
Keyhole Ear Tabs
Keyholes
2
3
/
8
in./6cm
Input watt, Max. Location Use
Wet
Model No.
RGB /*/6/*/*
RGB /*/9/*/*
RGB /*/12/*/*
RGB /*/18/*/*
RGB /*/24/*/*
RGB /*/3/*/*
RGB /*/8/*/*
RGB /*/16/*/*
RGB /*/4/*/*
6W
9W
12W
17W
23W
3W
4W
8W
15W
Refer to the manual or visit www.byjasco.com for limitations and restrictions on warranties and the product registration information.
WARNING: When using outdoors use portable luminaires, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and
personal injury, including the following:
a) ground fault circuit interrupter (GFCI) protection is to be provided on the circuit(s) or outlet(s) to be used for the wet location portable luminaire. Receptacles
are available having built-in GFCI protection and are able to be used for this measure of safety.
b) Use only with an extension cord for outdoor use, such as an extension cord of cord type SEW, SEOW, SEOOW, SOW, SOOW, STW, STOW, STOOW, SJEW,
SJEOW, SJEOOW, SJW, SJOW, SJOOW, SJTW, SJTOW, or SJTOOW.
WARNING: Keep these bags away from babies and children. Do not use in cribs, beds, carriages, or playpens. The thin film may cling to nose and mouth and
prevent breathing.
NOTE: Ensure the café lights’ receptacle cover is firmly installed and well seated when not being used to connect additional strings.
Warranty Information: This Jasco product is warrantied for three years with a limited-lifetime replacement warranty on Enbrighten LED light source only. This
product is intended (and/or designed) for horizontal hanging. Vertical hanging of the product can void the product warranty.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
• RECEPTACLE OUTLETS USED FOR POWERING
CAFÉ LIGHTS SHALL COMPLY WITH ALL NATIONAL
AND LOCAL ELECTRICAL CODES. CONSULT
LOCAL ELECTRICIAN IF UNSURE OF COMPLIANCE
REQUIREMENTS.
• FOR USE ONLY ON GFCI PROTECTED CIRCUITS.
• DO NOT SUBMERSE.
• DO NOT USE AROUND AQUARIUMS.
• CAFÉ LIGHTS ARE A WET LOCATION PRODUCT AND
HAVE NO SERVICEABLE PARTS.
• DO NOT USE WITH EXTENSION CORD NEAR WATER
OR WHERE WATER MAY ACCUMULATE.
• KEEP LAMPS AT LEAST 16 FEET FROM POOLS AND
SPAS.
• KEEP PLUGS AND RECEPTACLES DRY.
• AVOID DAMAGE TO THE CORDS AND LAMP
ASSEMBLIES DURING INSTALLATION. PERIODICALLY
INSPECT THE CAFÉ LIGHTS FOR PHYSICAL DAMAGE
OR OTHER DAMAGE CAUSED BY OUTDOOR
EXPOSURE TO THE ELEMENTS.
• REPLACE ANY DAMAGED CAFÉ LIGHT STRINGS.
• DO NOT INSTALL IN LOCATIONS WHERE CAFÉ
LIGHTS CAN BE STEPPED ON.
• ENSURE CAFÉ LIGHTS ARE UNPLUGGED FROM
POWER DURING INSTALLATION.
• CAFÉ LIGHTS SHOULD BE INSTALLED OUT OF THE
REACH OF CHILDREN OR NOT ALLOWING CHILDREN
TO PLAY WITH THEM.
• UL RECOMMENDS TESTING GFCI CIRCUITS AND
RECEPTACLES EVERY MONTH TO ENSURE PROPER
OPERATION.
• DO NOT OPERATE WITHOUT BULB SECURELY
SCREWED IN.
RISK OF FIRE
• CAFE LIGHTS ARE DESIGNED TO BE
MOUNTED WITH THEIR INDIVIDUAL
KEYHOLE MOUNTING FEATURE, DO NOT
MOUNT CAFÉ LIGHTS BY USING THE MAIN
ELECTRICAL CORD OR THE INDIVIDUAL
DROP CORDS.
