
Operator's Manual
3100 PSI MAX
2.5 GPMMAX
PRESSUREWASHER
Model No. 580.752640
®
HOURS: IVlon.- Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
WARNING
Before using this product, readthis
manual and follow all Safety Rules
and Operating Instructions.
ADVERTENCIA
Antes de utilizar el producto, lea este
manual y siga todas las Reglasde
Seguridad e Instrucciones de Uso.
• Safety
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Parts
• Espafiol,p. 32
This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacturer's Association
(PWMA) standard PW101 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
Esta iimpiadora a presi6n est_ ciasificada conforme a la norma PW101 (comprobaci6n y ciasificaci6n de rendimiento de limpiadoras
a presi6n) de la Asociaci6n de fabricantes de bombas a presi6n (Pressure Washer Manufacturer's Association, PWMA).
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
visit our website:www.sears.com
Part No. 208908GS Draft - (01/22/2009)

WARRANTY.......................................... 2
REPAIRPROTECTIONAGREEMENT........................ 2
SAFETYRULES...................................... 3-5
FEATURESANDCONTROLS.............................. 6
ASSEMBLY........................................ 7-10
OPERATION....................................... 11-14
SPECIFICATIONS..................................... 15
MAINTENANCE.................................... 16-20
STORAGE........................................... 21
TROUBLESHOOTING.................................. 22
REPLACEMENTPARTS.............................. 23-27
EMISSIONCONTROLWARRANTY..................... 28-29
NOTES........................................... 30-31
ESPAKIOL......................................... 32-55
HOWTOORDERPARTS........................ BACKPAGE
SNAPPERTW0-YEAR LIMITED WARRANTY
For the first year from the date of purchase, if this Snapper product fails due to a defect in material or workmanship, return it
to any Sears store or Parts & Repair Center in the UnitedStates for free repair.
For the second year from the date of purchase, if any part of this Snapper product fails due to a defect in material or
workmanship, a new part will be supplied free of charge.You must pay the labor cost if you wish to have it installed.
This warranty applies for only 90 days from the date of purchase if this product is ever used for commercial or rental
purposes.
This warranty givesyou specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Congratulations on making a smart purchase.
Your new pressure washer is designed and manufactured for
years of dependableoperation. But like all products, it may
require repair from time to time. That's when having a Repair
Protection Agreement can save you money and aggravation.
Here'swhat the RepairProtection Agreement* includes:
• Expertservice by our 10,000 professional repair
specialists
• Unlimited sewice and no chargefor parts and labor on
all covered repairs
• Product replacement up to $1500 if your covered
product can't be fixed
• Discountof 10% from regular price of service and related
installed parts not covered by the agreement; also, 10%
off regular price of preventive maintenance check
• Fast help by phone-we call it Rapid Resolution- phone
support from a Sears representative.Think of us as a
"talking owner's manual".
Onceyou purchasethe Repair Protection Agreement, a
simple phone call is all it takes for you to schedule service.
You can call anytime day or night, or schedule a service
appointment online.
The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase. If
you cancelfor any reasonduring the product warranty
period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund
anytime after the product warranty period expires. Purchase
your Repair Protection Agreement today!
Some limitations and exclusionsapply. For pricesand
additional informationin the U.S.A. call 1-800-827-6655.
* Coveragein Canadavaries onsome items. Forfull
details, call Sears Canadaat 1-800-361-6665.
Sears Installation Service
For Sears professional installation of home appliances,
garagedoor openers, water heaters,and other major home
items, in the U.S.A.or Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.
@2009

Readthis manual carefullyand becomefamiliar
with your pressurewasher. Knowits applications,
its limitations, and any hazardsinvolved.
Important Safety Information
Safety Symbolsand Meanings
ToxicFumes Kickback
2 %
SlipperySurface Fall
ElectricalShock
FluidInjection
Fire
Explosion Operator'sManual
MovingParts
Flying Objects Hot Surface
,A The safety alert symbol indicates a potential personal
injury hazard.A signal word (DANGER,WARNING,or
CAUTION)is usedwith the alert symbol to designatea degree
or levelof hazardseriousness. A safety symbol may be used
to representthe type of hazard.The signal word NOTICEis
used to address practicesnot relatedto personal injury.
_i, DANGERindicates a hazardwhich, if not avoided, will
result in death or serious injury.
_i, WARNINGindicates a hazard which, if not avoided, could
result in death or serious injury.
_i, CAUTIONindicates a hazardwhich, if not avoided, could
result in minor or moderate injury.
flOTICEaddresspractices not relatedto personal injury.
_k WARNING:The engine exhaust from this product
contains chemicals known to the State of California to
cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
_i, WARNING:This product contains leadand lead
compounds, known to the State of Californiato cause
birth defects or other reproductive harm. Washyour
hands after handling this product.
_i, WARNING:Running enginegives off carbon
/_j/_,__ monoxide, an odorless, colorless, poison gas.
-_ Breathing carbon monoxide can cause
headache,
Ill
fatigue, dizziness,vomiting, confusion, seizures,
nausea,fainting or death.
Some chemicals or detergents may be harmful if inhaled
or ingested, causing severe nausea,fainting, or
poisoning.
• OperatepressurewasherONLYoutdoors.
• Keepexhaustgasfromenteringa confinedareathrough
windows,doors,ventilationintakes,orotheropenings.
• DONOTstart or runengineindoorsor in an enclosedarea,
evenif windowsanddoorsareopen.
• Usearespiratoror maskwheneverthereis a chancethat
vaporsmaybeinhaled.
• Readall instructionswith masksoyou are certainthe maskwill
providethe necessaryprotectionagainstinhalingharmful
vapors.

A. WARNING:Starter cord kickback (rapid retraction) can
result in bodily injury. Kickbackwill pull hand and
,_arm toward engine faster than you can let go.
Broken bones,fractures, bruises, or sprains
could result.
• NEVERpull starter cord without first relieving spray gun
pressure.
• When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt
and then pull rapidly to avoid kickback.
• After each starting attempt, where enginefails to run, always
point spray gun in safe direction, press red button and squeeze
spray gun trigger to releasehigh pressure.
• Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
A, WARNING:Risk of electrocution.
"_,dh Contactwith power source can causeelectric
shock or burn.
• NEVERspraynearpowersource.
A. WARNING: The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which can cause
injury.
• DO NOT allow CHILDRENto operate pressure washer.
• NEVERrepair high pressure hose. Replaceit.
• NEVERrepair leaking connections with sealant of any kind.
Replaceo-ring or seal.
• NEVERconnect high pressure hose to nozzleextension.
• Keep high pressure hose connected to pump and spray gun
while system is pressurized.
• ALWAYS point spray gun in safedirection, press red button
and squeezespray gun trigger to releasehigh pressure, every
time you stop engine.
• NEVERaim spray gun at people,animals, or plants.
• DO NOTsecure spray gun in open position.
• DO NOTleave spray gun unattended while machine is running.
• NEVERuse a spray gun which does not have a trigger lock or
trigger guard in placeand in working order.
• Always be certain spray gun, nozzlesand accessories are
correctly attached.
A. WARNING: Fuel and its vapors are extremely
flammable and explosive.
Fire or explosion can cause severe burns
or death.
WHENADDING OR DRAININGFUEL
• Turn pressurewasher OFFand let it cool at least 2 minutes
before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve pressure
in tank.
• Fill or drain fuel tank outdoors.
• DO NOT overfill tank. Allow spacefor fuel expansion.
• If fuel spills, wait until it evaporatesbefore starting engine.
• Keepfuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and
other ignition sources.
• DO NOT light a cigarette or smoke.
WHENSTARTINGEQUIPMENT
• Ensurespark plug, muffler, fuel cap, and air cleanerare in place.
• DO NOTcrank engine with spark plug removed.
WHEN OPERATINGEQUIPMENT
• DO NOTtip engine or equipment at angle which causes fuel to
spill.
• DO NOT spray flammable liquids.
WHENTRANSPORTINGOR REPAIRINGEQUIPMENT
• Transport/repair with fuel tank EMPTYor with fuel shutoff valve
OFF.
• Disconnect spark plug wire.
WHEN STORINGFUEL OR EQUIPMENTWITH FUEL IN TANK
• Store away from furnaces, stoves, water heaters,clothes
dryers, or other appliancesthat have pilot light or other ignition
source becausethey can ignitefuel vapors.
A. WARNING: Contact with muffler area can result in
serious burns.
_ _ Exhaust heat/gases can ignite
combustibles, structures or damage
fuel tank causing a fire.
• DO NOTtouch hot parts and AVOID hot exhaust gases.
• Allow equipment to cool before touching.
• Keep at least 5 feet (152 cm) of clearanceon all sides of
pressure washer including overhead.
• It is a violation of California Public Resource Code,Section
4442, to use or operate the engine on any forest-covered,
brush-covered, or grass-covered land unless the exhaust
system is equipped with a spark arrester, as defined in Section
4442, maintained in effective working order. Other states or
federal jurisdictions may have similar laws.
Contact the original equipment manufacturer, retailer, or dealer
to obtain a spark arrester designed for the exhaust system
installed on this engine.
• Replacement parts must be the same and installed in the same
position as the original parts.

_k WARNING: Use of pressure washer can create puddles
and slippery surfaces.
._ Kickback from spray gun can cause you
to fall.
• Operate pressurewasher from a stable surface.
• The cleaning area should have adequateslopes and drainage to
reduce the possibility of a fall due to slippery surfaces.
• Be extremely careful if you must use the pressure washer from
a ladder, scaffolding, or any other similar location.
• Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
_i, WARNING: Unintentional sparking can result in fire or
_¢ electric shock.
WHENADJUSTINGOR MAKINGREPAIRSTO YOURPRESSURE
WASHER
• Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place
the wire where it cannot contact spark plug.
WHENTESTINGFOR ENGINESPARK
• Use approved spark plug tester.
• DO NOT check for spark with spark plug removed.
_i, WARNING: Starter and other rotating parts can
entangle hands, hair, clothing, or accessories.
• NEVERoperate pressure washer without protective housing or
covers.
• DO NOTwear looseclothing, jewelry or anything that may be
caught in the starter or other rotating parts.
• Tie up long hair and remove jewelry.
A WARNING:Risk of eye injury.
Spray can splash back or propel objects.
• Always wear indirect vented (chemical splash) safety goggles
marked to comply with ANSI Z87.1 when using or in vicinity of
this equipment.
• NEVERsubstitute safety glasses or dry-condition goggles for
indirect vented safety goggles.
NOTICE:High pressure spray may damage fragile items
including glass.
• DONOTpointspraygun at glasswhenusingMAX(0°) nozzle.
• NEVERaimspraygun at plants.
NOTICE: Improper treatment of pressure washer can
damage it and shorten its life.
• If you have questions about intended use, ask dealer or contact
Sears.
• NEVERoperate units with broken or missing parts, or without
protective housing or covers.
• DO NOT by-pass any safety device on this machine.
• DO NOT tamper with governed speed.
• DO NOT operate pressure washer above rated pressure.
• DO NOT modify pressure washer in any way.
• Before starting pressure washer in cold weather, check all parts
of the equipment to be sure ice has not formed there.
• NEVERmove machine by pulling on hoses. Use handle provided
on unit.
• Check fuel system for leaks or signs of deterioration, such as
chafed or spongy hose, loose or missing clamps, or damaged
tank or cap. Correct all defects before operating pressure washer.
• This equipment is designedto be used with Searsauthorized parts
ONLY.If equipment is used with parts that DONOTcomply with
minimum specifications, user assumes all risks and liabilities.

KNOWYOURPRESSUREWASHER
Readthe Operator'sManual andsafetyrules before operatingyour pressure washer.
Comparethe illustrations with your pressurewasher to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments. Savethis manual for future reference.
A - Spray Gun-- Controls the application of water onto
cleaning surface with trigger device. Includes trigger lock.
B - High PressureHose -- Connect one end to water pump
and the other end to spray gun.
C - CleaningTank - Use to hold up to two gallons (7.6 I) of
pressurewasher safe detergent.
D - ChokeLever -- Prepares a cold engine for starting.
E- Fuel Valve-- Usedto turn fuel supply on and off to
engine.
F - Air Filter -- Protects engine by filtering dust and debris
out of intake air.
G - Recoil Starter-- Usedfor starting the engine manually.
H - StandardDetergent SiphoningTube/Filter -- Use to
siphon pressure washer safe detergents intothe low
pressure stream.
J - PrecisionSprayTM Selector-- Contains six different
setting for various applications.
K - Throttle Lever -- Sets engine in starting mode for recoil
starter and stops a running engine.
L - Water Inlet -- Connectionfor garden hose.
M - Oil Drain -- Drain engine oil here.
N - High PressureOutlet -- Connection for high pressure
hose.
P - AutomaticCoolDownSystem-- Cycleswater through
pump when water reaches 125°-155°F. Warm water will
discharge from pump onto ground. This system prevents
internal pump damage.
R - Pump -- Developshigh pressure.
S - Fuel Tank -- Fill tank with regular unleaded fuel. Always
leave room for fuel expansion.
Items Not Shown:
IdentificationLabel (near rear of base plate) -- Provides
model and serial number of pressurewasher. Pleasehave
these readily available if calling for assistance.
Oil Fill -- Check and add engine oil here.
Warning/OperatingInstructionsTag-- Identifies hazards
and proper procedure to start/stop pressurewasher.

Your pressure washer requires some assembly and is ready
for use only after it has been properly serviced with the
recommended oil and fuel.
If you have any problems with the assembly of your
pressurewasher, please call the pressurewasher helpline
at 1-800-317-7833.
UNPACKPRESSUREWASHER
1. Remove everything from carton except pressurewasher.
2. Opencarton completely by cutting each corner from top
to bottom.
3. Remove pressure washer from carton.
CARTONCONTENTS
Check all contents. If any parts are missing or damaged, call
the pressure washer helpline at 1-800-317-7833
• Main Unit
• Handle
• Cleaning Tank
• High PressureHose
• Spray Gun
• PrecisionSprayTMSelector
• Spray GunWireform
• DetergentSiphon Hose
• Oil Bottle
• Parts Bag(which includes the following):
• Operator's Manual
• Owner's Registration Card
• HandleFasteningHardwareKit (whichincludes):
• Carriage Bolts (2)
• "L" Bolt
• Plastic Knobs (4)
• Tree Clips (4)
Becomefamiliar with each piece before assembling the
pressure washer Identify all contents with the illustration on
page 6 If any parts are missing or damaged, call the
pressure washer helpline at 1-800-317-7833
ASSEMBLINGPRESSUREWASHER
Your Snapper pressure washer will needassembly before
operation:
1. Fill out and send in registration card.
2. Attach handle and cleaning tank.
3. Connect detergent siphon hose to pump.
4. Add oil to engine crankcase.
5. Add fuel to fuel tank.
6. Connect pressure hose to spray gun and pump.
7. Connect water supply to pump.
8 Attach PrecisionSprayTMselector to spray gun
Attach Handle and Cleaning Tank
1. Place handle(A) onto handle supports (B) connected to
main unit. Make sure holes (6) in handle align with holes
(6) on handle supports.
NOTE:It may be necessaryto move the handlesupports
from side to side in order to align the handleso it will slide
over the handlesupports.
2. Placecleaning tank over holes on handle and handle
supports (viewing from rear of unit).
3. Insert carriage bolts (D) through top holes of the handle,
handlesupports and cleaning tank from front of unit and
attach a plastic knob (E) from rear of unit. Tighten by
hand.
.
Push tree clips (F) into bottom holes (G) of cleaning
tank (N) and holes on handle supports until they sit flat
against cleaning tank.
V
5. Insert "L" bolt (J) through hole on left side of handle
(viewing from front of unit). Hold bolt in place and attach
a plastic knob (K) from inside of unit. Tighten by hand.

,
Insert spray gun holder wireform (A) through hole just
above cleaning tank on right side of handle (viewing
from front of unit). Hold wireform in place and attach a
plastic knob (B) from inside of unit. Tighten by hand.
Add Fuel
Fuel must meet these requirements:
• Clean,fresh, unleadedgasoline.
• A minimum of 87 octane/87 AKI (91 RON).High altitude
use, see High Altitude.
• Gasolinewith up to 10% ethanol (gasohol) or up to 15%
MTBE(methyl tertiary butyl ether) is acceptable.
Attach Detergent Siphon Hose to Pump
The pressurewasher is equipped with two detergent
siphoning hoses. One is attached to the cleaning tank and
one is loose for siphoning pressure washer safe detergents
from a bottle or container.
Attach one of the detergent siphon hoses (6) to the barbed
hose fitting (D) on the pump.
IMPORTANT:Only one detergent siphoning hose can be used
at a time. When cleaning tank is not used, make sure
detergent shut-off valveon cleaning tank is in the "Off"
position.
Add Engine Oil
1.
2.
3.
Place pressure washer on a flat, level surface.
Cleanarea around oil fill and remove yellow oil fill cap.
Using oil funnel (optional), slowly pour contents of
provided oil bottle into oil fill opening (E) to the point of
overflowing.
NOTICE: Improper treatment of pressure washer can
damage it and shorten its life.
• DO NOTattempt to crank or start the engine before it has been
properly serviced with the recommended oil. This may result in an
enginefailure.
4. Replaceoil fill cap and fully tighten.
NOTICE'.Avoid pressure washer damage.
Failureto follow Operator's Manual for fuel
recommendations voids warranty.
• DONOTuseunapprovedgasolinesuchas E85.
• DONOTmixoil in gasoline.
• DONOTmodifyengineto runonalternatefuels.
To protect the fuel system from gum formation, mix in a fuel
stabilizer when adding fuel. See Storage. All fuel is not the
same. If you experiencestarting or performance problems
after using fuel, switch to a different fuel provider or change
brands. This engine is certified to operate on gasoline. The
emission control system for this engine is EM (Engine
Modifications).
_i, WARNING: Fuel and its vapors are extremely
flammable and explosive.
Fire or explosion can cause severe burns
or death.
WHENADDING FUEL
• Turn pressurewasher OFFand let it cool at least 2 minutes
before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve pressure
in tank.
• Fill fuel tank outdoors.
• DO NOT overfill tank. Allow spacefor fuel expansion.
• If fuel spills, wait until it evaporatesbefore starting engine.
• Keepfuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and
other ignition sources.
• DO NOT light a cigarette or smoke.
Cleanareaaround fuel fill cap, remove cap.
2. Slowly add regular unleadedfuel (F) to fuel tank (G). Be
careful not to overfill. Allow about 1.5" (4 cm) (H) of
tank space for fuel expansion.
3. Install fuel cap and wait for any spilled fuel to evaporate.

CAUTION!Alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or
methanol) can attract moisture, which leads to separation and
formation of acids during storage. Acidic gas can damagethe
fuel system of an enginewhile in storage.
To avoid engine problems, the fuel system should be treated
with a fuel preserver or emptied beforestorage of 30 daysor
longer. If adding a fuel preserver, fill the fuel tank with fresh
fuel. If only partially filled, air in the tank will promote fuel
deterioration during storage. If fuel preserver is not used,
drain the fuel tank, start the engineand let it run until the fuel
lines and carburetor are empty. Usefresh fuel nextseason.See
Storagefor additional information.
NEVERuse engine or carburetor cleaner products in the fuel
tank as permanent damage may occur.
HighAltitude
At altitudes over 5,000 feet (1524 meters), a minimum
85 octane / 85 AKI (89 RON) gasoline is acceptable. To
remain emissions compliant, high altitude adjustment is
required. Operation without this adjustment will cause
decreasedperformance, increasedfuel consumption, and
increased emissions. Seea qualified Sears dealer for high
altitude adjustment information. Operation of the engineat
altitudes below 2,500 feet (762 meters) with the high altitude
kit is not recommended.
FreshStart® Fuel Cap
The FreshStart® fuel cap (A) is designed to hold a
cartridge (B) which contains fuel preserver. Adding fuel
preserver helps keep fuel fresh and carburetors clean for
easier starting all season long. The FreshStart® fuel cap, if
equipped with a cartridge, automatically drips concentrated
fuel preserver into your fuel tank so you don't have to add it
_ourself.
Connect Hose and Water Supply to Pump
NOTICE:DONOT run the pump without the water supply
connected and turned on.
• Damageto equipmentresultingfromfailureto follow this
instructionwill voidwarranty.
NOTE:Remove and discard the shipping caps from the
pump's high pressure outlet and water inlet before attaching
hoses.
1. Uncoil high pressure hose and attach one end of hose to
base of spray gun. Tighten by hand.
%
JILWARNING:The high pressure stream of water that this
_ quipment produces can cut through skin and
its underlyingtissues, leading to serious injury
and possible amputation.
• NEVERconnecthigh pressurehoseto nozzleextension.
• Keephigh pressurehoseconnectedto pumpandspraygun
whilesystemis pressurized.
• Alwaysbe certainspraygun,nozzlesandaccessoriesare
correctlyattached.
2. Attach other end of high pressure hose to high pressure
outlet on pump. Tighten by hand.
NOTE:FreshStart® fuel preserver cartridge is available as an
optional accessory, retail item 7133386. It is not included
with the pressurewasher. Contact the original equipment
manufacturer, retailer,or dealer to obtain a cartridge
designed for the FreshStart® fuel cap installed on this
engine.
Read and follow all instructions andwarnings given in the
FreshStart® fuel preservercartridge package.

