Home
Bookmarks
Home
Bosch
Bosch PCC615B80E/40 User Manual
Page 44
Bosch PCC615B80E/40 Serie 6 Gas hob
User Manual - Page 44
For PCC615B80E/40.
PDF File Manual
,
44 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
[en] Instruction manual 4
Ú Table of contents[en] Instruction manual
: Safety precautions
The manufacturer is exempt from all responsibility if the requirements of this manual are not complied with.
Read these instructions carefully. You will only be able to use your appliance safely and effectively when you have read them. These operating and installation instructions should be retained, and passed onto the buyer if the appliance is sold.
The images shown in these instructions are for guidance only.
Do not remove the appliance from its protective packaging until it is installed in the unit. Do not switch on the appliance if it is damaged in any way. Contact our Technical Assistance Service.
This appliance is class 3 type, according to the EN 30-1-1 regulation for gas appliances: built-in appliance.
Before installing your new hob, ensure that it is being installed according to the assembly instructions.
This appliance cannot be installed on yachts or in caravans.
This appliance must only be used in well ventilated places.
This appliance is not intended for operation with an external clock timer or a remote control.
All operations relating to installation, connection, regulation and conversion to other gas types must be performed by an authorised technician, respecting all applicable regulations, standards and the specifications of the local gas and electricity ...
This appliance leaves the factory set to the gas type that is indicated on the specifications plate. If this needs to be changed, please consult the assembly instructions. It is recommended you contact the Technical Assistance Service to change to an...
This appliance has been designed for home use only, not for commercial or professional use. This appliance is only intended for cooking purposes, not as a heating system. The warranty will only be valid if the appliance is used for the purpose for wh...
Never leave the appliance unattended during operation.
Do not use lids or protective barriers for children which are not recommended by the hob manufacturer. They may cause accidents such as those due to the overheating, ignition or detachment of fragments of materials.
This appliance may be used by children 8 years old and older and by persons with reduced physical, sensory or mental capacity or a lack of experience or knowledge if they are supervised or they have been instructed about the safe use of the appliance...
Never let children play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be carried out by unsupervised children.
Risk of deflagration!
Accumulation of unburned gas in an enclosed area carries a risk of deflagration. Do not subject the appliance to draughts. These might blow out the burners. Carefully read the instructions and warnings on the operation of gas burners.
Risk of poisoning!
The kitchen will become hot and humid and combustion products produced when this gas appliance is used. Make sure the kitchen is well ventilated, particularly when the hob is in operation: either keep the natural ventilation apertures open, or instal...
Risk of burns!
The hotplates and their immediate vicinity get very hot. Never touch the hot surfaces. Keep children under 8 years old well away from this appliance.
Risk of fire!
■ The hotplates get very hot. Do not rest inflammable objects on the hob. Do not store objects on the hob.
Risk of fire!
■ Do not store or use corrosive chemicals, products which produce fumes, inflammable materials or non-food products below or near this domestic appliance.
Risk of fire!
■ Fat or oil which is overheated can catch fire easily. Never leave fat or oil to heat up unattended. If oil or fats do catch fire, never use water to put the fire out. Put the fire out by covering the pan with a lid and switch off the hotplate.
Risk of injuries!
■ Pans which are damaged, are not the right size, hang over the edge of the hob or are not positioned correctly can cause serious injuries. Follow the advice and warnings provided relating to the cooking pans.
Risk of injuries!
■ The pan may suddenly jump due to the presence of liquid between the base of the pan and the hotplate. Always ensure that the hotplate and the bottom of the pan are kept dry.
Risk of injuries!
■ In the event of a malfunction, turn off the appliance’s gas and electricity supply. For repairs, call our Technical Assistance Service.
Risk of injuries!
■ Do not tamper with the appliance's interior. If necessary, call our Technical Assistance Service.
Risk of injuries!
■ If one of the control knobs will not turn, do not force it. Call the Technical Assistance Service immediately so that they can repair or replace them.
Risk of electric shock!
Do not clean the appliance using steam cleaners.
Your new appliance
Accessories
Code
Gas burners
Switching on manually
1. Press the chosen burner control knob and turn it anticlockwise to the required setting.
2. Use any type of lighter or flame (cigarette lighter, matches, etc.) and bring it close to the burner.
Switching on automatically
1. Press the chosen burner control knob and turn it anticlockwise to the maximum power setting.
2. Release the control knob.
3. Turn the control knob to the required setting.
: Risk of deflagration!
Safety system
1. Switch on the burner as usual.
2. Without releasing the control knob, press and hold it down firmly for 4 seconds after lighting the flame.
Switching off a burner
Power levels
Main switch/Hob lock (Main Switch)
1. Turn all the control knobs to the "off" position.
2. Press the main switch and turn it fully clockwise.
Warnings
Cooking guidelines
Electric hob
Before using for the first time
Caution!
Operation
Switching on
Note
Switching off
Residual heat
Precautions for use
Cooking guidelines
Cooking pans
Suitable pans
Precautions for use
Cleaning and maintenance
Cleaning
Caution!
Maintenance
Caution!
Trouble shooting
Technical Assistance Service
To book an engineer visit and product advice
Warranty conditions
Used appliances and packaging
Environmentally-friendly disposal
Û Índice[es] Instrucciones de uso
: Indicaciones de seguridad
El fabricante queda exento de toda responsabilidad si no se cumplen las disposiciones de este manual.
Lea atentamente estas instrucciones. Solo entonces podrá manejar su aparato de manera efectiva y segura. Conserve las instrucciones de uso e instalación y entréguelas con el aparato si este cambia de dueño.
Las imágenes representadas en estas instrucciones tienen carácter orientativo.
No saque el aparato del embalaje protector hasta el momento del encastre. Si observa algún daño en el aparato, no lo conecte. Póngase en contacto con nuestro Servicio Técnico.
Este aparato corresponde a la clase 3, según la norma EN 30-1-1 para aparatos a gas: aparato encastrado en un mueble.
Antes de instalar su nueva placa de cocción asegúrese de que la instalación se realiza siguiendo las instrucciones de montaje.
Este aparato no puede ser instalado en yates o caravanas.
Este aparato se debe utilizar únicamente en lugares suficientemente ventilados.
Este aparato no está previsto para el funcionamiento con un reloj temporizador externo o un mando a distancia.
Todos los trabajos de instalación, conexión, regulación y adaptación a otros tipos de gas deben ser realizados por un técnico autorizado, respetando toda la normativa y legislación aplicables y las prescripciones de las compañías locales prov...
Este aparato sale de fábrica adaptado al tipo de gas que indica la placa de características. Si fuera necesario cambiarlo, consulte las instrucciones de montaje. Se recomienda llamar a nuestro Servicio Técnico para la adaptación a otros tipos de gas
Este aparato ha sido diseñado solo para uso doméstico, no está permitido su uso comercial o profesional. Utilice el aparato únicamente para cocinar, nunca como calefacción. La garantía únicamente tendrá validez en caso de que se respete el us...
Durante el funcionamiento, el aparato no debe dejarse sin vigilancia.
No use tapas o barreras de protección para niños que no estén recomendadas por el fabricante de la placa de cocción. Pueden provocar accidentes, p. ej. debido al sobrecalentamiento, ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas que presenten limitaciones en sus facultades físicas, sensoriales o psíquicas o que carezcan de experiencia y conocimientos si son supervisados o han sido instruidos respect...
No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no debe encomendarse a los niños a menos que estén supervisados.
¡Peligro de deflagración!
La acumulación de gas sin quemar en un recinto cerrado conlleva peligro de deflagración. No someta el aparato a corrientes de aire. Los quemadores podrían apagarse. Lea atentamente las instrucciones y advertencias relativas al funcionamiento de lo...
¡Peligro de intoxicación!
El uso de un aparato de cocción a gas produce calor, humedad y productos de combustión en el local donde está instalado. Asegure una buena ventilación de la cocina, especialmente mientras la placa de cocción esté en funcionamiento: mantenga abi...
