Loading ...
Loading ...
Loading ...
FRANÇAIS
18
Insérer et retirer une mèche ( Fig. A)
DCD443, DCD445
AVERTISSEMENT: verrouillez toujours la gâchette et
débranchez l’outil de la source d’alimentation lorsque
vous changez lesaccessoires.
AVERTISSEMENT: assurez‑vous toujours que la
mèche est bien serrée avant de démarrer l’outil. Une
mèche desserrée peut s’éjecter de l’outil causant une
possible blessurecorporelle.
AVERTISSEMENT: le mandrin à dégagement rapide
doit être remplacé ou réparé par un centre de services
autorisésDeWALT.
REMARQUE: Le mandrin prend à dégagement rapide
accepte seulement les accessoires de 11mm (7/16po).
Placez le bouton avant/arrière
7
en position verrouillée
(au centre) et retirez le bloc-piles avant de changer
lesaccessoires.
Pour insérer une mèche ou un accessoire, insérez
complètement la mèche ou l’accessoire dans le mandrin
à dégagement rapide
8
. La mèche ou l’accessoire est
verrouillé enplace.
Pour retirer une mèche ou un accessoire, poussez le
collier du mandrin
11
à l’écart de l'avant de l’outil. Retirez la
mèche ou l’accessoire. Dégagez lecollier.
Insertion et retrait de la clé de mandrin
(Fig. H)
DCD444
Votre outil est fourni avec une clé de mandrin
12
qui peut
être rangée dans le pied de l'outil. Pour installer la clé de
mandrin dans son support, faites glisser la poignée de la
clé
14
dans le trou du support de clé comme illustré et
enclenchez la tige de la clé dans le clip de retenue
13
sur le
support declé.
Pour retirer la clé de mandrin de son support, tournez la tête
plate de la poignée et sortez-la de sonsupport.
REMARQUE: Afin d’éviter de perdre la clé de mandrin, ne
pas la ranger dans un autresens.
Bouton Avancer/Reculer (Fig. A)
Un bouton Avancer/Reculer
7
détermine le sens de l’outil. Il
est situé à l’avant de lagâchette.
Pour sélectionner la rotation vers l’avant, relâchez la
gâchette
5
et appuyez sur le bouton Avancer/Reculer à
droite del’outil.
Pour sélectionner la rotation vers l’arrière, appuyez sur le
bouton Avancer/Reculer à gauche de l’outil. Lorsque vous
changez la position du bouton, assurez-vous que la gâchette
estrelâchée.
Gâchette de vitesse variable (Fig. A)
Appuyer sur la gâchette de vitesse variable
5
met l’outil en
marche, relâcher la gâchette de vitesse variable éteint l’outil.
La gâchette de vitesse variable permet de contrôler la vitesse
: plus vous appuyez sur la gâchette, plus la vitesse de la
perceuse seraélevée.
Poignée supérieure (Fig. A)
Une poignée supérieure
4
fixée est fournie pour transporter
l’outil et pour l'utiliser comme poignéesupplémentaire.
Système E–Clutch
MD
(Fig. A)
Votre perceuse de solive est équipée du système DeWALT
anti-rotation E-Clutch
MD
. Cette fonction détecte le
mouvement de l’outil et éteint l’outil au besoin. Le voyant
DEL rouge
10
s’allume lorsque le système E-Clutch
MD
estenclenché
VOYANT DIAGNOSTIC SOLUTION
ÉTEINT L’outil fonctionne
normalement
Suivez tous les avertissements et
toutes les instructions lorsque vous
utilisez l’outil.
FIXE Le système
E-Clutch
MD
a été
activé (ENCLENCHÉ)
Avec l’outil bien soutenu, relâchez
la gâchette. L’outil fonctionnera
normalement lorsque vous appuyez
à nouveau sur la gâchette et que le
voyant s’éteint
Couple
AVERTISSEMENT: c’est une perceuse à couple élevé.
Afin de réduire le risque de blessure corporelle grave,
tenez TOUJOURS l’outil solidement avec les deux
mains dans la position appropriée pour l’utilisation
comme illustré.
Le couple est le mouvement de torsion produit par la
perceuse lorsque la mèche est en rotation. Lorsque la mèche
de la perceuse se heurte à une résistance dans le matériau
étant percé, le moteur répond en ajustant le couple de sortie
afin de répondre aux exigences de la capacité maximum du
moteur et du système d’engrenage.
Calage de l'outil (Fig. D, E)
AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque des
blessures corporelles graves, NE JAMAIS caler l’outil
contre le bloc‑piles.
La mèche tourne dans le sens des aiguilles d’une montre
lorsque l’outil est en position de marche avant et dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre lorsqu’il est en position
de marche arrière.
ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS
AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque
de blessure corporelle, éteignez et retirez le
bloc‑piles avant d’effectuer tout ajustement ou de
retirer/installer des pièces ou des accessoires. Un
démarrage accidentel peut causer desblessures.
Instructions de nettoyage du chargeur
AVERTISSEMENT: danger de choc électrique.
Débranchez le chargeur de la prise CA avant de
nettoyer. La saleté et la graisse peuvent être retirées
des surfaces extérieures du chargeur à l'aide d'un linge
ou d’une brosse souple non métallique. Ne pas utiliser
d'eau ou de solutionnettoyante.
Loading ...
Loading ...
Loading ...