• CAFÉ LIGHTS ARE DESIGNED TO BE
LINKED BY USING THEIR ELECTRICAL
PLUGS AND RECEPTACLES TO A
MAXIMUM DISTANCE OF 750 FEET.
• CAFÉ LIGHT INTERCONNECTING
RECEPTACLES ARE INTENDED ONLY
FOR THE LINKING OF COMPATIBLE CAFÉ
LIGHT STRINGS. DO NOT USE CAFÉ
LIGHT RECEPTACLES FOR ANY OTHER
ELECTRICAL PURPOSE.
• DO NOT MOUNT CAFÉ LIGHTS IN ANY
POSITION WHERE THE BULB IS FACING
UP.
• DO NOT ALLOW THE LED LAMP
ASSEMBLIES TO BE IN CONTACT WITH
COMBUSTIBLE MATERIALS. LED LAMP
ASSEMBLIES SHOULD HANG FREELY AND
NOT BE SUSCEPTIBLE TO REPETITIVE
DAMAGE CAUSED BY ENVIRONMENTAL
CONDITIONS SUCH AS WIND, RAIN, AND
ICE.
• NOT INTENDED FOR INSTALLATION IN
CEILINGS, SOFFITS, CABINETS, ATTICS, OR
OTHER ENCLOSED SPACES.
Electrical Ratings
Input: 120V, 50/60Hz
Important — please read
WARNING
Version 3
57044, 57046
3/12/21
This device complies with Part 15 of the FCC and Industry Canada license-exempt RSS standards. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the
user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
LED Wi-Fi
Smart Café Lights
Enbrighten® Café Lights are designed to provide lighting for life with no bulbs to
replace. Combine with additional sets to form one continuous string up to 750ft.
NOTE: Before installation, please read all the warning statements included at the bottom of
these instructions
.
SETUP
1. Carefully unpack the café lights from the box and remove the wire ties.
2. When installing outside, a ground fault circuit Interrupter (GFCI) should be used
(not included). Before installing, plug the lights into the GFCI receptacle to ensure
all lights work properly. IMPORTANT: Unplug the café lights from power before
installing.
INSTALLING MULTIPLE SETS
Follow the steps above to hang additional sets. Once mounted, plug the second set into
the end connection point on the first set. In total, you can form one continuous string up
to 750ft.
NAVIGATING COLOR SELECT
Press pushbutton on power supply to activate one of the following color settings: (0)
O; (1) White, 100% brightness; (2) White, 50% brightness; (3) White, 25% brightness; (4)
Fade eect; (5) Red; (6) Green; (7) Blue; (8) Yellow; (9) Purple; (10) Pink; (11) Orange; (12)
Teal; (13) Christmas; (14) 4th of July; (15) Rainbow; and (16) Twinkle eect.
REMOVING LIGHTS
Always unplug lights prior to removal. Carefully remove each light individually from the
mounting hardware. For your safety, never pull or jerk lights from mounting hardware.
Once removed, store the lights in a dry location.
FUSE REPLACEMENT INSTRUCTIONS
This product employs fuse-overload and short-circuit protection. If the fuse blows, unplug
the product from the outlet and unplug any other products connected to the product.
Replace the fuse following these instructions and refer to product marking for the proper
fuse rating.
1. Unplug from power. Do not unplug by pulling on cord.
2. Slide open the fuse access cover (2) on top of the plug toward blades (3).
3. Carefully remove fuse (4) by pushing from the other side.
4. RISK OF FIRE. Replace fuse only with 5 Amp, 125 Volt fuse
(provided with product).
5. Close fuse cover.
6. RISK OF FIRE. Do not replace the plug as it contains parts that should not be
removed. If damaged, discard product.
INSTALLATION
IMPORTANT: Only mount the café lights to a solid support structure, such as joists, beams,
studs or other solid mounting surfaces. Guide wires in compliance with local electrical and
building codes may also be used.
