Delonghi KBAC3001BK Avvolta Kettle, Anti-scale Filter

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
KBAC3001BK photo

User Manual

This is the main product document for model KBAC3001BK. Series: KBA Series

The file format is pdf, 16 pages, you can download this manual here .

background
De’Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia www.delonghi.com
2101013IDL/06.16
background
غلاية لامعتسا تاداشرإ
KBZ2001
BOLLITORE
Istruzioni per l’uso
KBA Series
KETTLE
BOUILLOIRE
background
2
3
ELECTRICAL CONNECTION (UK ONLY)
A) If your appliance comes tted with a plug, it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not t your socket, the plug should be
cut o from the mains lead, and an appropriate plug tted, as below. WARNING: Very carefully dispose of the cut o plug
after removing the fuse: do not insert in a 13 Amp socket elsewhere in the house as this could cause a shock hazard.
With alternative plugs not incorporating a fuse, the circuit must be protected by a 15 Amp fuse. If the plug is a moulded-on
type, the fuse cover must be re-tted when changing the fuse using a 13 Amp Asta approved fuse to BS 1362. In the event
of losing the fuse cover, the plug must NOT be used until a replacement fuse cover can be obtained from your nearest
electrical dealer. The colour of the correct replacement fuse cover is that as marked on the base of the plug.
B) If your appliance is not tted with a plug, please follow the instructions provided below:
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED
IMPORTANT
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Green and yellow: Earth
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your
plug, proceed as follows:
The green and yellow wire must be connected to the terminal in the plug marked with the letter E or the earth symbol or
coloured green or green and yellow. The blue wire must be connected to the terminal marked with the letter N or coloured black.
The brown wire must be connected to the terminal marked with the letter L or coloured red.
EN
FR
SA
pag. 4 page 8 2
ةحفص( زاهجلا فصو عم هقافرإ مت يذلا
background
3
A
B
H
C
E
F
D
G
4
3
5
2
1
background
4
IMPORTANT WARNINGS
Safety warnings
Danger!
Failure to observe the warning may result in life threatening
injury by electric shock.
- Avoid spillage on the connector.
Important!
Failure to observe the warning could result in injury or
damage to the appliance.
- The appliance is exclusively for the
use of boiling water. Any other use
is to be considered inappropriate
and therefore dangerous. The
manufacturer cannot be held
responsible for eventual damage
caused by inappropriate, improper or
irresponsible use and/or for repairs
made to the product by unauthorised
personnel.
- The appliance is designed and
produced for domestic use only. It is
not suitable for use in: sta kitchens in
shops, oces and other workplaces,
farm houses, hotels, motels or other
holiday accommodation, guest
houses.
- This appliance can be used by children
aged 8 upwards and by persons with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or who lack of experience
and knowledge if they are supervised
or have been given instructions
concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards
involved.
Children must not play with the
appliance. Cleaning and user
maintenance must not be carried out
by children unless they are older than
8 and supervised. Keep the appliance
and its cord out of the reach of
children under 8 years of age.
- The power cable must not be replaced
by the user as this requires the use of
special tools.
If the supply cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualied
persons in order to avoid a hazard.
- Use the kettle only with the power
base supplied (and vice versa).
- Do not operate the kettle on an
inclined surface.
- Do not operate the kettle unless the
element is fully immersed.
- To prevent damage to the appliance
do not use alkaline cleaning agents
when cleaning, use a soft cloth and a
mild detergent.
- Do not use the appliance at altitudes
exceeding 2000m.
- Details for cleaning refer to cleaning
part of user manual.
Danger of burns!!
Failure to observe the warning could result in burns or
scalds.
- Do not remove the lid while the kettle
is boiling.
- If the kettle is overlled, boiling water
may be ejected.
- The heating element surface is
subject to residual heat after use.
Please note:
This symbol indicates recommendations and important
information for the user.
- Never move the kettle while it is in
use.
Danger!
Failure to observe the warning may result in life threatening
injury by electric shock.
background
4
5
- To protect against electrical hazards do not immerse
the mains lead, plug power base or kettle in water or
any other liquid. Do not use in the bathroom or near
any source of water. Do not use outdoors.
- Remove the plug from the mains socket when not
in use and before cleaning. Allow the kettle to cool
before cleaning.
- Do not use the kettle if you have wet hands.
- Do not store anything into the kettle.
The use of accessory attachments not recommended
by the appliance manufacturer may result in re,
electric shock or personal injury.
Important!
Failure to observe the warning could result in injury or
damage to the appliance.
- Take care when pouring - do not over-tilt the kettle as
water may enter into the switch mechanism.
- Close supervision is necessary when any appliance is
used near children.
- Do not operate this kettle if the mains lead or plug
is damaged, if the kettle malfunctions, or has been
damaged in any manner.
It must be returned to an authorised service agent for
repair or replacement in order to avoid hazard.
Danger of burns!!
Failure to observe the warning could result in burns or
scalds.
- Do not touch hot surfaces i.e. body or lid. Use handles
or knobs.
- Water can remain hot for a long time after boiling and
can present a scald hazard.
Keep the kettle and the mains lead away from the
edge of the work surface and out of the reach of
children.
- Do not allow the mains lead to hang over the edge of
the table or work surface.
- Avoid contact with steam coming out of the spout
when pouring, and out of the lid or spout when
relling.
- Never put the kettle, its base or cord near or on cooker,
hot plates or gas burners.
Please note:
This symbol indicates recommendations and important
information for the user.
- Remove the kettle from its power base before lling.
- Do not use the kettle for any purpose other than
heating water.
- De’Longhi will not accept any liability if the appliance
is subject to improper use, or failure to comply with
these instructions.
- Never use the kettle without its lid and lter (kettle
may not switch o).
- Position the kettle properly on the power base before
switching on.