¡Peligro de quemaduras!
Las zonas de cocción y adyacentes se calientan mucho. No toque nunca las superficies calientes. Mantenga alejados a los niños menores de 8 años.
¡Peligro de incendio!
■ Las zonas de cocción se calientan mucho. No coloque objetos inflamables sobre la placa de cocción. No almacene objetos sobre la placa de cocción.
¡Peligro de incendio!
■ No almacene ni utilice productos químicos corrosivos, vapores, materiales inflamables ni productos no alimenticios debajo de este electrodoméstico ni cerca de él.
¡Peligro de incendio!
■ Las grasas o aceites sobrecalentados se inflaman fácilmente. No se ausente mientras caliente grasa o aceite. Si se inflaman, no apague el fuego con agua. Cubra el recipiente con una tapa para sofocar el fuego y desconecte la zona de cocción.
¡Peligro de lesiones!
■ Los recipientes que presenten daños, tengan un tamaño inadecuado, rebasen los bordes de la placa de cocción o estén mal situados pueden provocar lesiones graves. Observe los consejos y advertencias relativos a los recipientes de cocinado.
¡Peligro de lesiones!
■ Los recipientes pueden saltar de forma repentina por la presencia de líquido entre la base del recipiente y la zona de cocción. Mantenga siempre secas la zona de cocción y la base del recipiente.
¡Peligro de lesiones!
■ En caso de avería, corte la alimentación eléctrica y de gas del aparato. Para la reparación, llame a nuestro servicio técnico.
¡Peligro de lesiones!
■ No manipule el interior del aparato. Si fuera necesario, llame a nuestro servicio técnico.
¡Peligro de lesiones!
■ Si alguno de los mandos no se puede girar, no lo fuerce. Llame inmediatamente al servicio técnico para que proceda a su reparación o sustitución.
¡Peligro de descarga eléctrica!
No utilice máquinas de limpieza a vapor para limpiar el aparato.
Su nuevo aparato
Accesorios
Código
Quemadores de gas
Encendido manual
1. Presione el mando del quemador elegido y gírelo hacia la izquierda hasta la posición deseada.
2. Acerque algún tipo de encendedor o llama (mecheros, cerillas, etc.) al quemador.
Encendido automático
1. Presione el mando del quemador elegido y gírelo hacia la izquierda hasta la posición de máxima potencia.
2. Deje de presionar el mando.
3. Gire el mando a la posición deseada.
: ¡Peligro de deflagración!
Sistema de seguridad
1. Encienda el quemador con normalidad.
2. Sin soltar el mando, manténgalo presionado firmemente durante 4 segundos tras haberse encendido la llama.
Apagar un quemador
Niveles de potencia
Interruptor principal / Bloqueo de la placa de cocción (Main Switch)
1. Coloque todos los mandos en la posición de apagado.
2. Presione y gire el interruptor principal en sentido horario hasta el tope.
Advertencias
Consejos de cocinado
Placa eléctrica
Antes del primer uso
¡Atención!
Funcionamiento
Cómo encender
Nota
Cómo apagar
Calor residual
Advertencias de uso
Consejos de cocinado
Recipientes de cocinado
Recipientes apropiados
Advertencias de uso
Limpieza y mantenimiento
Limpieza
¡Atención!
Mantenimiento
¡Atención!
Solucionar anomalías
Servicio de asistencia técnica
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
Condiciones de garantía
Embalaje y aparatos usados
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente
Þ Table des matières[fr] Notice d’utilisation
: Consignes de sécurité
Le fabricant est exempt de toute responsabilité si les instructions de cette notice ne sont pas respectées.
Lisez attentivement ces instructions. Ce n'est qu'à cette condition que vous pourrez utiliser votre appareil efficacement et en toute sécurité.Conservez la notice d'utilisation et d'installation, et remettez-la avec l'appareil si celui-ci change d...
Les images de cette notice sont proposées à titre indicatif.
Ne retirez l'appareil de son emballage protecteur qu'au moment de son encastrement. Si vous constatez des dommages sur l'appareil, ne le branchez pas.Contactez notre Service Technique.
Cet appareil correspond à la classe 3, selon la norme EN 30-1-1 pour les appareils à gaz : appareil encastré dans un meuble.
Assurez-vous que l'installation de votre plaque de cuisson est réalisée dans le respect de la notice de montage.
Cet appareil ne peut pas être installé dans des yachts ou des caravanes.
Cet appareil doit être utilisé uniquement dans des endroits suffisamment ventilés.
Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance.
Tous les travaux d'installation, de branchement, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien agréé qui doit respecter les normes et la législation applicables, ainsi que les prescriptions des soci...
En sortie d'usine, cet appareil est adapté au type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. S'il était nécessaire de le changer, veuillez consulter la notice de montage.Il est recommandé de faire appel à notre service technique pour l'adapta...
Cet appareil a été conçu pour une utilisation domestique ; son utilisation à titre commercial ou professionnel est interdite. N'utilisez l'appareil que pour cuisiner, jamais comme chauffage.La garantie ne sera valable que si l'utilisation pour la...
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
N'utilisez pas de couvercles ou de barrières de protection pour enfants non recommandés par le fabricant de la plaque de cuisson.Ils peuvent provoquer des accidents, notamment en raison de la surchauffe, de la combustion ou du décollement de fragm...
Cet appareil peut être utilisée par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou si une...
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Risque de déflagration !
L'accumulation de gaz non brûlés dans un lieu fermé pourrait comporter un risque de déflagration. Ne placez pas l'appareil dans des courants d'air. Les brûleurs pourraient s'éteindre. Lisez attentivement les instructions et les avertissements c...
Risque d'intoxication !
L'utilisation d'un appareil de cuisson à gaz produit de la chaleur, de l'humidité et émet des produits de combustion dans la pièce où il est installé. Assurez-vous que la cuisine soit bien ventilée, en particulier lorsque la plaque de cuisson ...
Risque de brûlures !
Les zones de cuisson et les zones adjacentes chauffent fortement.Ne touchez pas les surfaces chaudes. Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s'approcher.
Risque d'incendie !
■ Les zones de cuisson chauffent fortement.Ne posez pas d'objets inflammables sur la plaque de cuisson.N'entreposez pas d'objets sur la plaque de cuisson.
Risque d'incendie !
■ Ne stockez ni utilisez de produits chimiques corrosifs, de vapeurs, de matériels inflammables ni de produits non alimentaires sous cet appareil, ni à proximité.
Risque d'incendie !
■ Les graisses et les huiles surchauffées s'enflamment facilement. Ne vous absentez pas si vous avez mis de la graisse ou de l'huile à chauffer. Si elles s'enflamment, n'éteignez pas le feu avec de l'eau. Couvrez le récipient avec un couvercle ...
Risque de blessures !
■ Les récipients qui présenteraient des dommages, dont la taille ne serait pas adaptée, qui dépasseraient de la plaque de cuisson ou qui seraient mal placés, pourraient occasionner des lésions graves. Respectez les conseils et les avertisseme...
Risque de blessures !
■ Les récipients peuvent bouger brusquement du fait de la présence de liquide entre le fond du récipient et la zone de cuisson. Maintenez toujours la zone de cuisson et la base du récipient sèches.
Risque de blessures !
■ En cas d'incident, débranchez l'alimentation électrique et de gaz de l'appareil. Pour la réparation, contactez notre service technique.
Risque de blessures !
■ Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Si nécessaire, contactez notre service technique.
Risque de blessures !
■ Si l'un des boutons de commande est bloqué, ne forcez pas. Appelez immédiatement le service technique pour procéder à sa réparation ou à son remplacement.
Risque de décharge électrique !
Ne pas utiliser de machines de nettoyage à vapeur pour nettoyer l'appareil.