1. Carefully plan your installation prior to mounting the
café lights — keep in mind the distance to the nearest
outlet.
2. Use the keyhole mounting tabs to hang the café lights
and power supply. Hardware options include screws,
nails, zip ties, hooks and more (not included).
3. When all lights are mounted, place the cover firmly
over the unused receptacle at the end of the strand.
4. Plug the café lights into the GFCI outlet.
Scan the QR code above or search
Enbrighten on the Apple App Store or
Google Play.
Download the app
Create an account in
the Enbrighten app
Follow the on-screen
instructions to add
devices, create schedules
and control the smart
café lights from
anywhere
Set up account
1. 2.
1
2
Remotely operate your smart café lights with the easy-to-use
Enbrighten app. Follow the in-app instructions and available
resources to set up your smart device.
OPERATION
Follow the instructions in the app to pair and control your café lights. Inside the app,
you’ll gain access to dynamic features, such as:
• 56 single colors
• 2- and 3-color combinations
• 6 white light temperatures
• Full-range dimming
• Fade, twinkle, blink, pulse, wave, chase
• Holiday modes
• Custom mode
• And much more!
For deals, to register your
purchase and to tell us how we’re
doing, simply scan the code or visit
byjasco.com/deals
Exclusive deals
Read instructions or watch
easy-to-follow video.
Scan code or visit
byjasco.com/57044i
Instructions
made easy
Thank you for your purchase!
Like our product?
Leave a review
on your favorite
retailer website or
amazon.com
Having problems?
Let us know how
we can help. Call
1-800-654-8483
between 7AM-8PM,
M-F, Central Time.
Home automation is in the palm of your hand
with Wi-Fi smart devices and accessories at
www.enbrightenwifi.com
MADE IN CHINA
Distributed by Jasco Products Company LLC,
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114.
This Jasco product comes with a 5-year limited
warranty. Visit www.byjasco.com for
warranty details.
Questions? Contact our U.S.-based
Consumer Care at 1-800-654-8483 between
7AM—8PM, M-F, Central Time.
1
1
2
2
4
3
This string light is rated (see table below)
Watts, do not overload. Connect other lighting
strings or decorative outfits end-to-end up to a
maximum of 432 Watts total.
CAUTION
KEYHOLE EAR TABS
CONTROL BUTTON
162mm (6.38in.)
Google and Google Play are
trademarks of Google LLC.

Pestañas de
montaje
perforadas
Orificios
2 3/8"/6 cm
LED wifi
Cadena de luces inteligente
La cadena de luces Enbrighten® Café está diseñada con el fin de brindar iluminación de
por vida sin bombillas que reemplazar. Combínelas con otros juegos para formar una
cadena continua de hasta 228,6metros (750pies).
NOTA: Antes de la instalación, lea todas las advertencias que se incluyen al final de estas instrucciones.
PREPARACIÓN
1. Saque con cuidado de la caja la cadena de luces y retire los alambres de sujeción.
2. Si la cadena de luces se instala en el exterior, se debe utilizar un interruptor de circuito
de falla de puesta a tierra (GFCI, no se incluye). Antes de instalarla, enchufe la cadena de
luces a un tomacorriente GFCI para asegurarse de que todas funcionan correctamente.
IMPORTANTE: Desenchufe la cadena de luces antes de la instalación.
INSTALACIÓN DE VARIOS JUEGOS
Siga los pasos anteriores para colgar juegos adicionales. Una vez instalado este juego, enchufe el
segundo en el punto de conexión final del primer juego. En total, puede formar una cadena continua
de hasta 228,6metros (750pies).
RECORRER LA SELECCIÓN DE COLORES
Presione el botón pulsador en la fuente de alimentación para activar una de las siguientes
configuraciones de colores: (0) Apagado; (1) blanco, 100% brillo; (2) blanco, 50% brillo; (3) blanco, 25%
brillo; (4) efecto de desvanecimiento; (5) rojo; (6) verde; (7) azul; (8) amarillo; (9) morado; (10) rosa;
(11) naranja; (12) verde azulado; (13) Navidad; (14) 4 de Julio; (15) Arcoíris; y (16) efecto de centellas.