This appliance conforms to EC Regulation 1935/2004
on materials and articles intended to come into contact
with food.
Disposing of the appliance
The appliance must not be disposed of with
household waste, but taken to an authorised waste
separation and recycling centre.
DESCRIPTION
A Removable lter
B Removable lid
C Kettle body
D Power-on indicator light
E 360° base with cord storage
F Plug
G ON/OFF switch
H Water level indicator
USE
Before use
- Remove all packaging from the kettle and power base.
Do not let children play with them to avoid suocation
hazard.
- Remove any labels from the outer stainless steel
surfaces.
- Remove the lter (g. 1) and wash with water (g. 2).
Refer to “Removing the scale lter”.
- Fill the kettle and boil.
- The boiled water should be discarded and the kettle
rinsed out with cold water.
- Repeat the boil and rinse steps for at least three times
to remove any manufacturing dust, etc.
- After the kettle has been rinsed out, re-t the lter
(g. 3).
background
6
In use
With the specially designed power base and central
connector, you can now set the kettle on the base at any
angle, from any position.
- Release cord from storage base and adjust length
by winding around the base to give the correct cord
length to reach the plug socket to be used (g. 4).
- Do not leave loose cord hanging over the edge of work
surfaces.
Filling
- Remove the kettle from the base unit before lling.
- Open lid and ll kettle to desired level.
Do not ll with less than 0.3 litres of water
to prevent the kettle running dry while operating;
misuse of this kind will shorten the life of the element.
Do not ll with more than 1.7 litres of water
(up to the MAX level). If the kettle is overlled,
there is a risk that boiling water may be ejected
causing burns.
Switching on
- Plug the power base into the mains socket.
- Place kettle on power base.
- Press the ON/OFF switch down (g. 5) to switch the
kettle on.
- The pilot light will switch on.
- The kettle will automatically switch o once the water
is boiled (the ON/OFF switch will click upwards and the
lights will switch o ).
- To turn the kettle o before the water boils, you may
move the ON/OFF switch up to the OFF position,
or simply lift the kettle from its base it will switch
o and the switch will return to the OFF position
automatically.
Pouring
- Remove the kettle from the power base and carefully
pour out the water. Do not tilt the kettle suddenly or
pour water out at too sharp an angle.
- When you lift the kettle from the base, you may see
moisture on the top surface of the base. Condensation
on the base is perfectly normal, and should not be a
cause for alarm.
Please note: Empty the kettle after each use.
SAFETY DEVICES
1) Automatic ON/OFF switch:
Your kettle is tted with an ON/OFF switch which
automatically switches o once the water has boiled.
If the kettle has just boiled, wait a minute or so before
re-boiling the kettle. Do not attempt to hold the ON/
OFF switch in the on position or adjust the switch
mechanism.
2) Safety cut-out:
If the kettle is switched ON with too little or no
water, it is protected against damage by a safety cut-
out which will switch o the power. If this cut-out
operates, disconnect the kettle from the mains supply
and leave to cool down before relling with cold water
(otherwise the element could be damaged).
3) If kettle is lifted from base while operating (ON), it will
automatically switch o.
MAINTENANCE
Cleaning the kettle
- Allow the kettle to cool down fully and disconnect the
appliance from the mains before cleaning.
- Do not immerse the kettle or base in water.
- Use a soft dampened cloth to wipe the outside of the
kettle and dry with a soft, dry cloth.
- DO NOT use metal polish, ammable liquids or harsh
scouring agents.
- Ensure that all connectors and sockets are kept dry.
Scale
When the water is heated, the minerals in the water solidify,
making the water appear cloudy. As soon as you notice a
lm forming on the water, or, when cleaning the lter, if
you notice a lm on the walls or the element, descale the
kettle and its lter.
Scale lter
Your kettle is tted with a scale lter to prevent loose
particles of scale being poured into your beverage. This lter
is both removable and washable. You should remove and
clean the water lter when you notice any deposits being
left on the lter or if the pouring eciency is impaired.
Removing the scale lter
- Allow the kettle to cool down fully and disconnect the
appliance from the mains electrical supply. Make sure
that your hands are clean and free from soap, cream or
anything which might taint the water.
background
7
- Empty the kettle and remove the lter as shown in g.
1. Rinse under a tap whilst brushing with a soft brush
(g. 2) and replace the lter (g. 3). Filter may pose
suocation risk, do not let it unattended after
cleaning.
To clean the kettle and the scale lter
It is vital to clean and descale regularly in order to maintain
good working order. Excessive scale build-up may aect the
performance of the product and shall be avoided.
- When limescale starts forming on the heating
element, buy a suitable descaler for kettles and
descale according to the instructions given on the
descaler pack.
- After descaling, boil repeatedly with fresh water and
rinse thoroughly to completely eliminate all residues
of descaler which could damage the appliance. Repeat
the boil and rinse steps for at least three times.
- If the lter requires descaling, remove and immerse in
the same descaling solution.
- Make sure electric parts are completely dry before
using the kettle.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Supply voltage See rating plate
Absorbed power
background
8
CONSIGNES IMPORTANTES
Consignes de sécurité
Danger !
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des lésions
par choc électrique qui peuvent être mortelles.
- Evitez tout déversement sur le
connecteur.
Attention!
Le non-respect de ces consignes peut provoquer des blessures
ou endommager l’appareil.
- Cet appareil a été conçu exclusivement
pour bouillir de l’eau. Tout autre usage
est jugé impropre et, par conséquent,
dangereux. Le Fabricant décline toute
responsabilité pour les éventuels
dommages découlant d’une utilisation
impropre, incorrecte ou irresponsable
et/ou de réparations eectuées par un
personnel non qualié.
- Cet appareil est destiné à un usage
exclusivement domestique. Évitez de
l’utiliser dans les: pièces servant de
cuisine au personnel de magasins,
bureaux et autres zones de travail,
agritourismes, hôtels, motels et autres
structures d’accueil, chambres à louer.
