
www.philips.com


English ���������������������������������������4
Azərbaycan ������������������������������5
Български ��������������������������������7
Čeština ��������������������������������������� 9
Ελληνικα �������������������������������� 10
Eesti ����������������������������������������� 12
Hrvatski ���������������������������������� 13
Magyar ����������������������������������� 15
Հայերեն ��������������������������������� 16
ქართული ������������������������������ 18
Қазақша ��������������������������������� 20
Кыргызча ������������������������������ 22
Lietuviškai ������������������������������ 23
Latviešu ���������������������������������� 25
Македонски ������������������������� 26
Polski ��������������������������������������� 28
Română ���������������������������������� 29
Русский ���������������������������������� 31
Slovenčina ����������������������������� 32
Slovenščina ���������������������������� 34
Shqip ��������������������������������������� 35
Srpski �������������������������������������� 37
Тоҷикӣ ������������������������������������ 38
Türkmençe ����������������������������� 40
Türkçe ������������������������������������� 41
Українська ���������������������������� 43
O'zbek ������������������������������������ 44

4 ENGLISH
• Do not let the mains cord and steam
supply hose come into contact with the hot
soleplate of the iron.
•
soleplate when steam is activated to avoid
CAUTION: Hot surface
symbol marked on the appliance).
Caution
• Do not leave the appliance unattended
•
•
interrupt the process.
•
•
container becomes hot. Wait approximately
5 minutes to cool down before you touch it.
• The appliance must be used and placed on a
surface on which you place it is stable. Stand
iron is placed when at rest.
• Only connect the appliance to an earthed
wall socket.
• Fully unwind the mains cord before you put
• The iron platform and the soleplate of the
iron can become extremely hot and may
cause burns if touched. If you want to move
platform.
•
iron even for a short while: put the iron back
socket.
•
your appliance.
Introduction
www.philips.com/welcome.
Important
Read the separate important information leaflet
and the user manual carefully before you use
the appliance. Save both documents for future
reference.
manufacturer accepts no responsibility and the
Danger
• Never immerse the appliance in water.
Warning
•
the appliance has been dropped or leaked.
center authorized by Philips or similarly
•
before you connect the appliance.
• Do not leave the appliance unattended
when it is connected to the mains.
•
8 or above and by persons with reduced
the appliance or supervision to establish safe
use and if they have been made aware of the
hazards involved.
•
clean the appliance and perform descale or
• Do not allow children to play with the
appliance.
• Keep the iron and its mains cord out of the
• Handle your iron carefully and never direct
the steam towards persons or animals as
cause burns.

5
•
with the same technical characteristics as
• This appliance is intended for household use
only.
This Philips appliance complies with all
Recycling
- This symbol means that this
product shall not be disposed of
with normal household waste.
-
collection of electrical and electronic
products.
Guarantee and support
www.philips.com/support or read the separate
www.philips.com/welcome
Vacib
•
•
•
•
•
•
•
•

6
•
•
•
-
-
www.philips.com/support
oxuyun.
•
•
•
uzaq tutun.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

7
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
www.philips.com/welcome.
•
•
•
•
•
•
•

8
www.philips.com/support
•
•
•
•
-
-

9
popáleniny.
•
plochou.
•
horka).
•
•
•
•
vycházet horká voda.
•
•
•
•
•
je velmi horká a mohli byste se spálit.
•
zdi.
•
adrese www.philips.com/welcome.
informacemi. Oba dokumenty si uschovejte pro
platná.
•
•
•
síti.
•
bez dozoru.
•
•
pod dohledem.
•
•
•

10
www.philips.com/welcome.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
v domácnosti.
-
odpadem.
-
Více informací a podpory naleznete na adrese
www.philips.com/support

11
•
•
•
•
-
-
www.philips.com/support
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