Votre nouvel appareil
Accessoires
Code
Brûleurs à gaz
Allumage manuel
1. Appuyez sur le bouton de commande du brûleur choisi et tournez-le vers la gauche jusqu'à la position souhaitée.
2. Approchez un allume-gaz ou une flamme (briquets, allumettes, etc.) du brûleur.
Allumage automatique
1. Appuyez sur le bouton de commande du brûleur choisi puis tournez-le vers la gauche jusqu'à la position de puissance maximum.
2. Relâchez le bouton de commande.
3. Tournez le bouton de commande sur la position souhaitée.
: Risque de déflagration !
Système de sécurité
1. Allumez le brûleur normalement.
2. Maintenez le bouton de commande enfoncé sans le lâcher pendant 4 secondes après l'allumage de la flamme.
Éteindre un brûleur
Niveaux de chauffe
Interrupteur principal / Blocage de la plaque de cuisson (Main Switch)
1. Placez tous les boutons de commande sur la position d'arrêt.
2. Enfoncez et tournez l'interrupteur principal dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
Avertissements
Conseils pour cuisiner
Plaque électrique
Avant la première utilisation
Attention !
Fonctionnement
Comment allumer
Remarque
Comment éteindre
Chaleur résiduelle
Conseils d'utilisation
Conseils pour cuisiner
Récipients de préparation
Récipients appropriés
Conseils d'utilisation
Nettoyage et entretien
Nettoyage
Attention !
Maintenance
Attention !
Résoudre des anomalies
Service Technique
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
Conditions de garantie
Emballage et appareils usagés
Elimination écologique
â Indice[it] Istruzioni per l’uso
: Indicazioni di sicurezza
Il costruttore declina ogni responsabilità in caso di mancata osservanza delle disposizioni del presente manuale.
Leggere attentamente le presenti istruzioni. Un'attenta lettura garantirà una manipolazione sicura ed efficace dell'apparecchio. Conservare le istruzioni d'uso e installazione e lasciarle sempre a corredo dell'apparecchio in caso di nuovo proprietario.
Le immagini rappresentate in queste istruzioni hanno carattere orientativo.
Non estrarre l'apparecchio dall'imballaggio di protezione fino al momento dell'installazione. Se l'apparecchio risulta danneggiato, non collegarlo all'alimentazione. Contattare il nostro servizio tecnico.
Questo apparecchio rientra nella classe 3 della norma EN 30-1-1 per gli apparecchi a gas: apparecchio incassato in un mobile.
Per l'installazione del nuovo piano di cottura, attenersi strettamente alle istruzioni di montaggio.
Questo apparecchio non può essere installato in yacht o camper.
L'apparecchio deve essere utilizzato solo in luoghi sufficientemente ventilati.
Questo apparecchio non è da utilizzare con un timer esterno o un telecomando separato.
Tutte le operazioni di installazione, connessione, regolazione e adattamento ad altri tipi di gas devono essere effettuate da un tecnico autorizzato, nel rispetto della normativa e della legislazione applicabili, nonché delle prescrizioni delle soci...
Questo apparecchio viene predisposto in fabbrica per il tipo di gas indicato sulla targa identificativa. Se fosse necessario modificarlo, consultare le istruzioni di montaggio. Per l'adattamento ad altri tipi di gas, si consiglia di rivolgersi al nos...
Questo apparecchio è stato concepito esclusivamente per uso domestico, non è consentito l'uso a scopi commerciali o professionali. Utilizzare l'apparecchio solo per cucinare e non quale fonte di riscaldamento. La garanzia ha validità solo se viene...
Non lasciare l'apparecchio incustodito quando è in funzione.
Non utilizzare coperchi o barriere di sicurezza per bambini non consigliate dal produttore del piano di cottura. Possono provocare degli incidenti, ad es. dovuti al surriscaldamento, all'accensione o al distacco di frammenti di materiale.
Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, mentali e sensoriali ridotte o sprovviste delle conoscenze adeguate, solo se assistiti, se sono state fornite loro le informazio...
I bambini non devono utilizzare l'apparecchio come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzare l'apparecchio senza un'adeguata assistenza da parte di un adulto.
Pericolo di deflagrazione!
L'accumulo di gas incombusto in un locale chiuso comporta pericolo di deflagrazione. Non esporre l'apparecchio a correnti d'aria. I bruciatori potrebbero spegnersi. Leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze relative al funzionamento dei bruc...
Pericolo di intossicazione!
L'uso di un apparecchio di cottura a gas genera calore, umidità e prodotti di combustione nel locale in cui è installato. Ventilare bene la cucina, specialmente quando il piano di cottura è in funzione: mantenere libere le aperture di ventilazione...
Pericolo di ustioni!
Le zone di cottura e le superfici vicine si surriscaldano molto. Non toccare mai le superfici ad alta temperatura. Tenere lontano i bambini al di sotto degli 8 anni.
Pericolo di incendio!
■ Le zone di cottura si surriscaldano molto. Non collocare oggetti infiammabili sul piano di cottura. Non conservare alcun oggetto sul piano di cottura.
Pericolo di incendio!
■ Non conservare e non utilizzare, sotto questo elettrodomestico e nelle sue vicinanze, prodotti chimici corrosivi, vapori, materiali infiammabili o prodotti non alimentari.
Pericolo di incendio!
■ Grassi o olio surriscaldati possono infiammarsi facilmente. Non allontanarsi dall'apparecchio durante il riscaldamento di grassi od olio. In caso di incendio, non tentare di spegnere le fiamme con l'acqua. Coprire il recipiente per soffocare il f...
Pericolo di lesioni!
■ I recipienti danneggiati, di dimensioni inadeguate, che eccedano i bordi del piano di cottura o siano mal posizionati possono causare lesioni gravi. Seguire le avvertenze e i consigli relativi ai recipienti da cucina.
Pericolo di lesioni!
■ I recipienti possono saltare improvvisamente per la presenza di liquido tra la base del recipiente e la zona di cottura. Mantenere sempre perfettamente asciutte la zona di cottura e la base del recipiente.
Pericolo di lesioni!
■ In caso di guasto, chiudere il gas e scollegare l’alimentazione elettrica. Per procedere a eventuali riparazioni, contattare il nostro servizio tecnico.
Pericolo di lesioni!
■ Non manomettere l'interno dell'apparecchio. In caso di necessità, contattare il nostro servizio tecnico.
Pericolo di lesioni!
■ Non forzare le manopole se risultasse impossibile ruotarle. Chiamare immediatamente il servizio tecnico affinché proceda alla riparazione o alla sostituzione.
Pericolo di scariche elettriche!
Non utilizzare dispositivi di pulizia a vapore per pulire l'apparecchio.
Il suo nuovo apparecchio
Accessori
Codice
Bruciatori a gas
Accensione manuale
1. Premere la manopola del bruciatore scelto e ruotarla verso sinistra, fino alla posizione desiderata.
2. Avvicinare al bruciatore un accendigas o una fiamma (accendini, cerini, ecc.).
Accensione automatica
1. Premere la manopola del bruciatore scelto e ruotarla verso sinistra, fino alla posizione di massima potenza.
2. Rilasciare la manopola.
3. Ruotare la manopola nella posizione desiderata.
: Pericolo di deflagrazione!
Sistema di sicurezza
1. Accendere il bruciatore come di consueto.
2. Dopo l'accensione della fiamma, non rilasciare la manopola e mantenerla saldamente premuta per 4 secondi.
Spegnere un bruciatore
Livelli di potenza
Interruttore principale / Blocco del piano di cottura (Main Switch)
1. Collocare tutte le manopole in posizione di spegnimento.
2. Premere e ruotare l'interruttore principale, in senso orario, fino in fondo.
Avvertenze
Consigli per la cottura
Piastra elettrica
Prima di procedere al primo utilizzo
Attenzione!
Funzionamento
Accensione
Avvertenza
Spegnimento
Calore residuale
Avvertenze per l'uso
Consigli per la cottura
Recipienti da cucina
Recipienti adeguati
Avvertenze per l'uso
Pulizia e manutenzione
Pulizia
Attenzione!