- Faites attention, en versant, de ne
pas trop incliner l'appareil. L'eau
pourrait pénétrer dans le mécanisme
d'allumage.
- Cet appareil peut être utilisé par
des enfants de plus de 8 ans et par
des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou dénuées d'expérience ou
de connaissance, à condition qu'elles
puissent bénécier d'une surveillance
ou d'instructions préalables sur
l'utilisation en toute sécurité de
l'appareil et qu'elles soient informées
sur les risques liés à son utilisation.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent
pas être eectués par des enfants,
à moins que ceux-ci ne soient âgés
de plus de 8 ans et surveillées par un
adulte. Ne laissez pas l’appareil et
son cordon à la portée des enfants de
moins de 8 ans.
- Ne remplacez pas vous-même le
cordon d'alimentation de l'appareil,
car cette opération exige des outils
spéciques. Si le cordon est détérioré
et doit être remplacé, adressez-vous
exclusivement à un Centre de service
agréé par le Fabricant.
- Utilisez la bouilloire exclusivement sur
le socle électrique fourni avec (et vice
versa).
- Évitez d’utiliser la bouilloire sur un
plan incliné.
- Ne pas faire fonctionner la bouilloire
sauf si l'élément est complètement
immergé .
- Pour éviter d'endommager l'appareil
ne pas utiliser de produits de
nettoyage alcalins, utilisez un chion
doux et un nettoyant non agressif.
- Ne pas utiliser l'appareil à une altitude
supérieure à 2000m.
- Pour le nettoyage de l’appareil se re-
porter au paragraphe correspondant.
Danger brûlures!!
Linobservation peut être ou est la cause de brûlres même
graves.
- Ne retirez pas le couvercle pendant que
l’eau bout.
- Si la bouilloire est trop remplie, l’eau
bouillante risque de déborder.
background
8
9
- Après utilisation, la surface de la
résistance est soumise à la chaleur
résiduelle.
Remarque:
Ce pictogramme signale des consignes et informations
importantes pour l’utilisateur.
- Ne déplacez jamais la bouilloire quand
elle est en marche.
Danger !
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des lésions
par choc électrique qui peuvent être mortelles.
- Pour prévenir les risques électriques, évitez d’immerger
dans l’eau ou dans tout autre liquide les parties
électriques, la base où se trouve la prise ou la bouilloire.
Évitez de l’utiliser dans la salle de bains ou à proximité
d’une source d’eau. Évitez de l’utiliser en plein air.
- Débranchez l’appareil si vous ne l’utilisez pas et toujours
avant de le nettoyer. Laissez refroidir la bouilloire avant
de la nettoyer.
- Ne la touchez pas les mains mouillées.
- Ne mettre aucun objet dans la bouilloire. L’utilisation
d’accessoires non préconisés par le Fabricant peut
provoquer un risque d'incendie, de décharges
électriques ou de blessures.
Attention!
Le non-respect de ces consignes peut provoquer des blessures
ou endommager l’appareil.
- Faites attention, en versant, de ne pas trop incliner
l'appareil. L'eau pourrait pénétrer dans le mécanisme
d'allumage.
- Soyez très vigilant si vous utilisez l’appareil près d’un
enfant.
- Évitez d’utiliser la bouilloire si les parties électriques
ou la che sont abîmées, ni en cas de mauvais
fonctionnement ou de panne.
Par mesure de sécurité, rapportez l’appareil dans un SAV
agréé pour réparation ou remplacement an d'éviter
tout danger.
Danger brûlures!!
Linobservation peut être ou est la cause de brûlres même
graves.
- Évitez de toucher les surfaces chaudes, comme le corps
ou le couvercle. Utilisez les boutons ou les poignées.
- Dans la bouilloire, l’eau reste chaude longtemps après
avoir bouilli, ce qui représente un risque de brûlure.
Il est recommandé de tenir la bouilloire loin du bord du
plan de travail et hors de la portée des enfants.
- Veillez à ce que les parties électriques de la bouilloire ne
dépassent pas du bord de table ou du plan de travail.
- Évitez le contact avec la vapeur qui sort du bec verseur,
lorsque vous versez, ou du couvercle et du bec verseur
pendant le remplissage.
- N’approchez pas la bouilloire, ni son socle, ni ses parties
électriques, de surfaces chaudes, plans de cuisson ou
fourneaux.
Remarque:
Ce pictogramme signale des consignes et informations
importantes pour l’utilisateur.
- Avant de remplir la bouilloire, retirez-la de son socle.
- Utilisez la bouilloire exclusivement pour chauer de
l’eau.
- De’Longhi décline toute responsabilité en cas d’usage
impropre de l’appareil ou dinobservation des
instructions.
- N’utilisez pas la bouilloire sans couvercle ni ltre. (La
bouilloire pourrait ne pas s'éteindre)
- Positionnez la bouilloire correctement sur son socle
avant de l’allumer.
Les matières et les objets destinés au contact avec
des produits alimentaires sont conformes au règlement
européen (CE) 1935/2004.
Mise au rebut de l’appareil
Ne jetez pas l’appareil avec les déchets domestiques,
mais portez-le à un centre de collecte sélective agréé.
DESCRIPTION
A Filtre amovible
B Couvercle amovible
C Corps de la bouilloire
D Voyant de marche
E Socle électrique à 360° avec enrouleur de cordon
F Fiche
G Bouton marche/arrêt
H Indicateur du niveau d'eau
UTILISATION
Avant la mise en marche
- Sortir la bouilloire et le socle électrique de l'emballage.
Ne pas laisser les enfants jouer avec les sacs en plastique
background
10
an d'éviter tout risque d'étouement..
- Enlever toutes les étiquettes des surfaces extérieures en
acier.