RETIRO DE LAS LUCES
Siempre desenchufe las luces antes de retirarlas. Retire con cuidado cada luz individualmente de las
piezas de montaje. Para su seguridad, nunca tire de las bombillas ni haga fuerza para retirarlas de
las piezas de montaje. Después de retirarlas, guarde las bombillas en un lugar seco.
INSTRUCCIONES PARA EL REEMPLAZO DEL FUSIBLE
Este producto emplea protección contra cortocircuitos y sobrecargas de fusibles. Si se funde el
fusible, desenchufe el producto del tomacorriente y desenchufe cualquier otro producto conectado
al producto. Reemplace el fusible siguiendo estas instrucciones y consulte las marcas del producto
para ver la especificación adecuada del fusible.
1. Desenchufe del tomacorrientes. No desenchufe el producto tirando del cable.
2. Abra la tapa de acceso del fusible (2), que se encuentra en la parte superior del enchufe,
deslizándola hacia las clavijas (3).
3. Retire cuidadosamente el fusible (4) empujándolo desde el lado opuesto.
4. RIESGO DE INCENDIO. Reemplace el fusible solamente con un fusible de 5Amp, 125voltios
(provisto con el producto).
5. Cierre la tapa del fusible.
6. RIESGO DE INCENDIO. No reemplace el enchufe, porque contiene piezas que no se deben
retirar. Si el producto se daña, deséchelo.
INSTALACIÓN
IMPORTANTE: Instale la cadena de luces únicamente en estructuras de soporte sólidas, como vigas,
viguetas, travesaños u otra superficie de montaje sólida. También se pueden utilizar cables guía que
cumplan con los códigos eléctricos y de construcción locales.
1. Antes de colocar la cadena de luces, planifique detenidamente
la instalación (tenga en cuenta
la distancia hasta el tomacorriente más cercano).
2. Utilice las pestañas de montaje con orificios para colgar
la cadena de luces y la fuente de alimentación. Entre las
opciones de tornillería se encuentran tornillos, clavos,
abrazaderas plásticas, ganchos y más (no se incluyen).
3. Cuando estén montadas todas las luces, coloque la tapa
firmemente sobre el tomacorriente sin usar al final de la
cadena.
4. Enchufe la cadena de luces en el tomacorriente
GFCI.
Escanee el código QR arriba o busque
Enbrighten en el Apple App Store o en
Google Play.
Descargue la app
Cree una cuenta en
la app Enbrighten
Siga las instrucciones en
pantalla para agregar
dispositivos, crear horarios
y controlar la cadena de
luces inteligente desde
cualquier lugar
Cree una cuenta
1. 2.
1
2
Opere de forma remota su cadena de luces con la app Enbrighten fácil de usar.
Siga las instrucciones en la app y los recursos disponibles para configurar su
dispositivo inteligente.
FUNCIONAMIENTO
Siga las instrucciones en la app para emparejar y controlar su cadena de luces. En la app, podrá
acceder a características dinámicas, como:
• 56 colores individuales
• Combinaciones de 2 y 3 colores
• 6 temperaturas de luz blanca
• Regulación de la intensidad de rango completo
• Atenuación, centellas, destellos, pulso, onda, carrera
• Modos de festividades
• Modo personalizado
• ¡Y mucho más!
Para acceder a ofertas, registrar su compra
y darnos su opinión sobre nosotros, tan
solo escanee el código o visite
byjasco.com/deals
Ofertas exclusivas
Lea las instrucciones o mire el
video con el paso a paso.
Escanee el código o visite
byjasco.com/57044i
Instrucciones
fáciles
¡Gracias por su compra!
¿Le gusta nuestro
producto?
Deje una reseña en
el sitio web de su
comercio favorito
o en amazon.com
¿Tiene algún
problema?
Díganos cómo
podemos ayudar.
Llame al
1-800-654-8483, de
lunes a viernes, entre
las 7 a. m. y las 8 p. m.,
horario central.
