Loading ...
Loading ...
Loading ...
1
54
2
6
3
7
SERVICIO Y REPARACIÓN
Si tiene problemas con la recortadora, envíela con franqueo
prepagado y una nota explicando el problema a:
Wahl Clipper Corporation
Attn: Repair Department
3001 Locust Street • P.O. Box 578
Sterling, IL 61081
Teléfono (800) 767-9245
Para productos comprados fuera de Estados Unidos, póngase en
contacto con su distribuidor.
Si por cualquier razón entre los 60 días de la compra de su
recortadora de Wahl no esta satisfecho con su compra y desea
una devolución de su dinero, regrese la recortadora junto con su
recibo de compras a la tienda donde lo compro. Wahl reembolsara
a las tiendas quienes acepta las recortadoras entre los 60 días de
su compra. Si tiene preguntas tocantes esta garantía, por favor
llamanos al 1-800-767-9245 en los Estados Unidos.
GARNATÍA 60 DIAS PARA DEVOLUCIÓN DE SU DINERO
Para mas informacion o Registracion de Producto
visite WahlUSA.com
GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS
Válida en EE. UU. Solamente
Si su producto Wahl no funciona de forma satisfactoria durante
un período de tres (3) años contados a partir de la fecha
original de compra o de recibirlo como regalo, Wahl reparará
o reemplazará el producto a su criterio y se lo devolverá SIN
CARGO. No devuelva este producto a la tienda donde fue
adquirido. Los productos que necesiten ser reparados conforme
a esta garantía deben enviarse con franqueo pagado a la siguiente
dirección o llame al 1-800-767-9245 para obtener asistencia:
Wahl Clipper Corp.
Attn: Repair Department
3001 Locust Street
Sterling, Illinois 61081
Cuando envíe un correo, incluya una nota que describa el defecto
y la fecha original en que se compró o se recibió como regalo.
Los productos fuera de garantía se repararán aplicando nuestros
cargos de reparación estándar.
Esta garantía no cubre los productos dañados por las siguientes
causas:
1. Modificación o reparación efectuada por otra persona que
no pertenezca a Wahl Clipper Corporation ni a un centro de
servicio autorizado por Wahl;
2. Uso comercial (no de consumidor) o no razonable.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted
también puede tener otros derechos que varían en cada estado.
No se otorga ninguna otra garantía explícita por escrito. No
se asume responsabilidad alguna por daños indirectos o
consecuentes de cualquier tipo, ni por el uso de accesorios no
autorizados. Algunos estados pueden prohibir la exclusión o la
limitación de daños indirectos o consecuentes, de modo que esta
limitación puede no aplicarse a su caso. Garantía sólo válida en
EE. UU. Fuera de EE. UU., consulte en la tienda sobre la garantía
del distribuidor autorizado de Wahl.
CUIDADO DE LAS HOJAS
Las hojas de la recortadora tienen dientes de corte endurecidos
con precisión, rectificados y pulidos. Las hojas deben manipularse
con cuidado y no golpearse nunca ni usarse para cortar materiales
sucios o abrasivos. No enjuagar la cuchilla con agua, o las hojas
se pueden oxidar. Limpiar con el cepillo incluido.
LIMPIEZA/ALMACENAMIENTO
Antes de guardar la recortadora, use el cepillo de limpieza para
retirar los pelos sueltos de la unidad y hojas. Para las unidades
con un agarre suave al tacto, utilice un paño húmedo para limpiar
el cuerpo del recotador, teniendo cuidado para que no obtenga las
hojas mojadas. Guarde la unidad de tal manera que las hojas estén
protegidas contra los daños.
Cuando no se use la recortadora, el protector de hojas debe estar
colocado para proteger las hojas.
Este aparato se debe guardar de manera que no sea sometido
a aplastamiento, calentamiento a más de 100°C (212°F) o
incineración.