- Enlever le ltre (g. 1) et le laver à l'eau (g. 2).
Voir le paragraphe “Comment enlever et nettoyer le
ltre anti-tartre.
- Remplir la bouilloire d'eau et porter à ébullition.
- Jeter l'eau et rincer la bouilloire à l'eau froide. Eectuer
cette opération à trois reprises an d'éliminer tout
résidu des produits de fabrication, etc.
- Après avoir rincé la bouilloire, remettre en place le ltre
(g. 3).
Utilisation
Grâce au socle électrique spécial et au connecteur central,
vous pourrez placer la bouilloire sur son socle dans n'importe
quelle direction et de n'importe quelle position.
- Extraire de son logement le cordon sur une longueur
susante pour atteindre la prise souhaitée (g. 4).
- Ne pas laisser pendre le cordon électrique à l'extérieur
du bord du plan de travail.
Comment remplir la bouilloire
- Enlever la bouilloire de son socle avant de la remplir.
- Enlever le couvercle et remplir la bouilloire jusqu'au
niveau souhaité.
Remplir toujours au-delà de 0,3 litre d'eau pour
éviter que la bouilloire ne reste sans eau pendant son
utilisation ; une utilisation incorrecte en ce sens réduit la
durée de vie de l'appareil.
Ne versez pas plus de 1,7 litre d’eau (jusqu’au
niveau MAX). Un remplissage excessif peut
entraîner une fuite d'eau pendant l'ébullition et,
par conséquent, des risques de brûlure.
Mise en marche
- Brancher la che dans la prise de courant.
- Placer la bouilloire sur son socle électrique.
- Actionner vers le bas l'interrupteur de mise en marche
ON/OFF (g. 5) pour mettre en marche la bouilloire.
- La lampe témoin s'éclaire.
- La bouilloire s'éteint automatiquement lorsque l'eau
bout (l'interrupteur ON/OFF se repositionne vers le haut
et la lampe témoin s'éteint).
- Pour éteindre la bouilloire avant que l'eau ne bouille,
déplacer l'interrupteur sur la position OFF ou, tout
simplement, enlever la bouilloire de son socle -
elle s'éteindra automatiquement et l'interrupteur
retournera sur la position OFF.
Comment verser l'eau bouillante
- Enlever la bouilloire de son socle électrique et verser
précautionneusement l'eau. Ne pas incliner subitement
ou excessivement la bouilloire.
- Quand vous retirez la bouilloire de sa base, cette
dernière peut présenter des traces d’humidité.
La vapeur est évacuée par un petit trou dans le bas de la
bouilloire. La condensation sur la base est parfaitement
normale et elle ne doit pas vous inquiéter.
Remarque: vider la bouilloire après chaque utilisation.
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
1) Interrupteur de mise en marche et arrêt
automatique ON/OFF:
Cette bouilloire est munie d'un interrupteur ON/OFF qui
interrompt automatiquement son fonctionnement dès
que l'eau bout. vant de faire bouillir à nouveau de l'eau,
attendre environ une minute.
Ne pas essayer de maintenir l'interrupteur ON/OFF sur la
position ON ou d'en régler le mécanisme.
2) Système de sécurité:
Si la bouilloire est allumée lorsqu'elle contient très peu
ou pas du tout d'eau, un système de sécurité coupera
l'alimentation électrique pour protéger la bouilloire.
En pareil cas, débrancher la bouilloire du réseau
électrique et la laisser refroidir avant de la remplir d'eau
froide.
Dans le cas contraire, l'appareil pourrait s'abîmer.
3) La bouilloire s'éteindra automatiquement si elle reste
allumée (sur la position ON) sur son socle.
ENTRETIEN
Nettoyage de la bouilloire
- Avant de procéder à son nettoyage, débrancher la
bouilloire du réseau électrique et la laisser refroidir
complètement.
- Ne jamais plonger la bouilloire ou le socle dans l'eau.
- Pour nettoyer la partie extérieure de la bouilloire,
utiliser un chion doux et humide, puis essuyer avec un
linge doux et sec.
- NE JAMAIS UTILISER d'éponges métalliques, de liquides
inammables ou d'agents détachants et corrosifs.
- S'assurer que les connecteurs et les prises restent bien
secs.
Incrustations
Lorsque l'on chaue de l'eau, les minéraux qui y sont contenus
se solidient et la rendent trouble. Si vous remarquez la
background
10
11
formation d'un lm sur l'eau ou de tartre sur les parois ou
sur les composants durant le nettoyage du ltre, détartrez la
bouilloire et le ltre.
Filtre anti-tartre
Cette bouilloire est équipée d'un ltre anti-tartre empêchant
que les particules de calcaire ne puissent être versées dans les
boissons. Le ltre peut être enlevé pour être nettoyé.
Vous devez enlever et nettoyer le ltre dès que vous constatez
des dépôts ou une diminution de l'ecacité lorsque vous
versez l'eau.
Comment enlever et nettoyer le ltre anti-tartre
- Laisser refroidir complètement la bouilloire.
- Débrancher l'appareil du réseau électrique.
- S'assurer que vos mains sont bien propres et ne portent
aucune trace de savon, crème ou autres produits qui
pourraient polluer l'eau.
- Vider la bouilloire et enlever le ltre comme indiqué
dans la g. 1.
- Rincer le ltre sous le robinet en le brossant avec une
brosse à poils doux (g. 2).
- Remettre le ltre en place (g. 3). Le ltre peut
présenter un risque d'étouement, ne pas le laisser sans
surveillance après l'avoir nettoyé.
Nettoyage de la bouilloire et du ltre
Il est très important de nettoyer et de détartrer régulièrement
la bouilloire an de garantir son bon fonctionnement.
- Une accumulation excessive de calcaire peut
compromettre le bon fonctionnement de
l'appareil, il faut donc éliminer les dépôts.
