Sun Joe 24V-150WI-CT 24-Volt IONMAX Cordless Portable Powered Inverter

OPERATOR’S MANUAL - Page 29

For 24V-150WI-CT.

PDF File Manual, 44 pages, Read Online | Download pdf file

24V-150WI-CT photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
29
FR
© 2021 by Snow Joe
®
, LLC
Tous droits réservés. Instructions d’origine.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
A Division of Snow Joe
®
, LLC
MANUEL D’UTILISATION
Modèle 24V-150WI-CT Formulaire n° SJ-24V-150WI-CT-880F-M
R
CONVERTISSEUR CONTINU-
ALTERNATIF PORTATIF
– OUTIL SEUL
24 V MAX.* | 150 W
IMPORTANT!
Consignes de sécurité
Tous les utilisateurs doivent lire
ces instructions avant d’utiliser
l’appareil
Lire en totalité les avertissements et consignes de sécurité. Le
non-respect des avertissements et des consignes de sécurité
pourrait être à l’origine d’une secousse électrique, d’un
incendie et/ou de graves dommages corporels.
AVERTISSEMENTS d’ordre général
en matière de sécurité!
Prenez note du symbole d’alerte de sécurité personnelle
m utilisé dans ce manuel pour attirer votre attention sur un
AVERTISSEMENT s’appliquant à une consigne d’utilisation
particulière. Ce symbole indique que cette utilisation nécessite
d’être particulièrement VIGILANT, de PRENDRE DES
PRÉCAUTIONS et d’être CONSCIENT DES DANGERS.
La prise CA de ce produit a une sortie non sinusoïdale et
son utilisation n’est pas recommandée avec certains types
d’appareils électroniques sensibles. Veuillez consulter le
manuel d’utilisation de votre appareil.
mAVERTISSEMENT! Ce convertisseur continu-
alternatif ne peut être utilisé qu’avec les batteries et chargeurs
de la série iON+ 24V Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
.
1. N’exposez pas le convertisseur continu-alternatif à la
pluie ou a une forte humidité. L’eau qui pénètre dans le
convertisseur continu-alternatif augmente le risque de
secousse électrique.
2. N’utilisez pas le convertisseur continu-alternatif s’il
est tombé ou a reçu un coup brutal. Une source
d’alimentation électrique endommagée augmente le
risque d’incendie.
3. Retirez le bloc-piles du convertisseur continu-alternatif si
vous ne l’utilisez pas.
4. Cet appareil est uniquement conçu pour une utilisation à
l’intérieur.
5. Ne démontez pas le convertisseur continu-alternatif.
6. Pour réduire le risque de dommages corporels, une
supervision étroite est nécessaire lorsque l’appareil est
utilisé en présence d’enfants.
7. Rangez le convertisseur continu-alternatif à l’intérieur et
hors de portée des enfants.
8. Faites preuve de prudence lorsque vous branchez ou
débranchez un appareil de ce convertisseur. Ne forcez
pas les ches dans ce convertisseur.
9. Ne surchargez pas le convertisseur continu-alternatif.
Il doit être utilisé pour alimenter des appareils dont
les caractéristiques nominales sont inférieures au
convertisseur.
10. Des ches à deux ou trois lames peuvent être utilisées
avec cet appareil. Ne forcez pas une che polarisée (une
lame plus grande que l’autre) dans cet appareil. Retournez
la che et essayez à nouveau.
11. N’obstruez jamais les ouvertures d’aération. Les
ouvertures d’aération obstruées peuvent entraîner une
surchaue. S’il est en surchaue, le convertisseur continu-
alternatif s’éteint automatiquement.
12. Maintenez le convertisseur continu-alternatif à une
température normale. Ne le placez pas près de bouches
de chaleur ou directement sous les rayons du soleil.
13. N’utilisez pas le convertisseur continu-alternatif en
présence d’émanations ou de gaz inammables, par
exemple dans la cale d’un bateau ou près de bonbonnes
de propane.
14. N’introduisez pas d’objets dans le convertisseur continu-
alternatif.
15. Utilisez cet appareil uniquement avec une alimentation
électrique en courant alternatif de type spécié dans les
caractéristiques.
16. Cet appareil ne doit jamais être câblé dans un circuit.
17. N’alimentez pas avec ce convertisseur continu-alternatif
des systèmes de maintien des fonctions vitales ou
d’autres appareils médicaux nécessaires.
Consignes de sécurité
concernant la batterie et le
chargeur
REMARQUE : ce produit est un outil seul. La batterie et
le chargeur ne sont pas inclus. Ils doivent être achetés
séparément.
Le modèle 24V-150WI-CT est compatible avec les
batteries et chargeurs du système iON+ 24V. Pour plus de
renseignements, voir la page 40.
Loading ...
Loading ...
Loading ...