Manutenzione
Attenzione!
Risoluzione di anomalie
Servizio di assistenza tecnica
Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti
Condizioni di garanzia
Imballaggio e apparecchi usati
Smaltimento ecocompatibile
ì Índice[pt] Instruções de serviço
: Indicações de segurança
O fabricante fica isento de qualquer tipo de responsabilidade caso não se cumpram as disposições deste manual.
Leia atentamente estas instruções. Só assim poderá manusear o aparelho de forma eficaz e segura. Conserve as instruções de uso e de instalação e entregue-as juntamente com o aparelho se este mudar de dono.
As imagens apresentadas ao longo das instruções servem apenas para orientação.
Não retire o aparelho da embalagem de protecção até ao momento de ser encastrado. Se observar algum dano no aparelho, não o ligue. Entre em contacto com o nosso Serviço de Assistência Técnica.
Este aparelho corresponde à classe 3, segundo a norma EN 30-1-1 para aparelhos a gás: aparelho encastrado num móvel.
Antes de instalar a sua nova placa de cozedura, certifique-se de que segue todas as instruções de montagem durante a instalação.
Este aparelho não pode ser instalado em iates ou caravanas.
Este aparelho deve ser apenas utilizado em locais com uma ventilação adequada.
Este aparelho não foi previsto para ser utilizado com um temporizador externo ou um telecomando externo.
Todos os trabalhos de instalação, ligação, regulação e adaptação a outros tipos de gás devem ser efectuados por um técnico autorizado, respeitando todas as regulamentações e legislação aplicáveis, bem como o estipulado pelas empresas l...
Este aparelho vem adaptado da fábrica para o tipo de gás indicado na placa de características. Caso seja necessário alterar o tipo de gás, consulte as instruções de montagem. Recomenda-se chamar o nosso Serviço de Assistência Técnica para a...
Este aparelho foi unicamente concebido para utilização doméstica, não podendo, por isso, ser utilizado para fins comerciais ou profissionais. Utilize o aparelho unicamente para cozinhar, nunca como aparelho de aquecimento. A garantia apenas será...
Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
Não utilize tampas ou barreiras de protecção, para crianças, que não sejam recomendadas pelo fabricante da placa de cozedura. Podem provocar acidentes, por ex. devido ao sobreaquecimento, ignição ou libertação de fragmentos de materiais.
Este aparelho não pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experiência suficiente, excepto sob vigilância ou sob instruções específicas de u...
Não deixe que as crianças brinquem com o aparelho. Não permita a limpeza e manutenção do aparelho pelo utilizador a crianças sem vigilância.
Perigo de deflagração!
A acumulação do gás que não é queimado, num espaço fechado, pode causar deflagração. Não submeta o aparelho a correntes de ar. Os queimadores poderiam apagar-se. Leia atentamente as instruções e advertências relativas ao funcionamento dos...
Perigo de intoxicação!
A utilização de um aparelho de cozedura a gás produz calor, humidade e produtos de combustão no local onde está instalado. Garanta uma boa ventilação na cozinha, especialmente enquanto a placa de cozedura estiver em funcionamento: mantenha as ...
Perigo de queimaduras!
As zonas de cozedura e zonas adjacentes aquecem muito. Nunca toque nas superfícies quentes. Mantenha as crianças com menos de 8 anos afastadas do aparelho.
Perigo de incêndio!
■ As zonas de cozedura aquecem muito. Não coloque objectos inflamáveis sobre a placa de cozedura. Não deixe objectos sobre a placa de cozedura.
Perigo de incêndio!
■ Não armazene nem utilize produtos químicos corrosivos, vapores, materiais inflamáveis ou produtos não alimentares por baixo deste electrodoméstico, nem perto dele.
Perigo de incêndio!
■ As gorduras ou óleos sobreaquecidos são facilmente inflamáveis. Não se ausente enquanto estiver a aquecer gorduras ou óleos. Se se inflamarem, não apague o fogo com água. Cubra o recipiente com uma tampa para apagar o fogo e desligue a zon...
Perigo de lesões!
■ Os recipientes que apresentem danos, com um tamanho inadequado, que ultrapassem as margens da placa de cozedura ou que estejam mal posicionados, podem provocar graves lesões. Tenha em consideração as recomendações e advertências relativas a...
Perigo de lesões!
■ Os recipientes podem saltar de forma repentina, devido à presença de líquido entre a base do recipiente e a zona de cozedura. Mantenha sempre secas a zona de cozedura e a base do recipiente.
Perigo de lesões!
■ Em caso de avaria, corte a alimentação eléctrica e o fornecimento de gás do aparelho. Para proceder à reparação, recorra ao nosso Serviço de Assistência Técnica.
Perigo de lesões!
■ Não manipule o interior do aparelho. Se tal for necessário, recorra ao nosso Serviço de Assistência Técnica.
Perigo de lesões!
■ Se algum dos comandos não rodar, não o force. Contacte imediatamente o Serviço de Assistência Técnica para proceder à reparação ou substituição.
Perigo de descarga eléctrica!
Não utilize máquinas de limpeza a vapor para limpar o aparelho.
O novo aparelho
Acessórios
Código
Queimadores a gás
Acendimento manual
1. Prima o comando do queimador seleccionado e gire-o para a esquerda até à posição desejada.
2. Aproxime qualquer tipo de isqueiro de cozinha ou chama (isqueiro de bolso, fósforos, etc.) ao queimador.
Acendimento automático
1. Pressione o comando do queimador seleccionado e rode-o para a esquerda até à posição de potência máxima.
2. Deixe de pressionar o comando.
3. Gire o comando para a posição desejada.
: Perigo de deflagração!
Sistema de segurança
1. Acenda o queimador normalmente.
2. Sem soltar o comando, mantenha-o firmemente pressionado durante 4 segundos após a chama se ter acendido.
Apagar um queimador
Níveis de potência
Interruptor principal / Bloqueio da placa de cozedura (Main Switch)
1. Coloque todos os comandos na posição de apagado.
2. Pressione e rode o interruptor principal no sentido dos ponteiros do relógio até ao batente.
Advertências
Recomendações para cozinhados
Placa eléctrica
Antes da primeira utilização
Atenção!
Funcionamento
Como ligar
Nota
Como desligar
Calor residual
Advertências para utilização
Recomendações para cozinhados
Recipientes para cozinhados
Recipientes apropriados
Advertências para utilização
Limpeza e manutenção
Limpeza
Atenção!
Manutenção
Atenção!
Solucionar anomalias
Serviço de assistência técnica
Ordem de reparação e apoio em caso de anomalias
Condições de garantia
Embalagem e aparelhos utilizados
Eliminação ecológica
Page 44/44
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
B
*9000803343*
9000803343
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
Germany
www.bosch-home.com
File type: PDF
File name: 66348506_pcc615b80e-40.pdf
File size: 4.3 MB
File Language: English
Pages: 44
Author: Bosch
File created: 2013-08-26
Published: 2023-10-25
Updated: 2023-10-25
Download File
Table of Contents
×
[en] Instruction manual 4
1
Ú Table of contents[en] Instruction manual
4
: Safety precautions
4
The manufacturer is exempt from all responsibility if the requirements of this manual are not complied with.
4
Read these instructions carefully. You will only be able to use your appliance safely and effectively when you have read them. These operating and installation instructions should be retained, and passed onto the buyer if the appliance is sold.
4
The images shown in these instructions are for guidance only.
4
Do not remove the appliance from its protective packaging until it is installed in the unit. Do not switch on the appliance if it is damaged in any way. Contact our Technical Assistance Service.
4
This appliance is class 3 type, according to the EN 30-1-1 regulation for gas appliances: built-in appliance.
4
Before installing your new hob, ensure that it is being installed according to the assembly instructions.
4
This appliance cannot be installed on yachts or in caravans.
4
This appliance must only be used in well ventilated places.