Quand le calcaire commence à se déposer sur la
résistance, achetez un détartrant approprié et eectuez
le détartrage en suivant le mode d’emploi.
Après quoi, faites bouillir plusieurs fois de l’eau fraîche
dans l’appareil et rincez-le soigneusement pour
éliminer tous les résidus de détartrant qui pourraient
l’abîmer. Répéter cette opération au moins trois fois.
- Si le ltre a besoin d’un nettoyage détartrant, retirez-le
et immergez-le dans la même solution détartrante.
- Assurez-vous que les pièces électriques ont bien séché
avant de mettre la bouilloire en marche.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension d’alimentation Voir plaque signalétique
Puissance absorbée
background
2
ةماه تاهيبنت
نام
أ
لا تاهيبنت
!رطخ
ة
ي
�طخ تاباصإ ثودح إ تاريذحتلا هذه ةاعارم مدع يدؤي دق
.ةيئابرهكلا تامدصلل ضرعتلا ةجيتن صاخشل
.لصوملصوملا ع لئاوسلا باكسنا بنجت -
!ماه
.زاهجلا فلت وأ دارف
أ
لا ةباصإ إ تاريذحتلا هذه ةاعارم مدع يدؤي دق
.طقف هايملا
ن
ي
�خست
ي
ن
� زاهجلا اذه مدختسي
-
ي
اتلابو بسانم
ي
�غ د
َ
ع
ُ
ي رخآ مادختسا يأو
لمحتت ل .رطاخملاب ا
ً
فوفحم ا
ً
مادختسا نوكي
نع جتان فلت يأ ةيلوؤسم ةعنصملا ةهجلا
ةمئملا
ي
�غ تاحص
إ
لا وأ/و مادختسلا
ي
�غ نولماعلا اهيرجي
ي
ت
�لا ةلوؤسملا
ي
�غ وأ
.جتنملا ع كلذب مهل حملا
مادختسل هجاتنإو زاهجلا ميمصت مت -
بسانم
ي
�غ زاهجلاف .طقف
ي
ن
ن
�ملا
لامعل ةصصخملا خباطملا :
ي
ن
مادختسل
تائيبلا نم اه
ي
�غو ،بتاكملاو ،تحملا
ي
ن
نئابزلا لب
ِ
ق نم لامعتسلاو ،ةينهملا
وأ ىرخ
أ
لا ةماق
إ
لا ل
ُ
ز
ُ
ن وأ قدانفلاو عرازملا
.ةفايضلا رود
تاونس نامث نس نم
ً
ءدب لافط
أ
ل نكمي -
ةينهذلا تاردقلا يذ صاخش
أ
لو
ث
�كأف
مهصقنت نم وأ ةدودحملا ةيندبلاو ةيلقعلاو
تحت زاهجلا مادختساب ،ةفرعملاو ة
ب
�خلا
تاميلعتلا مهءاطعإ دعب وأ فا
ث
إ
لا
ةنمآ ةقيرطب زاهجلا مادختساب ةصاخلا
.ةلمتحملا راطخ
أ
لا نم مهريذحتو
ثبعلاب لافط
أ
ل حامسلا مدع بجي
ي
ت
�لا حص
إ
لاو ةنايصلا تايلمع ةفاك .زاهجلاب
موقي ل نأ بجي مدختسملا قتاع ع عقت
تاونس 8 نس قوف اوناك اذإ لإ لافط
أ
لا اهب
عض .مهيوذ فا
ث
�إ تحت مهلمع نوكي نأو
نع ا
ً
ديعب ةيئابرهكلا ةيذغتلا لباكو زاهجلا
نس تحت مه نيذلا لافط
أ
لا يديأ لوانتم
.تاونس 8 لا
ةقاطلا دادمإ كلس مدختسملا لدبتسي نأ بجي ل -
.ةصاخ تاودأ مادختسا بلطتي كلذ ن
أ
ل هسفنب
بجي ،ةقاطلا دادمإ كلس فلت ةلاح
ي
ن
-
نم وأ ةع
نص
ُ
ملا ةهجلا ةطساوب هلادبتسا
كلذو لهؤم صخش يأ وأ هئكو دحأ
.هنع جتنت دق رطاخم يأ بنجتل
ةيئابرهكلا ةدعاقلا عم لإ ةيغلا مدختست ل -
.)حيحص سكعلاو( اهب ةصاخلا
.لئام حطس قوف ةيغلا لغش
ُ
ت ل -
هايملا رمغت نأ دعب لإ ةيغلا لغشت ل -
.لماكلاب
ن
ي
�خستلا نع
مادختساب هفظنت ل زاهجلا ع ظافحلل -
ةعطق مادختسا كنكمي ،ةيولق فيظنت داوم
.ةففخم تافظنمو ةمعان شامق
2000 نم
ث
�كأ عافترا ع زاهجلا مدختست ل -
.