,
Before connecting garden hose to water inlet, inspect
inlet screen. Cleanscreen (A) if it contains debris or have
it replacedif damaged.DO NOTrun pressure washer if
inlet screenis damagedor missing.
4. Run water through garden hose for 30 seconds to flush
it of debris. Turn off water.
IMPORTANT:DO NOTsiphon standing water for the water
supply. UseONLY cold water (less than 100°F).
5. Connect garden hose (not to exceed50 feet in length) to
water inlet. Tighten by hand.
NOTICE:Using a OneWay Valve (vacuum breaker or check
valve) at pump inlet can causepump or inlet connector
damage.
• ThereMUSTbeat leastten feetof unrestrictedgardenhose
betweenthe pressurewasherinletandanydevice,suchasa
vacuumbreakeror checkvalve.
• Damage to equipment resulting from failure to follow this
instruction will void warranty.
_i, WARNING:Risk of eye injury.
Spray can splash back or propel objects.
6.
• Always wear indirect vented (chemical splash) safety goggles
marked to comply with ANSI Z87.1 when using or in vicinity of
this equipment.
NEVERsubstitute safety glasses or dry-condition goggles for
indirect vented safety goggles.
Turn ON the water, press red button (B) on the gun and
squeeze the trigger to purge the pump system of air and
impurities.
Checklist Before Starting Engine
Reviewthe unit to ensure you have performed all of the
following:
1. Besure to read Safety Rules and Operationsections
before using the pressure washer.
2. Makesure handleis in place and secure.
3. Checkthat oil has beenadded to proper level in engine
crankcase.
4. Add proper fuel to fuel tank.
5. Checkfor proper hose connections (high pressure and
water supply) and that there are no kinks, cuts, or
damageto the high pressure hose.
6. Provide proper water supply (not to exceed100°F).
10

HOWTO USEYOURPRESSUREWASHER
If you have any problems operating your pressure washer,
please call the pressure washer helpline at 1-800-317-7833.
Pressure Washer Location
PressureWasherClearance
_i, WARNING:Exhaust heat/gases can ignite
combustibles, structures or damagefuel tank
causing a fire.
• Keepat least5 ft. (152 cm) clearanceon all sides of pressure
washer including overhead.
Place pressure washer outdoors in an area that will not
accumulate deadly exhaust gas. DO NOTplace pressure
washer where exhaust gas (A) could accumulate and enter
inside or be drawn into a potentially occupied building.
Ensure exhaust gas is kept away from any windows, doors,
ventilation intakes, or other openings that can allow exhaust
gas to collect in a confined area. Prevailing winds and air
currents should be taken into consideration when positioning
_ressurewasher.
A, WARNING:Running engine gives off carbon monoxide,
an odorless, colorless, poisonous gas.
_ Breathing carbon monoxide headache,
can cause
fatigue, dizziness,vomiting, confusion, seizures,
nausea,fainting or death.
• OperatepressurewasherONLYoutdoors.
• Keepexhaustgasfromenteringa confinedareathrough
windows,doors,ventilationintakes,or otheropenings.
• DONOTstartor run engineindoorsor in an enclosedarea,
evenif windowsanddoorsareopen.
To Start Your Pressure Washer
To start your engine-powered pressurewasher for the first
time, follow these instructions step-by-step. This information
also applies wheneveryou start the engine after you have let
the pressure washer sit idle for at leasta day.
1. Place pressurewasher near an outside water source
capableof supplying water at a flow rate greater than
3.5 gallons per minute and no less than 20 PSI at
pressurewasher end of garden hose.
2. Checkthat high pressure hose is tightly connected to
spray gun and pump. See Assemblyfor illustrations.
3. Makesure unit is in a level position.
4. Connectgarden hose to water inlet on pressure washer
pump.
NOTICE:DO NOT run the pump without the water supply
connected and turned on.
• Damageto equipmentresultingfrom failureto followthis
instructionwill voidwarranty.
5. Turn ONthe water, press red button on the gun and
squeezethe trigger to purge the pump system of air and
impurities.
6. Attach PrecisionSprayTM Selector to spray gun according
to PrecisionSprayTM Selector instruction sheet.
7. Rotate fuel shut-off valveto "On" position (B) (fully
counter-clockwise).
.
Move throttle lever (C) to "Fast" position, shown here as
a rabbit.
11

9. Move choke lever (B) to "Choke" position.
NOTE:For a warm engine, be sure the choke lever is in the
"Run" position.
IMPORTANT: Beforestarting the pressure washer, be sure
'ou are wearing safety goggles as described below.
_i, WARNING: Risk of eye injury.
Spray can splash backor propel objects.
• Always wear indirect vented (chemical splash) safety goggles
marked to comply with ANSI Z87.1 when using or in vicinity of
this equipment.
• NEVERsubstitute safety glasses or dry-condition goggles for
indirect vented safety goggles.
O. When starting engine, position yourself as
recommended, grasp handle and pull recoil starter
lightly until you feel some resistance, then pull briskly.
_i, WARNING: Starter cord kickback (rapid retraction) can
result in bodily injury. Kickback will pull hand and
_,_ arm toward engine faster than you can let go.
v-
Broken bones, fractures, bruises, or sprains
could result.
• NEVERpull starter cord without first relieving spray gun
pressure.
• When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt
and then pull rapidly to avoid kickback.
• After each starting attempt, where enginefails to run, always
point spray gun in safe direction, press red button and squeeze
spray gun trigger to releasehigh pressure.
• Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
11. Return recoil starter slowly. DO NOTlet rope "snap
back" against starter.
12. When engine starts, slowly move choke lever to "Run"
position, as engine warms. If engine falters, move choke
lever to "Choke" position, then to "Run" position.
13. After each starting attempt, where engine fails to run,
always point gun in safe direction, press red button and
squeezespray gun trigger to releasehigh pressure.
Move choke lever to "Choke" position, and repeat steps
10 through 12.
14. If engine fails to start after six pulls, move choke lever to
"Run" position, and repeatsteps 10 through 12.
NOTE:Always keep the throttle lever in the "Fast" position
when operating the pressurewasher.
_i, WARNING: The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which can cause
injury.
• DO NOT allow CHILDRENto operatepressure washer.
• Keep high pressure hose connected to pump and spray gun
while system is pressurized.
• NEVERaim spray gun at people,animals, or plants.
• DO NOTsecure spray gun in open position.
• DO NOTleave spray gun unattended while machine is running.
• NEVERuse a spray gun which does not have a trigger lock or
trigger guard in place and in working order.
• Always be certain spray gun, nozzlesand accessories are
correctly attached.
_i, WARNING: Contact with muffler area can result in
serious burns.
heat/gases can ignite
Exhaust
combustibles, structures or damage
fuel tank causing a fire.
• DO NOTtouch hot parts and AVOID hot exhaust gases.
• Allow equipment to cool before touching.
• Keep at least 5 feet (152 cm) of clearanceon all sides of
pressure washer including overhead.
• It is a violation of California Public ResourceCode, Section
4442, to use or operate the engine on any forest-covered,
brush-covered, or grass-covered land unless the exhaust
system is equipped with a spark arrester, as defined in Section
4442, maintained in effective working order. Other states or
federal jurisdictions may havesimilar laws.
Contact the original equipment manufacturer, retailer, or dealer
to obtain a spark arrester designed for the exhaustsystem
installed on this engine.
• Replacement parts must be the same and installed in the same
position as the original parts.
12

How to Stop Your Pressure Washer
1. Releasespray gun trigger and let engine idle for two
minutes.
2. Move throttle to SLOW position, then STOPposition.
A. WARNING:Backfire,fire or engine damage could
occur.
• DO NOT stop engine by moving choke control to "Choke"
position (J"J).
3. ALWAYS point spray gun in a safe direction, press red
button and squeezespray gun trigger to releaseretained
high water pressure.
IMPORTANT:Spray gun traps high water pressure, even
when engine is stopped and water is disconnected.
A. WARNING:The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which can cause
injury.
• Keephigh pressurehoseconnectedto pumpandspraygun
whilesystemis pressurized.
• ALWAYSpointspraygunin safedirection,pressred button
andsqueezesprayguntriggerto releasehighpressure,every
timeyou stopengine.
How to Use PrecisionSprayTM Selector
Refer to the PrecisionSprayTM Selector instruction sheetfor
proper use.
NOTICE:Product damage will occur if the gun trigger is
squeezedwhile the Selector is in-between nozzlesettings.
• NEVERturn theSelectorwhilespraying.
Cleaning and Applying Detergent
A. CAUTION: Chemicals can cause bodily injury, and/or
property damage.
• NEVERuse caustic liquid with pressure washer.
• Use ONLYpressure washer safe detergents/soaps. Follow all
manufacturers instructions.
Toapplydetergentfollowthesesteps:
1. Attach one of the detergent siphon hoses following
instructionsAttach Detergent Siphon Hose to Pump.
NOTICE: Contact with the hot muffler can damage detergent
siphoning tube.
• When inserting the siphon into a detergent solution bottle, route
the tube so as to keep it from inadvertently contacting the hot
muffler.
2. Preparedetergent solution as required by job.
3. Make sure detergent shut-off valve on cleaning tank is in
"Off" position.
4. If using cleaning tank, pour detergent into cleaning tank.
NOTE:The cleaning tank holds two gallons.
NOTICE:Cleaningtank damage may occur if not drained
prior to removing handle.
5. Rotate PrecisionSprayTM Selector to a low pressure
position, as described in the PrecisionSprayTM Selector
instuction sheet.
NOTE:Detergent cannot be applied with the PrecisionSprayTM
Selector in a high pressure position.
6. Make sure garden hose is connected to water inlet.
Checkthat high pressure hose is connected to spray gun
and pump. Turn on water.
NOTICE:You must attach all hoses before you start the
engine.
• Startingthe enginewithoutall the hosesconnectedandwithout
thewaterturnedONwill damagethe pump.
• Damageto equipmentresultingfromfailureto follow this
instructionwill voidwarranty.
7. Start engine following instructions How to Start Your
Pressure Washer.
13

8A.If usingcleaningtank,rotatedetergentshut-offvalveon
cleaningtankto"On"position(A).
IMPORTANT:If using detergent siphoning hose, make sure
detergent shut-off valveon cleaning tank is in the "Off"
position.
8B. If using detergent siphoning hose, place small filter end
of detergentsiphoning tube into detergent container.
NOTICE: Contact with the hot muffler can damage detergent
siphoning tube.
• When inserting the siphon into a detergent solution bottle, route
the tube so as to keepit from inadvertently contacting the hot
muffler.
NOTE:Make sure the filter is fully submerged in detergent
while applying detergent.
9. Apply detergent to a dry surface, starting at lower
portion of areato be washedand work upward, using
long, even,overlapping strokes.
10. Allow detergent to "soak in" for 3-5 minutes before
washing and rinsing. Reapplyas neededto prevent
surface from drying. DO NOTallow detergent to dry on
(prevents streaking).
IMPORTANT:When using the detergent siphoning hose, you
must flush the detergent siphoning system after each use by
placing the filter into a bucket of clean water, then run the
pressure washer in low pressure for 1-2 minutes.
Pressure Washer Rinsing
Afterdetergentis applied,scourthe surfaceandrinseit clean
asfollows:
1. If using cleaning tank, rotate detergent shut-off valve on
cleaning tank to "Off" position.
2. Rotate PrecisionSprayTM Selector to a high pressure
position, as described in the PrecisionSprai MSelector
instruction sheet.
3. Keep spray gun a safe distance from spray surface.
_k WARNING: Kickback from spray gun can cause you to
fall.
• Operate pressure washer from a stable surface.
• Be extremely careful if you must use the pressure washer from
a ladder, scaffolding, or any other similar location.
• Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
4. Apply a high pressure spray to a small areaand then
check the surface for damage. If no damage, proceed to
step 5.
5. Start at top of areato be rinsed, working down with
sameoverlapping strokes used for cleaning.
Cleaning Detergent Siphoning Tube
If you used the detergent siphoning tube, you must flush it
with clean water before stopping the engine.
1. Placedetergent siphoning tube/filter in a bucket full of
clean water.
2. Rotate PrecisionSprayTM Selectorto a low pressure
position, as described in the PrecisionSprayTM Selector
instruction sheet.
3. Flushfor 1-2 minutes.
4. Shut off engine following instructions How to Stop
Pressure Washerand turn off water supply.
5. ALWAYS point spray gun in a safe direction push red
button and squeezespray gun trigger to release retained
high water pressure.
IMPORTANT:Spray gun traps high water pressure, even
when engine is stopped and water is disconnected.
_k WARNING:The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which can cause
injury.
• Keephigh pressurehoseconnectedto pumpandspraygun
whilesystemis pressurized.
• ALWAYSpointspraygunin safedirection,pressredbutton
andsqueezesprayguntriggerto releasehighpressure,every
timeyoustopengine.
Automatic Cool Down System (Thermal Relief)
If you run the engine on your pressure washer for
3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun,
circulating water in the pump can reach temperatures above
125°F. The system engages to cool the pump by discharging
the warm water ontothe ground.
14

ENGINETECHNICALINFORMATION
This is a single cylinder, overhead valve (OHV), air cooled
engine. It is a low emissions engine.
In the State of California, Model 120000 engines are certified
by the California Air Resources Boardto meet emissions
standards for 125 hours. Such certification does not grant
the purchaser, owner or operator of this engine any
additional warranties with respect to the performance or
operational life of this engine. The engine is warranted solely
according to the product and emissions warranties stated
elsewherein this manual.
Power Ratings
The gross power rating for individual gas engine models is
labeled in accordancewith SAE(Society of Automotive
Engineers) code J1940 (Small Engine Power & Torque
Rating Procedure), and rating performance has been
obtained and corrected in accordancewith SAEJ1995
(Revision 2002-05). Torque values are derived at 3060 RPM;
horsepower values are derived at 3600 RPIVI.Actual gross
engine power will be lower and is affected by, among other
things, ambient operating conditions and engine-to-engine
variability. Given both the wide array of products on which
engines are placed and the variety of environmental issues
applicable to operating the equipment, the gas engine will not
develop the rated gross power when used in a given piece of
power equipment (actual "on-site" or net power). This
difference is due to a variety of factors including, but not
limited to, accessories (air cleaner, exhaust, charging,
cooling, carburetor, fuel pump, etc.), application limitations,
ambient operating conditions (temperature, humidity,
altitude), and engine-to-engine variability. Dueto
manufacturing and capacity limitations, Briggs & Stratton
may substitute an engine of higher rated power for this
Series engine.
This pressure washer is rated in accordanceto the Pressure
Washer Manufacturer's Association (PWIVIA)standard
PW101 (Testing and Rating Performanceof Pressure
Washers).
PRODUCTSPECIFICATIONS
Pressure Washer Specifications
Max Outlet Pressure ....................... 3,100 PSI
Max Flow Rate............................. 2.5 GPM
Detergent Mix ........................ Use as directed
Water Supply Temperature .......... Not to exceed100°F
Engine Specifications
Bore ................................ 2.672 in. (68mm)
Stroke .............................. 2.204 in. (56mm)
Displacement ........................ 12.48 in. (206cc)
SparkPlug
ResistorType: ............... Briggs & Stratton 491055
Long Life Platinum: ............ Briggs & Stratton 5066
SetGapTo: ...................... 0.030inch (0.76mm)
ArmatureAir Gap: ........... 0.010-0.014in.(0.25-0.36mm)
Valveclearancewithvalvespringsinstalledandpiston1/4in.
(6 mm)pasttop deadcenter(checkwhenengineis cold).
Intake .................... 0.004-0.006in.(0.10-0.15mm)
Exhaust .................. 0.009-0.011in.(0.23-0.28mm)
FuelCapacity............................... 1.6 Quarts
0il Capacity........................ 20 Ounces(0.6 liter)
NOTE:For practical operation, the engine load should not
exceed85% of rated power. Engine power will decrease
3-1/2% for each 1,000 feet (300 meters) above sea level and
1% for each 10° F (5.6° C) above 77° F (25° C). It should
operate satisfactorily at an angle up to 15°.
15

OWNER'SRESPONSIBILITIES
Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs
first. More frequent service is required when operating in
adverseconditions noted below.
• Changeengine oil
• Check/clean water inlet screen'
• Check high pressure hose
• Check detergent siphoning hoses/tank
• Check spray gun and assembly for leaks
• Cleandebris
• Check engine oil level
:iI :iI :iI :iI :iI :iI :iI :iI :iI :iI :iI :iI :iI:iI :iI :iI :iI:iI :iI :iI
• Service engine air cleaner2
• Changeengine oil2
• Inspect muffler and spark arrester
• Service spark plug
• Cleancooling systeW
Clean if clogged. Replace if perforated or torn.
2Service more often under dirty or dusty conditions.
General Recommendations
Regular maintenance will improve the performance and
extendthe life of the pressurewasher. Seeany Sears or
other qualified service dealerfor service.
The pressure washer warranty does not cover items that
have beensubjected to operator abuse or negligence.To
receivefull value from the warranty, the operator must
maintain pressure washer as instructed in this manual
including proper storage as detailed in Storage.
Some adjustments will needto be made periodically to
properly maintain your pressurewasher.
All service and adjustments should be made at least once
each season. Follow the requirements in the Maintenance
Schedule chart above.
NOTE:Oncea year you should clean or replace the spark
plug and replace the air filter. A new spark plug and clean air
filter assure proper fuel-air mixture and helpyour engine run
better and last longer.
Pump Oil
DONOTattempt any oil maintenanceon this pump. The
pump is pre-lubricated and sealed from the factory, requiring
no additional maintenance for the life of the pump.
Emissions Control
Maintenance,replacement, or repair of the emissions
controldevicesand systemsmay be performedby any non-
road engine repair establishmentor individual. However,
to obtain "no charge" emissions control service, the work
must be performed by a factory authorizeddealer. Seethe
Emissions Warranty.
BeforeEach Use
1. Checkengine oil level.
2. Cleandebris.
3. Checkdetergent siphoning hoses/cleaning tank for
damage.
4. Checkwater inlet screen for damage.
5. Checkhigh pressure hose for leaks.
6. Checkspray gun for leaks.
7. Purge pump of air and contaminants.
PRESSUREWASHERMAINTENANCE
Clean Debris
Daily or before use, clean accumulated debris from pressure
washer. Keeplinkage, spring and controls clean. Keep area
around and behind muffler free from any combustible debris.
Inspect cooling air slots and openings on the pressure
washer. Theseopenings must be kept clean and
unobstructed.
Pressurewasher parts should be kept clean to reduce the
risk of overheating and ignition of accumulated debris.
• Usea damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
NOTICE'.Improper treatment of pressure washer can
damage it and shorten its life.
• DONOTinsertanyobjectsthroughcoolingslots.
• Usea soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil, etc.
• Usea vacuumcleanerto pick up loosedirt and debris.
Check and Clean Inlet Screen
Examinegarden hose inlet screen. Cleanif it is clogged or
replace if it is torn.
16