4
This appliance is not intended for operation with an external clock timer or a remote control.
4
All operations relating to installation, connection, regulation and conversion to other gas types must be performed by an authorised technician, respecting all applicable regulations, standards and the specifications of the local gas and electricity ...
4
This appliance leaves the factory set to the gas type that is indicated on the specifications plate. If this needs to be changed, please consult the assembly instructions. It is recommended you contact the Technical Assistance Service to change to an...
4
This appliance has been designed for home use only, not for commercial or professional use. This appliance is only intended for cooking purposes, not as a heating system. The warranty will only be valid if the appliance is used for the purpose for wh...
4
Never leave the appliance unattended during operation.
4
Do not use lids or protective barriers for children which are not recommended by the hob manufacturer. They may cause accidents such as those due to the overheating, ignition or detachment of fragments of materials.
4
This appliance may be used by children 8 years old and older and by persons with reduced physical, sensory or mental capacity or a lack of experience or knowledge if they are supervised or they have been instructed about the safe use of the appliance...
4
Never let children play with the appliance. Cleaning and user maintenance must not be carried out by unsupervised children.
5
Risk of deflagration!
5
Accumulation of unburned gas in an enclosed area carries a risk of deflagration. Do not subject the appliance to draughts. These might blow out the burners. Carefully read the instructions and warnings on the operation of gas burners.
5
Risk of poisoning!
5
The kitchen will become hot and humid and combustion products produced when this gas appliance is used. Make sure the kitchen is well ventilated, particularly when the hob is in operation: either keep the natural ventilation apertures open, or instal...
5
Risk of burns!
5
The hotplates and their immediate vicinity get very hot. Never touch the hot surfaces. Keep children under 8 years old well away from this appliance.
5
Risk of fire!
5
■ The hotplates get very hot. Do not rest inflammable objects on the hob. Do not store objects on the hob.
5
Risk of fire!
5
■ Do not store or use corrosive chemicals, products which produce fumes, inflammable materials or non-food products below or near this domestic appliance.
5
Risk of fire!
5
■ Fat or oil which is overheated can catch fire easily. Never leave fat or oil to heat up unattended. If oil or fats do catch fire, never use water to put the fire out. Put the fire out by covering the pan with a lid and switch off the hotplate.
5
Risk of injuries!
5
■ Pans which are damaged, are not the right size, hang over the edge of the hob or are not positioned correctly can cause serious injuries. Follow the advice and warnings provided relating to the cooking pans.
5
Risk of injuries!
5
■ The pan may suddenly jump due to the presence of liquid between the base of the pan and the hotplate. Always ensure that the hotplate and the bottom of the pan are kept dry.
5
Risk of injuries!
5
■ In the event of a malfunction, turn off the appliance’s gas and electricity supply. For repairs, call our Technical Assistance Service.
5
Risk of injuries!
5
■ Do not tamper with the appliance's interior. If necessary, call our Technical Assistance Service.
5
Risk of injuries!
5
■ If one of the control knobs will not turn, do not force it. Call the Technical Assistance Service immediately so that they can repair or replace them.
5
Risk of electric shock!
5
Do not clean the appliance using steam cleaners.
5
Your new appliance
6
Accessories
6
Code
6
Gas burners
6
Switching on manually
6
1. Press the chosen burner control knob and turn it anticlockwise to the required setting.
6
2. Use any type of lighter or flame (cigarette lighter, matches, etc.) and bring it close to the burner.
6
Switching on automatically
7
1. Press the chosen burner control knob and turn it anticlockwise to the maximum power setting.
7
2. Release the control knob.
7
3. Turn the control knob to the required setting.
7
: Risk of deflagration!
7
Safety system
7
1. Switch on the burner as usual.
7
2. Without releasing the control knob, press and hold it down firmly for 4 seconds after lighting the flame.
7
Switching off a burner
7
Power levels
7
Main switch/Hob lock (Main Switch)
7
1. Turn all the control knobs to the "off" position.
7
2. Press the main switch and turn it fully clockwise.
7
Warnings
7
Cooking guidelines
8
Electric hob
8
Before using for the first time
8
Caution!
8
Operation
8
Switching on
8
Note
8
Switching off
8
Residual heat
8
Precautions for use
8
Cooking guidelines
8
Cooking pans
9
Suitable pans
9
Precautions for use
9
Cleaning and maintenance
9
Cleaning
9
Caution!
9
Maintenance
9
Caution!
9
Trouble shooting
10
Technical Assistance Service
10
To book an engineer visit and product advice
10
Warranty conditions
10
Used appliances and packaging
11
Environmentally-friendly disposal
11
Û Índice[es] Instrucciones de uso
12
: Indicaciones de seguridad
12
El fabricante queda exento de toda responsabilidad si no se cumplen las disposiciones de este manual.
12
Lea atentamente estas instrucciones. Solo entonces podrá manejar su aparato de manera efectiva y segura. Conserve las instrucciones de uso e instalación y entréguelas con el aparato si este cambia de dueño.
12
Las imágenes representadas en estas instrucciones tienen carácter orientativo.
12
No saque el aparato del embalaje protector hasta el momento del encastre. Si observa algún daño en el aparato, no lo conecte. Póngase en contacto con nuestro Servicio Técnico.
12
Este aparato corresponde a la clase 3, según la norma EN 30-1-1 para aparatos a gas: aparato encastrado en un mueble.
12
Antes de instalar su nueva placa de cocción asegúrese de que la instalación se realiza siguiendo las instrucciones de montaje.
12
Este aparato no puede ser instalado en yates o caravanas.
12
Este aparato se debe utilizar únicamente en lugares suficientemente ventilados.
12
Este aparato no está previsto para el funcionamiento con un reloj temporizador externo o un mando a distancia.
12
Todos los trabajos de instalación, conexión, regulación y adaptación a otros tipos de gas deben ser realizados por un técnico autorizado, respetando toda la normativa y legislación aplicables y las prescripciones de las compañías locales prov...
12
Este aparato sale de fábrica adaptado al tipo de gas que indica la placa de características. Si fuera necesario cambiarlo, consulte las instrucciones de montaje. Se recomienda llamar a nuestro Servicio Técnico para la adaptación a otros tipos de gas
12
Este aparato ha sido diseñado solo para uso doméstico, no está permitido su uso comercial o profesional. Utilice el aparato únicamente para cocinar, nunca como calefacción. La garantía únicamente tendrá validez en caso de que se respete el us...
12
Durante el funcionamiento, el aparato no debe dejarse sin vigilancia.
12
No use tapas o barreras de protección para niños que no estén recomendadas por el fabricante de la placa de cocción. Pueden provocar accidentes, p. ej. debido al sobrecalentamiento, ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales.
12
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas que presenten limitaciones en sus facultades físicas, sensoriales o psíquicas o que carezcan de experiencia y conocimientos si son supervisados o han sido instruidos respect...
13
No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no debe encomendarse a los niños a menos que estén supervisados.
13
¡Peligro de deflagración!
13
La acumulación de gas sin quemar en un recinto cerrado conlleva peligro de deflagración. No someta el aparato a corrientes de aire. Los quemadores podrían apagarse. Lea atentamente las instrucciones y advertencias relativas al funcionamiento de lo...
13
¡Peligro de intoxicación!
13
El uso de un aparato de cocción a gas produce calor, humedad y productos de combustión en el local donde está instalado. Asegure una buena ventilación de la cocina, especialmente mientras la placa de cocción esté en funcionamiento: mantenga abi...
13
¡Peligro de quemaduras!
13
Las zonas de cocción y adyacentes se calientan mucho. No toque nunca las superficies calientes. Mantenga alejados a los niños menores de 8 años.
13
¡Peligro de incendio!
13
■ Las zonas de cocción se calientan mucho. No coloque objetos inflamables sobre la placa de cocción. No almacene objetos sobre la placa de cocción.
13
¡Peligro de incendio!