Guía de 5 o 6 posiciones
que hace que siempre
se logre con facilidad un recorte uniforme. La guía puede quitarse
(proporcionando una otra posición de corte) y volverse a conectar
sin cambiar la longitud de corte prefijada, de modo que una vez
que haya encontrado la longitud perfecta, no tenga que adivinar
cuál es en cada recorte. La guía de recorte es un conjunto de dos
piezas compuesto por una base y un peine. No debe desmontarse.
Para conectar la guía, deslícela simplemente formando un ligero
ángulo y pulse la lengüeta de desenganche hacia abajo para sujetar
en posición. Para quitar la guía, empuje suavemente hacia arriba
la lengüeta de desenganche y deslice el conjunto alejándolo de la
recortadora. Ajuste la longitud de recorte haciendo fuerza hacia
abajo sobre la palanca y moviendo el peine hacia adelante o hacia
atrás hasta el ajuste deseado.
DEJARSE CRECER EL BIGOTE
Hay tres factores a tener en cuenta para determinar que estilo de
bigote es el adecuado para usted:
1. La forma y las dimensiones de su cara.
2. El crecimiento natural de su bigote.
3. El grueso de su bigote. Si no está seguro cual es el tipo de
bigote que más se adecua a su rostro, consulte a su estilista
de confianza o vaya al: grooming.wahl.com
RECORTE Y BORDEADO DE LA BARBA
Se sugieren los siguientes pasos de recorte y posiciones de la
recortadora. Tal vez pueda encontrar distintos procedimientos que
le den mejor resultado.
1. Péinese la barba en el sentido de crecimiento para dejar al
descubierto los pelos que sean más largos que los demás.
2. Conecte la guía de recorte de 6 posiciones para recortar y dar
forma a la barba. Con las hojas apuntando hacia usted y el
interruptor apuntando en sentido contrario a usted, empiece
con el accesorio de guía de recorte fijado a una longitud de
recorte larga. Para obtener los mejores resultados, empiece
en cada patilla y efectúe pasadas con el aparato moviéndolo
hacia abajo, en dirección al cuello. Recorte hacia la barbilla con
pasadas suaves superpuestas, siguiendo los contornos de la
barba. Si recorta contra el sentido natural de los contornos de
la barba, la recortadora cortará el pelo mucho más corto y el
resultado será irregular. Ajuste la guía de recorte en posiciones
progresivamente más cortas hasta que consiga la longitud
deseada de la barba. Puede fijar el accesorio de guía de recorte
para cortar más próximo a la piel junto a la oreja y debajo de
la barbilla. Cuando se quite la guía de recorte, permanecerá en
su último ajuste de longitud hasta que se cambie. Asegúrese
siempre de que la guía de recorte esté firmemente encajada en
la posición deseada antes de empezar a recortar.
3. Quite la guía de recorte y corte el perfil de la barba. Gire la
cabeza de recorte de modo que las hojas y el interruptor
estén apuntando hacia usted. Empezando debajo de la barbilla
y yendo hacia la mandíbula y orejas, corte el perímetro
exterior de la barba por debajo de la mandíbula. Siga la línea
completamente hacia arriba hasta las orejas y el perfil del cuero
cabelludo.
4. Acentúe el perfil de la barba moviendo la recortadora
con un movimiento descendente. Empiece en el perfil que
haya creado y, yendo de la barbilla hacia atrás, hacia las orejas,
recorte el área justo debajo del perfil de la barba.
5. Defina la parte superior de la barba usando la misma técnica.
RECORTE DEL BIGOTE
1. Péinese el bigote.
2. Sujete la recortadora en posición vertical, con el interruptor
apuntando hacia usted. Asegúrese de que la cabeza esté girada
de modo que las hojas estén apuntando hacia usted a fin de
definir el perfil del bigote.
3. Con el accesorio a una longitud de corte bastante larga,
empiece a recortar su bigote, empezando en la parte superior y
llevando la recortadora abajo, hacia el labio superior. Use ajuste
de corte progresivamente más cercanos a la piel para conseguir
el aspecto y la longitud deseados.
4. Para escalonar al bigote, gire la cabeza de modo que el
interruptor y las hojas apunten en sentido contrario a usted. Fije
la guía de recorte de 5 posiciones en una longitud intermedia.
