REVLON RVDR5264 Infrared Hair Dryer 1875 Watts of Maximum Shine, Softness and Control

User Manual

For RVDR5264.

PDF File Manual, 4 pages, Read Online | Download pdf file

RVDR5264 photo
Operating Instructions
This appliance is intended for household use only.
Revlon® anti-static IONIC
®
dryers are designed for safety and performance. This
appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety
feature, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not
fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician. DO NOT attempt to defeat this safety feature. For U.S. residents only:
In the event of immersion, the protective device will not allow the appliance to
operate. Periodically check the safety plug to verify that it is in proper working
order. Simply place the plug into the outlet and press the TEST button. The
appliance should immediately stop. To resume operating the appliance, press the
RESET button. In the event the TEST button does not work properly, return the
appliance to the manufacturer.
TOURMALINE IONIC TECHNOLOGY
®
Negative ions help maintain a neutral charge on the hair’s surface, leaving it looking
conditioned and smooth while helping reduce frizz and static for healthy, shiny
hair. Tourmaline helps to boost shine.
3X CERAMIC COATING
Triple Ceramic coating helps reduce damage from over-styling with even heat
distribution that penetrates hair quickly and styles from the inside out.
INFRARED HEAT TECHNOLOGY
Penetrates the cortex of hair, heating it from the inside out. This helps maintain
hair’s natural moisture balance to reduce over-drying for faster styling, maximum
shine, softness, and control.
STYLING TIPS
Always towel-dry hair to remove excess water.
Set the dryer at the highest heat and speed settings and circulate the airflow
through your hair. DO NOT concentrate airflow on any one area for an
extended period of time.
When hair is almost dry, lower heat and speed to style.
Push the Cold Shot Button to set the style with cold air once you’ve achieved the
desired look.
Store your Revlon® dryer on its practical Hanging Ring. This will prevent the
cord from tangling and wearing prematurely.
SMOOTHING CONCENTRATOR
By concentrating the airflow, individual sections of the hair can be styled at a time.
To attach, simply press concentrator into the air outlet until it snaps into place. To
remove, allow the dryer and attachment to cool, then gently pull attachment away
from dryer.
VOLUMIZING DIFFUSER
The Volumizing Diffuser will soften the airflow from the hair dryer to give you
voluminous, defined curls. To use, attach the diffuser to the end of the dryer nozzle.
Place a section of your curls into the fingers of the diffuser. Move the diffuser gently
over the scalp while drying. To clean the diffuser, remove it from the dryer and
wash it in warm, soapy water and rinse. Allow diffuser to dry completely before
reattaching it to dryer.
REMOVABLE END CAP
• To remove the end cap, make sure unit is unplugged, then pull it away from the
dryer.
Dust off the end cap.
The end cap may be washed but must be dried completely before returning it to
the dryer.
To replace the end cap, align the tabs of the end cap with the slots on the back of
the dryer. Push the end cap onto the dryer.
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
This appliance is equipped with a thermostat that may cycle OFF or cause the
heaters to turn off if the temperature exceeds comfort levels due to partially blocked
air inlet or outlet openings. In the event that the appliance stops or releases only
cool air during use, turn off the switches and allow the appliance to cool down, at
which time the thermostat will automatically reset. During use, DO NOT block the
air openings. When using this appliance near water (e.g. bathrooms), the use of an
electrical outlet protected by a Ground Fault Circuit Interrupter is recommended.
Maintenance
Your appliance is virtually maintenance-free. No lubri cation is needed. Keep heated
surfaces clean and free of dust, dirt, and hair spray. If cleaning becomes necessary,
unplug the appliance from the power source and wipe the exterior with a damp
cloth. If the cord becomes twisted, untwist prior to use.
Cleaning Instructions
Dust and lint can be removed from air intake openings with a small brush or
vacuum cleaner brush attachment. Do not allow moisture or additional debris to
enter the unit while cleaning.
WARNING: If any malfunction occurs, do not attempt to repair it. This appliance
has no user-serviceable parts.
STORAGE
Unplug appliance when not in use.
Allow appliance to cool and store out of reach of children in a safe, dry location.
Never wrap the cord around the appliance because this will cause the cord to wear
prematurely and break. Handle cord carefully for longer life and avoid jerking,
bending sharply, twisting, or straining cord, especially at plug connections.
Instrucciones de uso
Este artefacto está diseñado para uso exclusivo en el hogar.
Los secadores IONIC
®
Revlon
®
están diseñadas para dar rendimiento y seguridad.
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Por
seguridad, este enchufe podrá introducirse de una sola manera en tomacorrientes
polarizados. Si el enchufe no entra hasta el fondo en el tomacorrientes, dé vuelta
al enchufe. Si sigue sin entrar, consulte a un electricista profesional. No intente
alterar esta característica de seguridad. Para residentes de E.U.A. solamente: En
caso de inmersión, el dispositivo protector no permitirá que funcione el artefacto.