12 EESTI
Pinnad muutuvad kasutamise
•
•
•
•
kuuma vett.
•
kuumaks. Enne mahuti puudutamist laske sel
• Seadet tuleb kasutada ja hoida ainult tasasel
ja kuumuskindlal pinnal. Kui asetate triikraua
stabiilne. Alus on triikraua kannaosa või see
•
seinakontakti.
•
•
kuumaks ja puudutamisel põletusi
•
•
kahjustada.
•
pistikul.
• Seade on mõeldud kasutamiseks vaid
kodumajapidamises.
Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi
poolt! Philipsi pakutava tootetoe eeliste
veebilehel www.philips.com/welcome.
mõlemad edaspidiseks alles.
See seade on mõeldud ainult kodukasutuseks.
juhiste eiramise korral.
•
Hoiatus
•
•
•
•
seadet ohutult kasutama või teostatakse
ohtudest.
• Lapsed vanuses 8 aastat või vanemad
•
•
•
põhjustada põletust.
•
•

13
www.philips.com/welcome.
potrebe.
Opasnost
• Nikad ne uranjajte aparat u vodu.
Upozorenje
•
•
• Aparat nemojte ostavljati bez nadzora dok je
•
mentalnim sposobnostima te osobe koje
nemaju dovoljno iskustva i znanja ako su
se nadzire dok upotrebljavaju aparat te ako
•
•
s aparatom.
•
•
nemojte usmjeravati prema osobama ili
uzrokovati opekotine.
• Pazite da kabel za napajanje i crijevo za
See Philipsi seade vastab kõikidele
Ümbertöötlus
-
toodet ei tohi visata tavaliste
-
Garantii ja tugi
veebisaiti www.philips.com/support või

14
Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim
-
-
proizvoda.
www.philips.com/support
•
•
ostavljati aparat bez nadzora.
•
•
prekidati.
•
•
ohladi.
• Aparat se mora upotrebljavati i stavljati na
•
• Kabel za napajanje potpuno odmotajte prije
•
•
•
•
•

15
•
vasalótalphoz.
•
•
•
folyamatot.
•
•
•
•
•
aljzathoz csatlakoztatná.
•
•
•
vezethetnek.
•
csatlakoztatni.
vásárláshoz! A Philips által biztosított teljes
www.philips.com/welcome oldalon.
•
•
szakszervizzel.
•
•
hálózathoz csatlakoztatta.
•
•
•
•
•
•

16
www.philips.com/welcome
•
•
•
•
•
•
-
-
www.philips.com/support

17
•
•
•
•
•
•
•
-
-
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

18
www.philips.com/welcome.
•
•
•
•
•
www.philips.com/support

19
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

20
www.philips.com/welcome
•
•
•
•
•
•
•
-
-
www.philips.com/support

21
•
•
•
•
-
-
www.philips.com/support
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

22
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
www.philips.com/welcome
•
•
•
•
•
•
•

23
www.philips.com/welcome.
prireikti ateityje.
Šis prietaisas skirtas naudoti tik buityje. Jei
naudojamas netinkamai arba nesilaikant
•
•
•
•
•
•
•
•
jaunesniems vaikams nepasiekiamoje vietoje.
•
•
•
•
•
-
-
www.philips.com/support

24
Perdirbimas
-
-
Garantija ir pagalba
www.philips.com/support arba perskaitykite
•
•
•
vadovaudamiesi skyriuje „Valymas ir
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

25
•
•
•
•
•
•
•
•
•
sienas kontaktrozetei.
•
•
platformai.
•
•
www.philips.com/welcome.
•
•
•
•
•
•
•
•
•

26
www.philips.com/welcome.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
-
atkritumos.
-
Garantija un atbalsts
www.philips.com/support

27
•
•
•
•
-
-
www.philips.com/support
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

28
•
• Nie dopuszczaj do kontaktu przewodu
•
•
•
wskazówkami zamieszczonymi w rozdziale
•
•
•
•
•
•
sieciowy.
•
•
www.philips.com/welcome.
•
•
•
sieci elektrycznej.
•
•
przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i
•
•
•