ت
�م
ي
ن
فيظنتلا ةيلمع ليصافت إ ةراش
إ
لا تمت -
.مادختسلا ليلد
ي
ن
فيظنتلاب صاخلا ءزجلا
ورحب ةباص
إ
لا رطخ
تاقا
ت
�حا وأ قورحب ةباص
إ
لا إ تاريذحتلا ةاعارم مدع يدؤي دق
.ةنخاسلا لئاوسلا ببسب صاخش
أ
ل
.هايملا نايلغ ةيلمع ءانثأ ةيغلا ءاطغ ع
ن
ن
�ت ل
-
هايملا باسنت دق اهرخآ نع ةيغلا ت
أ
م اذإ -
.نايلغلا ءانثأ اهجراخ
ةرارحلاب ظفتحي
ن
ي
�خستلا نع حطس -
.مادختسلا دعب ةيقبتملا
:ةظحم ىجري
.مدختسملل ةماه تامولعمو تايصوت إ زمرلا اذه
ي
�شي
ً
قلط
ُ
ماهليغشت ءانثأ ةيغلا كرح
ُ
ت ل
-
!رطخ
ة
ي
�طخ تاباصإ ثودح إ تاريذحتلا هذه ةاعارم مدع يدؤي دق
.ةيئابرهكلا تامدصلل ضرعتلا ةجيتن صاخشل
وأ ةقاطلا دادمإ كلس عضت ل ،ةيئابرهكلا راطخ
أ
لا دض ةياقولل -
ل - .رخآ لئاس يأ
ي
ن
� وأ ءاملا
ي
ن
� ةيئابرهكلا ةدعاقلا
رداصم نم ردصم يأ نم برقلاب وأ مامحلا
ي
ن
� زاهجلا مدختست
ن
ن
�ملا جراخ زاهجلا مدختست ل .هايملا
لبقو مادختسلا مدع ةلاح
ي
ن
� زاهجلا نع
ي
أ
�ابرهكلا رايتلا لصفا -
.فيظنتلا ةيلمع لبق د
ب
�ت
ت
�ح ةيغلا كرتا .فيظنتلا
.
ن
ي
�تللبم كادي تناك اذإ ةيغلا مدختست ل -
.ةيغلا لخاد ء
ي
ث
� يأ نزخت ل -
نم ةدمتعملا
ي
�غ ةقحلملا رايغلا عطق مادختسا ببستي دق
ضرعتلاو ةيئابرهكلا تامدصلاو قئارحلا علدنا
ي
ن
عنص
ُ
ملا
.ةباص
إ
ل
background
8
!ماه
.زاهجلا فلت وأ دارف
أ
لا ةباصإ إ تاريذحتلا هذه ةاعارم مدع يدؤي دق
إ هايملا لصت ل
ت
�ح ءاملا بكس ءانثأ ةيغلا ةلامإ
ي
ن
� غلابت ل -
.
ي
أ
�ابرهكلا ليغشتلا ماظن
.لافط
أ
لا نم برقلاب زاهجلا مادختسا دنع رذحلا يخوت يغبني -
ي
أ
�ابرهكلا سباقلا وأ كلسلا فلت ةلاح
ي
ن
ةيغلا لغشت ل -
روص يأب فلتلا وأ لاطع
أ
ل ةيغلا ضرعتو
وأ حص
إ
ل نيدمتعملا ةمدخلا ءكو دحأ إ عوجرلا بجي
.ةلمتحم رطاخم يأ بنجتل كلذو ،لادبتسلا
ورحب ةباص
إ
لا رطخ
تاقا
ت
�حا وأ قورحب ةباص
إ
لا إ تاريذحتلا ةاعارم مدع يدؤي دق
.ةنخاسلا لئاوسلا ببسب صاخش
أ
ل
مدختسا .اهئاطغ وأ ةيغلا
ً
ءاوس ةنخاسلا حطس
أ
لا سملت ل -
تاكساملا وأ ضباقملا
كضرعي امم نايلغلا دعب ةليوط ة
ت
�فل ةنخاس هايملا لظت دق -
ورحلا قورحلا وأ تاباص
إ
ل
ةديعب اهلعجاو حطس
أ
لا دحأ ةفاح نم برقلاب ةيغلا لغشت ل
.لافط
أ
لا يديأ لوانتم نع
حطس وأ ةدضنملا ةفاح نم ا
ً
يلدت
ُ
م ةقاطلا دادمإ كلس ك
ت
�ت ل -
.لمعلا
وأ هايملا بكس ءانثأ ةهوفلا نم دعاصتملا راخبلا سمل بنجت -
.ءلملا ةداعإ ءانثأ ءاطغلا نم جراخلا
ةزهجأ قوف ةقاطلا دادمإ كلس وأ اهتدعاق وأ ةيغلا عضت ل -
اهنم برقلاب وأ زاغلا دقاوم وأ ةنخاسلا حطس
أ
لا وأ يهطلا
..ا
ً
قلط
ُ
م
:ةظحم ىجري
.مدختسملل ةماه تامولعمو تايصوت إ زمرلا اذه
ي
�شي
املاب اهئلم لبق اهب ةصاخلا ةقاطلا ةدعاق نم ةيغلا عزنا -
املا
ن
ي
�خست ىوس رخآ ضرغ
ي
ن
� ةيغلا مدختست ل -
مادختسلا ةجيتن ةيلوؤسم يأ يجنوليد ةك
ث
لمحتت نل -
.تاميلعتلا هذهب ليمعلا ما
ن
ت
�لا مدع ةجيتن وأ زاهجلل ئطاخلا
فقوتت ل دق(
ت
�لفلاو ءاطغلا نودب ا
ً
قلطم ةيغلا مدختست ل -
.)لمعلا نع ةيغلا
.ليغشتلا لبق ةيئابرهكلا ةدعاقلا ع ةيغلا عضو طبضا -
1935/2004 مقر
ي
ب
�ورو
أ
لا داحتلا هيجوت عم زاهجلا اذه قباطتي
.ماعطلا عم لامعتسل ةصصخملا تاود
أ
لاو داوملاب قلعتملا