Verifique periódicamente el enchufe de seguridad para verificar que se encuentre
en buenas condiciones de funcionamiento. Simplemente introduzca el enchufe en
el tomacorrientes y presione el botón de prueba (TEST). El secador debe detenerse
inmediatamente. Para volver a ponerlo en funcionamiento, presione el botón de
reposición (RESET). Si el botón de prueba (TEST) no funciona adecuadamente,
devuelva el artefacto al fabricante.
TOURMALINE IONIC TECHNOLOGY
®
La carga neutral de los iones negativos ayudan a mantener la superficie del cabello
acondicionado y suave al mismo tiempo ayudando a reducir el frizz y la estática
para un cabello sano y brillante. La turmalina ayuda a incrementar el brillo.
3X RECUBRIMIENTO DE CERÁMICA
Triple recubrimiento de cerámica ayuda a reducir el daño por sobre estilizar con
una distribución uniforme de calor que penetra el cabello de adentro hacia afuera
de forma rápida.
TECNOLOGIA INFRAROJA
Penetra la corteza del cabello, calentándolo de adentro hacia afuera. Esto
ayuda a mantener la humedad natural del cabello en balance para prevenir
sobrecalentamiento para un estilado rápido, brillo máximo, suavidad y control.
CONSEJOS PARA EL ESTILIZADO
Seque el cabello suavemente con una toalla para eliminar el exceso de agua.
Coloque el secador en la posición mas alta de calentamiento y velocidad, y
circule el flujo de aire por su cabello. NO concentre el flujo de aire sobre una
misma área durante un período de tiempo prolongado.
Cuando el cabello está casi seco, reduzca el calor y la velocidad y comience a
modelar el cabello como desee.
Presione el botón Cold Shot para fijar el peinado con una corriente de aire frío
una vez logrado el estilo deseado.
Guarde su secador Revlon® utilizando el anillo para colgar. Éste evita que el
cable se enrede y se gaste en forma prematura.
CONCENTRADOR ALISADOR
Al concentrarse el flujo de aire, las secciones individuales del cabello se pueden
estilizar mejor. Para conectar el concentrador, simplemente colóquelo a presión en
la entrada de aire. Para quitarlo, deje que se enfríen el secador y el accesorio, y luego
tire para separarlo del secador.
DIFUSOR PARA DAR VOLUMEN
El difusor para dar volumen suavizara el flujo de aire del secador de cabello para
dar rizos definidos y voluminosos. Para usarlo, empuje el difusor en el extremo
de la boquilla de flujo de aire. Coloque una sección de sus rizos en los dedos
del difusor. Mueva el difusor suavemente sobre el cuero cabelludo mientras se
seca. Para limpiar el difusor, quítelo del secador, lávelo en agua tibia jabonosa y
enjuáguelo. Deje que el difusor se seque completamente antes de volver a colocarlo
en el secador.
TAPA POSTERIOR REMOVIBLE
• Para quitar la tapa, asegúrese que la unidad esta desconectada, luego jale la tapa
hacia fuera del secador.
Sacuda el polvo de la tapa posterior removible.
La tapa posterior removible podrá ser lavada pero tendrá que ser secada
completamente antes de volver a incrustar en el secador.
Para re-emplazar la tapa posterior removible, alinee las lengüetillas de la tapa
posterior removible con las aberturas de la parte posterior del secador. Presione
la tapa posterior removible hacia dentro del secador.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL
USUARIO
Este artefacto está equipado con un termostato que lo apagará si la temperatura
excede el nivel tolerable debido a un bloqueo parcial en las aberturas de
entrada o salida de aire. En caso de que el artefacto se detenga durante el uso,
apague los interruptores y déjelo enfriar mientras que el termostato responda
automáticamente. Durante el uso, NO bloquee las aberturas de aire. Cuando utilice
el artefacto cerca del agua (por ejemplo, en los cuartos de baño), se recomienda el
uso de un tomacorrientes protegido por un disyuntor.
Mantenimiento
Su artefacto prácticamente no requiere mantenimiento. No necesita lubricación.
Mantenga las superficies que se calientan limpias y libres de polvo, suciedad
y aerosoles para el cabello. Si es necesario limpiar el artefacto, desenchúfelo de
la fuente de energía y limpie el exterior con un trapo húmedo. Si el cable está
retorcido, desenrédelo antes de usar el artefacto.
Instrucciones de limpieza
Se puede limpiar el polvo y la pelusa de las aberturas de entrada de aire con un
cepillo pequeño o con el accesorio de cepillo aspirador. No permita que ingrese
humedad u otros residuos en la unidad durante la limpieza.