13
■ No almacene ni utilice productos químicos corrosivos, vapores, materiales inflamables ni productos no alimenticios debajo de este electrodoméstico ni cerca de él.
13
¡Peligro de incendio!
13
■ Las grasas o aceites sobrecalentados se inflaman fácilmente. No se ausente mientras caliente grasa o aceite. Si se inflaman, no apague el fuego con agua. Cubra el recipiente con una tapa para sofocar el fuego y desconecte la zona de cocción.
13
¡Peligro de lesiones!
13
■ Los recipientes que presenten daños, tengan un tamaño inadecuado, rebasen los bordes de la placa de cocción o estén mal situados pueden provocar lesiones graves. Observe los consejos y advertencias relativos a los recipientes de cocinado.
13
¡Peligro de lesiones!
13
■ Los recipientes pueden saltar de forma repentina por la presencia de líquido entre la base del recipiente y la zona de cocción. Mantenga siempre secas la zona de cocción y la base del recipiente.
13
¡Peligro de lesiones!
13
■ En caso de avería, corte la alimentación eléctrica y de gas del aparato. Para la reparación, llame a nuestro servicio técnico.
13
¡Peligro de lesiones!
13
■ No manipule el interior del aparato. Si fuera necesario, llame a nuestro servicio técnico.
13
¡Peligro de lesiones!
13
■ Si alguno de los mandos no se puede girar, no lo fuerce. Llame inmediatamente al servicio técnico para que proceda a su reparación o sustitución.
13
¡Peligro de descarga eléctrica!
13
No utilice máquinas de limpieza a vapor para limpiar el aparato.
13
Su nuevo aparato
14
Accesorios
14
Código
14
Quemadores de gas
14
Encendido manual
14
1. Presione el mando del quemador elegido y gírelo hacia la izquierda hasta la posición deseada.
14
2. Acerque algún tipo de encendedor o llama (mecheros, cerillas, etc.) al quemador.
14
Encendido automático
15
1. Presione el mando del quemador elegido y gírelo hacia la izquierda hasta la posición de máxima potencia.
15
2. Deje de presionar el mando.
15
3. Gire el mando a la posición deseada.
15
: ¡Peligro de deflagración!
15
Sistema de seguridad
15
1. Encienda el quemador con normalidad.
15
2. Sin soltar el mando, manténgalo presionado firmemente durante 4 segundos tras haberse encendido la llama.
15
Apagar un quemador
15
Niveles de potencia
15
Interruptor principal / Bloqueo de la placa de cocción (Main Switch)
15
1. Coloque todos los mandos en la posición de apagado.
15
2. Presione y gire el interruptor principal en sentido horario hasta el tope.
15
Advertencias
15
Consejos de cocinado
16
Placa eléctrica
16
Antes del primer uso
16
¡Atención!
16
Funcionamiento
16
Cómo encender
16
Nota
16
Cómo apagar
16
Calor residual
16
Advertencias de uso
16
Consejos de cocinado
16
Recipientes de cocinado
17
Recipientes apropiados
17
Advertencias de uso
17
Limpieza y mantenimiento
17
Limpieza
17
¡Atención!
17
Mantenimiento
17
¡Atención!
17
Solucionar anomalías
18
Servicio de asistencia técnica
18
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
18
Condiciones de garantía
18
Embalaje y aparatos usados
19
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente
19
Þ Table des matières[fr] Notice d’utilisation
20
: Consignes de sécurité
20
Le fabricant est exempt de toute responsabilité si les instructions de cette notice ne sont pas respectées.
20
Lisez attentivement ces instructions. Ce n'est qu'à cette condition que vous pourrez utiliser votre appareil efficacement et en toute sécurité.Conservez la notice d'utilisation et d'installation, et remettez-la avec l'appareil si celui-ci change d...
20
Les images de cette notice sont proposées à titre indicatif.
20
Ne retirez l'appareil de son emballage protecteur qu'au moment de son encastrement. Si vous constatez des dommages sur l'appareil, ne le branchez pas.Contactez notre Service Technique.
20
Cet appareil correspond à la classe 3, selon la norme EN 30-1-1 pour les appareils à gaz : appareil encastré dans un meuble.
20
Assurez-vous que l'installation de votre plaque de cuisson est réalisée dans le respect de la notice de montage.
20
Cet appareil ne peut pas être installé dans des yachts ou des caravanes.
20
Cet appareil doit être utilisé uniquement dans des endroits suffisamment ventilés.
20
Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance.
20
Tous les travaux d'installation, de branchement, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien agréé qui doit respecter les normes et la législation applicables, ainsi que les prescriptions des soci...
20
En sortie d'usine, cet appareil est adapté au type de gaz indiqué sur la plaque signalétique. S'il était nécessaire de le changer, veuillez consulter la notice de montage.Il est recommandé de faire appel à notre service technique pour l'adapta...
20
Cet appareil a été conçu pour une utilisation domestique ; son utilisation à titre commercial ou professionnel est interdite. N'utilisez l'appareil que pour cuisiner, jamais comme chauffage.La garantie ne sera valable que si l'utilisation pour la...
20
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
20
N'utilisez pas de couvercles ou de barrières de protection pour enfants non recommandés par le fabricant de la plaque de cuisson.Ils peuvent provoquer des accidents, notamment en raison de la surchauffe, de la combustion ou du décollement de fragm...
20
Cet appareil peut être utilisée par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou si une...
21
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
21
Risque de déflagration !
21
L'accumulation de gaz non brûlés dans un lieu fermé pourrait comporter un risque de déflagration. Ne placez pas l'appareil dans des courants d'air. Les brûleurs pourraient s'éteindre. Lisez attentivement les instructions et les avertissements c...
21
Risque d'intoxication !
21
L'utilisation d'un appareil de cuisson à gaz produit de la chaleur, de l'humidité et émet des produits de combustion dans la pièce où il est installé. Assurez-vous que la cuisine soit bien ventilée, en particulier lorsque la plaque de cuisson ...
21
Risque de brûlures !
21
Les zones de cuisson et les zones adjacentes chauffent fortement.Ne touchez pas les surfaces chaudes. Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s'approcher.
21
Risque d'incendie !
21
■ Les zones de cuisson chauffent fortement.Ne posez pas d'objets inflammables sur la plaque de cuisson.N'entreposez pas d'objets sur la plaque de cuisson.
21
Risque d'incendie !
21
■ Ne stockez ni utilisez de produits chimiques corrosifs, de vapeurs, de matériels inflammables ni de produits non alimentaires sous cet appareil, ni à proximité.
21
Risque d'incendie !
21
■ Les graisses et les huiles surchauffées s'enflamment facilement. Ne vous absentez pas si vous avez mis de la graisse ou de l'huile à chauffer. Si elles s'enflamment, n'éteignez pas le feu avec de l'eau. Couvrez le récipient avec un couvercle ...
21
Risque de blessures !
21
■ Les récipients qui présenteraient des dommages, dont la taille ne serait pas adaptée, qui dépasseraient de la plaque de cuisson ou qui seraient mal placés, pourraient occasionner des lésions graves. Respectez les conseils et les avertisseme...
21
Risque de blessures !
21
■ Les récipients peuvent bouger brusquement du fait de la présence de liquide entre le fond du récipient et la zone de cuisson. Maintenez toujours la zone de cuisson et la base du récipient sèches.
21
Risque de blessures !
21
■ En cas d'incident, débranchez l'alimentation électrique et de gaz de l'appareil. Pour la réparation, contactez notre service technique.
21
Risque de blessures !
21
■ Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Si nécessaire, contactez notre service technique.
21
Risque de blessures !
21
■ Si l'un des boutons de commande est bloqué, ne forcez pas. Appelez immédiatement le service technique pour procéder à sa réparation ou à son remplacement.
21
Risque de décharge électrique !
21
Ne pas utiliser de machines de nettoyage à vapeur pour nettoyer l'appareil.