Check High Pressure Hose
High pressure hoses can develop leaks from wear, kinking,
or abuse. Inspect hose before each use. Checkfor cuts,
leaks, abrasions, bulging of cover, or damageor movement
of couplings. If any of these conditions exist, replace hose
immediately.
_i, WARNING:The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
• NEVERrepairhigh pressurehose.Replaceit.
• ReplacementhoseratingMUSTexceedmaximumpressure
ratingof unit.
Check Detergent Siphoning Hoses/Cleaning Tank
Examinethe cleaning tank and detergent siphoning hoses
and clean if clogged. The hose should fit tightly on the
barbed fitting of the pump and detergent shut-off valve.
Examinethe hoses for leaks or tears. Replacethe tank or
hoses if either is damaged.
Check Spray Gun
Examinethe hose connection to the spray gun and make
sure it is secure. Test the trigger by pressing the red button
and making sure the trigger "springs back" into placewhen
you releaseit. You should not be able to press the trigger
without pressing the red button. Replacespray gun
immediately if it fails any of these tests.
Nozzle Maintenance
A pulsing sensation felt while squeezingthe spray gun trigger
may be causedby excessive pump pressure. The principal
causeof excessive pump pressure is a nozzleclogged or
restricted with foreign materials, such as dirt, etc. To correct
the problem, immediately clean the nozzlefollowing these
instructions:
1. Shut off engine and turn off water supply.
2. ALWAYS point spray gun in a safe direction, press red
button and squeezespray gun trigger to releaseretained
high water pressure.
_i, WARNING:The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which can cause
injury.
• Keephigh pressurehoseconnectedto pumpandspraygun
whilesystemis pressurized.
• ALWAYSpointspraygunin safedirection,pressred button
andsqueezesprayguntriggerto releasehighpressure,every
timeyou stopengine.
3. Disconnect PrecisionSprayTM Selector from spray gun.
4. Usea small paperclip to free any foreign material
clogging or restricting the high pressure nozzles (A).
5. Using a garden hose, remove additional debris by back
flushing water through PrecisionSprayTM Selector. Back
flush between30 to 60 seconds.
6. ReconnectPrecisionSprai MSelectorto spray gun.
7. Makesure garden hose is connected to water inlet.
Checkthat high pressure hose is connected to spray gun
and pump. Turn on water.
8. Start engine following instructions How to Start Your
Pressure Washer.
9. Test pressure washer by operating with each nozzle
selection.
O-Ring Maintenance
Purchasean O-Ring Repair Kit at your local Sears or by
calling 1-800-4-1VIY-HOIVIE(469-4663) or online at
www.sears.com. It is not included with the pressure washer.
This kit includes replacement o-rings, rubber washer and
water inlet filter. Refer to the instruction sheet provided in the
kit to service your unit's o-rings.
_i, WARNING:The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
• NEVERrepairleakingconnectionswith sealantof any kind.
Replaceo-ringor seal.
17

ENGINEMAINTENANCE
_k WARNING: Unintentional sparking can result in fire or
_¢ electric shock.
WHENADJUSTINGORMAKINGREPAIRSTOYOURPRESSURE
WASHER
• Disconnectthe sparkplugwirefrom the sparkplugandplace
the wirewhereit cannotcontactsparkplug.
WHENTESTINGFORENGINESPARK
• Useapprovedsparkplugtester.
• DONOTcheckfor sparkwith sparkplugremoved.
Oil
OilRecommendations
We recommend the use of Briggs & Stratton Warranty
Certified oils for best performance. Other high-quality
detergent oils are acceptableif classified for service SF, SG,
SH, SJ or higher. DONOTuse specialadditives.
Outdoor temperatures determine the proper oil viscosity for
the engine. Usethe chart to select the best viscosity for the
outdoor temperature rangeexpected.
oF
104 -- _ __ ,
86 _on
6850@_mw_
32 o
14
-4
-22
oC
% 40
_ 30
o _ 20
10
._-- n0
-----:_-- -10
-20
-30
* Below40°F(4°C)the useof SAE30 will resultin hardstarting.
** Above80°F(27°C)the useof 10W30maycauseincreasedoil
consumption.Checkoil levelmorefrequently.
NOTE:Synthetic oil meeting ILSAC GF-2,API
certification mark and API service symbol with
"SJ/CF ENERGYCONSERVING"or higher, is an
acceptable oil at all temperatures. Useof synthetic oil
does not alter required oil change intervals.
CheckingOilLevel
Oil level should be checked prior to each use or at least every
8 hours of operation. Keepoil level maintained.
1. Make sure pressure washer is on a level surface.
2. Remove oil fill cap and wipe clean with cloth.
3. Verify oil is at the point of overflowing at oil fill opening.
Replaceand tighten oil fill cap.
AddingEngineOil
1. Makesure pressurewasher is on a level surface.
2. Checkoil level as described in Checking Oil Level
3. If needed,slowly pour oil into oil fill opening to the point
of overflowing at oil fill cap.
4. Replaceand tighten oil fill cap.
ChangingEngineOil
If you are using your pressure washer under extremely dirty
or dusty conditions, or in extremely hot weather, change oil
more often.
_i, CAUTION:Avoid prolonged or repeatedskin contact
with used motor oil.
• Usedmotoroil hasbeenshownto causeskincancerin certain
laboratoryanimals.
• Thoroughlywashexposedareaswith soapand water.
KEEPOUTOFREACHOF CHILDREN.DON'T
POLLUTE.CONSERVERESOURCES.RETURN
USEDOIL TO COLLECTIONCENTERS.
Changeoil whileengineis stillwarmfromrunning,as follows:
Makesure unit is on a level surface..
2.
.
Disconnect the spark plug wire from the spark plug and
place the wire where it cannot contact spark plug.
Cleanareaaround oil drain plug (A). The oil drain plug is
located at base of engine, opposite carburetor.
.
5.
6.
7.
8.
Removeoil drain plug and drain oil completely into a
suitable container.
Reinstall oil drain plug and tighten securely. Removeoil
fill cap.
Slowly pour oil (about 20 oz.) into oil fill opening (B) to
the point of overflowing (6) at oil fill cap.
Reinstall oil fill cap. Finger tighten cap securely.
Wipe up any spilled oil.
18

Service Air Cleaner
Your engine will not run properly and may be damaged if you
run it with a dirty air cleaner.Service more often if operating
under dirty or dusty conditions. Replacementsare available
at your local Sears service center.
Toservicethe air cleaner,followthesesteps:
1. Loosen screw (A) and tilt cover (B) down.
2. Carefully removecartridge (C) assembly.
3. To clean cartridge, gently tap pleated paper side on a flat
surface.
4. Reinstall clean or new cartridge assembly inside cover.
5. Insert cover's tabs (D) into slots in bottom of base (E).
6. Tilt cover up and tighten screw securely to base.
NOTE:You can purchase new air filter elements by calling
1-800-4-MY-H01VIE(469-4663).
Service Spark Plug
Changing the spark plug will helpyour engine to start easier
and run better.
1. Cleanarea around spark plug.
2. Remove and inspect spark plug.
3. Replacespark plug if electrodes are pitted, burned or
porcelain is cracked. Usethe recommended replacement
plug. See Specifications.
4. Checkelectrode gap with wire feeler gauge and reset
spark plug gap to recommended gap if necessary (see
Specifications).
Inspect Muffler and Spark Arrester
Inspectthe muffler for cracks, corrosion, or other damage.
Removethe spark arrester, if equipped, and inspect for
damageor carbon blockage.If replacementparts are required,
makesure to use only original equipment replacementparts.
_i, WARNING: Contact with muffler area can result in
serious burns.
Exhaust heat/gases can ignite
combustibles, structures or damage
fuel tank causing a fire.
• DO NOTtouch hot parts and AVOID hot exhaust gases.
• Allow equipment to cool before touching.
• Keep at least 5 feet (152 cm) of clearanceon all sides of
pressure washer including overhead.
• It is a violation of California Public ResourceCode, Section
4442, to use or operate the engine on any forest-covered,
brush-covered, or grass-covered land unless the exhaust
system is equipped with a spark arrester, as defined in Section
4442, maintained in effective working order. Other states or
federal jurisdictions may havesimilar laws.
Contact the original equipment manufacturer, retailer, or dealer
to obtain a spark arrester designed for the exhaustsystem
installed on this engine.
• Replacement parts must be the same and installed in the same
position as the original parts.
Air Cooling System
Overtime debris may accumulate in cylinder cooling fins and
cannot be observed without partial engine disassembly. For
this reason,we recommend you have an qualified Sears
service dealer clean the cooling system (F) per
recommended intervals (see MaintenanceSchedule). Equally
important is to keeptop of engine free from debris. See
CleanDebris.
5. Install spark plug and tighten firmly.
NOTE:You can purchase a new spark plug by calling
1-800-4-MY-H01VIE(469-4663).
19

AFTEREACHUSE
Water should not remain in the unit for long periods of time.
Sediments or minerals can deposit on pump parts and
"freeze" pump action. Followthese procedures after every
use:
1. Flushdetergent system by turning its detergent shut-off
valve to "Off" position and run pressure washer with
PrecisionSprayTM Selector in a low pressure position.
Flushfor one to two minutes.
2. Shut off engine, turn off water supply, point gun in a
safe direction, press red button and squeezetrigger to
relieve trapped pressure and let engine cool.
_i, WARNING:The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when engine is
stopped and water is disconnected, which can cause
injury.
• Keephigh pressurehoseconnectedto pumpandspraygun
whilesystemis pressurized.
• ALWAYSpointspraygunin safedirection,pressred button
andsqueezesprayguntriggerto releasehighpressure,every
timeyou stopengine.
3. Disconnect hose from spray gun and high pressure
outlet on pump. Drain water from hose, gun, and spray
tip extension. Use a rag to wipe off the hose.
4. Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil
handle about 6 times. This should remove most liquid in
pump.
5. Coil high pressure hose on hook provided on handle.
6. Store unit in a clean, dry area.
7. If storing for more than 30 days see Long Term Storage
on next page.
_i, WARNING:Fueland its vapors are extremely
flammable and explosive.
Fire or explosion can causesevere burns
or death.
WHENSTORINGFUELOREQUIPMENTWITHFUELINTANK
• Storeawayfrom furnaces,stoves,waterheaters,clothes
dryers,or otherappliancesthathavepilot light or other
ignitionsourcebecausetheycan ignitefuel vapors.
2O

WINTERSTORAGE
NOTICE: You must protect your unit from freezing
temperatures.
• Failure to do so will permanently damage your pump and render
your unit inoperable.
• Freezedamage is not covered under warranty.
Toprotectthe unitfromfreezingtemperatures:
1. Empty cleaning tank as follows:
a. Disconnect hose connected to injection fitting on
pump. Placeend of hose into suitable container.
b. Rotate detergent shut-off valve to "On" position and
open the tanks cover. Gravity will empty tank
contents into container.
c. Reconnect hose to injection fitting on pump. Add
0.5 quart of clean fresh water to cleaning tank and
close tanks cover.
2. Flush detergent system by turning detergent shut-off
valve to "On" position, rotate PrecisionSprayTM Selector
to a low pressure position and run pressure washer.
Flush until cleaning tank is empty. Turn its detergent
shut-off valveto "Off" position.
3. Follow steps 2-5 in the previous section AfterEach Use.
4. Use pump saver, availableat Sears retail item
7174403GS, to treat pump. This minimizes freeze
damage and lubricates pistons and seals.
5. If pump saver is not available,connect a 3-foot section
of garden hose to water inlet adapter. Pour
RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into hose. Pull
recoil handletwice. Disconnect 3-foot hose.
6. Store unit in a clean, dry area.
LONGTERM STORAGE
If you do not plan to use the pressure washer for more than
30 days, you must preparethe engine and pump for long
term storage.
It is important to prevent gum deposits from forming in
essential fuel system parts such as the carburetor, fuel filter,
fuel hose or tank during storage. Also, experienceindicates
that alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or
methanol) can attract moisture, which leadsto separation
and formation of acids during storage. Acidic gas can
damage the fuel system of an enginewhile in storage.
Protect Fuel System
Fuel Additive:
Fuel can becomestale when stored over 30 days. Stale fuel
causes acid and gum deposits to form in the fuel system or
on essential carburetor parts. To keep fuel fresh, use Briggs
& Stratton FRESHSTART® fuel stabilizer, available as a
liquid additive or a drip concentrate cartridge.
There is no need to drain gasoline from the engine if a fuel
stabilizer is addedaccording to instructions. Run the engine
for 2 minutes to circulate the stabilizer throughout the fuel
system. The engine and fuel can then be stored up to
24 months.
If gasoline in the engine has not beentreated with a fuel
stabilizer, it must be drained into an approved container. Run
the engine until it stops from lack of fuel. The use of a fuel
stabilizer in the storage container is recommendedto
maintain freshness.
Change Oil
While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill
with recommended grade. See ChangingEngine Oil.
Protect Pump
To protect the pump from damage caused by mineral
deposits or freezing, use PumpSaver, retail item 7174403GS,
to treat pump. This prevents freeze damage and lubricates
pistons and seals.
NOTE:PumpSaveris available as an optional accessory. It is
not included with the pressure washer. Contact your local
Searsservice center to purchase PumpSaver.
NOTICE:You must protect your unit from freezing
temperatures.
• Failureto doso will permanentlydamageyour pumpandrender
your unit inoperable.
• Freezedamageis notcoveredunderwarranty.
To use PumpSaver, make sure the pressurewasher is turned
off and disconnected from supply water. Readand follow all
instructions and warnings given on the PumpSaver container.
Other Storage Tips
1. DO NOTstore fuel from one seasonto another unless it
has been treated as described in Protect Fuel System.
2. Replacefuel container if it starts to rust. Rust and/or dirt
in fuel can cause problems if it's used with this unit.
3. Coverunit with a suitable protective cover that does not
retain moisture.
_i, WARNING:Storage covers can be flammable.
• DONOTplacea storagecoverovera hot pressurewasher.
• Let equipmentcoolfor a sufficienttime beforeplacingthe
coveronthe equipment.
4. Store unit in a clean and dry area.
21

Problem Correction
1.
Pumphas following problems:
failure to producepressure,
erratic pressure, chattering, loss
of pressure, low water volume.
Detergentfails to mix with spray.
Enginerunsgoodat no-load but
"bogs" whenload is added.
Enginewill not start; or startsand
runs rough.
Cause
1. PrecisionSprayTM Selector is in a
low pressure position.
2. Water inlet is blocked.
3. Inadequatewater supply.
4. Inlet hose is kinkedor leaking.
5. Clogged inlet hose strainer.
6. Water supply is over IO0°F.
7. High pressure hose is blocked or
leaks.
8. Gun leaks.
9. Nozzle in PrecisionSprayTM Selector
is obstructed.
10. Pump is faulty.
1. Detergentshut-off valve is in the
"Off" position.
2. PrecisionSprayTM Selector is in a
high pressure position.
Engine speed is too slow.
1. Dirty air cleaner.
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.
4. Spark plug wire not connected to
spark plug.
5. Badspark plug.
6. Water in fuel.
7. Overchoking.
8. Excessivelyrich fuel mixture.
Rotate PrecisionSprayTM Selectorto a
high pressure position.
2. Clear inlet.
3. Provide adequatewater flow.
4. Straighten inlet hose, patch leak.
5. Checkand clean inlet hose strainer.
6. Provide cooler water supply.
7. Clear blocks in high pressure hose or
replace hose.
8. Replacegun.
9. Clean PrecisionSprayTM Selector nozzles.
10. Contact Sears service facility
1. Rotate detergent shut-off valve to "On"
position.
2. Rotate PrecisionSprayTM Selectorto a
low pressure position.
Move throttle control to FASTposition. If
engine still "bogs down", contact Sears
service facility.
1. Cleanor replaceair cleaner.
2. Fill fuel tank.
3. Drain fuel tank; fill with fresh fuel.
4. Connect wire to spark plug.
5. Replacespark plug.
6. Drain fuel tank; fill with fresh fuel.
7. Openchoke fully and crank engine.
8. Contact Sears service facility.
Engineshutsdownduring Out of fuel. Fill fuel tank.
operation.
Enginelacks power. Dirty air filter.
Choke is opened too soon.
Engine"hunts" or falters.
Replaceair filter.
Move choke to halfway position until engine
runs smoothly.
22

SNAPPER3100 PSI Pressure Washer 580.752640
Main Unit -- Exploded View and Parts List
Item Part #
1 209324GS
2 AG208900GS
3 192134GS
4 194509GS
5 203901GS
6 189971GS
7 23139DGS
8 B2384GS
9 204085GS
10 192914GS
11 208673GS
12 B3222EGS
13 194264GS
14 209325GS
195964GS
192980GS
15 209283GS
16 B2203GS
17 201661GS
18 192553GS
19 192131GS
20 201202GS
21 199990GS
900 NSP
@@@@
@@@@
k
3
2O
Description
BASE,w/Vib Mounts
HANDLE
KIT, EngineMounting Hardware
KIT,Wheel
PUMP,Complete
Kit, Chemical Hose
Key
Filter, Inlet
Kit, Water Inlet
Kit, HoseTail
Valve,Thermal Relief
CAP,ChemTank
KIT, Hook
KIT, ChemTank
Clip, Tree
Kit, Valve
HOSE
KIT, HandleFastening
KIT, Gun Holder
KIT,Vibration Mount
KIT, Pump Mounting Hardware
WAND, Precision Spray
GUN
ENGINE(121012-0122-B8) (see
pages 24-27)
Items Not Illustrated
Part # Description
208908GS MANUAL,Operator's
191267SGS AXLE
AB3061BGS OIL BOTTLE
695755 KNOB,Throttle
200658GS DECAL,Recoil
208925GS DECAL,Air Cleaner
208903GS DECAL,Engine
208918GS DECAL,Unit
194256GS KIT, Tag,Warning, Srv
OptionalAccessoriesNot Illustrated
Part #
7175187
7175197
7175124
7175122
7175116
7175129
7175121
7174402
7174403
7133386
7174404
7174405
7174406
Description
GardenHoseQuick Connect
Accessory Quick Connect
Rotating Brush Kit
30' Replacement Hose
0 Ring Repair Kit
Turbo Nozzle
25' Extension Hose
Hose Reel
Pump Saver
CARTRIDGE,FreshStart
Project Pro@PerfectMixTM Multi-
Purpose and VehicleCleaner
Project Pro@PerfectMixTM Concrete,
Brick, andTile Cleaner
Project Pro@PerfectMixTM Mold and
Mildew Cleaner
23

ENGINE, Briggs & Stratton, 121012 - Exploded View
552
718_
15A
J
415
22 (_
635
_/
45
35
238
@o
12
24
'61
332
742
746 %
146
741 _
2_
@
) 61_ 022
t _-_
o
1029
914A
914B ¢_
24

ENGINE, Briggs & Stratton, 121012 - Exploded View
957A
190(_
@
@
1270
B92ii633÷
13o%
95
__ io_
_ 13__
276
io8_
186_
365
_8_I 276
958
358 ENGINE GASKET SET
12
868
51% 883_
993
I022
1095 VALVE GASKET SET
868 _ 1022
1o4
121 CARBURETOR OVERHAUL KIT
127 0 _] 3_ 276_16
633 e_
137
633A _
25

ENGINE, Briggs & Stratton, 121012 - Exploded View
836_ 356 _
832
613A
613T 632_
300 _
o)j
8_3_ 2O9A_'
96 I<_-" 425_
51
334
37
1070
1005
281 _663 _
\
23
592
®
65 _P
1211
1210
597_
456
455
332 (_
190 I_
621 _ 188
26