ADVERTENCIA: Si el artefacto no funciona bien, no intente repararlo usted
mismo. Este artefacto no tiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
ALMACENAMIENTO
Cuando el artefacto no esté en uso, desenchúfelo.
Deje que el artefacto se enfríe y guárdelo fuera del alcance de los niños en un lugar
seguro y seco. Nunca enrolle el cable alrededor del artefacto, ya que esto puede
hacer que el cable se gaste en forma prematura y se rompa. Manipule el cable con
cuidado para que dure más y evite tironearlo, doblarlo agudamente, retorcerlo o
forzarlo, especialmente donde se conecta con el enchufe.
The appearance of your appliance may vary from the illustrations above. /
La apariencia del artefacto puede variar con relación a las ilustraciónes anteriores.
Made in China / Hecho en China
Distributed by / Distribuido por Helen of Troy L.P.
El Paso, Texas 79912 USA
The REVLON
®
trademark is used under license from Revlon. /
La marca REVLON
®
se utiliza bajo licencia de Revlon.
© 2018 Revlon. All rights reserved. / Reservados todos los derechos.
IONIC
®
and TOURMALINE IONIC TECHNOLOGY
®
are registered trademarks of /
son marcas registradas de Helen of Troy Limited.
For product information, visit us at / Para información de nuestros productos,
visítenos en revlonhairtools.com or / o revlon.com.
(AW012029)N1
(USA) Printed in China. / Impreso en China.
Printed on recycled paper. / Impreso en papel reciclado.
Product Registration Go Online NOW!
Benets of registering your new product:
Proof of ownership: your model number, serial number and other information will
be kept in our les.
Your privacy is important to us and we will NOT share or sell this information.
revlonhairtools.com/product-registration
Registro del producto ¡Accede los sitios web HOY MISMO!
Benecios de registrar su nuevo producto:
Evidencia de propiedad: su número de modelo, número de serie y otros datos se
mantendrán en nuestros archivos.
Su privacidad es importante para nosotros y NO compartiermos ni venderemos esta
información a nadie.
revlonhairtools.com/product-registration
Limited 48-Month Warranty
This appliance is warranted against defects in material or workmanship for 48 months
from the date of purchase. Any problems arising from misuse, attempts at repair,
dropping or extreme wear are not covered by this warranty. The store where the
item was purchased is authorized to make an exchange only if the return is made
within 30 days from purchase date. For exchanges after 30 days, send the appliance
postage paid along with proof of purchase, a note explaining reason for return, and
$6.00 US to cover handling, insurance, and return postage costs to: Helen of Troy
L.P., Consumer Service Department, 1 Helen of Troy Plaza, El Paso, Texas 79912
USA. (In US Only: California residents are not required to send $6.00 US.)
Toll-free number: 1-800-487-7273.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which
may vary depending on where you live.
Garantía limitada de 48 meses
Este artefacto está garantizado contra defectos en materiales o mano de obra durante
48 meses a partir de la fecha de compra. Cualquier problema producido por mal uso,
intento de reparación, caídas o desgaste extremo no está cubierto por esta garantía. La
tienda donde se compró este artículo está autorizada a efectuar un cambio solo si
la devolución se realiza dentro de los 30 dias posteriores a la fecha de compra. Para
cambios despues de los 30 días, envie el artefacto en franqueo pagado acompañado del
comprobante de compra, una nota explicando el motivo de la devolución, y US $6.00
para cubrir los gastos administrativos, de seguro y envío. Los envíos deben de realizarse
a la siguiente dirección: Helen of Troy L.P., Consumer Service Department, 1 Helen of
Troy Plaza, El Paso, Texas 79912 USA. (En EE.UU. solamente: Los residentes del
estado de California no necesitan enviar los US $6.00.) Número telefónico sin cargo
1-800-487-7273.
Esta garantía le da derechos legales específicos y podrá tener otros derechos que varían
dependiendo del lugar donde vive.
®
®
®
Model / Modelo RVDR5264
Important Safety Instructions
Instrucciones de seguridad importantes
SALON IONIC
®
INFRARED STYLER
SECADOR INFRAROJO
DE SALON IÓNICO
PRO COLLECTION
Smoothing Concentrator /
Concentrador alisador
Volumizing Diffuser /
Difusor para dar volumen
Hanging Ring / Cord Guard /
Anillo para colgar /
protector para el cable
Cold Shot Button /
Botón Cold Shot
Air Outlet with
Infrared Heat Technology /
Salida de aire con
Tecnología Infrarrojo
Separate
2 Heat / 2 Speed
Rocker Switches /
2 Interruptores
de calor /
2 de velocidad
Independientes
Removable End Cap / Air Intake / Lint Filter /
Tapa posterior desmontable / Entrada de aire /
Filtro para pelusa
Loading ...
Loading ...
Loading ...