21
Votre nouvel appareil
22
Accessoires
22
Code
22
Brûleurs à gaz
22
Allumage manuel
23
1. Appuyez sur le bouton de commande du brûleur choisi et tournez-le vers la gauche jusqu'à la position souhaitée.
23
2. Approchez un allume-gaz ou une flamme (briquets, allumettes, etc.) du brûleur.
23
Allumage automatique
23
1. Appuyez sur le bouton de commande du brûleur choisi puis tournez-le vers la gauche jusqu'à la position de puissance maximum.
23
2. Relâchez le bouton de commande.
23
3. Tournez le bouton de commande sur la position souhaitée.
23
: Risque de déflagration !
23
Système de sécurité
23
1. Allumez le brûleur normalement.
23
2. Maintenez le bouton de commande enfoncé sans le lâcher pendant 4 secondes après l'allumage de la flamme.
23
Éteindre un brûleur
23
Niveaux de chauffe
23
Interrupteur principal / Blocage de la plaque de cuisson (Main Switch)
23
1. Placez tous les boutons de commande sur la position d'arrêt.
23
2. Enfoncez et tournez l'interrupteur principal dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.
23
Avertissements
24
Conseils pour cuisiner
24
Plaque électrique
24
Avant la première utilisation
24
Attention !
24
Fonctionnement
24
Comment allumer
24
Remarque
24
Comment éteindre
24
Chaleur résiduelle
24
Conseils d'utilisation
24
Conseils pour cuisiner
24
Récipients de préparation
25
Récipients appropriés
25
Conseils d'utilisation
25
Nettoyage et entretien
25
Nettoyage
25
Attention !
25
Maintenance
25
Attention !
25
Résoudre des anomalies
26
Service Technique
26
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
26
Conditions de garantie
26
Emballage et appareils usagés
27
Elimination écologique
27
â Indice[it] Istruzioni per l’uso
28
: Indicazioni di sicurezza
28
Il costruttore declina ogni responsabilità in caso di mancata osservanza delle disposizioni del presente manuale.
28
Leggere attentamente le presenti istruzioni. Un'attenta lettura garantirà una manipolazione sicura ed efficace dell'apparecchio. Conservare le istruzioni d'uso e installazione e lasciarle sempre a corredo dell'apparecchio in caso di nuovo proprietario.
28
Le immagini rappresentate in queste istruzioni hanno carattere orientativo.
28
Non estrarre l'apparecchio dall'imballaggio di protezione fino al momento dell'installazione. Se l'apparecchio risulta danneggiato, non collegarlo all'alimentazione. Contattare il nostro servizio tecnico.
28
Questo apparecchio rientra nella classe 3 della norma EN 30-1-1 per gli apparecchi a gas: apparecchio incassato in un mobile.
28
Per l'installazione del nuovo piano di cottura, attenersi strettamente alle istruzioni di montaggio.
28
Questo apparecchio non può essere installato in yacht o camper.
28
L'apparecchio deve essere utilizzato solo in luoghi sufficientemente ventilati.
28
Questo apparecchio non è da utilizzare con un timer esterno o un telecomando separato.
28
Tutte le operazioni di installazione, connessione, regolazione e adattamento ad altri tipi di gas devono essere effettuate da un tecnico autorizzato, nel rispetto della normativa e della legislazione applicabili, nonché delle prescrizioni delle soci...
28
Questo apparecchio viene predisposto in fabbrica per il tipo di gas indicato sulla targa identificativa. Se fosse necessario modificarlo, consultare le istruzioni di montaggio. Per l'adattamento ad altri tipi di gas, si consiglia di rivolgersi al nos...
28
Questo apparecchio è stato concepito esclusivamente per uso domestico, non è consentito l'uso a scopi commerciali o professionali. Utilizzare l'apparecchio solo per cucinare e non quale fonte di riscaldamento. La garanzia ha validità solo se viene...
28
Non lasciare l'apparecchio incustodito quando è in funzione.
28
Non utilizzare coperchi o barriere di sicurezza per bambini non consigliate dal produttore del piano di cottura. Possono provocare degli incidenti, ad es. dovuti al surriscaldamento, all'accensione o al distacco di frammenti di materiale.
28
Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, mentali e sensoriali ridotte o sprovviste delle conoscenze adeguate, solo se assistiti, se sono state fornite loro le informazio...
29
I bambini non devono utilizzare l'apparecchio come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzare l'apparecchio senza un'adeguata assistenza da parte di un adulto.
29
Pericolo di deflagrazione!
29
L'accumulo di gas incombusto in un locale chiuso comporta pericolo di deflagrazione. Non esporre l'apparecchio a correnti d'aria. I bruciatori potrebbero spegnersi. Leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze relative al funzionamento dei bruc...
29
Pericolo di intossicazione!
29
L'uso di un apparecchio di cottura a gas genera calore, umidità e prodotti di combustione nel locale in cui è installato. Ventilare bene la cucina, specialmente quando il piano di cottura è in funzione: mantenere libere le aperture di ventilazione...
29
Pericolo di ustioni!
29
Le zone di cottura e le superfici vicine si surriscaldano molto. Non toccare mai le superfici ad alta temperatura. Tenere lontano i bambini al di sotto degli 8 anni.
29
Pericolo di incendio!
29
■ Le zone di cottura si surriscaldano molto. Non collocare oggetti infiammabili sul piano di cottura. Non conservare alcun oggetto sul piano di cottura.
29
Pericolo di incendio!
29
■ Non conservare e non utilizzare, sotto questo elettrodomestico e nelle sue vicinanze, prodotti chimici corrosivi, vapori, materiali infiammabili o prodotti non alimentari.
29
Pericolo di incendio!
29
■ Grassi o olio surriscaldati possono infiammarsi facilmente. Non allontanarsi dall'apparecchio durante il riscaldamento di grassi od olio. In caso di incendio, non tentare di spegnere le fiamme con l'acqua. Coprire il recipiente per soffocare il f...
29
Pericolo di lesioni!
29
■ I recipienti danneggiati, di dimensioni inadeguate, che eccedano i bordi del piano di cottura o siano mal posizionati possono causare lesioni gravi. Seguire le avvertenze e i consigli relativi ai recipienti da cucina.
29
Pericolo di lesioni!
29
■ I recipienti possono saltare improvvisamente per la presenza di liquido tra la base del recipiente e la zona di cottura. Mantenere sempre perfettamente asciutte la zona di cottura e la base del recipiente.
29
Pericolo di lesioni!
29
■ In caso di guasto, chiudere il gas e scollegare l’alimentazione elettrica. Per procedere a eventuali riparazioni, contattare il nostro servizio tecnico.
29
Pericolo di lesioni!
29
■ Non manomettere l'interno dell'apparecchio. In caso di necessità, contattare il nostro servizio tecnico.
29
Pericolo di lesioni!
29
■ Non forzare le manopole se risultasse impossibile ruotarle. Chiamare immediatamente il servizio tecnico affinché proceda alla riparazione o alla sostituzione.
29
Pericolo di scariche elettriche!
29
Non utilizzare dispositivi di pulizia a vapore per pulire l'apparecchio.
29
Il suo nuovo apparecchio
30
Accessori
30
Codice
30
Bruciatori a gas
30
Accensione manuale
31
1. Premere la manopola del bruciatore scelto e ruotarla verso sinistra, fino alla posizione desiderata.
31
2. Avvicinare al bruciatore un accendigas o una fiamma (accendini, cerini, ecc.).
31
Accensione automatica
31
1. Premere la manopola del bruciatore scelto e ruotarla verso sinistra, fino alla posizione di massima potenza.
31
2. Rilasciare la manopola.
31
3. Ruotare la manopola nella posizione desiderata.
31
: Pericolo di deflagrazione!