ENGINE, Briggs & Stratton, 121012 - Parts List
Item Part # Description
1 697322 Cylinder Assembly
2 399269 Kit-Bushing/Seal (Magneto Side)
3 299819s Seal-Oil (Magneto Side)
5 699486 Head-Cylinder
7 698210 Gasket-Cylinder Head
11 692600 Tube-Breather
12 699485 Gasket-Crankcase
13 699482 Screw (Cylinder Head)
15 691686 Plug-Oil Drain
15A 691682 Plug-Oil Drain
16 699445 Crankshaft
18 699804 Cover-Crankshaft
20 692550 Seal-Oil (PTOSide)
21 281658s Cap-Oil Fill
22 699478 Screw (Crankcase Cover/Sump)
23 699488 Flywheel
24 222698s Key-Flywheel
25 791968 Piston Assembly (Standard)
793000 Piston Assembly (.020" Oversize)
26 791969 Ring Set (Standard)
793001 Ring Set (.020" Oversize)
27 691866 Lock-Piston Pin
28 499423 Pin-Piston
29 690124 Rod-Connecting
30 791584 Dipper-Connecting Rod
32 691664 Screw (Connecting Rod) (Short)
32A 695759 Screw (Connecting Rod) (Long)
33 499642 Valve-Exhaust
34 795443 Valve-Intake
35 691304 Spring-Valve (Intake)
36 691304 Spring-Valve (Exhaust)
37 699661 Guard-Flywheel
40 692194 Retainer-Valve
45 690977 Tappet-Valve
46 693404 Camshaft
51 692555 Gasket-Intake
55 791848 Housing-Rewind Starter
58 693389 Rope-Starter
60 490652 Grip-Starter Rope
65 690837 Screw (Rewind Starter) (SAE)
65A 699228 Screw (Rewind Starter) (Metric) (Original Equipment)
78 699205 Screw (Flywheel Guard)
95 691636 Screw (Throttle Valve)
97 690024 Shaft-Throttle
98 398185 Kit-Idle Speed
104 691242 Pin-Float Hinge
108 692567 Valve-Choke
109 690023 Shaft-Choke
117 690048 Jet-Main (Standard)
118 497315 Jet-Main (High Altitude)
121 792006 Kit-Carburetor Overhaul
122 795643 Spacer-Carburetor
125 698474 Carburetor
127 691739 Plug-Welch
130 691181 Valve-Throttle
133 398187 Float-Carburetor
134 398188 Kit-Needle/Seat
137 693981 Gasket-Float Bowl
146 690979 Key-Timing
155 698214 Plate-Cylinder Head
161 699207 Base-Air Cleaner
163 696024 Gasket-Air Cleaner
186 692317 Connector-Hose
187 791766 Line-Fuel (Cut To Required Length)
187A 791867 Line-Fuel (Formed)
188 699479 Screw (Contro} Bracket)
190 699220 Screw (Fuel Tank)
192 694543 Adjustor-Rocker Arm
209 692579 Spring-Governor
209A 691278 Spring-Governor (Platinum)
219 693578 Gear-Governor
220 691724 Washer (Governor Gear)
222 793108 Bracket-Control
227 794367 Lever-Governor Control
Item Part#
238 691300
276 271716
281 793122
300 693593
304 699598
305 699480
306 795334
307 699483
332 792723
333 695711
334 699477
337 491055s
356 692390
358 791797
365 699484
415 693463
425 699208
445 491588s
455 692591
456 692299
459 281505s
505 691251
552 692346
562 691119
592 690800
597 691696
601 791850
608 795930
613 699209
613A 699203
615 692576
616 692547
619 699230
621 692310
632 693408
633 693867
633A 691321
635 692076
663 699206
677 699203
689 691855
692 690572
718 690959
741 695087
742 692564
746 790278
830 694544
832 693583
836 699632
851 493880s
868 795440
869 691155
883 691893
914 699480
914A 692557
914B 697551
957 795027
957A 792647
958 698180
968 692584
971 690370
972 694260
975 790559
993 694088
1005 692592
1022 691890
1023 499924
1026 790287
1029 691230
1034 691343
1070 699201
1095 791798
1210 791849
1211 791849
Description
Valve-Cap
Washer-Sealing
Panel-Control
Muffler
Housing-Blower
Screw (Blower Housing)
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shield)
Nut (Flywheel)
Armature-Magneto
Screw (Magneto Armature)
Plug-Spark
Wire-Stop
GasketSet-Engine
Screw (Carburetor)
Plug (Crankcase Cover)
Screw (Air Cleaner Cover)
Filter-Air Cleaner Cartridge
Cup-Flywheel
Plate-Pawl Friction
PawI-Ratchet
Nut (Governor Control Lever)
Bushing-Governor Crank
Bolt (Governor Control Lever)
Nut (Rewind Starter)
Screw (Pawl Friction Plate)
Clamp-Hose (Green)
Starter-Rewind
Screw (Muffler) (MGx2OmmLong)
Screw (Muffler)
Retainer-Governor Shaft
Crank-Governor
Screw (Cylinder Head Plate)
Switch-Stop
Spring/Link-Mechanical Governor
Seal-Choke/Throttle Shaft (Choke Shaft)
Seal-Choke/Throttle Shaft (Throttle Shaft)
Boot-Spark Plug
Screw (Control Panel)
Screw (Muffler Deflector)
Spring-Friction (Rewind Starter)
Spring-Detent
Pin-Locating
Gear-Timing
Retainer-E Ring
Gear-idler
Stud-Rocker Arm
Guard-Muffler
Screw (Muffler Guard) (M6x14mm Long)
Terminal-Spark Plug
Seal-Valve
Seal-Valve
Gasket-Exhaust
Screw (Rocker Cover) (Bottom)
Screw (Rocker Cover) (Top)
Screw (Rocker Cover) (Center)
Cap-FuelTank
Cap-Fuel Tank (Original Equipment)
Valve-Fuel Shut Off
Cover-Air Cleaner
Screw (Air CleanerBase to Carburetor)
Tank-Fuel
Bowl-Float
Gasket-Cylinder Head Plate
Fan-Flywheel
Gasket-Rocker Cover
Cover-Rocker
Rod-Push
Arm-Rocker
Guide-Push Rod
Screw (Flywheel Fan)
Gasket Set-Valve
Pulley/Spring Assembly (Pulley)
Pulley/Spring Assembly (Spring)
27

California, U.S. EPA, and Sears Emissions
Control Warranty Statement
YourWarranty RightsAnd Obligations
The California Air Resources Board, U.S. EPA,and Sears,
Roebuck and Co., U.S.A.(Sears) are pleasedto explain the
emissions control system warranty on your Model Year2008
and later engine/equipment. In California, new small off-road
engines must be designed, built, and equipped to meet the
State's stringent anti-smog standards. Sears must warrant
the emissions control system on your engine/equipment for
the periods of time listed below provided there has been no
abuse, neglect, or improper maintenance of your small off-
road engine.
Your emissions control system may include parts such as
the carburetor or fuel injection system, fuel tank, ignition
system, and catalytic converter. Also included may be hoses,
belts, connectors, sensors, and other emissions-related
assemblies. Where a warrantable condition exists, Sears will
repair your engine/equipment at no cost to you including
diagnosis, parts, and labor.
Manufacturer'sWarrantyCoverage:
Small off-road engines are warranted for two years. If any
emissions-related part on your engine/equipment is
defective, the part will be repaired or replaced by Sears.
Owner's Warranty Responsibilities:
• As the small engine/equipment owner, you are
responsiblefor the performance of the required
maintenance listed in your owner's manual. Sears
recommendsthat you retain all receipts covering
maintenance on your engine/equipment, but Sears
cannot deny warranty solely for the lack of receipts or
your failure to ensure the performance of all scheduled
maintenance.
• As the engine/equipment owner, you should however
be aware that Sears may deny you warranty coverage if
your engine/equipment or a part has failed due to
abuse, neglect, improper maintenance,or unapproved
modifications.
• You are responsible for presentingyour
engine/equipment to a Sears distribution center,
servicing dealer, or other equivalent entity, as
applicable, as soon as a problem exists. The warranty
repairs should be completed in a reasonableamount of
time, not to exceed30 days. If you have any questions
regardingyour warranty rights and responsibilities, you
should contact Sears at (800) 469-4663.
Sears EmissionsControlWarrantyProvisions
The following are specific provisions relativeto your
Emissions Control Warranty Coverage. It is in addition to the
Searsengine warranty for non-regulated engines found in
the Operator's Manual.
1. Warranted Emissions Parts
Coverageunder this warranty extends only to the parts
listed below (the emissions control systems parts) to
the extent these parts were present on the engine
purchased.
a. Fuel Metering System
• Cold start enrichment system (soft choke)
• Carburetor and internal parts
• Fuel pump
• Fuel line, fuel line fittings, clamps
• Fueltank, cap and tether
• Carbon canister
b. Air Induction System
• Air cleaner
• Intake manifold
• Purge and vent line
c. Ignition System
• Spark plug(s)
• Magneto ignition system
d. Catalyst System
• Catalytic converter
• Exhaust manifold
• Air injection system or pulse valve
e. Miscellaneous Items Used in Above Systems
• Vacuum, temperature, position, time sensitive
valves and switches
• Connectors and assemblies
2. Length of Coverage
For a period of two years from date of original
purchase, Sears warrants to the original purchaser and
each subsequent purchaser that the engine is designed,
built, and equipped so as to conform with all applicable
regulations adopted by the Air ResourcesBoard; that it
is free from defects in material and workmanship that
could causethe failure of a warranted part; and that it is
identical in all material respects to the enginedescribed
in the manufacturer's application for certification. The
warranty period begins on the date the engine is
originally purchased.
In the USA and Canada,a 24-hour hotline, 1-800-469-4663, has a menu of pre-recorded messages offering you product maintenance
information.
28

Thewarrantyonemissions-relatedpartsisasfollows:
• Anywarrantedpartthatis notscheduledfor
replacementasrequiredmaintenanceintheowner's
manualsupplied,iswarrantedforthewarrantyperiod
statedabove.Ifanysuchpartfailsduringtheperiodof
warrantycoverage,thepartwillberepairedorreplaced
bySearsatnochargetotheowner.Anysuchpart
repairedorreplacedunderthewarrantywillbe
warrantedfortheremainingwarrantyperiod.
• Anywarrantedpartthatisscheduledonlyforregular
inspectionintheowner'smanualsupplied,iswarranted
forthewarrantyperiodstatedabove.Anysuchpart
repairedorreplacedunderwarrantywillbewarranted
fortheremainingwarrantyperiod.
• Anywarrantedpartthatisscheduledforreplacementas
requiredmaintenanceintheowner'smanualsupplied,is
warrantedfortheperiodoftimepriortothefirst
scheduledreplacementpointforthatpart.Ifthepartfails
priortothefirstscheduledreplacement,thepartwillbe
repairedorreplacedbySearsatnochargetotheowner.
Anysuchpartrepairedorreplacedunderwarrantywillbe
warrantedfortheremainderoftheperiodpriortothe
firstscheduledreplacementpointforthepart.
• Addonormodifiedpartsthatarenotexemptedbythe
AirResourcesBoardmaynotbeused.Theuseofany
nonexemptedaddonormodifiedpartsbytheowner
willbegroundsfordisallowingawarrantyclaim.The
manufacturerwillnotbeliabletowarrantfailuresof
warrantedpartscausedbytheuseofanonexempted
addonormodifiedpart.
3. ConsequentialCoverage
Coverageshallextendtothefailureofanyengine
componentscausedbythefailureofanywarranted
emissionsparts.
4. ClaimsandCoverageExclusions
Warrantyclaimsshallbefiledaccordingtothe
provisionsoftheSearsenginewarrantypolicy.
Warrantycoveragedoesnotapplytofailuresof
emissionspartsthatarenotoriginalequipmentSears
partsorto partsthatfailduetoabuse,neglect,or
impropermaintenanceassetforthintheSearsengine
warrantypolicy.Searsisnotliableforwarranty
coverageoffailuresofemissionspartscausedbythe
useofadd-onormodifiedparts.
LookFor Relevant EmissionsDurability Period and Air
Index InformationOnYour Engine EmissionsLabel
Enginesthat are certified to meet the California Air Resources
Board (CARB)Emissions Standard must display information
regarding the Emissions Durability Period and the Air Index.
The engine manufacturer makes this information availableto
the consumer on emissions labels. The engine emissions
labelwill indicate certification information.
The EmissionsDurability Perioddescribes the number of
hours of actual running time for which the engine is certified
to be emissions compliant, assuming proper maintenance in
accordance with the Operating & Maintenance Instructions.
The following categories are used:
Moderate:Engine is certified to be emissions compliant for
125 hours of actual engine running time.
Intermediate: Engineis certified to be emissions compliant
for 250 hours of actual engine running time.
Extended:Engineis certified to be emissions compliant for
500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to
25 hours per year. Therefore, the Emissions Durability
Period of an engine with an intermediate rating would
equate to 10 to 12 years.
Small off-road engines are certified to meet the United States
Environmental Protection Agency (USEPA) Phase2
emissions standards. For Phase 2 certified engines,the
Emissions Compliance Period referred to on the Emissions
Compliance label indicates the number of operating hours for
which the engine has been shown to meet Federalemissions
requirements.
For engines lessthan 225 cc displacement.
Category C = 125 hours
Category B = 250 hours
CategoryA = 500 hours
For engines of 225 cc or more displacement.
Category C = 250 hours
Category B = 500 hours
CategoryA = 1000 hours
29

30

31

GARANTIA.......................................... 32
CONTRATODEPROTECCIONPARAREPARACIONES......... 32
REGLASDESEGURIDAD............................ 33-35
CARACTERiSTICASYCONTROLES....................... 36
MONTAJE........................................ 37-40
OPERACION....................................... 41-44
ESPECIFICACIONES................................... 45
MANTENIMIENTO.................................. 46-50
ALMACENAMlENTO................................... 51
REPARACIONDEDANESREPUESTOS.................... 52
NOTAS............................................. 53
GARANTIADELCONTROLDEEMISIONES............... 54-55
COMeORDENARPARTES............... PAGINAPOSTERIOR
GARANT|ALIMITADA DE DOSANOSDESNAPPER
Durante el primero a_o a partir de la fecha de compra, si este producto de Snapper falla debido a defectos de materiales o
mane, devu61valoa cualquier almac6n Sears o centre de reparaciOny repuestos de los Estados Unidos para su reparaciOn
gratuita.
Durante el segundo a_o a partir de la fecha de compra, si cualquier piezadel producto de Snapper falla debido a defectos de
materiales o mane de obra, se suministrar_,gratuitamente una nueva pieza. Si desea que se instale la pieza,deber_,pagar la
mane de obra.
Estagarantia se reducir_,a 90 dias desde la fecha de compra siesta limpiadora a presiOnse utiliza en algOnmemento con
fines comerciales o de alquiler.
Estagarantia le otorga determinados derechos legalesy es posible que tenga otros derechos que puedenvariar de un pais o
estado a otro.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Felicidadesper realizar una compra inteligente.
Su nuevo limpiadora a presi6n est_ diseSadoy fabricado para
funcionar de manerafiable durante muchos aSos. Pero come todos
los productos, es posible que requiera reparaci6n ocasionalmente.
Es en esos mementos, tener un contrato de protecci6n para
reparaciones puede ahorrarle dinero y molestias.
A continuaciGnse menciona Io que el contrato de protecciGn
para reparaciones* contempla:
• Servicie experte de nuestros 10000 especialistas profesionales
en reparaci6n
• Servicie ilimitade y sin ceste en partes y mane de obra en
todas las reparaciones incluidas en la cobertura
• Cambie del preducte per hasta $1500 si el producto incluido
en la cobertura no se puede reparar
• Un 10% de descuente en el precio normal de servicio yen
partes instaladas relacionadas no incluidas en la cobertura del
contrato; asimismo, un 10% de descuento en el precio normal
de revisiones de mantenimiento preventive
• Ayudatelef6nica r_pida. Nuestro servicio de Soluci6n r_pida
consiste en apoyo telef6nico por un representante de Sears.
Piense que somos un "manual del usuario parlante".
Una vez que adquiera el contrato de protecci6n para reparaciones,
s61otiene que hacer una sencilla Ilamada telef6nica para programar
un servicio. Puede Ilamar a cualquier hera del dia o la noche, o
programar una cita de servicio en linea.
El contrato de protecci6n para reparacioneses una compra segura.
Si Io cancela per cualquier motive durante el periodo de garantia del
producto, le reembolsaremos el total de su dinero o una parte
proporcional en cualquier memento posterior al vencimiento del
periodo de garantia del producto. Adquiera hey su contrato de
protecci6n para reparaciones.
Aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para cenecerprecios
y obtener informaci6nadicional en EE. UU., Ilame al
1-800-827-6655.
* Lacoberturaen Canaddvariaendeterminadosarticulos. Para
obtenertodoslosdetalles,comuniquesea SearsCanaddal
1-800-361-6665.
Servicio de instalaciGnde Sears
Para solicitar un servicio de instalaci6n per parte de un pmfesional
de Sears para aparatos dom6sticos, puertas autom_ticas de garajes,
calentadores de agua y otros articulos dom_sticos importantes en
EE. UU. o Canad& comuniquese al 1-SOO-4-MY-HOME®.
32

Leaestemanualminuciosamentey conozcaa fondolas
partesyel funcionamientodesum_quinalimpiadoraa
presi6n.Conozcasusaplicaciones,suslimitacionesy los
peligrosinvolucrados.
Informaci6n importante de seguridad
Simbolossobre la seguridady significados
GasesTOxicos Contragolpe Descarga EI6ctrica
2 5-
Superficies Resbalosas Caer InTecci6nLiquida
PartesenMovimiento
Objetos Voladores Superficie Oaliente
Fuego Explosi6n Manual del Operario
A. Elsfmbolo de alerta de seguridad indica un posible
riesgo parasu integridad fisica. Se utiliza una palabra,de
se_alizaci6n (PELIGRO,ADVERTENCIAo PRECAUCION)
junto con el sfmbolo de alerta para designar un grado o
nivel de gravedad de riesgo. Se puede utilizar un sfmbolo de
seguridad para representarel tipo de riesgo. La palabra de
se_alizaci6nAVISO se utiliza para hacer referencia a una
practica no relacionadacon una lesi6n fisica.
• , PELIGROindica un riesgo que, de no evitarse, provocard
la muerte o lesiones de gravedad.
• , ADVERTENCIAindica un riesgo que, de no evitarse,
podrfa provocar la muerte o lesiones de gravedad.
• , PRECAUCIONindica un riesgo que, de no evitarse, podrfa
provocar lesiones leveso moderadas.
AVISOhace referenciaa una practica no relacionada con una
lesi6n fisica.
A, ADVERTENCIA:El escapedel motor de este producto
contiene elementos qufmicos reconocidos en el Estadode
California por producir cancer, defectos de nacimiento u
otros da_os de tipo reproductivo.
A, ADVERTENCIA:Esteproducto contiene plomo y
compuestos de plomo declaradoscausantes de
malformaciones y otros defectos cong6nitos por el Estado
de California. Ldveselas manos despugs de manipular
esteproducto.
_i, ADVERTENCIA:AI motor funcionar, se produce
mon6xido de carbono, un gas inodoro y
venenoso.
Respirar mon6xido de carbono puede provocar
dolor de cabeza,fatiga, mareos, v6mitos, confusi6n,
ataques, nauseas,desmayos o incluso la muerte.
Algunas sustancias qufmicas o los detergentes pueden
ser perjudiciales si inhalados o ingeridos, causando la
nausea severa,desmayando o para envenenar.
• Opereel limpiadoraa presi6nSOLAMENTEalairelibre.
• Aseg0resede quelos gasesdeescapeno puedanentrarpor
ventanas,puertas,tomasdeairedeventilaci6nuotras
aberturasenunespaciocerradoenelquepuedanacumularse.
• NOarranqueni dejefuncionarel motor en interioresni en
zonascerradas,aunquehayaventanasy puertasabiertas.
• Utiliceun respiradoro m_scarasiemprequeexistala
posibilidaddeinhalarvapores.
• Leatodaslasinstruccionesdelam_,scaraparaasegurarsede
quele brindar_laprotecci6nnecesariacontrala inhalaci6nde
vaporesnocivos.
_i, ADVERTENCIA:Riesgo de electrocuci6n.
_,lll= Elcontacto con los cables el6ctricos puede
provocar electrocuci6n y quemaduras.
• NUNCArociecercade unafuentedeenergiael6ctrica.
33