29
Introducere
www.philips.com/welcome.
Important
Acest aparat electrocasnic a fost conceput
Pericol
•
•
service autorizat de Philips sau de personal
•
aparatul.
•
•
sau mentale reduse sau sunt lipsite de
pericolele implicate.
•
•
•
mai mici atunci când aparatul este pornit sau
•
•
takich samych parametrach technicznych jak
wtyczka.
•
elektrycznych po okresie ich
wraz z innymi odpadami
.
www.philips.com/support lub

30
•
•
• Acest aparat este destinat exclusiv uzului
casnic.
-
-
electronice.
www.philips.com/support
•
deoarece din aparat iese abur care poate
provoca arsuri.
•
•
cu simbolul fierbinte marcat pe
aparat).
•
•
•
•
•
•
folosit.
•
•
•
•

31
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
www.philips.com/welcome.
•
•
•
•
•

32
na lokalite www.philips.com/welcome.
• Zariadenie nikdy neponárajte do vody.
•
spadlo alebo z neho uniká kvapalina.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
-
-
www.philips.com/support

33
•
•
•
Upozornenie
•
•
•
•
•
nádoba nevychladne.
•
• Zariadenie pripojte jedine do uzemnenej
zásuvky.
•
•
•
zo siete.
•
•
•
-
-
Ak potrebujete informácie alebo
www.philips.com/support

34
• Med likanjem s paro se s prsti ali rokami ne
Pozor
•
•
•
vedno uporabite posodo za odstranjevaje
•
•
• Aparat postavite in uporabljajte na ravni
ko ni v uporabi.
•
•
•
za likalnik.
•
•
aparata.
•
•
pri Philipsu! Da bi izkoristili vse prednosti
www.philips.com/welcome.
Pomembno
Pred uporabo aparata preberite letak s
uporabo.
uporabo. Proizvajalec v primeru komercialne
• Aparata ne potapljajte v vodo.
Opozorilo
•
cev za dovod pare ali sam aparat vidno
ustrezno usposobljeno osebje.
•
•
• Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8.
aparata oziroma jih pri uporabi nadzoruje
morebitne nevarnosti.
•
aparat in odstranjevati vodni kamen samo
pod nadzorom.
•
•
pod 8. letom starosti.
• Z likalnikom ravnajte previdno in pare nikoli
opekline.
•

35SHQIP
Urime për blerjen dhe mirë se vini pranë Philips!
www.philips.com/welcome.
Lexojeni me kujdes fletëpalosjen e informacionit
të rëndësishëm përpara se ta vini në punë
pajisjen. Ruajini të dy dokumentet për referencë
në të ardhmen.
Kjo pajisje është krijuar vetëm për përdorim
• Mos e zhysni kurrë pajisjen në ujë.
Paralajmërim
•
pajisja është rrëzuar apo pikon. Për riparim
• Kontrolloni nëse voltazhi i përcaktuar në
e linjës lokale përpara se ta vini në punë
pajisjen.
• Mos e lini pa mbikëqyrje pajisjen kur është e
lidhur në rrjetin elektrik.
•
vetëm nëse u kushtohet mbikëqyrja e
duhur apo u jepen udhëzime në lidhje me
kuptojnë rreziqet e përfshira.
•
pastrojnë pajisjen dhe të kryejnë procedurën
nëse janë të mbikëqyrur.
• Mos i lini fëmijët të luajnë me pajisjen.
• Mbajeni hekurin dhe kordonin elektrik të tij
ndezur apo duke u ftohur.
• Përdoreni hekurin me kujdes dhe mos e
drejtoni asnjëherë avullit drejt njerëzve apo
Ta Philipsov aparat ustreza vsem veljavnim
-
-
Garancija in podpora
www.philips.com/support

