Sun Joe 24V-1500FL-CT 24-Volt IONMAX Handheld Flashlight/Spotlight

OPERATOR’S MANUAL - Page 35

For 24V-1500FL-CT.

PDF File Manual, 48 pages, Read Online | Download pdf file

24V-1500FL-CT photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
35
Consignes de sécurité
concernant la batterie et le
chargeur
REMARQUE : ce produit comprend seulement l’outil. La
batterie et le chargeur ne sont pas inclus. Ils doivent être
achetés séparément.
Le modèle 24V-1500FL-CT est compatible avec les
batteries et chargeurs du système iON+ 24V. Pour plus de
renseignements, voir la page 45.
Nous avons consacré beaucoup de temps à la conception de
chaque bloc-piles an de nous assurer de vous fournir des
batteries qui peuvent être utilisées sans danger, sont robustes
et ont une énergie volumique élevée. Les cellules des batteries
sont dotées d’un large éventail de dispositifs de sécurité.
Chaque cellule individuelle est initialement formatée et ses
courbes électriques caractéristiques sont enregistrées. Ces
données sont ensuite utilisées exclusivement pour pouvoir
assembler les meilleurs blocs-piles possibles.
Malgré toutes ces mesures de précaution, il faut toujours faire
preuve de prudence lors de la manipulation la batterie. Pour
utiliser sans danger la batterie, les points suivants doivent
être observés en permanence. L’utilisation sans danger peut
uniquement être garantie si les cellules sont intactes. Toute
manipulation inappropriée d’un bloc-piles peut endommager
les cellules.
IMPORTANT! Les analyses conrment que la mauvaise
utilisation de batteries à haut rendement et un entretien
laissant à désirer sont les principaux facteurs responsables de
dommages corporels et/ou matériels.
mAVERTISSEMENT! Utiliser uniquement des batteries
de rechange homologuées. D’autres types de batteries
peuvent endommager l'appareil électrique et empêcher
son bon fonctionnement, ce qui peut entraîner de graves
dommages corporels.
mAVERTISSEMENT! Ne pas utiliser un bloc-piles ou un
chargeur endommagé ou modié. Les batteries endommagées
ou modiées peuvent se comporter de manière imprévisible
et provoquer un incendie ou une explosion ou présenter un
risque de blessure.
Ne modiez pas le chargeur ou le bloc-piles ou n’essayez
pas de les réparer, sauf précisions contraires concernant leur
utilisation ou leur entretien.
Faites réparer ou entretenir votre bloc-piles par un réparateur
qualié utilisant uniquement des pièces de rechange
identiques. C’est à ce prix que la sécurité du bloc-piles sera
préservée.
mMISE EN GARDE! Pour réduire le risque de
dommages corporels, charger le bloc-piles au lithium-ion iON+
24V uniquement à l’aide du chargeur au lithium-ion iON+
24V spéciquement prévu à cet eet. Les autres types de
chargeurs présentent des risques d’incendie et de dommages
corporels et matériels. Ne pas brancher le bloc-piles sur le
secteur ou sur l’allume-cigare d’une voiture. Le bloc-piles
serait dénitivement et irrémédiablement endommagé.
Évitez les environnements dangereux : ne chargez pas le
bloc-piles sous la pluie, sous la neige ou dans les endroits
humides. N’utilisez pas le bloc-piles ou le chargeur lorsque
l’atmosphère est explosive (euents gazeux, poussière ou
matières inammables), des étincelles pouvant se produire
lors de l’insertion ou du retrait du bloc-piles, ce qui pourrait
provoquer un incendie.
Chargez dans un endroit bien ventilé : ne bloquez pas
les orices de ventilation du chargeur. Dégagez le voisinage
immédiat du chargeur pour qu’il soit bien ventilé. Interdisez
de fumer et n’autorisez la présence d’aucune amme nue
à proximité d’un bloc-piles se chargeant. Le gaz dispersé
dans l’atmosphère peut exploser.
REMARQUE : la zone de température de sécurité pour la
batterie se situe entre 5 °C et 40,5 °C. Ne chargez pas la
batterie à l’extérieur lorsqu’il gèle, chargez-la à température
ambiante.
Prenez soin du cordon du chargeur : lorsque vous
débranchez le chargeur, tirez sur la che dans la prise
et non sur le cordon pour éviter d’endommager la che
électrique et le cordon. Ne tirez jamais le chargeur par le
cordon et ne tirez pas brusquement sur le cordon pour
le retirer de la prise. Maintenez le cordon éloigné de la
chaleur, de l’huile et des arêtes vives. Pendant l’utilisation
du chargeur, assurez-vous que personne ne marche sur
le cordon, ne trébuche dessus et qu’il ne peut être ni
endommagé ni soumis à des tensions ou des pressions.
N’utilisez pas le chargeur si sa che ou son cordon est
endommagé. Remplacez immédiatement tout chargeur
endommagé.
N’utilisez pas de rallonge électrique, à moins que cela
soit absolument nécessaire : l’utilisation d’une rallonge
électrique mal adaptée, endommagée ou mal branchée
présente des risques d’incendie et de secousse électrique.
S’il s’avère nécessaire d’utiliser une rallonge électrique,
branchez le chargeur dans une rallonge électrique de
calibre 16 ou plus gros, la che femelle correspondant à la
che mâle sur le chargeur. Vériez que la rallonge électrique
est en bon état.
Utilisez uniquement des accessoires recommandés :
l’utilisation d’un accessoire non recommandé ou vendu par
le fabricant du bloc-piles ou du chargeur peut provoquer
un incendie, une secousse électrique ou des dommages
corporels.
Débranchez tout chargeur non utilisé : assurez-vous de
retirer le bloc-piles d’un chargeur débranché.
mAVERTISSEMENT! Pour réduire le risque de
secousse électrique, toujours débrancher le chargeur avant
d’eectuer un nettoyage ou un entretien. Ne pas laisser d’eau
couler dans le chargeur. Pour réduire le risque d’électrocution,
utiliser un disjoncteur diérentiel de fuite de terre (DDFT).
Loading ...
Loading ...
Loading ...