A. ADVERTENCIA: El retroceso (repliegue r_pido) del cable
del arrancador puede producir lesiones. El
,_ retroceso impedir_, que el usuario suelte el cable a
tiempo y tirar_, de su mano y brazo hacia el motor.
Como resultado, podrian producirse fracturas,
contusiones o esguinces.
• NUNCAtire del cable del arrancador sin eliminar previamente la
presi6n de la pistola rociadora.
• Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta
sentir una resistenciay, a continuaci6n, tire r_pidamente de 61
para evitar su retroceso.
• Despu_s de cada intento de arranque, cuando el motor no
consiga arrancar, apunte con la pistola rociadora hacia una
direcci6n segura, pulse el bot6n rojo y apriete el gatillo para
descargar la presi6n.
• Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones
cuando se produzca el retroceso de la pistola.
A, ADVERTENCIA: El contacto con la zona del silenciador
puede producir quemaduras graves.
,_:_,,_ _ Los gases y el calor de escape pueden
inflamar los materiales combustibles y
las estructuras 0 da_ar el dep6sito de combustible y
provocar un incendio.
• NO toque las superficies calientes y evite los gases del escapea
alta temperatura.
• Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.
• Deje un espacio minimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del
limpiadora a presi6n, incluida la parte superior.
• Utilizar el motor en un terreno boscoso, con maleza o cubierto
de hierba constituye una infracci6n al C6digo de recursos
p_blicos de California, a menos que el sistema de escape est_
equipado con una pantalla apagachispas,de acuerdo a la
definici6n de la Secci6n4442, que se mantenga en buenas
condiciones de funcionamiento. En otros estados o
jurisdicciones federales puede haber leyes similares en vigor.
P6ngase en contacto con el fabricante, el vendedor o el
distribuidor del equipo original para obtener una pantalla
apagachispasdise_ada para el sistema de escape instalado en
este motor.
• Las piezasde recambio debenser las mismas que las piezas
originales y estar instaladas en la misma posici6n.
A, ADVERTENCIA: El arrancador y otras piezas que rotan
pueden enredar las manos, el pelo, la ropa, o losaccesorios.
• NUNCAutilice la limpiadora a presi6n sin sus carcasas o tapas
de protecci6n.
• NO use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar
atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.
• Ate para arriba el pelo largo y quite la joyeria.
A. ADVERTENCIA:La gasolina y sus vapores son
extremadamenteinflamables y
_ explosivos.
Elfuego o una explosi6n pueden causar
quemaduras severase inclusive la muerte.
CUANDOANADACOMBUSTIBLE0 VACIEELDEPOSITO
• Apague el limpiadora a presi6n (posici6n OFF)y d6jelo enfriar al
menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la
combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que la presi6n
salga del tanque.
• Llene o vacie el dep6sito de combustible a la intemperie.
• NO Ilenedemasiado eltanque. Permita al menos espacio para
la expansi6n del combustible.
• Si se ha derramado combustible, esperea que se evapore antes
de arrancar el motor.
• Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamasabiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
• NO encienda un cigarrillo o fume.
CUANDOPONGAEN FUNCIONAMIENTOEL EQUIPO
• Compruebe que la bujia, el silenciador, el tap6n del dep6sito de
combustible y el filtro de aire est_n instalados.
• NO arranque el motor sin la bujia instalada.
CUANDOOPEREELEQUIPO
• NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la gasolina
se puedaderramar.
• NO rocie liquidos inflamables.
CUANDOTRANSPORTE0 REPAREELEQUIPO
• Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible
vacio, o con la v_lvula para apagarel combustible, apagada
(posici6n OFF).
• Desconecteel cable de la bujia.
CUANDOALMACENE0 GUARDEELEQUIPOCONCOMBUSTIBLE
EN ELTANQUE
• Almacenealejado de calderas, estufas, calentadoresde agua,
secadoras de ropa u otros aparatos electrodom_sticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden
encender los vapores de la combustible.
A. ADVERTENCIA: El uso de limpiadora a presi6n puede
._ _ crearresbalosas.lOscharcos y superficies
El retroceso de la pistola rociadora
puede provocar caidas.
• Utilice la limpiadora a presi6n desde una superficie estable.
• El _rea de limpieza deber_ tener inclinaciones y drenajes
adecuadospara disminuir la posibilidad de caidasdebido a
superficies resbalosas.
• Extreme las precaucionessi necesita utilizar la limpiadora a
presi6n desde una escalera, un andamio u otro lugar similar.
• Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones
cuando se produzca el retroceso de la pistola.
34


CONOZCASU MAQUINALIMPIADORAA PRESION
Lea el Manual del Operario y las reglas de seguridadantes de poner en marcha su limpiadora a presi6n.
Compare las ilustraciones con su limpiadora a presi6n para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.
Guarde este manual para referencias futuras.
A - Pistola de Rociado-- Controla la aplicaci6n de agua sobre la
superficie de limpieza con el gatillo. Incluye cerrojo de seguridad.
B - Manguera de Alla Presi6n -- Conecte un extremo a la pistola
de rociado y el otro extremo a la toma dealta presi6n.
C - Limpiar el Tanque -- Permite almacenar hasta 7,6 litros
(2 gal6ns) de detergente para la limpiadora a presi6n.
D - Perilla del Cebador -- Usada para arranque de motores frios.
E - V_ilvula de Combustible -- Permite abrir y cerrar la
alimentaci6n de combustible al motor.
F - Filtro de Aire -- El elemento de filtro tipo seco limita la cantidad
de suciedad y polvo que se introduce en el motor.
G - Arrancador de Retroceso -- Usado para arrancar el motor
manualmente.
H - Filtro y Tubopara Recolecci6nde Detergente -- Usado para
succionar detergente de la botella de quimicos a la corriente de
agua de baja presi6n.
J - PrecisionSpray TM Selector -- Contiene seis escenarios
diferentes para diferentes aplicaciones de limpieza.
K - Palanca de Control de la V_ilvula de Regulaci6n-- Coloca el
motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y
detiene el motor en funcionamiento.
L - Entradade Agua -- Conexi6n para la manguera de jardin.
M - Tap6n de Vaciado de Aceite -- Permite vaciar el aceite del
motor.
N - Toma de Alla Presi6n -- Conexi6n para la manguera de alta
presi6n.
P - Autom_itico se Enfria Sistema -- Los ciclos regan por bomba
cuando agua alcanza 125°-155°F. Entibiar agua descargar_ de la
bomba en el suelo. Estesistema previene el da_o interno de
bomba.
R - Bomba-- Desarrolla alta presi6n de agua.
S - Tanque del Combustible-- Llene el tanque con gasolina
regular sin contenido de plomo en este punto. Siempre
habitaci6n de hoja para la expansi6n del combustible.
No mostrado:
Calcomania Ejemplar de Datos(near rear of base plate) --
Proporciona el modelo y el n0mero de serie de limpiadora a
presi6n. Tenga por favor estos prontamente disponible cu_ndo
Ilamar para la ayuda.
Etiquetade Advertencia e Instrucciones-- Identifica los riesgos e
indicael procedimiento adecuado de puesta en marcha o de parada
de la limpiadora a presi6n.
Tapa del Dep6silo del Aceile -- Llene el motor con aceite aqui.
36

Sulimpiadoraapresi6nrequieredeciertoensambleyestar_lista
paraserusadot_nicamentedespu6sdehaberdepositadoel
combustibleyelaceiterecomendado.
Sitieneproblemasconel ensambledesum_quinalimpiadoraa
presi6n,Ilamea la Iineadeayudade la m_quinalimpiadoraa
presi6nal 1-800-317-7833.
Desembalela Limpiadoraa Presi6n
1. Saque todo el contenido de la caja de cart6n, a excepci6n de la
limpiadora a presi6n.
2. Abra completamente la caja de cart6n cortando cada una de
sus esquinas de arriba abajo.
3. Saque la limpiadora a presi6n de la caja de cart6n.
Contenidode la Caja
Revise el contenido de la caja. Si alguna de las partes no est_
presente o est_ da_ada, Ilame a la linea de ayuda de la m_quina
limpiadoraa presi6n al 1-800-317-7833.
• La unidad principal
• Asa
• Limpiar eltanque
• La manguera de alta presi6n
• Pistola de rociado
• Selector PrecisionSprayTM
• Gancho dealambre de soporte de la pistola
• Manguera de sif6n del detergente
• Aceite para motor
• Bolsa de partes (incluye los elementos descritos a continuaci6n)
• Manual del operador
• Tarjeta de la matricula
• Piezas para la asa (incluye Io siguiente):
• Pernos del Soporte (2)
• Perno "L"
• Perilla Pl_stica (4)
• Pinzasde _rbol (4)
Familiaricesecon cada parte antes de ensamblar la m_quina
limpiadora a presi6n. Compare el contenido con la ilustraci6n de la
p_gina 36. Si alguna de la partes no est_ presenteo se encuentra
da_ada, Ilame a la linea de ayuda de la m_quina limpiadora a
presi6n al 1-800-317-7833.
MONTAJEDELLIMPIADORAA PRESION
Usted deber_ Ilevar a cabo los siguientes procedimientos antes de
poner en funcionamiento su limpiadora a presi6n:
1. Llene y mande en tarjeta de matricula.
2. Conecteasay limpiar el tanque a unidad principal.
3. Conecte la manguerade sif6n del detergente a la bomba.
4. A_ada aceite al motor.
5. A_ada gasolina al tanque de combustible.
6. Conectemangueraa alta presi6n a pistola rociadora y a bomba.
7. Conecte el suministro de agua a bomba.
8. Conecte el selector PrecisionSprayTM a la pistola rociadora.
Conecte el Asa y Limpiar el Tanque
1. Coloque el asa (A) sobre los soportes del mismo (B) que ya
est_n adheridos a la unidad principal. Asegt_resede que los
orificios (C) en el asa est6n alineados con los orificios (C) en los
soportes del mismo asa.
NOTA:Tal vez serfi necesario mover los soportes del asa de un lado
a otro para alinear el asa de tal manera que pueda deslizarse sobre
los soportes del mismo asa.
2. Coloque el limpiar el tanque sobre los orificios en el asa y los
soportes del asa (vista desde la partetrasera de la unidad).
3. Inserte los pernos de cabeza redonda (D) por los orificios
superiores del asa, los soportes del asa y limpiar el tanque
desde la parte delantera de la unidad y coloque un pomo de
pl_stico (E) desde la partetrasera de la unidad.Apriete a mano.
.
Inserte los pasadoresde retenci6n (F) en los orificios (G)
inferiores del limpiar eltanque (H) y los orificios del soportes
del asa hasta que queden empotrados en la limpiar el tanque.
V
5.
Inserte el "L" perno (J) de la pistola a trav6s del orificio situado
justo encima del panel, en el lado izquierdo del asa (vista
desde la parte delantera de la unidad). Sujete el "L" perno en su
posici6n y coloque un pomo de pl_stico (K) desde el interior
de la unidad. Apriete a mano.
37

5.
Inserte el gancho de alambre de soporte (A) de la pistola a
trav_s del orificio situado justo encima del limpiar el tanque en el
derecho de la asa (visto desde la parte delanterade la unidad).
Sujete el gancho de alambre en su posici6n y coloque un perilla
de pl_stico (B) desde el interior de la unidad. Apriete a mano.
Montaje de Manguera de Sif6n del Detergente a
la Bomba
La limpiadoraa presi6n est_ equipadacon dos mangueras de
inyecci6n de detergente.Una de elias est_ conectada al limpiar el
tanque, y la otra est_ sueltay se utiliza para inyectardetergentes
aptos para la limpiadora a presi6n desde una botella u otro recipiente.
Conecte una de las mangueras de inyecci6n de detergente (C) al
acoplamiento dentado de la manguera(D) de la bomba.
IMPORTANTE:S61ose puede utilizar una de las mangueras de
inyecci6n de detergente en un momento dado. Cuando no se utilice
el limpiar eltanque, asegOresede que la Ilave de paso de detergente
del limpiar el tanque est_ en la posici6n "Off".
Agregue Aceite de Motor
1. Coloque la limpiadora a presi6n en una superficie plana y
nivelada.
2.
.
Limpie la zona de alrededor del orificio de Ilenado de aceite y
quite el tap6n amarillo.
Con la ayuda de un embudo (opcional), vierta lentamente todo
el contenido de la botella de aceite por el orificio de Ilenado de
aceite (E).
-] o-- _ ,i /
AVISO:Eltratamiento inadecuadodel limpiadora a presi6n
puede da_arloy acortar su vida productiva.
• NOprocureacodarni empezarel motoranteshasidoatendidoa
apropiadamenteconelaceiterecomendado.Estopuedetener
comoresultadounaaveriadelmotor.
4. Vuelva a colocar el tap6n y apri6telo firmemente.
Agregue Gasolina
El combustibledebe reunir los siguientes requisitos:
• Gasolina sin plomo limpia y nueva.
• Un minimo de 87 octanos/87 AKI (91 RON). Para uso a gran
altitud, consulte Gran altitud.
• El motor admite gasolina con hasta un 10% de etanol (gasohol)
o hasta un 15% de MTBE(6ter metil terbutilico).
AVISO:. Evite el da_o del limpiadora a presi6n.
El fracaso para seguir Manual de Operario para el
combustible reccomendations garantfa de vacfos.
• NO utilice gasolina no autorizada; por ejemplo, E85.
• NO mezcleaceite con gasolina.
• NO modifique el motor para hacerlo funcionar con otros
combustibles.
Para evitar la formaci6n de carbonilla en el circuito de combustible,
siempre que a_ada combustible, m_zclelo con un estabilizador.
Consulte Almacenamiento. NO todos los combustibles son iguales.
Si detecta problemas de arranque o de rendimiento despu_s de
utilizar un combustible, pruebe a cambiar de proveedor o de marca.
Este motor est_ certificado para funcionar con gasolina. Su sistema
de control de emisiones es EM (Modificaciones del motor).
_i, ADVERTENCIA: La gasolina y sus vapores son
extremadamente inflamables y
€ explosivos.
El fuego o una explosi6n pueden causar
quemaduras severas e inclusive la muerte.
CUANDOANADACOMBUSTIBLEELDEPI_SITO
• Apague el limpiadora a presi6n (posici6n OFF)y d_jelo enfriar al
menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la
combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que la presi6n
salga del tanque.
• Llene el dep6sito de combustible a la intemperie.
• NO Ilenedemasiado eltanque. Permita al menos espacio para
la expansi6n del combustible.
• Si se ha derramado combustible, esperea que se evapore antes
de arrancar el motor.
• Mantenga la gasolina alejada de chispas, llamasabiertas,
pilotos, calor y otras fuentes de ignici6n.
• NO encienda un cigarrillo o fume.
,
Limpie el b.reaalrededor de la tapa de Ilenado del combustible,
retire latapa.
A_ada lentamente gasolina sin plomo (F) al dep6sito de
combustible (G). NO a_ada combustible en exceso. Deje
aproximadamente4 cm (1,5") de espacio (H) en el dep6sito
para permitir la expansi6n del combustible, como se muestra.
38

3. Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para algt_n
combustible rociado para evaporar.
iPRECAUCI()N! Los combustibles con mezclade alcohol (gasohol,
etanol o metanol) puedenatraer la humedady provocar la
separaci6n y formaci6n de _cidos durante el almacenamiento. Los
gases _cidos pueden dafiar el circuito de combustible y el motor
durante el almacenamiento.
Para evitar este tipo de problemas, vacie el circuito de combustible
cuando vaya a almacenar la unidad durante 30 dias o m_s. Vacie el
dep6sito de combustible, arranque el motor y d6jelo funcionar hasta
que los conductos de combustible y el carburador queden vacios.
Utilice combustible nuevo la pr6xima temporada. Para obtener m_s
informaci6n al respecto, consulte Almacenamiento.
NUNCAutilice productos limpiadores para motores o carburadores
en el dep6sito de combustible, ya que podrian provocar dafios
permanentes.
Granaltitud
En altitudes superiores a 1.524 metros (5.000 pies), se deber_
utilizar gasolina con un minimo de 85 octanos / 85 AKI (89 RON).
Para seguir cumpliendo la normativa sobre emisiones, es necesario
ajustar la unidad para su uso a gran altitud. De no realizarse este
ajuste, el rendimiento se reducir_ y el consumo de combustible y
las emisiones aumentar_n. Para obtener m_s informaci6n sobre el
ajuste para gran altitud, consulte con un distribuidor cualificado de
Sears. No se recomienda utilizar el motor a altitudes inferiores a
762 metros (2.500 pies) con el juego de gran altitud.
Tap6n de combustibleFreshStart®
Eltap6n de combustible FreshStart® (A) est_ dise_ado para
albergar un cartucho (B) con aditivo para combustible. La adici6n
de un aditivo para combustible ayuda a mantener el combustible en
buen estado y los carburadores limpios para facilitar el arranque
durante toda latemporada. Eltap6n de combustible FreshStart®, si
est_ equipado con un cartucho, suministra autom_ticamente el
aditivo de combustible concentrado en el tanque de combustible, de
forma que usted no tenga que agregarlo.
Conectela Mangueray el Suministrode Aguaa
la Bomba
AVISO:.NO hagafuncionar la bomba si no tiene el
suministro conectado y abierto.
• El@rio a la limpiadoraa presi6n,resultadodeladesatenci6na
estaprecauci6n,noser_cubiertopor lagarantia.
NOTA:Antes de conectar las mangueras, retire y desechelos
tapones de transporte de la salida de alta presi6n y de la entrada de
agua de la bomba.
1. Retroceda la manguera a alta presi6n y conecte a la base de la
pistola rociadora. Apriete con la mano.
%
_i, ADVERTENCIA: El chorro de agua a alta presi6n que
,_ este equipo produce, puede atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, provocando lesiones de
gravedad que podrian dar lugar a la amputaci6n
de un miembro.
• NUNCAconecte la manguera de alta presi6n al prolongador de
la boquilla.
• Mantenga conectada la manguera a la m_quina o a la pistola
de rociado cuando el sistema est6 presurizado.
• Asegt_reseen todo momento de conectar correctamente la
pistola rociadora, las boquillas y los accesorios.
2. Conecte el otro extremo de la manguera a alta presi6n, a la
salida de alta presi6n de la bomba. Apriete con la mano.
NOTA: El cartucho de aditivo para combustible FreshStart® est_
disponible como un accesorio opcional, nt_merode cat_.logo
7174403. No est_ incluido en la limpiadora a presi6n. P6ngase en
contacto con el fabricante del equipo original, el vendedor o el
distribuidor paraobtener un cartucho disefiado para el tap6n de
combustible FreshStart® instalado en este motor.
Lea y siga todas las instrucciones y advertencias del paquete del
cartucho de aditivo paracombustible FreshStart®.
39

.
Antes de que conecte la manguera de jardin a la entrada de
agua,inspeccione el colador de la entrada.Limpie el colador (A)
si tiene residuos o solicite su remplazo si est_ da_ado. NO haga
funcionar la limpiadora a presi6nsi el filtro de entrada falta o
estd daNado.
4. Haga correr el agua a trav_s de la manguera de su jardin por
30 segundos para limpiar cualquier escombro que se
encuentre en ella. Desconecteel agua.
IMPORTANTE:Hace NO agua de parar de siphon para el
abastecimiento de agua. Useagua SOLOfria (menos que 100°F).
5. Conecte la manguerade jardin (no exceder 50 pies en la
Iongitud) a la entrada del agua. Apriete con la mano.
AVISO: El uso de una v_lvula unidireccional (igualador de
presi6n o v_lvula de retenci6n) en la entrada de la bomba
puede producir da_os en la bomba o en el conector de
entrada.
• DEBEhaber un minimo de 3 metros (10 pies) de manguera de
riego libre entre la entrada de la limpiadora a presi6n y cualquier
dispositivo, como un igualador de presi6n o una v_lvula de
retenci6n).
• El da_o a la limpiadora a presi6n, resultado de la desatenci6n a
esta precauci6n, no ser_ cubierto por la garantia.
_i, ADVERTENClA:Riesgo de lesiones oculares.
El agua rociada puede salpicar o propulsar
objetos.
• Cuando utilice este equipo o est6 cerca de 61,siempre use gafas
de seguridad con ventilaci6n indirecta (contra salpicadurasde
productos quimicos) marcadaspara cumplir con ANSI Z87.1.
• NUNCAse ponga gafas de seguridad ni gafas para entornos
secos como sustituto de las gafas de seguridad con ventilaci6n
indirecta.
6. Abra el grifo, pulse el bot6n rojo (B) de la pistola rociadora y
apriete el gatillo para eliminar el aire y las impurezas del
sistema de bombeo.
LISTADEREVISIONPREVIAAL ARRANQUE
DELMOTOR
Revise la unidad para asegurarse que ha Ilevadoa cabo los
siguientes procedimientos:
1. Aseg0rese de leer las secciones Reglas de Seguridady
Operaci6n antes de usar el limpiadora a presi6n.
2. Revise que los sujetadores del carrete de la manguera est_n
apretados.
3. Revise que haya sido depositado aceite y est_ al nivel correcto
en la caja del cig0e_al del motor.
4. Deposite la gasolina adecuadaen el tanque del combustible.
5. Revise quetodas las conexiones de las mangueras (alta
presi6n y suministro de agua) est_n apretadas correctamente y
que no existan dobleces, cortes o da_o de la manguera de alta
presi6n.
6. Proporcione el suministro de agua adecuado(que no exceda
los 100°F).
4O