زاهجلا نم صلختلا
تافلخملا عم هئاقلإب زاهجلا نم صلختلا مدع بجي
ةداع
إ
ل ةدمتعملا زكارملا دحأ إ هميلست بجي لب ،ةيل
ن
ن
�ملا
.اهلصفو تافلخملا ريودت
زاهجلا فصو
ةلاز
إ
ل لباق
ت
�لفم A
ةلاز
إ
ل لباق ءاطغ B
ةيغلا مسج C
ليغشتلا ةيلمعب صاخ
ي
أ
�وض
ث
ؤم D
كلسلا نيزختل ناكمب ةدوزم ةيرئاد ةدعاق E
ي
أ
�ابرهك سباق F
فاقي
إ
لا/ليغشتلا حاتفم G
ءاملا ىوتسم ةفرعمل
ث
ؤم H
مادختسلا ةقيرط
مادختسلا لبق تاداشرإ
.ةيئابرهكلا ةدعاقلاو ةيغلا نع تاقصلملاو ةفلغ
أ
لا عيمج عزنا -
.قانتخلا رطخ يدافتل ةفلغ
أ
لا هذهب ثبعلاب لافط
أ
ل حمست ل
ةمواقملا ةيجراخلا ةيذلوفلا حطس
أ
لا نع تاقصلملا ةفاك عزنا -
. أدصلل
عجار .)2 مقر لكش( ءاملاب هلسغاو )1 مقر لكش(
ت
�لفملا عزنا -
"ةي
ي
�جلا تابس
ت
�لا
ت
�لف عزن" ةرقف
.اهيلغب مقو ءاملاب ةيغلا
أ
م -
رابلا ءاملاب ةيغلا فطشاو
ي
غملا ءاملا نم صلخت -
.ةدرابلا ءاملاب ةيغلا فطشاو
ي
غملا ءاملا نم صلخت -
.)3 مقر لكش(
ت
�لفلا بيكرت دعأ ،ءاملاب ةيغلا فطش دعب -
ليغشتلا ءانثأ تاداشرإ
يزكرم لصومب ةدوزملاو ا
ً
صيصخ ةممصملا ةيئابرهكلا ةدعاقلا كنكمت
.عضو يأ نمو ةيواز يأب ةدعاقلا ع ةيغلا عضو نم
فلب دار
ُ
ملا لوطلا طبضاو هنيزخت ناكم نم كلسلا كفب أدبا -
لوصولل بسانملا لوطلا ع لوصحلل ةدعاقلا لوح كلسلا
)4 مقر لكش( مدختسملا
ي
أ
�ابرهكلا سبقملل
.حطس
أ
لا ةفاح نم دتي ل
ت
�ح ا
ً
رح كلسلا ك
ت
�ت ل -
هايملا ءلم تاداشرإ
املاب اهئلم لبق ةدعاقلا نم ةيغلا عزنا -
ولطملا ىوتسملل ةيغلا
ً
ماو ءاطغلا حتف -
ءانثأ اهفافج بنجتتل ءاملا نم
ت
�ل 0.3 نم لقأب ةيغلا
أ
مت ل
ليلقت
ي
ن
� ببستيسو مادختسا ءوس كلذ
ب
�تعيس ثيح ؛ليغشتلا
نم
ت
�ل 1.7 نم
ث
�كأب ةيغلا
أ
مت ل .ةيغلل
ي
ن
�ا
ت
�فلا رمعلا
دق ،اهرخآ نع ءاملاب ةيغلا ءلم دنع .)ىوتسم قأ( ءاملا
قورحلاب ةباص
إ
ل كضرعي امم اهجراخ ةيلغملا هايملا باسنت
تاباهتللاو
مادختسلا ءانثأ تاداشرإ
.
ي
أ
�ابرهكلا رايتلا ردصمب ةيئابرهكلا ةدعاقلا سباق ل
ّ
صو -
.ةدعاقلا ع ةيغلا عض -
)5 مقر لكش( لفسأ إ فاقي
إ
لا/ليغشتلا رز ع طغضا -
.ةيغلا ليغشتل
.لمعي فوس
ي
أ
�وضلا
ث
ؤملا -
عفت
ي
�س( هايملا نايلغ درجمب ا
ً
يئاقلت لمعلا نع ةيغلا فقوتتس -
3
background
4
.)
ي
أ
�وضلا
ث
ؤملا ئفطنيسو ع
أ
ل فاقي
إ
لا/ليغشتلا رز
رز عفر كنكمي ،هايملا نايلغ لبق لمعلا نع ةيغلا فاقي
إ
ل -
نع ةيغلا عزن وأ فاقي
إ
لا عضو ع ع
أ
ل فاقي
إ
لا/ليغشتلا
.ةدعاقلا
هايملا بكس تاداشرإ
ي
ن
� غلاب
ُ
ت ل .رذحب ءاملا بصو ةيئابرهكلا ةدعاقلا نع ةيغلا عزنا -
املا بص ءانثأ ةئجافم ةروصب ةيغلا ةلامإ
نم ليلق دوجو ةظحم كنكمب ،ةدعاقلا نع ةيغلا عزن دنع -
ع فيثكتلا ثودح دع
ُ
ي .ةدعاقلل يولعلا حطسلا ع ةبوطرلا
.قلقلا يعدتست لو ا
ً
دج ةيعيبط ةيلمع ةدعاقلا
.مادختسا لك دعب ةيغلا تايوتحم غرفأ :ةظحم ىجري
ةمسلا تادعم
ي
أ
�اقلتلا فاقي
إ
لا/ليغشتلا رز )1
نع فقوتت اهلعجي امم
ي
أ
�اقلت فاقيإ/ليغشت رزب ةدوزم ةيغلا
ن
ي
�خست ةيلمع ءاهتنا دعب .هايملا نايلغ درجمب ا
ً
يئاقلت لمعلا
ل .ىرخأ ةرم ةيغلا مادختسا لبق ةقيقد
ي
اوح رظتنا ،هايملا
ي
�يغت وأ ليغشتلا عضو ع فاقي
إ
لا/ليغشتلا رز قيلعت لواحت
.ليغشتلا ةيلآ
