Craftsman 917286010 tractor

User Manual - Page 52

For 917286010.

PDF File Manual, 60 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
REGULAClON DE LA PALANCA DE VELOCl-
DADES NEUTRO DEL CAMBIO MEC.ANICO
CON DIFERENClAL Y TRACClON ANTERIOR
El cambio mec&nico con diferencial y tracci6n
anterior tiene que estar en posici6n neutro
cuando la relativa palanca est& en posici6n
(cierre met&Nco. La regulaci6n ya est& pre-
definida por la Casa constructora, pero si es
necesario efectuar m&s regulaciones, preceder
de la siguiente manera:
1. Asegurarse que el cambio mec&nico con
diferencial y tracci6n anterior este en
posici6n neutro (N).
AVlSO: Cuando las ruedas posteriores del trac-
tor se mueven Nbremente, el cambio mec&nico
est& en neutro.
2. Soltar el perno de regulaci6n en la parte
anterior de la rueda posterior derecha.
3. Colocar la palanca de velocidades en
posici6n neutro(N).
4. Apretar a fondo el perno de regulaci6n.
AVlSO: Desplazar el piano de trabajo de la
segadora hasta la posici6n m&s baja para
aumentar el juego al fin de acceder al perno de
regulaci6n.
de Velocidades
del Cambio Mecanico
Neutro
Cierre
Perno de
Velocidades
PARA AJUSTAR EL ALINEAMIENTO DEL
VOLANTE DE DIREOClON
Si las barras transversales del volante de direc-
ci6n no est&n horizontales (izquierda a derecha),
cuando las ruedas esten derecho hacia adelante,
remueva el volante de direcci6n y vuelvalo a
montar con las barras transversales horizontales.
Apriete con seguridad.
CONVERGENClA/INCLINAClON DE LAS RUE-
DAS DELANTERAS
La convergencia y la incNnaci6n de las ruedas
delanteras no son ajustables en su tractor. Si ha
sufrido daho como para afectar la convergencia o
la incNnaci6n de las ruedas delanteras, p6ngase
en contacto con un centro de servicio Sears o con
un otro centro de servicio cuaNficado.
IMPRESION / INCLINAClON DE LAS RUEDAS
DELANTERAS
La impresi6n e incNnaci6n de las ruedas del-
anteras de su nuevo tractor vienen asi de f&brica
y son normales. La impresi6n y la inclinaci6n de
las ruedas delanteras no son regulables. En caso
que se produzca algOn daho que afecte la impre-
si6n o la incNnaci6n de las ruedas delanteras tal
como vinieron de f&brica, p6ngase en contacto
con un centro de servicios Sears u otto centro de
servicios autorizado.
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON
UNA BATERiA BAJA
_IADVERTENClA: Las baterfas de &cido-plo-
me generan gases explosivos. Mantenga las
chispas, las llamas y los materiales para fumar
alejados de las baterfas. Siempre use una pro-
tecci6n para los ojos alrededor de las baterfas.
Si su baterfa est& demasiado baja como para
hacer arrancar el motor tiene que volverse a car-
gar. (Vea "Baterfa" en la secci6n de Mantenimiento
de este manual).
Si se usan "cables de empalme" para un arranque
de emergencia, siga este procedimiento:
IMPORTANTE: Su tractor esta equipado con
un sistema de 12 volts. El otro vehfculo tambien
tiene que tener un sistema de 12 volts. No use
la baterfa de su tractor para hacer arrancar a
otros vehfculos.
PARA ADJUNTAR LOS CABLES DE
EMPALME -
1. Conecte cada extreme del cable ROJO con el
terminal (A-B) POSITIVO (+) de cada baterfa,
preocup&ndose de no hacer cortocircuito en
el chasis.
2. Conecte un extremo del cable NEGRO con
el terminal (C) NEGATIVO (-) de una baterfa
completamente cargada.
3. Conecte el otro extremo del cable (D) NE-
GRO con un buena CONEXION A TIERRA
DEL CHASIS, alejado del estanque de com-
bustible y de la bated&
PARA REMOVER LOS CABLES, INVlERTA EL
ORDEN
1. El cable NEGRO primero del chasis y luego de
la baterfa completamente cargada.
2. El cable ROJO al t_ltimo de ambas baterfas.
Baterfa D6bil o Baterfa Completamente
Descargada Cargada
52
Loading ...
Loading ...
Loading ...