COM0 USARSU LIMPIADORAA PRESION
Si tiene problemas con el funcionamiento de su m_quina limpiadora
a presi6n, por favor Ilame a la linea de ayuda de la m_quina
limpiadoraa presi6n al 1-800-317-7833.
UbicaciGn del limpiadora a presiGn
Espaciolibre alrededor del limpiadora a presi6n
_i, ADVERTENCIA:Los gasesy el calor de escape pueden
inflamar los materiales combustibles y las
estructuras o da_ar el dep6sito de combustible y
provocar un incendio.
• Dejeun espaciominimode 1.5 m (5 pies)alrededordel
limpiadoraa presi6n,incluidalapartesuperior.
Coloque la limpiadora a presi6n a la intemperie en una zona en
donde no se acumulen gases de escape mortales. Aseg0resede que
los gases de escape (A) no puedan entrar por ventanas, puertas,
tomas de aire de ventilaci6n u otras aberturas en un espacio
cerrado en el que puedan acumularse. Tenga en cuenta los vientos y
las corriente de aire preponderantes cuando elija la ubicaci6n del
limpiadora a presi6n.
_i, ADVERTENCIA:AI motor funcionar, se produce
mon6xido de carbono, un gas inodoro y
venenoso.
Respirar mon6xido de carbono puede provocar
dolor de cabeza,fatiga, mareos, v6mitos, confusi6n,
ataques, n_.useas,desmayos o incluso la muerte.
• Opereel limpiadoraa presi6nSOLAMENTEal aire libre.
• Aseg0resedequelos gasesdeescapeno puedanentrarpor
ventanas,puertas,tomasdeairedeventilaci6nuotras
aberturasen unespaciocerradoenelquepuedanacumularse.
• NOarranqueni dejefuncionarel motoreninterioresni en
zonascerradas,aunquehayaventanasy puertasabiertas.
Para Poner en Marcha el Limpiadora a PresiGn
Para darle arranque a su limpiadora a presi6n movido a motor por
primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta informaci6n
acerca de la puesta en marcha inicial tambi_n es v_lida para cuando
vaya a darle arranque al motor despu_s de haberlo dejado la
m_quina limpiadora a presi6n fuera de funcionamiento por Io
menos un dia.
1. Coloque la m_quina limpiadora a presi6n en un _rea cercanaa
una suministro de agua exterior capaz de abastecer agua a un
volumen mayor de 3.5 galones por minuto en no menos que
20 PSI en el fin de arandelade presi6n de la manga del jardin.
2. Reviseque la manguera de alta presi6n se encuentre conectada
firmemente a la pistola de rociado y a la bomba. Vea Montaje.
3. Aseg0rese que la unidad est_ nivelada.
4. Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua. Aprietela
con la mano.
AVISO:.NO hagafuncionar la bomba si no tiene el
suministro conectado y abierto.
• Eldafioa lalimpiadoraa presi6n,resultadode la desatenci6na
estaprecauci6n,noser_cubiertopor lagarantia.
5.
Abra el grifo, pulse el bot6n rojo de la pistola rociadora y
apriete el gatillo para eliminar el aire y las impurezas del
sistema de bombeo.
6. Conecte el selector PrecisionSprayTM a la pistola rociadora
como se explica en la hoja de instrucciones correspondiente.
7. Gire la v_lvula del combustible a la posici6n "On"(B). El asidero
de la v_lvula del combustible debe ser vertical (sefialar hacia el
suelo) para el combustible parafluir.
.
Mueva el control de la v_lvula de admisi6n (C) a la posici6n
"R_pido"("Fast"), que se distingue con la figura de un conejo.
41

9. Muevalapalancadelahogador(B)alaposiciCn"Ahogado"
("Choke").
/
NOTA:En el caso de que el motor est6 caliente,aseg0resede que la
palancadel ahogador se encuentreen la posiciCn "Enmarcha" ("Run").
IMPORTANTE:Antes de arrancar la limpiadora a presiCn, aseg0rese
de ponerse gafas de seguridad como se describe a continuaciCn.
_i, ADVERTENClA:Riesgo de lesiones oculares.
El agua rociada puede salpicar o propulsar
objetos.
• Cuando utilice este equipo o est6 cerca de 61,siempre use gafas
de seguridad con ventilaciCnindirecta (contra salpicaduras de
productos quimicos) marcadaspara cumplir con ANSI Z87.1.
• NUNCAse ponga gafas de seguridad ni gafas para entornos
secos como sustituto de las gafas de seguridad con ventilaciCn
indirect&
10.
Cuandoarranque el motor, colCquese en la posiciCn que se
recomienda a continuaciCn. Sujete la manija y hale ligeramente
la manija del arranque hasta que sienta cierta resistencia.
DespuCsh_lela r_pidamente.
\
\
\
\
\
_i, ADVERTENClA: El retroceso repliegue r_pido) del cable
del arrancador puedeproducir lesiones. El
,_ retroceso impedir_, que el usuario suelte el cable a
tiempo y tirar_, de su mano y brazo hacia el motor.
Como resultado, podrfan producirse fracturas,
contusiones o esguinces.
• NUNCAtire del cable del arrancador sin eliminar previamente la
presiCn de la pistola rociadora.
• Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta
sentir una resistenciay, a continuaciCn,tire r_pidamente de 61
para evitar su retroceso.
• DespuCsdecada intento de arranque, cuando el motor no
consiga arrancar, apunte con la pistola rociadora hacia una
direcciCn segura, pulse el botCnrojo y apriete el gatillo para
descargar la presiCn.
• Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presiCn para evitar lesiones
cuando se produzca el retroceso de la pistola.
11. Jale la cuerda de arranque lentamente.NO permita que la cuerda
regresebruscamenteen contra del arrancador.
12. Cuandoarranque el motor, mueva lentamente la palancadel
ahogador a la posiciCn "En marcha" ("Ran"). Si el motor falla,
mueva la palanca a la posiciCn "Ahogado"("Choke"), y despuCs
a la posiciCn "En marcha" ("Run").
13. DespuCsde cada intento de arranque,cuando el motor no
consigaarrancar, apunte con la pistola rociadora hacia una
direcciCnsegura, pulseel botCnrojo y apriete el gatillo para
descargarla presiCn.Mueva la palancadel ahogador a la
posiciCn"Ahogado" ("Choke"),y repite los pasos 10 por 12.
14. Si el motor no arranca despuCsde 6 tirones, mueva la palanca
del ahogador a la posiciCn "Enmarcha"("Run"),y repite los
pasos 10 por 12.
_i, ADVERTENClA: El chorro de agua a alta presi6n que
este equipo produce, puede atravesar la piel y
los tejidos subcut_.neos, provocando lesiones de
gravedad que podrfan dar lugar a la amputaci6n
de un miembro.
La pistola rociadora contiene agua a alta presi6n incluso con
el motor parado y el agua desconectada, que puede causar
la herida.
• NO permita en ning0n momento que NINOSoperen la m_quina
limpiadora a presiCn.
• Mantenga conectada la manguera a la m_quina o a la pistola de
rociado cuando el sistema est6 presurizado.
• NUNCAapunte la pistola a la gente,animales o plantas.
• NO fije la pistola rociadora en la posiciCnabierta.
• NO abandone la pistola rociadora cuando la m_quina est6 en
funcionamiento.
• NUNCAutilice una pistola rociadora cuyo seguro o protecciCn
para el gatillo no est6 en perfecto estadode funcionamiento.
• Aseg0reseen todo momento de conectar correctamente la
pistola rociadora, las boquillas y los accesorios.
_i, ADVERTENClA: El contacto con la zona del silenciador
puede producir quemaduras graves.
A._,,_._,_,,_,_ Los gases y el calor de escape pueden
inflamar los materiales combustibles y
las estructuras 0 da_ar el dep6sito de combustible y
provocar un incendio.
• NO toque las superficies calientes y evite los gases del escape a
alta temperatura.
• Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.
• Deje un espacio minimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del
limpiadora a presiCn, incluida la parte superior.
• Utilizar el motor en un terreno boscoso, con maleza o cubierto
de hierba constituye una infracciCnal CCdigode recursos
p0blicos de California, a menos que el sistema de escape est6
equipado con una pantalla apagachispas, de acuerdo a la
definiciCn de la SecciCn4442, que se mantenga en buenas
condiciones de funcionamiento. En otros estados o
jurisdicciones federales puede haber leyes similares en vigor.
PCngaseen contacto con el fabricante, el vendedor o el
distribuidor del equipo original para obtener una pantalla
apagachispasdise_ada para el sistema de escape instalado en
este motor.
• Las piezasde recambio deben ser las mismas que las piezas
originales y estar instaladas en la misma posiciCn.
42

NOTA:Siempre mantenga la control de v_lvula de regulacidn en el
"R_ipido" ("Fast") posicione cu_ndo operar la limpiadora a presi6n.
C6moDetenersu Limpiadoraa Presi6n
1. Suelte el gatillo de la pistola rociadora y dejefuncionar el
motor al ralenti durante dos minutes.
2. Mueva el acelerador a la posici6n "Slow" (Lento), y luego a la
posici6n "Stop" (Parada).
A. ADVERTENCIA: El motor podria petardear, incendiarse
o da_arse.
• NO coloque la palancaestranguladora en la posici6n "Choke"
(1",1)para parar el motor.
3. SIEMPREfusil de punto en una direcci6n segura, presione el
seguro (bot6n rojo) y el disparador del fusil del rocio del
estruj6n para liberar la presi6n retenida de la pleamar.
IMPORTANTE:La pistola rociadora contiene agua a alta presi6n
incluso con el motor parade y el agua desconectada.
A. ADVERTENCIA:El chorro de agua a alta presi6n que
este equipo produce, puede atravesar la piel y
los tejidos subcut_.neos,provocando lesionesde
gravedad que podrian dar lugar a la amputaci6n
de un miembro.
La pistolarociadoracontieneaguaaalta presi6n inclusocon
el motor paradey elaguadesconectada,quepuedecausar
la herida.
• Mantengaconectadala mangueraa lam_quinao a la pistolade
rociadocuandoelsistemaest_presurizado.
• SIEMPREque pareel motor,apunteconla pistolarociadora
haciaunadirecci6nsegura,presioneel seguro(bot6nrojo)y
aprieteel gatilloparadescargarlapresi6ny evitarelretroceso.
C6mo Utilizar el Selector PrecisionSprayTM
Consulte las instrucciones de use en la hoja de instrucciones del
selector PrecisionSprayTM.
AVISO:. El contacto con el silenciador a alta temperatura
puede producir da_os en el tubo de inyecci0n de detergente.
• Cuando coloque el filtro en la botella del detergente, coloque el
tube de maneraque no entre en contacto accidentalmente con el
silenciador caliente.
2. Prepare la soluci6n detergente siguiendo las instrucciones del
fabricante.
3. Aseg_rese de que la Ilave de paso de detergente del limpiar el
tanque est_ en la posici6n "Off".
4. Si utiliza un limpiar el tanque, vierta detergenteen su interior.
NOTA:La capacidad del limpiar el tanque es de 7,6 I (2 gal6ns).
AVIS_. El limpiar el tanque puederesultar da_ado si no se
vacia antes de quitar el asa.
5. Gire el selector PrecisionSprayTM hasta una posici6n de baja
presi6n, como se describe en la hoja de instrucciones.
NOTA:No se puede aplicar detergente con el selector
PrecisionSprayTM en una posici6n de alta presi6n.
6. Aseg_rese de que la manguera del jardin est_ conectada a la
entradade agua. Compruebe que la manguera de alta presi6n
est_conectada a la pistola rociadora y a la bomba. Abra la
alimentaci6n de agua.
AVISO:. Usted deber_, conectar todas las mangueras antes
de darle arranque al motor.
• Arrancar el motor sin tener todas las manguerasconectadasy sin
el suministro de aguaABIERTO(ON) causar_el da_o de la bomba.
• El da_o a la limpiadora a presi6n, resultado de la desatenci6na
esta precauci6n, no ser_ cubierto per la garantia.
7. Arranque el motor conforme a las instrucciones de Puesta en
funcionamiento de la limpiadora a presi6n.
8A. Si utiliza el limpiar el tanque, gire la Ilave de paso de
detergente del dep6sito hasta la posici6n "On" (A).
AVISO: El producto sufrir_ da_os si se aprieta el gatillo de la
pistola con el selector situado entre dos posiciones de boquilla.
• NUNCAgire el selector durante el rociado.
Limpieza y Aplicaci6n del Detergente
A. PRECAUCION: Los productos quimicos pueden
provocar lesiones de gravedad y/o da_os materiales.
• NUNCAutilice liquidos c_usticos con la limpiadora a presi6n.
• Use EXCLUSIVAMENTEdetergenteso jabones especialespara
la limpiadora a presi6n. Sigatodas las instrucciones del
fabricante.
Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos:
1. Conecte una de las mangueras de inyecci6n de detergente
conforme a las instrucciones que se detallan en la secci6n
Conecte la manguera de inyecci6n de detergentea la bomba.
IIVIPORTANTE:Si utiliza una manguerade inyecci6n de detergente,
aseg_rese de que la Ilave de paso de detergente del limpiar el
tanque est_ en la posici6n "Off".
8B. Si utiliza una manguera de inyecci6n de detergente, coloque el
extreme del filtro peque_o del tube de inyecci6n de detergente
en el recipiente del detergente.
AVISO: El contacto con el silenciador a alta temperatura
puede producir da_os en el tube de inyecci6n de detergente.
• Cuando coloque el filtro en la botella del detergente, coloque el
tube de maneraque no entre en contacto accidentalmente con el
silenciador caliente.
NOTA:Asegt_resede que el filtro est6 totalmente sumergido
mientras se aplica el detergente.
43

9. Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzandoen
la parte inferior del Areay dirigi_ndose haciaarriba, utilizando
movimientos largos, parejos y superpuestos.
10. Permita que el detergente "penetre"de 3 a 5 minutos antes de
enjuagar. Vuelva a aplicarlo cuando sea necesario para evitar
que la superficie se seque. NO permita que el detergente se
seque. Si permite que el detergente se seque, la superficie
podria quedar con manchas.
IMPORTANTE:Si utiliza la manguera de inyecci6n de detergente,
limpie el circuito de inyecci6n de detergente despu_s de cada uso.
Para ello, coloque el filtro en un cubo de agua fria y haga funcionar
la limpiadora a baja presi6n durante 1 6 2 minutos.
Enjuagede la M iquina Limpiadoraa Presi6n
Despu_sde haber aplicado el detergente, refriegue la superficie
y enjuagela de la siguiente manera:
1. Asegt_resede que la vAIvulade paso de detergente estA en la
posici6n "Off".
2. Gire el selector PrecisionSprayTM hasta una posici6n de alta
presi6n, como se describe en la hoja de instrucciones.
3. Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del Area
que planea rociar.
A ADVERTENClA: El retroceso de la pistola rociadora
puedeprovocar caidas.
• Utilice la limpiadora a presi6n desde una superficie estable.
• Extreme las precaucionessi necesita utilizar la limpiadora a
presi6n desde una escalera, un andamio u otro lugar similar.
• Sujete firmemente la pistola rociadora con ambas manos
cuando aplique un rociado a alta presi6n para evitar lesiones
cuando se produzca el retroceso de la pistola.
4. Aplique un rociado de alta presi6n a una peque_a zona y luego
compruebe si se ha producido algt_ntipo de da_o. Si no
aprecia da_os, contint]e en el paso 5.
5. Comience en la parte superior del Area que va a enjuagar,
dirigi6ndose hacia abajo con los mismos movimientos
superpuestos que utiliz6 para la limpieza.
Limpieza del tubo de inyecci6n de detergente
Si us6 el tubo, debe lavarlo con agua limpia antes de parar el motor.
1. Coloque el filtro y la inyecci6n de detergente en un balde Ileno
de agua limpia.
2. Gire el selector PrecisionSprayTM hasta una posici6n de baja
presi6n, como se describe en la hoja de instrucciones.
3. Lavede 1 a 2 minutos.
4. Pare el motor siguiendo las instrucciones de la secci6n CSmo
detener su limpiadora a presiSn y cierre la entrada de agua.
5. SIEMPREapunte la pistola rociador hacia una direcci6n
segura, oprima el bot6n rojo y apriete el gatillo de la pistola
rociadora para liberar la presi6n.
IMPORTANTE:La pistola rociadora contiene agua a alta presi6n
incluso cuando el motor estAapagadoy eltubo de agua estA
desconectado.
_i, ADVERTENCIA:El chorro de aguaa alta presi6n que
,_ este equipo produce, puede atravesar la piel y
los tejidos subcut_.neos,provocando lesionesde
gravedad que podrian dar lugar a la amputaci6n
de un miembro.
Lapistolarociadoracontieneaguaaalta presi6n incluso con
el motor paradoy el agua desconectada,que puedecausar
la herida.
• Mantengaconectadala mangueraa lamAquinao a la pistolade
rociadocuandoelsistemaest_presurizado.
• SIEMPREque pareel motor,apuntecon lapistolarociadora
haciaunadirecci6nsegura,presioneel seguro(bot6nrojo)y
aprieteelgatilloparadescargarlapresi6ny evitarelretroceso.
Sistema de Enfriamiento Autom_itico
(Alivio T6rmico)
Elagua que circula dentro de la bomba puedealcanzartemperaturas
entre los 125°-155°F si hace funcionar el motor de su mAquina
limpiadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin oprimir el gatillo de la
pistola de rociado. El sistema de enfriamiento automAtico se activa a
estatemperatura y enfria la bomba descargando agua caliente en el
piso, evitando asi el da_o interno de la bomba.
44

INFORMACIONTECNICASOBREEL MOTOR
El motor es de uno cilindros, de v_lvulas en cabeza (OHV),
refrigerado por aire y de baja emisi6n.
En el Estado de California, los motores de la serie 120000 han
obtenido la certificaci6n del California Air Resources Board (Consejo
de recursos de aire de California) de cumplimiento de la normativa
sobre emisiones durante 125 horas. Esta certificaci6n no supone
para el comprador, el propietario o el usuario ninguna garantia
adicional en Io relativo al rendimiento y a la vida t_til del motor. Las
garantias del motor ataSenexclusivamente al producto y alas
emisiones que se declaran en este manual.
Potencia Nominal
El valor de potencia bruta de cada modelo de motor de gasolina se
indica en la etiqueta conforme a los requisitos del c6digo J1940
(Procedimiento de valoraci6n de potencia y par de pequeSos
motores) de la SAE (Society of Automotive Engineers,Sociedad de
ingenieros de automoci6n). Los valores nominales se han obtenido
y corregido conforme al c6digo SAE J1995 (Revisi6n 2002-05). Los
valores de par se obtienen a 3060 rpm, y los valores de potencia, a
3600 rpm. La potencia bruta real del motor ser_ inferior y
depender_, entre otros factores, de las condiciones ambientales de
uso y de las variaciones entre distintos motores del mismo modelo.
Dada la amplia variedad de productos que utilizan nuestros motores
y la multitud de factores ambientales que puedenafectar a su
funcionamiento, es posible que el motor de gasolina no desarrolle
toda su potencia bruta nominal en determinados equipos (potencia
real "in situ"). Esta diferencia se debe, entre otros, a los siguientes
factores: accesorios (filtro de aire, escape, carga, refrigeraci6n,
carburador, bomba de combustible, etc.), limitaciones de la
aplicaci6n, condiciones ambientales de uso (temperatura, humedad,
altitud) y variaciones entre distintos motores de un mismo modelo.
Briggs & Stratton podr_ sustituir el motor de esta serie por otro de
mayor potencia nominal en caso de limitaciones de fabricaci6n o
capacidad.
Esta limpiadora a presi6n est_ clasificada conforme a la norma
PW101 (comprobaci6n y clasificaci6n de rendimiento de
limpiadoras a presi6n) de laAsociaci6n de fabricantes de bombas a
presi6n (Pressure Washer Manufacturer's Association, PWMA).
ESPECIFICACIONESDELPRODUCTO
Especificaciones de la M_quina Limpiadora a
PresiGn
Presi6n de salida m_xima ......................... 3,100 PSi
Caudalm_ximo .................................. 2.5 GPM
Mezcla de quimicos .................. Use segt_ninstrucciones
Temperatura del suministro
de agua ............................ Que no exceda los 100°F
Especificaciones del Motor
Di_metro de camisa .................. 68 mm (2,672 pulgadas)
Carrera ............................ 56 mm (2,204 pulgadas)
Desplazamiento ...................... 206 cc (12,48 pulgadas)
Bujia
Tipo de re6stato: .................. Briggs & Stratton 491055
Tipo de larga de vida de platino: ........ Briggs & Stratton 5066
Calibrar Separaci6na: ............. 0.030 pulgadas (0.76 mm)
Entrehierro del inducido: ....................... 0,25-0,36 mm
(0,010-0,014
pulgadas)
Holgura de la v_lvula con muelles de v_lvula instalados y pist6n de
6 mm (0,25 pulgadas) pasado el punto muerto superior (comprobar
con el motor en frio)
Admisi6n ............... 0,10-0,15 mm (0,004-0,006 pulgadas)
Escape ................. 0,23-0,28 mm (0,009-0,011 pulgadas)
Capacidadde Gasolina .......................... 1.6 Cuartos
CapacidaddeAceite ...................... 0.6 litros (20 onzas)
NOTA:Para un mejor funcionamiento, la carga de potencia no debe
superar el 85% de la potencia nominal. La potencia del motor se
reducir_ un 3,5% por cada 300 metros (1.000 pies) de altitud y un
1% por cada 5,6 °C (10 °F) a partir de 25 °C (77 °C). Funcionar_
satisfactoriamente en un _ngulo de hasta 15°.
45