نم
آ
لا ليغشتلا فاقيإ مامص )2
ةبسن ع يوتحت وأ ةفاج ةيغلا تناكو ليغشتلا رز طغ
ُ
ض اذإ
مامصب ةدوزم يهف فلتلل ةيغلا ضرعتت نل ،ءاملا نم ةليلق
لمع ةلاح
ي
ن
.ةلاحلا كلت
ي
ن
ي
أ
�ابرهكلا رايتلا لصفل نمآ فاقيإ
ي
أ
�ابرهكلا رايتلا ردصم نع ةيغلا لصفا ،نم
آ
لا فاقي
إ
لا مامص
ضرع
ُ
تس لإو( ةدرابلا هايملاب اهؤلم ةداعإ لبق د
ب
�تل اهكرتاو
)فلتلل زاهجلا
لمعلا نع فقوتتس ليغشتلا ءانثأ ةدعاقلا نع ةيغلا تعز
ُ
ن اذإ )3
ً
يئاقلت
ةنايصلا
ةيغلا فيظنت
رايتلا ردصم نم اهسباق لصفاو ا
ً
مامت د
ب
�تل ةيغلا كرتا -
.فيظنتلا ةيلمع
ي
ن
� عو
ث
�لا لبق
ي
أ
�ابرهكلا
املا
ي
ن
� ةدعاقلا لو ةيغلا رمغت ل -
ةيغلا حطس حسمل ةللبمو ةمعان شامق ةعطق مدختسا -
.ةفاجو ةمعان شامق ةعطق لامعتساب هففج مث يجراخلا
ةعي� لئاوسلا وأ نداعملا لقص قيحاسم مدختست ل -
.ةنشخلا فيظنتلا قيحاسم وأ لاعتشلا
.ةفاج ةيئابرهكلا تصوملاو سباقملا ةفاك نأ دكأت -
ةي
ي
�جلا تابس
ت
�لا
ةبلصلا ةلاحلا إ اهيف ةبئاذلا نداعملا لوحتت ،هايملا
ن
ي
�خست دنع
بئاوشلا نم ةقبط نوكتل كتظحم روف ا
ً
ر
ِ
كع ا
ً
رهظم هايملا حنمي امم
ءانثأ
ن
ي
�خستلا نع وأ ةيغلا ناردج ع ةبس
ت
�م ةقبطل وأ ءاملا ع
.
ت
�لفملاو ةيغلا نع تابس
ت
�لا ةلازإب أدبا ،
ت
�لفلا فيظنت
ةي
ي
�جلا تابس
ت
�لا ةلازإ
ت
�لف
ة
ي
�غصلا ةي
ي
�جلا تابس
ت
�لا تائيزج لوصو عنمل
ت
�لفب ةدوزم ةيغلا
ءاملا
ت
�لف لصف بجي .ليسغلاو ع
ن
ن
�لل لباق
ت
�لفلا .تابو
ث
�ملا إ
لدعم ضافخنا دنع وأ هب ةقلاع تابيسرت يأ ةظحم دنع هفيظنتو
املا بص
ةي
ي
�جلا تابس
ت
�لا عنم
ت
�لف عزن
ي
أ
�ابرهكلا رايتلا ردصم نم اهسباق لصفاو ا
ً
مامت د
ب
�تل ةيغلا كرتا -
ةفيظنو ةفاج كيدي نأ نم دكأت .فيظنتلا ةيلمع
ي
ن
� عو
ث
�لا لبق
.هايملا ثولي دق ء
ي
ث
يأ وأ ة
ث
�بلا بطرم وأ نوباصلا نم ةيلاخو
مقر لكشلا
ي
ن
حضوم وه امك
ت
�لفلا عزناو ةيغلا نم هايملا غرفأ -
لكش( روبنصلا هايم تحت هليسغ ءانثأ ةاشرفلاب
ت
�لفلا فظن .1
ت
�لفلا يدؤي دق )3 مقر لكش( ىرخأ
ً
ةرم هبيكرت د
ِ
عأ مث )2 مقر
فيظنتلا دعب فا
ث
�إ نود هك
ت
�ت ل كلذل قانتخلا رطخل
بئاوشلا
ت
�لفو ةيغلا فيظنتل
ةلصاومل كلذو
ً
ةيرو
ن
� هنم بئاوشلا ةلازإو
ت
�لفلا فيظنت ةيلمع دع
ُ
ت
نم للقي دق هن
أ
ل بئاوشلل دئازلا مكا
ت
�لا بنجت بجي .ةءافكب لمعلا
.زاهجلا ةءافك
،
ن
ي
�خستلا نع ع بس
ت
�لاب ةي
ي
�جلا تابس
ت
�لا أدبت امدنع -
ا
ً
قبط بئاوشلا ةلازإ أدباو تايغلاب صاخ بئاوش ليزم ي
ت
�شا
.ليزملا ةوبع ع ةدوجوملا تاميلعتلل
ةيقنلا هايملا
ي
ن
بئاوشلا ليزم
ي
غب أدبا ،بئاوشلا ةلازإ دعب -
نم ا
ً
مامت صلختلل تارم ةدع كلذ ررك مث لماكلاب هفطشاو
ةيلمع ررك .فلتلل زاهجلا ضرعي دق امم هب ةقلاع بئاوش يأ
..لق
أ
لا ع تارم ثث ءاملاب فيظنتلاو
ن
ي
�خستلا
سفن
ي
ن
هرمغاو هعزنا ،فيظنتلل ةجاح
ي
ن
ح
ِ
شر
ً
ملا ناك اذإ -
.بئاوشلا ةلازإب صاخلا لولحملا
.ةيغلا ليغشت لبق ةفاج ةيئابرهكلا ءازج
أ
لا ةفاك نأ نم دكأت -
ةينف تافصاوم
ي
أ
�ابرهكلا دهجلا ريدقت ةحول عجار دادم
إ
ل
ي
أ
�ابرهكلا دهجلا
ةكلهتسملا ةقاطلا
background
5

Specifications

Indexed Terms: Scale

Delonghi KBAC3001BK Questions and Answers