1886176 24000 BTU Single Zone Mini Split System with Ceiling Cassette Indoor Unit, 24.2 SEER, 14.3 EER, 230-208 Volts AHRI Certified, cETLus Certification, Inverter Compressor Technology

User Manual - Page 18

For 1886176.

PDF File Manual, 32 pages, Read Online | Download pdf file

1886176 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
18
7.Guidededépannage
En cas de problème : Voici la solution. (L’appareil fonctionne normalement.)
Le climatiseur ne chau󰀨e ni ne refroidit correctement.
Nettoyez le ltre. (Le débit d’air est réduit lorsque le ltre est sale ou colmaté.)
Contrôlez la température et ajustez la température dénie en conséquence.
Assurez-vous qu’il y a su󰀩samment d’espace autour de l’appareil extérieur.
L’admission ou la sortie d’air de l’appareil intérieur est-elle bloquée ?
Une porte ou une fenêtre a-t-elle été laissée ouverte ?
Lorsque l’opération de chau󰀨age débute, de l’air chaud n’est pas expulsé
immédiatement de l’appareil intérieur.
De l’air chaud est expulsé uniquement lorsque l’appareil intérieur est su󰀩sam-
ment chaud.
En mode de chau󰀨age, le climatiseur s’arrête avant que la température
dénie pour la pièce soit atteinte.
Lorsque la température extérieure est basse et l’humidité de l’air importante,
du givre peut se former sur l’appareil extérieur. Dans ce cas, l’appareil extérieur
procède à une opération de dégivrage. Un fonctionnement normal de l’appareil
devrait débuter au bout de 10 minutes environ.
Lorsque la direction du débit d’air est modiée, les ailettes se déplacent
toujours vers le haut et vers le bas au-delà de la position déterminée avant
de s’arrêter sur la position souhaitée.
Lorsque la direction du débit d’air est modiée, les ailettes se placent sur la
position déterminée après être passées par la position de base.
Un bruit d’eau qui ruisselle ou plus rarement un sou󰀪e peut être perçu. Ces bruits peuvent être perçus lorsque le réfrigérant circule dans le climatiseur
ou lorsque le ux du réfrigérant a été modié.
Un craquement ou un grincement peut être perçu. Ces bruits peuvent être perçus lorsque les pièces du climatiseur frottent les
unes contre les autres en raison de l’expansion et de la contraction qui résultent
des variations de température.
La pièce a une odeur désagréable. L’appareil intérieur aspire de l’air qui contient des gaz produits par les murs, les
moquettes et les meubles ainsi que des odeurs véhiculées par les vêtements,
puis il les expulse à nouveau dans la pièce.
Une buée ou vapeur blanche sort de l’appareil intérieur. Si la température intérieure et l’humidité de l’air sont élevées, cette situation
peut se produire en début d’opération.
En mode de dégivrage, de l’air froid peut être expulsé et avoir l’apparence de la buée.
De l’eau ou de la vapeur sort de l’appareil extérieur. En mode de refroidissement, de l’eau peut se former et suinter des tuyaux et
des raccords froids.
En mode de chau󰀨age, de l’eau peut se former et suinter de l’échangeur thermique.
En mode de dégivrage, l’eau présent sur l’échangeur thermique s’évapore
provoquant ainsi une émission de vapeur d’eau.
Le témoin de fonctionnement n’apparaît pas sur l’écran de la télécom-
mande à l. (*1)
Mettez l’unité sous tension. Le signe
s’a󰀩che sur l’écran de la télécom-
mande à l.
Le signe “
” s’a󰀩che sur l’écran de la télécommande à l. (*1)
Lors du contrôle centralisé, le signe ” s’a󰀩che sur l’écran de la télécom-
mande à l, et le fonctionnement du climatiseur ne peut pas être activé ou
désactivé à l’aide de la télécommande à l.
Lorsque le climatiseur est redémarré immédiatement après avoir été éteint,
son fonctionnement est bloqué même si la touche “ON/OFF” (Marche/
Arrêt) est sollicitée.
Patientez trois minutes environ.
(Le fonctionnement s’est arrêté pour protéger le climatiseur.)
Le climatiseur fonctionne sans que la touche “ON/OFF” (Marche/Arrêt)
soit sollicitée. (*1)
La fonction de marche de la minuterie a-t-elle été réglée ?
Appuyez sur la touche “ON/OFF” (Marche/Arrêt) pour l’arrêter.
Le climatiseur est-il raccordé à une télécommande à l centralisée ?
Veuillez consulter les personnes responsables du contrôle du climatiseur.
Le signe “
” s’a󰀩che-t-il sur l’écran de la télécommande à l ?
Veuillez consulter les personnes responsables du contrôle du climatiseur.
La fonction de recouvrement auto en cas de coupure d’électricité a-t-elle été réglée ?
Appuyez sur la touche “ON/OFF” (Marche/Arrêt) pour l’arrêter.
Le climatiseur s’arrête sans que la touche “ON/OFF” (Marche/Arrêt) soit
sollicitée. (*1)
La fonction d’arrêt de la minuterie a-t-elle été réglée ?
Appuyez sur la touche “ON/OFF” (Marche/Arrêt) pour relancer l’opération.
Le climatiseur est-il raccordé à une télécommande à l centralisée ?
Veuillez consulter les personnes responsables du contrôle du climatiseur.
Le signe “
” s’a󰀩che-t-il sur l’écran de la télécommande à l ?
Veuillez consulter les personnes responsables du contrôle du climatiseur.
Le fonctionnement de la minuterie de la télécommande à l ne peut pas
être réglé. (*1)
Les paramétrages de la minuterie sont-ils invalides ?
Si la minuterie peut être réglée, l’indication
ou s’a󰀩che sur l’écran de
la télécommande à l.
Le message “PLEASE WAIT” (VEUILLEZ PATIENTER) s’a󰀩che sur l’écran
de la télécommande à l. (*1)
Les paramétrages initiaux sont en cours d’exécution. Patientez trois minutes
environ.
Un code d’erreur apparaît sur l’écran de la télécommande. Les dispositifs de protection ont fonctionné pour protéger le climatiseur.
N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même.
Mettez l’appareil hors tension immédiatement et consultez votre revendeur.
Vous devrez fournir au revendeur le nom du modèle et les informations qui
apparaissent sur l’écran de la télécommande.
Un bruit de goutte à goutte ou de moteur qui tourne peut être perçu. A l’arrêt de l’opération de refroidissement, la pompe de vidange se met en
marche puis s’arrête. Patientez 3 minutes environ.
*1 : Uniquement pour la télécommande à l.
Loading ...
Loading ...
Loading ...