PLANDEMANTENIMIENTO
Siga los intervalos de horas o de calendario, los que sucedan
antes. Si opera en condiciones adversas (se_aladasm_.s
abajo) es necesario un mantenimiento m_.s frecuente.
• Oambie el aoeite del motor
• Revise/limpieel filtrode la entrada de agua'
• Revise la manguera de alta presi6n
• Revise la mangueras del detergente/limpiar el tanque
• Revise la pistola aspersora y verifique que no haya
fugas en el ensamblaje
• Limpie los residuos
• Compruebe el nivelde aceite
• Mantenimientodel filtrode aiW
• Oambie el aoeite del motor 2
• Inspeccione el silenciador y la pantalla apagachispas
• Servicio a la bujfa
• Limpie el sistema de refrigeraciOn 2
Limpiar si est_ obstruido. Remplazar si est_ perforado o roto.
2 Servicio m_s a menudo bajo condiciones de suciedad o polvo.
Recomendacionesgenerales
El mantenimiento peri6dico mejorar_ el rendimiento y prolongar_ la
vida Otil del limpiadora a presi6n. Si necesita asistencia, consulte
con un distribuidor de Sears o con otro distribuidor cualificado.
La garantiade la m_quina limpiadora a presi6n NOcubre los
elementos que bansido sujetos a abuso o negligenciapor parte del
operador. Parahacer v_lida la cobertura total de lagarantia,el
operadordeber_,mantener la lavadorade presi6ntal y como se indica
en el manual,incluyendo su adecuadoalmacenamiento,como se
describeen la secci6nAlmacenamientoen el Inviernoy
Almacenamientoprolongado.
NOTA: Una vez al a_o, usted deber_ limpiar o remplazar la bujia y el
filtro de aire. Una bujia nueva y un filtro de aire limpio garantizan
una mezclade combustible-aire adecuaday le ayuda a su motor a
funcionar mejor y a tener una vida Otil m_s prolongada.
Bomba de Aceite
NO realice ninguna operaci6n de mantenimiento con el aceite de la
bomba. La bomba se suministra prelubricada y sellada en f_brica, y
no requiere lubricaci6n adicional durante su vida Otil.
Control de Emisiones
Cualquierestablecimientoo individuoespecializadoen la
reparaci6ndemotoresquerioseande automoci6npuede
encargarsedelmantenimiento,la sustituci6ny la reparaci6nde
losdispositivosy sistemasde controldeemisiones.Noobstante,
pararealizarlarevisi6ngratuitadecontroldeemisiones,deber_
acudira undistribuidorautorizadoporelfabricante.Wase Garantfa
deemisiones.
Antes de CadaUso
1. Revise el nivel de aceite del motor.
2. Limpie los residuos.
3. Revise si existen da_os en el colador de la entrada de agua.
4. Revise si existen da_os en el mangueras del detergentey
limpiar eltanque.
5. Revise si existen da_os en el manguera de alta presi6n.
6. Revise si existen fugas en el conjunto de la pistola rociadora.
7. Elimine el aire y los contaminantes de la bomba.
MANTENIMIENTODE LA MAQUINA
LAVADORAA PRESION
Limpie los Residuos
Limpie a diario, o antes de cada uso, los residuos acumulados en el
limpiadora a presi6n. Mantenga limpias las conexiones, los muelles
y los mandos. Limpie todo resto de combustible de la zona que
rodea al silenciador y de detr_s del mismo. Inspeccione las ranuras
para aire de enfriamiento y la apertura del limpiadora a presi6n.
Estas aperturas deber_n mantenerselimpias y despejadas.
Mantenga limpios los componentes del limpiadora a presi6n para
reducir el riesgo de sobrecalentamiento e ignici6n de los residuos
acumulados.
• Utilice un trapo hOmedopara limpiar las superficies exteriores.
AVIS_. Eltratamiento inadecuadodel limpiadora a presi6n
puededa_arlo y acortar su vida productiva.
• NOinsertecualquierobjetoatrav_sdelasranurasdeenfriamiento.
• Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la suciedad
endurecida, aceite, etc.
• Puede usar una m_quina aspiradora paraeliminar suciedad y
residuos sueltos.
Revise y Limpie el Colador de Entrada
Examineel colador de entrada de la manguera de jardin. Limpielo si
est_tapado o remplacelo si est_ roto.
46

Revise la Manguera de Alta Presi6n
La manguera de alta presi6n pueden desarrollar fugas debido al
desgaste, dobleces o abuso. Revise la manguera antes de cada uso.
Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, levantamiento de la
cubierta, daSo o movimiento de los acoplamientos. Si existe
cualquiera de estas condiciones, remplace la manguera
inmediatamente.
• , ADVERTENCIA:El chorro de aguaa alta presi6n que
este equipo produce, puede atravesar la piel y
los tejidos subcut_.neos, provocando lesiones de
gravedad que podrfan dar lugar a la amputaci6n
de un miembro.
• NUNCAreparela manguera de alta presi6n. Remplacela.
• Remplacela con una manguera que cumpla con la capacidad
minima de presi6n de su limpiadora a presi6n.
Revise la Mangueras del Detergente y Limpiar el
Tanque
Examineel mangueras del detergente y limpiar el tanque y limpielo
si se encuentra sucio. El mangueras deberia quedar apretado en la
pieza. Examineel mangueras paraver si existe cualquier tipo de
goteo o est_ roto. Reemplaceel mangueras del detergente y limpiar
el tanque si alguno de ellos se encuentra da_ado.
Revise la Pistola Rociadora
Examine la conexi6n de la manguera con la pistola rociadora y
aseg0resede que es correcta. Pruebe el gatillo pulsando el bot6n
rojo y aseg0resede que el gatillo retrocede a su sitio al soltarlo. No
deberia poder apretar el gatillo sin pulsar primero el bot6n rojo.
Cambie inmediatamente la pistola rociadora si falla cualquiera de
estas pruebas.
Mantenimiento de la Boquilla
Si siente una sensaci6n pulsante al momento deapretar el gatillo de
la pistola rociadora, puedeque sea causada por la presi6n excesiva
en la bomba. La causa principal de la presi6n excesiva en la bomba
es cuando la boquilla se encuentra atascadao tapada con materiales
extra_os, tales como tierra, etc. Paracorregir el problema, limpie
inmediatamente la boquilla siga las instrucciones siguientes:
1. Apague el motor y apague el suministro de agua.
2. Apunte SlEMPRE con la pistola rociadora hacia una direcci6n
segura, pulse el bot6n rojo y apriete el gatillo para descargar el
agua a alta presi6n restante.
_i, ADVERTENCIA: El chorro de agua a alta presi6n que
este equipo produce, puede atravesar la piel y
los tejidos subcut_.neos, provocando lesiones de
gravedad que podrfan dar lugar a la amputaci6n
de un miembro.
La pistola rociadora contiene agua a alta presi6n incluso con
el motor parado y el agua desconectada, que puede causar
la herida.
• Mantenga conectada la manguera a la m_quina o a la pistola de
rociado cuando el sistema est_ presurizado.
• SIEMPREque pare el motor, apunte con la pistola rociadora
hacia una direcci6n segura, presione el seguro (bot6n rojo) y
apriete el gatillo para descargar la presi6n y evitar el retroceso.
3. Desconecteel selector PrecisionSprayTM de la pistola rociadora.
4. Utilice un peque_o clip para papel para eliminar todo material
extra_o que pueda obstruir las boquillas (A).
5,
Utilice una manguera de riego para eliminar los restos
haciendo pasar agua por el selector PrecisionSprayTM en el
sentido contrario al del rociado durante 30 a 60 segundos.
6. Vuelva a conectar el selector PrecisionSprayTM a la pistola
rociadora.
7. Aseg0rese de que la manguera del jardin est_ conectada a la
entradade agua. Compruebe que la manguera de alta presi6n
est_conectada a la pistola rociadora y a la bomba. Abra la
alimentaci6n de agua.
8. Ponga en marcha el motor siguiendo las instrucciones de la
secci6n C6mo poner en funcionamiento la limpiadora a
presi6n.
9. Pruebe la limpiadora a presi6n utiliz_ndola con las distintas
boquillas.
Mantenimiento de los Anillos '0'
Compre una O-Juego de Reparaci6n de Anillo en sus Sears locales
o Ilamando 1-800-4-MY-HOIVIE(469-4663) o en linea en
www.sears.com. No se incluye con la arandela de la presi6n. Este
juego incluye los anillos del reemplazoO, arandela de caucho y filtro
de cala de agua. Refi_rasea la hoja de la instrucci6n proporcionada
en el juego para atender a su unidad'los anillos de s O.
_i, ADVERTENCIA:El chorro de aguaa alta presi6n que
este equipo produce, puede atravesar la piel y
los tejidos subcut_.neos,provocando lesionesde
gravedad que podrfan dar lugar a la amputaci6n
de un miembro.
• NUNCAutilicening0ntipo de selladorpararepararunafugaen
unaconexi6n.Sustituyalajuntat6ricao lajunta.
47

MANTENIMIENTODELMOTOR
_i, ADVERTENCIA: Chispear involuntario puede tener
"_dh como resultado el fuego o el golpe
el6ctrico.
CUANDOAJUSTE0 HAGAREPARACIONESA SU MAQUINA
LIMPIADORAA PRESII_N
• Siempre desconecte el alambre de la bujia y col6quelo donde
no pueda entrar en contacto con la bujia.
CUANDOPRUEBELABUJIADELMOTOR
• Utilice un comprobador de bujias homologado.
• NO comprueba la chispa sin la bujia instalada.
Aceite
Recomendacionessobreel aceite
Para obtener el mejor rendimiento, recomendamos utilizar aceites
certificados con garantia Briggs & Stratton. Tambi6n se pueden
utilizar otros aceites detergentes de alta calidad con clasificaci6n de
servicio SF, SG, SH, SJ o superior. NO utilice aditivos especiales.
Las temperaturas exteriores determinan la viscosidad adecuada del
aceite para el motor. Utilice el cuadro para seleccionar la mejor
viscosidad para el intervalo de temperatura exterior previsto.
oF
104
86 o _,
68 mCUm _
o
5o
32 _
14
-4
-22 _
°C
• 40
__30
:__20
__10
_ n 0
-10
-20
-30
* Por debajo de 4 °C (40 °F), el uso de aceite SAE 30 provocar_
dificultades de arranque.
** Por encima de 27 °C (80 °F) el uso de aceite 10W30 puede
aumentar el consumo de aceite. Compruebe el nivel de aceite
con mayor frecuencia.
O OTA: Todo aceite sint6tico que cumpla las
especificaciones ILSACGF-2, con marca de certificaci6n
API y con simbolo de servicio API (se muestra a la
izquierda) con "SJ/CF ENERGYCONSERVING"o superior
es un aceite aceptable a todas lastemperaturas. El uso de
aceite sint6tico no altera los intervalos de cambio de aceite
indicados.
Comprobaci6ndel nivel de aceite
Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada 8 horas de
funcionamiento, como minimo. Rellene si es necesario.
1. Coloque el limpiadora a presi6n sobre una superficie nivelada.
2. Quite el tap6n de Ilenado de aceite y limpielo con un trapo.
3. Compruebe que el aceite Ilega hasta el punto de
desbordamiento en el orificio de Ilenado.
4. Instale el tap6n de Ilenado de aceite, apriete firmemente.
Adici6n de Aceite del Motor
1. Coloque el limpiadora a presi6n sobre una superficie nivelada.
2. Compruebe el nivel de aceite tal como se indicaen la secci6n
Comprobaci6n del nivel de aceite.
3. Si es necesario, vierta lentamente aceite por el orificio de
Ilenado hasta el punto de desbordamiento en el tap6n de
Ilenado de aceite.
4. Instale el tap6n de Ilenadode aceite, apriete firmemente.
Cambiode Aceite del Motor
Si est_ utilizando su generador bajo condiciones de extrema
suciedad o polvo, o en un clima demasiado caliente, haga el cambio
de aceite m_s frecuentemente.
_i, PRECAUCIIDN: Evite el contacto prolongado o repetido
de piel con aceite usado de motor.
• El aceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel
de la causa en ciertos animales del laboratorio.
• Completamente lavadoexpuso _reas con el jab6n y el agua.
MANTENERFUERADELALCANCEDE LOS NINOS.NO
CONTAMINE.CONSERVELOSRECURSOS.DEPOSITEEL
ACEITEUSADOEN UN PUNTODERECOGIDA.
Cambieel aceitecuandoel motorsigaestandocalientedespu_s
dehaberfuncionado:
.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Asegt_resede que la unidad est6 en una superficie plana.
Desconecteel cablede la bujia de esta y col6quelo donde no
puedaentrar en contacto con la bujia.
Limpie la zona de alrededor del tap6n de vaciado de aceite (A),
situado en la basedel motor, al otro lado del carburador.
Quite eltap6n de Ilenadode aceite y vacie todo el aceite en un
recipiente adecuado.
Vuelva a colocar el tap6n de vaciado y apri6telo bien. Quite el
tap6n de Ilenado de aceite.
Vierta lentamente unos 0,6 litros (20 onzas) deaceite por el
orificio de Ilenado (B) hasta el punto de desbordamiento (C).
Vuelva a colocar el tap6n de Ilenadode aceite. Apri6telo
firmemente a mano.
8. Limpie los residuos de aceite.
48

Servicio del Depurador de Aire
Su motor no funcionar_ adecuadamentey puede da_arse si usted Io
hacefuncionar con un depurador de aire sucio. Suministre servicio
m_s frecuentemente si la unidad funciona bajo condiciones de
mucha suciedad o polvo. Los repuestos se encuentran disponibles
en su centro de servicio local Sears.
Para dar servicioal filtro de aire, siga los pasosque se detallan a
continuaci6n:
1. Afloje eltornillo (A) y quite la cubierta (B).
.
3.
4.
5.
6.
Remueva cuidadosamente el cartucho (C).
Para limpiar el cartucho, golpee ligeramente su costado de
papel plegado sobre una superificie firme.
Reinstale el juego de cartucho nuevo o limpio debajo de la
cubierta.
Inserte las leng_Jetas(D) de la cubierta en las ranuras que se
encuentran en el fondo de la base (E).
Coloque la cubierta en su lugar y apriete el tornillo firmemente
a la base.
NOTA: Usted puedecomprar los elementos del filtro de aire nuevos
Ilamando al 1-800-4-MY-HOME (469-4663).
Remplace la Bujia
Cambie la bujia ayudar_a su motor a arrancar m_s f_cilmente y
funcionar mejor.
1. Limpie el _rea alrededor de la bujia y retirela.
2. Retire y revise la bujia.
3. Cambie la bujia si los electrodos est_n picados o quemados o
si la porcelana est_ agrietada. Utilice la bujia de repuesto
recomendada. Consulte Especificaciones.
4. Compruebe la separaci6n del electrodo con un calibrador de
alambre y ajuste el espacio de la bujia a la medida
recomendada si fuera necesario (v_ase Especificaciones).
5. Instale la bujia y aprietela firmemente.
NOTA: Puede adquirir nuevos bujia al nt_merotelef6nico
1-800-4-1VIY-H01VIE(469-4663).
Inspeccione el Silenciador y la Pantalla
Apagachispas
Inspeccione que el silenciador no presentefisuras, corrosi6n u
otros da_os. Desmonte la pantallaapagachispas, si cuenta con una,
y verifique que no presente da_os ni obstrucci6n por carb6n. En
caso de que se necesiten piezasde recambio, asegt_resede usar
solamente piezasde recambio originales parael equipo.
NOTA:Para obtener el nt_merode parte Ilame al 1-800-4-MY-HOME
(469-4663).
_i, ADVERTENCIA: El contacto con la zona del silenciador
puede producir quemaduras graves.
A_,._ _ Los gases y el calor de escape pueden
-- inflamar los materiales combustibles y
las estructuras 0 da_ar el dep6sito de combustible y
provocar un incendio.
• NO toque las superficies calientes y evite los gases del escape a
alta temperatura.
• Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.
• Deje un espacio minimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del
limpiadora a presi6n, incluida la parte superior.
• Utilizar el motor en un terreno boscoso, con maleza o cubierto
de hierba constituye una infracci6n al C6digo de recursos
pt_blicosde California,a menos que el sistema de escape est_
equipado con una pantalla apagachispas, de acuerdo a la
definici6n de la Secci6n 4442, que se mantenga en buenas
condiciones de funcionamiento. En otros estados o
jurisdicciones federales puede haber leyes similares en vigor.
P6ngaseen contacto con el fabricante, el vendedor o el
distribuidor del equipo original para obtener una pantalla
apagachispasdise_ada para el sistema de escape instalado en
este motor.
• Las piezasde recambio deben ser las mismas que las piezas
originales y estar instaladas en la misma posici6n.
Sistemade Refrigeraci6nde Aire
Con el tiempo, se pueden acumular residuos en las aletas de
refrigeraci6n del cilindro y pasar inadvertidos mientras no se
desmonte parcialmente el motor. Recomendamos que encargue la
limpieza del sistema de refrigeraci6n (F) a un distribuidor autorizado
de servicio Sears siguiendo los intervalos recomendados (consulte
la secci6n Calendario de Mantenimiento). Es igualmente importante
que no se acumulen residuos en el motor. Consulte la secci6n
Limpie los Residuos.
49