Empezando por la parte media del bigote, siga el perfil del labio
y escalone al bigote con pasadas ascendentes cortas de la
recortadora, moviendo el aparato hacia las esquinas hasta que
se consiga una ligera forma en la parte inferior del bigote.
5. Como paso final, quite la guía de recorte y, usando sólo las
hojas al descubierto, trace un perfil definido en la parte inferior
del bigote.
RECORTE CON 3 ACCESORIOS
Su recortadora incluyen tres cabezales para su bigote (mediano
y largo) y una guía para la barba. El accesorio de corte medio
tiene dos barras y el accesorio de corte corto tiene una barra.
El igualador tiene dientes más largos que los accesorios de la
recortadora media y corta y también puede
usarse como accesorio para el recorte de barba.
Estos accesorios son ideales para igualar,
escalonar y definir bigotes. Para usar los
accesorios, siga las instrucciones dadas para el
adaptador de la mandíbula.
LOCALIZACIÓN Y REPARACION
DE FALLAS
Si la recortadora no funciona con el interruptor en la posición de
encendido, compruebe las pilas para ver si están bien instaladas.
El extremo positivo (saliente central) debe estar colocado según se
indica en la caja de las pilas. Asegúrese de que el interruptor esté
en la posición de encendido y compruebe para asegurarse de que
las hojas puedan moverse libremente. Si las hojas se atascan con
residuos, empujando manualmente las hojas unas cuantas veces
hacia atrás y hacia adelante con la unidad apagada se pueden
desatascar las hojas y hacer que funcione la recortadora. Si sigue
sin funcionar, es probable que las pilas hayan excedido su vida útil.
Para optimizar la duración de las pilas, reemplaza todas las pilas
AA al mismo tiempo.
CUIDADO DE LA RECORTADORA
LUBRICACIÓN DE LAS HOJAS
Para lograr resultados óptimos, use aceite para cortadora de Wahl
en las cuchillas solo cuando sea necesario o aproximadamente
una vez al mes. Los cojinetes del motor están lubricados
permanentemente. No trate de lubricarlos.
Cuando lubrique su recortadora, colóquela en posición de
encendido (“ON – I”), sostenga la unidad con las cuchillas mirando
hacia ABAJO y escurra tres gotas por la parte delantera de las
cuchillas y una en cada lado de la
parte plana de la cuchilla. Limpie el
exceso de aceite con un paño suave.
AVISO: ¡NO LUBRIQUE
EXCESIVAMENTE!
La lubricación o aplicación de líquidos excesiva causará daños si
se deja que se filtre y llegue al motor.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Solamente Para Uso Residencial
INSTALACION Y REEMPLAZO
DE LAS PILAS
1. Quite la tapa de las pilas de la recortadora
empujando hacia adentro y hacia atrás la
puerta de plástico en el sen tido de la flecha.
2. Introduzca dos pilas AA según viene
indicado por el contorno moldeado de la
recortadora.
IMPORTANTE: Asegúrese de introducir
primero el extremo negativo (-) de cada pila,
de modo que comprima el resorte de la parte
inferior del compartimiento de las pilas. Deslice
después el extremo positivo (+) hasta colocarlo.
No deje que se doblen los contactos de los
terminales negativos y corten el recubrimiento
de las pilas.
Se pueden usar pilas de carbón o alcalinas
con la recortadora Wahl. Las pilas alcalinas
proporcionarán el máximo tiempo de operación antes de que
sea necesario reemplazarlas. La recortadora debe funcionar
aproximadamente
tres horas con pilas alcalinas.
3. Vuelva a poner la tapa de las pilas en su posición original.
4. Ponga el interruptor en la posición de encendido para usar la
recortadora.
5. Para prolongar al máximo la duración de las pilas, la recortadora
debe apagarse inmediatamente después de utilizarse.
6. Para reemplazar las pilas, complete el Paso 1, quitando las pilas
de una en una.
5537, 5606
+
+
9906
1/16” 1/8” 3/16”