Broan BK131LRBZ Builder Kit Doorbell

INSTALLATION INSTRUCTIONS - Page 5

For BK131LRBZ.

PDF File Manual, 8 pages, Read Online | Download pdf file

BK131LRBZ photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Relier le transformateur et les fils de boutons-poussoirs à
la(aux) plaquette(s) de connexion du(des) carillon(s).
REMARQUE: Si le carillon ne fonctionne pas
correctement après l'installation, vérifier le(s) bouton(s)-
poussoir(s). Il se pourrait qu'il y ait un mauvais contact
ou que certaines connexions soient desserrées.
S'assurer que les fils ne touchent pas aux barres de
tonalité ou au bloc d'alimentation.
INSTALLATION DES TUBES (selon le cas)
Voir la Figure 3. Tenir les tubes sur les crochets du
support de façon à ce que le tube le plus long soit à gauche
et le plus court à droite.
COUVERCLE
Installer le couvercle du carillon sur la plaque d'appui.
ENTRETIEN
S'il arrivait que le mouvement des pistons devienne lent,
nettoyer ceux-ci avec un nettoyant liquide inflammable et
essuyer complètement.
ATTENTION: NE JAMAIS HUILER LES PISTONS.
INSTRUCCIONES DE INSTALATION
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
TIMBRES PARAPUERTADE
DOS NOTAS CON MONTAJE
DE SUPERFICIE
PLANIFICACION
Su Timbre para Puerta NuTone está diseñado para
operarse con dos puertas.
Si la casa es de más de un piso o de estilo rancho grande,
se deben usar dos o más timbres para proveer alcance
adecuado.
Maneje el timbre de puerta con cuidado, de la misma
manera que manejaría cualquier instrumento de precisión.
ALAMBRADO
ASEGURESE DE QUE LA CORRIENTE ELECTRICADE
LA CASA ESTE APAGADA CUANDO ESTE
CONECTANDO EL TRANSFORMADORAL ALAMBRADO.
LAS CONEXIONES DEL ALAMBRADO DEBERAN ESTAR
DE ACUERDO CON LOS CODIGOS DE ALAMBRADO
LOCALES O NACIONALES.
Para instalación singular, use un Transformador Modelo
NuTone C905 ó C915.
Para dos o más timbres, use un Transformador Modelo
NuTone C907 ó C909.
NOTA: Cuando esté asegurando el alambrado del timbre
a los travesaños de pared y las vigas de techo, deberá tener
cuidado para prevenir cortos posibles que pudieran ser
creados al permitir que grapas o presillas corten a través de
la capa aislante protectora del alambre.
Monte el transformador a una caja de conexiones conveniente (no
se recomienda localización en el ático) o a la caja de cortacircuitos.
Conecte las conexiones de corriente de la casa a las conexiones del
transformador.
Refiérase a la Figura 1 para instalación de timbre singular o a
la Figura 2 para instalación de timbre múltiple. Corra alambre de
2 conductores de calibre 18-22 desde el transformador y el(los)
botón(es) a la(s) posición(es) del(de los) timbre(s). Pase los
alambres a través del agujero de alambrado en el(los) plato(s) de
base del(de los) timbre(s) y asegure el(los) plato(s) de base a la
pared a través de los agujeros de montar con los tornillos que se
proveen. Conecte los alambres del
transformador y del botón al(a los)
panel(es) del(de los) terminal(es) del(de
los) timbre(s).
NOTA: Al completar la instalación, si
el timbre no trabaja apropiadamente,
inspeccione el(los) botón(es) para
localizar algún mal contacto o
conexiones flojas. Asegúrese de que los alambres no estén
tocando las barras de tonos.
INSTALACION DE TUBOS
(Cuando sea aplicable)
Refiérase a la Figura 3. Cuelgue los tubos en los ganchos de
soporte de manera que el tubo más largo esté a la izquierda y el
más corto a la derecha.
MONTAJE DE LA CUBIERTA
Instale la cubierta del timbre sobre el plato de base.
INSTRUCCIONES PARA EL MANTENIMIENTO
Si los émbolos del timbre se vuelven lentos en su movimiento,