DESPUESDE CADAUSO
No deber_,haber agua en la unidad por largos periodos de tiempo.
Los sedimentos de minerales se pueden depositar en partes de la
bombay "congelar" su funcionamiento. Lleve a cabo estos
procedimientos despu_s de cada uso:
1. Limpie el circuito de detergente girando la Ilave de paso de
detergente hasta la posici6n "Off" y haga funcionar la
limpiadora a presi6n con el selector PrecisionSprayTM en una
posici6n de baja presi6n. Prolongue la limpieza entre uno y dos
minutos.
.
Pare el motor, cierre la alimentaci6n de agua, apunte con la
pistola rociadora hacia una direcci6n segura, pulse el bot6n
rojo y apriete el gatillo para descargar la presi6n. Deje enfriar el
motor.
_i, ADVERTENCIA:El chorro de aguaa alta presi6n que
este equipo produce, puede atravesar la piel y
los tejidos subcut_neos, provocando lesiones de
gravedad que podrfan dar lugar a la amputaci6n
de un miembro.
La pistolarociadoracontieneaguaaalta presi6n inclusocon
el motor paradoy elaguadesconectada,quepuedecausar
la herida.
• Mantengaconectadala mangueraa lam_quinao a la pistolade
rociadocuandoelsistemaest_presurizado.
• SIEMPREque pareel motor,apunteconla pistolarociadora
haciaunadirecci6nsegura,presioneel seguro(bot6nrojo)y
aprieteel gatilloparadescargarlapresi6ny evitarelretroceso.
3. Desconectemanga del fusil del rocio y salida alta de presi6n
en la bomba. Desag0e agua de la manga, del fusil, y de la
extensi6n de boquilla. Use un harapo para quitar la manga.
4. Saque todos los liquidos de la bomba halando la manija de
retroceso aproximadamente 6 veces. Esto deber_ evacuar la
mayoria del liquido de la bomba.
5. Enrolle la manguera y cu_lguela del gancho situado en el asa.
6. Almacene la unidad en una _rea limpia y seca.
7. Si planeaalmacenar la unidad por m_s de 30 dias, vea la
secci6n Almacenamiento Prolongado en pr6xima p_gina.
_i, ADVERTENCIA: La gasolina y sus vapores son
extremadamente inflamables y
_ explosivos.
El fuego o una explosi6n pueden causar
quemaduras severas e inclusive la muerte.
CUANDOALMACENE0 GUARDEELEQUIPOCONCOMBUSTIBLE
EN ELTANQUE
• Almacenealejado de calderas, estufas, calentadoresde agua,
secadoras de ropa u otros aparatos electrodom_sticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden
encender los vapores de la combustible.
5O

ALMACENAMIENTOPARAINVIERNO
AVISO: Usted deber_ proteger su unidad de las
temperaturas de congelamiento.
• Si no Io hace, da_ar_ permanentementela bombay la unidad no
podr_ funcionar.
• La garantia no cubre el da_o de la unidad ocasionado por
congelamiento.
Para proteger la unidad de las temperaturas de congelamiento:
1. Vacie la limpiar el tanque como se indica a continuaci6n:
a. Desconecte la manguera conectada al acoplamiento de
inyecci6n de la bomba. Coloque el extremo de la bomba
en un recipiente adecuado.
b. Gire las Ilaves de paso de detergente hasta la posici6n
"On"y abra latapa del dep6sito. El contenido del dep6sito
se vaciar_ por gravedad en el recipiente.
c. Vuelva a conectar la manguera al acoplamiento de
inyecci6n de la bomba. A_ada 0,5 litros de agua dulce
limpia el tanque y cierre las tapas de la tanque.
2. Limpie el circuito de limpieza. Para ello, sitt_ela Ilave de paso
de detergente en la posici6n "On", gire el selector
PrecisionSprayTM a una posici6n de baja presi6n y ponga en
funcionamiento la limpiadora a presi6n. Limpie el circuito hasta
que se vacie el primer dep6sito. Gire la Ilave de paso de
detergente hasta la posici6n "Off".
3. Siga los pasos 2-5 en la secci6n previa Despues de Cada Uso.
4. Utilice un protector de bomba, disponible en Sears con el
nt_merode cat_.logo7174403GS, para cuidar la bomba. Aqu_l
protege a la unidad contra el congelamiento y lubrica tanto los
pistones como los empaques.
5. Si el protector de bomba no est,. disponible, conecte un tramo
de 3 pies de manguera de jardin a la entrada de agua. Vierta
anticongelante RV (anticongelante sin alcohol) en la manguera.
Jale la manija de arranque dos veces. Desconecte despu_s la
manguera de 3 pies.
6. Almacene la unidad en una _rea limpia y seca.
ALMACENAMIENTOPROLONGADO
Si usted no planea usar la m_quina limpiadora a presi6n por m_s de
30 dias, deber_ preparar el motor para un almacenamiento
prolongado.
Es importante evitar la formaci6n de dep6sitos de goma en las
partes esenciales del sistema del combustible tales como
carburador, filtro del combustible, manguera o tanque del
combustible durante el almacenamiento. Tambi_n, la experiencia
indica que los combustibles con mezclasde alcohol (llamados
gasohol, etanol o metanol) pueden atraer la humedad, Io que Ileva a
la separaci6n y formaci6n de _cidos durante el almacenamiento. La
gasolina _cida puede da_ar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenamiento.
Proteja el Sistema de Combustible
Aditivo para Combustible:
El combustible puedeestar pasado30 dias despu_s de su
almacenamiento. Elcombustible pasadoprovoca la formaci6n de
residuos _cidos y de carbonilla en el circuito de combustible yen
los componentes b_sicos del carburador. Para mantener el
combustible en buen estado, utilice el estabilizador de combustible
FRESHSTART® de Briggs & Stratton en cualquiera de sus
variantes: liquido o cartucho concentrado con goteo.
Si se a_ade un estabilizador de combustible conforme alas
instrucciones, no ser_ necesario vaciar el motor de combustible.
Hagafuncionar el motor durante dos minutos para que el
estabilizador circule por todo el circuito de combustible. El motor y
el combustible se pueden almacenar hasta 24 meses.
Si no se ha a_adido un estabilizador de combustible a la gasolina,
deber_ vaciar completamente el motor utilizando un contenedor
homologado. Dejefuncionar el motor hasta que se agote el
combustible. Se recomienda utilizar un estabilizador de combustible
en el contenedor de almacenamiento para mantener la gasolina en
buen estado.
Cambio de Aceite
Con el motor todavia caliente, drene el aceite de la caja del cig_Je_al.
Vuelva a Ilenarlo con el grado de aceite recomendado. Vea Cambio
de Aceite.
Protecci6nde la Bomba
Para proteger la bomba frente a los da_os que causan los dep6sitos
minerales o la congelaci6n, use PumpSaver, nt_merode cat,logo
7174403GS para cuidar la bomba. Esto evita los da_os derivados de
la congelaci6n y lubrica los pistones y las juntas.
NOTA:El PumpSaver est_n disponible s61ocomo un accesorio
opcional. NO es incluido con la arandela de la presi6n. Avise el m_s
cercano servicio autorizado central para comprar PumpSaver.
AI uso el PumpSaver, cerci6rese la arandela de la presi6n se apaga
y desconecta del agua del suministro. Leay siga todas
instrucciones y las advertencias dadas en el contenedor de
PumpSaver.
Otrassugerenciaspara el almacenamiento
1. NO guarde combustible de una temporada a otra a menos que
Io hayatratado como se indica en la secci6n Aditivo para
combustible.
2. Reemplacela caneca de gasolina si comienza a oxidarse. El
6xido y/o la suciedad en la gasolina le causar_ problemas.
3. Cubra su unidad con una cubierta de protecci6n adecuadaque
no retenga humedad.
4.
_i, ADVERTENCIA:Las cubiertas para almacenamiento
1 pueden ser inflamables.
NOcoloqueunacubiertaencimadeunlimpiadoraa presidn
caliente.
Deje que la unidad se enfrie Io suficientementeantes de que le
coloque la cubierta.
Almacene la unidad en un _rea limpia y seca.
51

Problema Causa Soluci6n
Labombapresentalossiguientes
problemas:noproducepresi6n,
produceunapresi6nerrada,
traqueteo,p_rdidadepresi6n,hajo
volumende agua.
El detergentenose mezclaconel
rociado.
El motorfuncionahien cuandono
tiene cargas, pero funciona"real"
cuandose conectauna carga.
El motornoarranca;o arrancay
funcionareal.
1. El selector PrecisionSprayTM est_ en una
posici6n de baja presi6n.
2. La entrada de agua est_ bloqueada.
3. Suministro de agua inadecuado.
4. La manguera de entrada est_ doblada o
presenta fugas.
5. El colador de la manguerade entrada est_
tapado.
6. El suministro de agua est_ por encima de
los 100°F.
7. La manguera de alta presi6n est_
bloqueada o presentafugas.
8. La pistola presenta fugas.
9. La boquilla del selector PrecisionSprayTM
est_ obstruida.
10. Bomba defectuosa.
1. Las Ilaves de paso de detergente est_n en
la posici6n "Off".
2. El selector PrecisionSprayTM est_ en una
posici6n de alta presi6n.
.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Gire el selector PrecisionSprayTM hasta una
posici6n de alta presi6n.
Limpie la entrada.
Proporcione flujo de agua adecuado.
Estire la manguera de entrada, coloque un
parche en la fuga.
Revisey limpie el colador de la manguera de
entrada.
Proporcione suministro de agua m_s fria.
Retire las obstrucciones de la manguera de
salida.
Remplace la pistola.
Limpie las boquillas del selector
PrecisionSprayTM.
P6ngaseen contacto con el centro de servicio
Sears.
1. Gire la Ilave de paso de detergente del limpiar
el tanque deseado hasta la posici6n "On".
2. Gire el selector PrecisionSprayTM hasta una
posici6n de baja presi6n.
La velocidad del motor es demasiado lenta.
1. Depurador deaire sucio.
2. Sin gasolina.
3. Gasolina vieja.
4. El alambre de la bujia no est_ conectado a
Mueva el control de la v_lvula de regulaci6n a la
posici6n FAST(RAPIDO). Si el motor continua
funcionando mal, p6ngase en contacto con el
centro de servicio Sears.
1. Limpie o remplace el depurador de aire.
2. Llene el tanque de combustible.
3. Drene el tanque de gasolina; 116nelocon
combustible fresco.
4. Conecte el alambre a la bujia.
la bujia.
5. Bujia mala.
6. Agua en la gasolina.
7. Estrangulaci6n excesiva.
5. Remplace la bujia.
6. Drene el tanque de gasolina; II_nelo con
combustible fresco.
7. Abra el cebador por completo y haga girar el
motor.
8. P6ngaseen contacto con el centro de servicio
Sears.
El motorse apaga durante la Llene el tanque de combustible.
operaci6n.
El motor notiene fuerza.
8. Mezcla de combustible demasiado rica.
Sin gasolina.
Filtro de aire sucio.
Cebador abierto demasiado r_pido
El motorintentaestahilizarseo su
funcionamientonoesconstante.
Remplace el filtro de aire.
Mueva el cebador a la posicidn intermedia hasta
que el motor funcione normalmente.
52

53

Sears,RoebuckandCo., U.S.A.(Sears),CaliforniaAirResourcesBoard(Consejode Recursossobreel Airede California,CARB,por
sussiglasen ingles)y UnitedStatesEnvironmentalProtectionAgency(AgenciadeProtecci6nAmbientaldeEE.UU., EPA,porsus
siglasen ingles).
Declaraci6ndegarantiadelsistemadecontrolde emisiones
(derechosy obligacionesdelpropietarioparela garantiacontradefectos)
CaliforniaAir ResourcesBoard(CARB),U.S.EPAy Searsle explicana continuaci6n
la garantiadelsistemade control de emisionesde su peque_omotor para m_tquinas
de servicio(SORE,SmallOffroadEngine).EnCalifornia,los modelosde peque_os
motorespara m_tquinasde servicioa partir del a_o2006 debenestardise_ados,
fabricadosy equipadosconformea los exigentesest_indaresde luchacontrala
contaminaci6ndel Estado.
Enotras regionesde EstadosUnidos, los nuevosmotorespara interioresde
ignici6n por chispacertificadospara modelos a_o 1997y posterioresdeben
cumplir con normassimilares establecidaspor la EPAde EE.UU.Searsdebe
garantizar el sistema de control de emisionesde su motor para los perfodos
indicados a continuaci6n, siemprey cuando no sehayaabusado,descuidadoo
dado mantenimientoincorrecto al motor peque_opara exteriores.
Su sistema decontrol de emisionesincluyepiezascomo elcarburador,elfiltro de
aire, el sistemade arranque,el tubo de combustible,el silenciadory el convertidor
catalitico.Tambi_npuedeincluir conectoresy otros conjuntosrelacionadoscon las
emisiones.
Cuandoexistauna condici6n que puedaser cubierta por la garantfa,Sears
reparar_el motor peque_o paraexteriores sin costo alguno, incluyendoel
diagn6stico, las partesde repuestoy la mano de obra.
Cobertura de la garantiadeSears, Roebuckand Co. contra delectosen el
control de emisiones
Lospeque_osmotoresparam_quinasde servicioestAngarantizadoscontradefectos
de las piezasde controlde emisionesduranteun perfodode dos a_os,conformealas 2.
siguieetesdisposiciones.Sicualquierpiezadel motorcon coberturaesdefectuosa,
serAreparadao sustituidapor Sears.
Responsabilidadesdel propietariopare la garantia
Como propietario delmotor peque_opara exteriores,ustedesresponsablede
realizarlas actividadesde mantenimientorequeridasquese indicanen
Instruccionesde usoy mantenimiento.Searsrecomiendaque conservetodos los 3.
recibosquecubran el mantenimientode su motor peque_opara exteriores,pero
Searsno puedenegar lagarantfasolamentepor la falta de recibosni por su
imposibilidad de garantizarla realizaci6nde todaslasactividadesde
mantenimientoprogramadas.
Como propietario del motor peque_oparaexteriores, usted siempredebetener
en cuentaque SearspodrAnegar la coberturade la garantfasi su motor peque_o 4.
para exteriores o unaparte del mismo presentafallas debidoa abuso, descuido,
mantenimientoincorrecto o modificacionesno aprobadas.
Ustedes responsablede presentarsu motor peque_o para exterioresa un
distribuidor autorizado de servicio de Searsaprobadotan pronto como se
presenteel problema.
Lasreparacionescubiertaspor la garantiase Ilevar_ma cabo en un plazo
razonable,no superior a 30 dfas en ningt3ncaso.
Si tienealguna preguntacon respectoa sus derechosy responsabilidadespara la 5.
garantfa,p6ngaseen contacto con un representantede servicio Searsal 1-800-
469-4663.
Lagarantfade emisiones esuna garantiacoetra defectos.Losdefectos sejuzgan
en funciOn del rendimientonormal del motor. La garantiano depender_ide
ningunaprueba de emisionesen funcionamiento.
Disposicionesde la garantiade Sears, RoebuckandCo. centre defectosan el
control de emisiones
Lassiguientesson disposicionesespecfficasrelacionadascon la coberturade la
garantfacontra defectosen el control de emisiones.Se a_adea la garantiade
motoresde Searsparamotores no regulados,que figura en las Instrucciones de
usoy mantenimiento.
1. Partes garantizadas
Lacobertura bajoesta garantiaincluye solar-nenteaquellaspartesque se 6.
enumerana continuaciOn(laspartes delsistemade control de emisiones)
en la medida quedichas partes hayanestado presentesen el motor
adquirido.
a. Sistemade medici6n de combustible
• Sistemade enriquecimientopara arranqueen frio
• Carburadory partes internas
• Bomba de combustible
• Tubo de combustible,acoplamientosdel tubo de combustible,
abrazaderas
• Dep6sitode combustible,tap6n y cadena
• Botede carbono
b. Sistemade inducci6nde aire
• Filtro de aire
• Colectorde entrada
• Lfneade purga y veetilaci6n
c. Sistemade ignici6n
• Bujias
• Sistema de ignici6n por magneto
d. Sistemacatalizador
• Convertidorcatalitico
• Colectorde escape
• Sistema de inyecci6n de aire o v_dvulapor impulsos
e. Distintos elementosutilizadosen los sistemas anteriores
• V_tlvulase interruptoresde vacfo,temperatura,posici6n y de
detecci6nde tiempo
• Conectoresy conjuntos
Vigenciade la ¢obertura
Searsgarantizaal propietario inicial y a cadacomprador subsiguienteque
las partesgarantizadasestar_nlibres de defectosen materialyen mano de
obra, que ocasionenfallasde las partesgarantizadasdurante un periodode
dosa_os a partir de la fecha en que el motor seaentregadoal comprador
minorista.
Nohabr_ cargos
La reparaci6no reemplazode cualquierpartegarantizadase realizar_tsin
cargoalguno parael propietario,incluyendola manode obra de diagn6stico
quederiveen ladeterminaci6ndeque una partegarantizadaest,1defectuosa,
si la laborde diagn6sticose realizaen un Centrode servicio Searsaprobado.
Reclamosy exclusionesde cobertura
Los reclamosvinculadoscon lagarantia sepresentar_inconforme alas
disposicionesde la P61izade garantfadeSears. La coberturade la garantia
seexcluir_tpara aquellasfallas de partesgarantizadasque no seanpartes
originalesde Searso debido a abuso, descuido o mantenimientoincorrecto,
segt3nseestableceen la P61izade garantfade motoresde Sears.Searsno
es responsablepor la coberturadefallas de partesgarantizadasocasionadas
por el usode pares adicionales,no originales o modificadas.
IVlantenimiento
Cualquierparte garantizadacuyo reemplazono est6 programadocomo
mantenimientorequeridoo que est_ programadatTnicamentepara
inspecci6nfrecuentecon el fin de"reparar o reemplazarconforme sea
necesario",estarAgarantizadaen cuanto a defectospor el periodo de la
garantia.Cualquierpartegarantizadacuyo reemplazoest_programado
como mantenimientorequeridotendr_ solamenteuna garantia contra
defectosOnicamentepor el periodo hastael primer reemplazoprogramado
para esaparte. Sepodr_ utilizarcualquierparte de repuestoque tenga un
rendimientoy durabilidadequivalentes,al realizarcualquier actividadde
manteeimientoo reparaci6n.Elpropietario esresponsablede realizartodo
el mantenimientorequerido,segOnse defineen Instruccionesde usoy
mantenimientode Sears.
Cobertura consiguiente
La coberturabajo la presentese ampliar_a lafalla de cualquiercomponente
del motor provocadapor un desperfectoen cualquierparte garantizadaque
siga gozandode la cobertura de la garantfa.
En EE.ULI.y Canad_contamoscon una Ifneade emergencialas 24 horas (1-800-469-4663), queofrece un men[_de mensajespregrabadoscon informaci6n sobre
mantenimientode productos.
54

InformaciGn sobre emisiones
Los motores con certificaci6n de cumplimiento de la normativa
sobre emisiones del California Air ResourcesBoard (CARB) deben
mostrar informaci6n sobre el periodo de durabilidad de las
emisiones y el indice de aire. El fabricante del motor ofrece esta
informaci6n al consumidor mediante etiquetas de emisiones. La
etiqueta de emisiones del motor contiene la informaci6n de
certificaci6n.
El Periodo de Durabilidadde las Emisionesindica el nt_merode
horas durante las cuales el motor puedefuncionar cumpliendo las
normas sobre emisiones, siempre que se realicen las operaciones
de mantenimiento que se detallan en las instrucciones de uso y
mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado: El motor est_ certificado paracumplir la normativa
sobre emisiones durante 125 horas de funcionamiento real.
Intermedio: El motor est_ certificado para cumplir la normativa
sobre emisiones durante 250 horas de funcionamiento real.
Prolongado:El motor est_ certificado para cumplir la normativa
sobre emisiones durante 500 horas de funcionamiento real.
Por ejemplo, un cortac6sped con operario a pie se suele utilizar
entre 20 y 25 horas al a_o. Por tanto, el Periodo de Durabilidad de
las Emisionesde un motor con clasificaci6n intermedia equivaldria
a 10-12 a_os.
Algunos motores cuentan con la certificaci6n de cumplimiento de la
fase 2 de las normas sobre emisiones de la United States
Environmental Protection Agency (USEPA,Agencia estadounidense
de protecci6n del medioambiente ). En el caso de los motores con
certificaci6n de fase 2, el periodo de cumplimiento de la normativa
sobre emisiones que figura en la etiqueta de cumplimiento de
emisiones indica el nt_merode horas de funcionamiento durante las
cualesel motor ha demostrado cumplir los requisitos federales
sobre emisiones.
Para motores de menos de 225 cc:
CategoriaC = 125 horas
Categoria B = 250 horas
CategoriaA = 500 horas.
Para motores de 225 cc o m_s:
CategoriaC = 250 horas
Categoria B = 500 horas
CategoriaA = 1000 horas.
55

Your Home
For expert troubleshooting and home solutions advice:
www.managemyhome.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
1-800-361-6665 (Canada)
Au Canada pour service en fran(_ais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
TM
® Registered Trademark / Trademark / SMService Mark of Sears Brands, LLC
® Marca Registrada / TMMarca de F&brica / SM Marca de Servicio de Sears Brands, LLC
MCMarque de commerce / MD Marque d6pos6e de Sears Brands, LLC © Sears Brands, LLC