36 SHQIP
• Spina duhet të futet vetëm në priza me të
njëjtat karakteristika teknike si të vetat.
• Kjo pajisje synohet vetëm për përdorim
shtëpiak.
- Ky simbol do të thotë që
produkti nuk duhet të hidhet me
mbeturinat normale shtëpiake.
-
elektronike.
Nëse ju duhet informacion apo mbështetje
www.philips.com/support
botërore.
• Mos e lini kordonin elektrik dhe zorrën e
avullit të bien në kontakt me pllakën fundore
të hekurit.
•
nxehtësie të shënuar mbi pajisje).
•
•
•
procesin.
•
derdhet jashtë.
•
nxehet. Pritni për rreth 5 minuta që të ftohet
përpara se ta prekni atë.
• Pajisja duhet të përdoret dhe të vendoset
mbi një sipërfaqe të rrafshët dhe
nxehtësiduruese. Kur e vendosni hekurin
sipërfaqja mbi të cilën e vendosni të jetë
e qëndrueshme. Mbajtësja është thembra
e hekurit ose pjesa ku vendoset hekur kur
qëndron pa punë.
• Pajisjen lidheni vetëm me priza të tokëzuara.
• Çmbështilleni plotësisht kordonin elektrik
përpara se ta fusni në prizë.
• Platforma e hekurit dhe pllaka fundore e
hekurit mund të nxehen së tepërmi dhe
e prekni platformën e hekurit.
•
qoftë edhe për pak: vendoseni hekurin sërish
•
pajisjes suaj.

37
na www.philips.com/welcome.
primenjivati.
Opasnost
• Aparat nikada ne uranjajte u vodu.
Upozorenje
•
•
• Aparat nemojte da ostavljate bez nadzora
•
senzornim ili mentalnim sposobnostima ili
da su dobile uputstva za bezbednu upotrebu
aparata ili pod nadzorom kako bi se
•
nadzorom.
•
aparatom.
•
•
da usmeravate paru prema osobama ili
• Pazite da kabl za napajanje i crevo za dovod
•
Opomena
• Aparat nemojte da ostavljate bez nadzora
•
•
•
•
je dodirnete.
•
•
• Odmotajte do kraja kabl za napajanje pre
•
•
•
aparata.

38
www.philips.com/welcome.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
primenjivim standardima i propisima u vezi sa
- Ovaj simbol ukazuje na to da ovaj
- Pratite propise svoje zemlje za zasebno
elektronskih proizvoda.
www.philips.com/support

39
•
•
•
-
-
www.philips.com/support
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

40
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
www.philips.com/welcome
•
•
•
•
•
•
•

41
www.philips.com/welcome
adresinde kaydettirin.
Önemli
•
•
•
•
•
•
•
vermeyin.
•
tutun.
•
•
•
•
-
-
www.philips.com/support

42
•
•
-
-
www.philips.com/support adresini
•
•
veya elinizi tabandan uzak tutun.
•
•
•
kesmeyin.
•
•
•
•
•
•
•
•

43
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
www.philips.com/welcome.
•
•
•
•
•
•
•
•

44
quvvatlash xizmatidan foydalanish uchun
www.philips.com/welcome
Jihozdan foydalanishdan oldin alohida
amal qilmaslik holatida ishlab chiqaruvchi
amal qilmaydi.
•
•
markazi yoki shu kabi malakali mutaxassislar
ko'zdan kechirishi kerak.
• Jihozni ulashdan oldin namunaviy
•
• Bu jihozdan xavfsiz foydalanish bo'yicha
foydalanishi mumkin.
•
•
•
•
•
•
-
-
www.philips.com/support

45
•
bo'lishi mumkin.
•
•
-
maishiy chiqindilar bilan
-
www.philips.com/support
•
•
• Dazmollash vaqtida kuyishdan saqlanish
Foydalanish vaqtida yuzalar
mavjud dazmollar uchun).
•
•
•
cho'kindilarni tozalash konteyneri bilan
•
mumkin.
•
cho'kindilarni tozalash konteyneri qizib
•
qismi.
•
•
•
•