limpie los émbolos con un líquido para limpiar que no sea inflamable
y séquelos.
CUIDADO: NUNCA PONGAACEITE EN LOS EMBOLOS DE
TIMBRE.
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
If chime plungers should ever become sluggish in
their movement, clean plungers with a nonflammable
cleaning fluid and wipe dry.
CAUTION: NEVER OIL CHIME PLUNGERS.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CARILLON DE PORTE À
DEUX NOTES MONTÉ EN
APPLIQUE
EMPLACEMENT
Votre carillon NuTone est conçu pour être actionné à
deux portes.
Si toutes les pièces se trouvent au rez-de-chaussée
ou sur plusieurs étages, il convient d'utiliser deux
carillons ou plus.
Manipuler le carillon avec précaution, comme pour
n'importe quel instrument de précision.
CÂBLAGE
INTERROMPRE LE COURANT ÉLECTRIQUE
AVANT DE RACCORDER LE TRANSFORMATEUR.
LES CONNEXIONS DOIVENT ÊTRE CONFORMES
AUX CODES ÉLECTRIQUES LOCAUX OU
NATIONAUX.
Dans le cas d'une installation simple, utiliser le
transformateur NuTone, Modéle C905 ou C915.
Pour deux carillons ou plus, utiliser le transformateur
NuTone, Modéle C907 OU C909.
REMARQUE: En fixant le câblage du carillon aux
poteaux muraux et aux solives de plafond, prendre
soin d'éviter les courts-circuits possibles dus aux
cavaliers ou aux agrafes qui pourraient percer
l'isolation du fil.
Monter le transformateur sur une boîte de jonction
convenable (déconseillé dans un grenier) ou un
tableau de distribution. Relier les fils du secteur à ceux
du transformateur.
Se reporter à la figure 1 pour l'installatin d'un
seul carillon ou à la figure
2 pour la pose de plusieurs
appareils. Acheminer un
câble de calibre 18-22 à deux
conducteurs, du
transformateur et des
boutons-poussoirs au(x)
carillon(s). Insérer les fils
dans le(s) plaque(s) d'appui du carillon par le trou de
câblage et fixer la(les) plaque(s)d'appui au mur en
utilisant les trous de montage avec les vis fournies.
FIGURE 1
FRONT DOOR PUSHBUTTON
BOUTON-POUSSOIR DE LA
P
ORTE AVANT
B
OTON DE LA
PUERTA DEL FRENTE
SINGLE 2-NOTE CHIME
CARILLON SIMPLE À 2 NOTES
TIMBRE DE 2 NOTAS SINGULAR
18-22 GA. INSULATED
2-CONDUCTOR WIRE
CÀBLE ISOLÉ DE CALIBRE 18-22
À 2 CONDUCTEURS
ALAMBRE CON CAPAAISLANTE DE 2
CONDUCTORES DE CALIBRE 18-22
NUTONE C905
OR C915
TRANSFORMER
TRANSFORMATEUR
NUTONE C905
OU C915
TRANSFORMADOR
NUTONE C905
O C915
120vAC WIRING
CÀBLAGE 120 CA
ALAMBRADO DE 120v CA
R
EAR DOOR PUSHBUTTON
B
OUTON-POUSSOIR DE LA
PORTE ARRIÈRE
BOTON DE LA
PUERTA DE
A
TRAS
TERMINAL
BOARD
PLAQUETTE DE
CONNEXION
PANEL DE
TERMINALES
FRONT
TRANS
REAR
FIGURE 2
TERMINAL BOARD CHIME NO. 1
PLAQUETTE DE JONCTION DU CARILLON NO. 1
PANEL DE TERMINALES PARA TIMBRE NO. 1
TERMINAL
BOARD
CHIME NO. 2
PLAQUETTE DE JONCTION DU
CARILLON NO. 2
PANEL DE TERMINALES PARA
TIMBRE NO. 2
COMMON WIRES
FILS NEUTRES
ALAMBRES
COMPARTIDOS
MULTIPLE 2-NOTE CHIMES
CARILLONS MULTIPLES
(DEUX) À 2 NOTES
TIMBRE DE
2 NOTAS
MULTIPLE
18-22 GA. INSULATED 2-CONDUCTOR WIRE
CÀBLE ISOLÉ DE CALIBRE 18-22 À 2 CONDUCTEURS
ALAMBRE CON CAPAAISLANTE DE 2 CONDUCTORES
DE CALIBRE 18-22
FRONT
TRANS
REAR
FRONT
TRANS
REAR
FIGURE 3
SHORT
LONG
COURT
LONG
CORTO
LARGO
FRONT DOOR PUSHBUTTON
BOUTON-POUSSOIR DE
LA PORTE AVANT
BOTON DE LA PUERTA DEL FRENTE
REAR DOOR
PUSHBUTTON
BOUTON-POUSSOIR
DE LA PORTE ARRIÈRE
BOTON DE LA PUERTA DE ATRAS
NUTONE C907
OR C909
TRANSFORMER
TRANSFORMATEUR
NUTONE C907
OU C909
TRANSFORMADOR
NUTONE C907
O C909
120vAC WIRING
CÀBLAGE 120 CA
ALAMBRADO DE 120v CA
Para colocar este producto,
visite www.nutone.com
Pour enregistrer ce produit,
visitez, www.nutone.com
Loading ...
Loading ...
Loading ...