31
Sistema di sicurezza
31
1. Accendere il bruciatore come di consueto.
31
2. Dopo l'accensione della fiamma, non rilasciare la manopola e mantenerla saldamente premuta per 4 secondi.
31
Spegnere un bruciatore
31
Livelli di potenza
31
Interruttore principale / Blocco del piano di cottura (Main Switch)
31
1. Collocare tutte le manopole in posizione di spegnimento.
31
2. Premere e ruotare l'interruttore principale, in senso orario, fino in fondo.
31
Avvertenze
32
Consigli per la cottura
32
Piastra elettrica
32
Prima di procedere al primo utilizzo
32
Attenzione!
32
Funzionamento
32
Accensione
32
Avvertenza
32
Spegnimento
32
Calore residuale
32
Avvertenze per l'uso
32
Consigli per la cottura
32
Recipienti da cucina
33
Recipienti adeguati
33
Avvertenze per l'uso
33
Pulizia e manutenzione
33
Pulizia
33
Attenzione!
33
Manutenzione
33
Attenzione!
33
Risoluzione di anomalie
34
Servizio di assistenza tecnica
34
Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti
34
Condizioni di garanzia
34
Imballaggio e apparecchi usati
35
Smaltimento ecocompatibile
35
ì Índice[pt] Instruções de serviço
36
: Indicações de segurança
36
O fabricante fica isento de qualquer tipo de responsabilidade caso não se cumpram as disposições deste manual.
36
Leia atentamente estas instruções. Só assim poderá manusear o aparelho de forma eficaz e segura. Conserve as instruções de uso e de instalação e entregue-as juntamente com o aparelho se este mudar de dono.
36
As imagens apresentadas ao longo das instruções servem apenas para orientação.
36
Não retire o aparelho da embalagem de protecção até ao momento de ser encastrado. Se observar algum dano no aparelho, não o ligue. Entre em contacto com o nosso Serviço de Assistência Técnica.
36
Este aparelho corresponde à classe 3, segundo a norma EN 30-1-1 para aparelhos a gás: aparelho encastrado num móvel.
36
Antes de instalar a sua nova placa de cozedura, certifique-se de que segue todas as instruções de montagem durante a instalação.
36
Este aparelho não pode ser instalado em iates ou caravanas.
36
Este aparelho deve ser apenas utilizado em locais com uma ventilação adequada.
36
Este aparelho não foi previsto para ser utilizado com um temporizador externo ou um telecomando externo.
36
Todos os trabalhos de instalação, ligação, regulação e adaptação a outros tipos de gás devem ser efectuados por um técnico autorizado, respeitando todas as regulamentações e legislação aplicáveis, bem como o estipulado pelas empresas l...
36
Este aparelho vem adaptado da fábrica para o tipo de gás indicado na placa de características. Caso seja necessário alterar o tipo de gás, consulte as instruções de montagem. Recomenda-se chamar o nosso Serviço de Assistência Técnica para a...
36
Este aparelho foi unicamente concebido para utilização doméstica, não podendo, por isso, ser utilizado para fins comerciais ou profissionais. Utilize o aparelho unicamente para cozinhar, nunca como aparelho de aquecimento. A garantia apenas será...
36
Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
36
Não utilize tampas ou barreiras de protecção, para crianças, que não sejam recomendadas pelo fabricante da placa de cozedura. Podem provocar acidentes, por ex. devido ao sobreaquecimento, ignição ou libertação de fragmentos de materiais.
37
Este aparelho não pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experiência suficiente, excepto sob vigilância ou sob instruções específicas de u...
37
Não deixe que as crianças brinquem com o aparelho. Não permita a limpeza e manutenção do aparelho pelo utilizador a crianças sem vigilância.
37
Perigo de deflagração!
37
A acumulação do gás que não é queimado, num espaço fechado, pode causar deflagração. Não submeta o aparelho a correntes de ar. Os queimadores poderiam apagar-se. Leia atentamente as instruções e advertências relativas ao funcionamento dos...
37
Perigo de intoxicação!
37
A utilização de um aparelho de cozedura a gás produz calor, humidade e produtos de combustão no local onde está instalado. Garanta uma boa ventilação na cozinha, especialmente enquanto a placa de cozedura estiver em funcionamento: mantenha as ...
37
Perigo de queimaduras!
37
As zonas de cozedura e zonas adjacentes aquecem muito. Nunca toque nas superfícies quentes. Mantenha as crianças com menos de 8 anos afastadas do aparelho.
37
Perigo de incêndio!
37
■ As zonas de cozedura aquecem muito. Não coloque objectos inflamáveis sobre a placa de cozedura. Não deixe objectos sobre a placa de cozedura.
37
Perigo de incêndio!
37
■ Não armazene nem utilize produtos químicos corrosivos, vapores, materiais inflamáveis ou produtos não alimentares por baixo deste electrodoméstico, nem perto dele.
37
Perigo de incêndio!
37
■ As gorduras ou óleos sobreaquecidos são facilmente inflamáveis. Não se ausente enquanto estiver a aquecer gorduras ou óleos. Se se inflamarem, não apague o fogo com água. Cubra o recipiente com uma tampa para apagar o fogo e desligue a zon...
37
Perigo de lesões!
37
■ Os recipientes que apresentem danos, com um tamanho inadequado, que ultrapassem as margens da placa de cozedura ou que estejam mal posicionados, podem provocar graves lesões. Tenha em consideração as recomendações e advertências relativas a...
37
Perigo de lesões!
37
■ Os recipientes podem saltar de forma repentina, devido à presença de líquido entre a base do recipiente e a zona de cozedura. Mantenha sempre secas a zona de cozedura e a base do recipiente.
37
Perigo de lesões!
37
■ Em caso de avaria, corte a alimentação eléctrica e o fornecimento de gás do aparelho. Para proceder à reparação, recorra ao nosso Serviço de Assistência Técnica.
37
Perigo de lesões!
37
■ Não manipule o interior do aparelho. Se tal for necessário, recorra ao nosso Serviço de Assistência Técnica.
37
Perigo de lesões!
37
■ Se algum dos comandos não rodar, não o force. Contacte imediatamente o Serviço de Assistência Técnica para proceder à reparação ou substituição.
37
Perigo de descarga eléctrica!
37
Não utilize máquinas de limpeza a vapor para limpar o aparelho.
37
O novo aparelho
38
Acessórios
38
Código
38
Queimadores a gás
38
Acendimento manual
38
1. Prima o comando do queimador seleccionado e gire-o para a esquerda até à posição desejada.
38
2. Aproxime qualquer tipo de isqueiro de cozinha ou chama (isqueiro de bolso, fósforos, etc.) ao queimador.
38
Acendimento automático
39
1. Pressione o comando do queimador seleccionado e rode-o para a esquerda até à posição de potência máxima.
39
2. Deixe de pressionar o comando.
39
3. Gire o comando para a posição desejada.
39
: Perigo de deflagração!
39
Sistema de segurança
39
1. Acenda o queimador normalmente.
39
2. Sem soltar o comando, mantenha-o firmemente pressionado durante 4 segundos após a chama se ter acendido.
39
Apagar um queimador
39
Níveis de potência
39
Interruptor principal / Bloqueio da placa de cozedura (Main Switch)
39
1. Coloque todos os comandos na posição de apagado.
39
2. Pressione e rode o interruptor principal no sentido dos ponteiros do relógio até ao batente.
39
Advertências
40
Recomendações para cozinhados
40
Placa eléctrica
40
Antes da primeira utilização
40
Atenção!
40
Funcionamento
40
Como ligar
40
Nota
40
Como desligar
40
Calor residual
40
Advertências para utilização
40
Recomendações para cozinhados
40
Recipientes para cozinhados
41
Recipientes apropriados
41
Advertências para utilização
41
Limpeza e manutenção
41
Limpeza
41
Atenção!
41
Manutenção
41
Atenção!
41
Solucionar anomalias
42
Serviço de assistência técnica
42
Ordem de reparação e apoio em caso de anomalias
42
Condições de garantia
42
Embalagem e aparelhos utilizados
43
Eliminação ecológica
43
Search:
×
Search