaTRUE™"estátrabajando.
Laluzindicadoradereempladodelfiltrodecarbonoy/oHEPA
permaneceráencendidadespuésdesustituirelolosfiltros.
• Repita las instrucciones de restablecimiento de la luz del filtro.
Nota: Si no completa el tercer paso dentro de los 10 segundos de completar el paso 1, la luz indicadora no se restablecerá.
1
2
3
FUNCIONAMIENTO
Elpurificadordeairefuncionadeformacontinuaenmodoautomático;elusuariopuedeseleccionarquépreferencialegustaríaqueelpurificadorusesegúnlaubicación
oelfuncionamientodeseadodelpurificadordeaire.Elpurificadoroperaráconunagamadevelocidadesminimizada,quenoexcedaelnivelmáximoseleccionado,con
elfindequefuncioneensilenciomientrasquelimpialoscontaminantesdelahabitación.Unavezqueelaireselimpiayquenohayasensoresactivados,launidad
disminuyealmododeahorrodeenergíaparareducirelconsumodeenergíayextenderlavidadelosfiltros.
SiseleccionaModoAutomático,laluzdelindicadordeModoAutomáticoseráazul.EstemodousalatecnologíaEnviroSmart™parasupervisarlacalidaddelaire,
elmovimientoyelnivelderuidoparaajustarlavelocidaddelventiladoryasímantenerelairepurificadolomásprontoposible.Unavezqueelaireselimpiay
cuandonohaysensoresactivados,launidaddisminuyealmododeahorrodeenergíaparareducirelconsumodeenergíayextenderlavidadelosfiltros.
SiseleccionaModoSilencioso,laluzdelindicadordeModoAutomáticoseráverde.LamáquinacontinuaráusandolatecnologíaEnviroSmart™,perosolousarálas
3velocidadesmásbajasymássilenciosasdelas5velocidadesdelventilador.
SiseleccionaModoManual,laluzdelindicadordeModoAutomáticoseráazul.Estemodolopermiteelegirunadelascincovelocidadesdelventiladorymantener
launidadenestavelocidadhastaqueseseleccioneelModoautomático.LossensoresinternosNOajustaránlavelocidaddelventiladorenestemodo.
PANEL DE PANTALLA
INDICADOR DE REEMPLAZO DEL FILTRO HEPA:
este indicador
mostrarásuestadocuandoelpaneldeaccesoestáabiertoocerrado.Silaluzes
roja,indicaqueelfiltronecesitaserreemplazado.Elperíodoparareemplazovaría
segúnlashorasdeuso,lacalidaddelaireylaubicacióndelaunidad.Paraobtener
descripcionesdeindicadoresdereemplazodelfiltrovealasecciónINDICADORES DE
REEMPLAZO DEL FILTRO.
INDICADOR DE REEMPLAZO DEL FILTRO DE CARBONO:
este
indicadormostrarásuestadocuandoelpaneldeaccesoestáabiertoocerrado.Sila
luzesroja,indicaqueelfiltronecesitaserreemplazado.Elperíodoparareemplazo
varía según las horas de uso, la calidad del aire y la ubicación de la unidad.
Paraobtener descripciones de indicadores de reemplazo delfiltrovealasección
INDICADORES DE REEMPLAZO DEL FILTRO.
INDICADOR DE ACCESORIOS:
esteindicadormostrarásuestadocuando
elpaneldeaccesoestéabiertoocerrado.Esteindicadorsóloseutilizasiunfiltrode
accesorioseencuentrainstaladoenlaunidad.Silaluzesroja,indicaqueelfiltro
necesitaserreemplazado.Elperíodoparareemplazovaríasegúnlashorasdeuso,la
calidaddelaireylaubicacióndelaunidad.Paraobtenerdescripcionesdeindicadores
dereemplazodelfiltrovealasecciónINDICADORES DE REEMPLAZO DEL FILTRO.
SENSOR DE CALIDAD DEL AIRE:
este indicador mostrará su estado
cuandoelpaneldeaccesoestáabiertoocerrado.Esteindicadorcontrolalacalidad
del aire y ajusta la velocidad del ventilador para mantener el aire purificado. Las
lucesazul,ámbaryrojaindicanlapurezadelaire.
TECNOLOGÍA PlasmaTRUE™:
esteindicadormostrarásuestadocuando
elpaneldeaccesoestáabiertoocerrado.Creauncampoionizadoparaayudar
a eliminar de forma segura los contaminantes atmosféricos. Para encender y
apagarlaTECNOLOGÍAPlasmaTRUE™mantengapresionadoelindicadorPLASMA.
SeencenderáunaluzazulcuandolatecnologíaPlasmaTRUE™estéhabilitada.
Para desactivar la TECNOLOGÍA PlasmaTRUE™ mantenga pulsada el indicador
"Plasma"hastaqueseapaguelaluz.
MODO AUTOMÁTICO: para seleccionar este modo, mantenga presionado
elbotónhastaqueseilumineelicono.EstemodousalatecnologíaEnviroSmart™
para supervisar la calidad del aire, el movimiento y el nivel de ruido para ajustar
lavelocidaddelventiladoryasímantenerelairepurificadolomásprontoposible.
EstebotóntambiénincluyeelMODOSILENCIOSO.Paraseleccionarlo,manténgalo
presionadohastaquelaluzsetornemorado.Lamáquinacontinuaráusandola
tecnologíaEnviroSmart™,perosolousarálas3velocidadesmásbajasymás
silenciosas de las 5 velocidades del ventilador.
MODO MANUAL: paraseleccionarestemodo,presioneelbotónhastaque
seilumineelicono.Estemodolepermiteelegirunadelascincovelocidadesdel
ventilador y mantener la unidad en esta velocidad hasta que se seleccione el
MODOAUTOMÁTICOnuevamente.Lossensoresinternosnoajustaránlavelocidad
del ventilador en este modo.
INDICADORES DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR: Elventilador
tiene cinco velocidades y puede alcanzar la velocidad turbo para limpiar la
habitaciónencasodequeexistanniveleselevadosdecontaminantes.Elnúmero
de barras iluminadas indica la velocidad del ventilador.
1
5
2
6
3
7
8
4
NOTA:despuésdequelaunidadseenciende,laluz"AQ"parpadearáduranteunosminutosmientraselsistemaseautocalibra.
1–susurro
2–baja
3–media
4–alta
5–turbo
AM-PRO UI & INDICATOR LAYOUT
PROJECT:
DATE:
REV:
AUTHOR:
COPERFIELD
03-AUG-16
X4
M. GARTZ
1 2 3 4 5 6 7 8
Repita este proceso en ambos lados.
1
2
3
Repita este proceso en ambos lados.
4
4
AeraMaxPro_AM4_Flex_412643_REVC_3L_082222.indd 12-13 8/22/22 10:24 AM

15
14
AeraMaxPro_AM4_Flex_412643_REVC_3L_082222.indd 14-15 8/22/22 10:24 AM