La domótica está al alcance de su mano con los
dispositivos y accesorios inteligentes con wifi en
www.enbrightenwifi.com
1
1
2
2
4
3
Potencia de
entrada máx
Lugar de uso
Húmedo
Modelo n.º
RGB /*/6/*/*
RGB /*/9/*/*
RGB /*/12/*/*
RGB /*/18/*/*
RGB /*/24/*/*
RGB /*/3/*/*
RGB /*/8/*/*
RGB /*/16/*/*
RGB /*/4/*/*
6 W
9 W
12 W
17 W
23 W
3 W
4 W
8 W
15 W
Consulte el manual o visite www.byjasco.com para obtener información sobre las limitaciones y restricciones de la garantía y la información para registrar el producto.
ADVERTENCIA: Cuando utilice luminarias portátiles para exterior, siempre respete las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones a
personas, incluidas las siguientes:
a) Proteja los circuitos o los tomacorrientes que utilizará para alimentar las luminarias portátiles en lugares húmedos mediante un interruptor de circuito de falla de puesta a tierra
(GFCI). Es posible conseguir tomacorrientes con protección GFCI incorporada para cumplir con esta medida de seguridad.
b) Utilice solo con un cable de extensión para uso exterior, como un cable de extensión de tipo SEW, SEOW, SEOOW, SOW, SOOW, STW, STOW, STOOW, SJEW, SJEOW, SJEOOW,
SJW, SJOW, SJOOW, SJTW, SJTOW o SJTOOW.
ADVERTENCIA: Mantenga las bolsas lejos del alcance de bebés y niños. No use en cunas, camas, cochecitos ni corralitos para bebés. Su capa fina puede pegarse a la nariz y la
boca, lo que impide la respiración.
NOTA: Asegúrese de que la tapa del tomacorriente de la cadena de luces esté instalada firmemente cuando no se utilice para conectar cadenas adicionales.
Información sobre la garantía: Este producto de Jasco tiene una garantía de tres años y una garantía limitada de por vida únicamente para los repuestos de la fuente de luz LED
Enbrighten. Este producto está diseñado para colgarse horizontalmente. Colgar el producto verticalmente puede anular la garantía del producto.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
• LOS TOMACORRIENTES QUE SE UTILICEN PARA ALIMENTAR
LA CADENA DE LUCES DEBEN CUMPLIR CON LOS CÓDIGOS
ELÉCTRICOS LOCALES Y NACIONALES. CONSULTE CON
UN ELECTRICISTA LOCAL SI NO ESTÁ SEGURO SOBRE LOS
REQUISITOS NORMATIVOS.
• SOLO SE DEBE UTILIZAR CON CIRCUITOS PROTEGIDOS
MEDIANTE GFCI.
• NO SUMERGIR.
• NO USAR CERCA DE ACUARIOS.
• LA CADENA DE LUCES ES UN PRODUCTO APTO PARA
LUGARES HÚMEDOS Y NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN
SER REPARADAS POR EL USUARIO.
• NO USAR CON CABLES DE EXTENSIÓN, CERCA DEL AGUA
O EN ÁREAS EN LAS QUE PUEDA ACUMULARSE AGUA.
• MANTENER LAS BOMBILLAS A UNA DISTANCIA MÍNIMA DE
4,8METROS (16PIES) DE PISCINAS Y SPAS.
• MANTENGA SECOS LOS ENCHUFES Y LOS TOMACORRIENTES.
• EVITE DAÑAR LOS CABLES Y LAS BOMBILLAS DURANTE LA
INSTALACIÓN. REVISE PERIÓDICAMENTE LA CADENA DE
LUCES A FIN DE DETECTAR DAÑOS FÍSICOS U OTROS DAÑOS
PROVOCADOS POR LA EXPOSICIÓN A LA INTEMPERIE.
• REEMPLACE LAS BOMBILLAS DE LA CADENA QUE ESTÉN
DAÑADAS.
• NO INSTALE LA CADENA DE LUCES EN LUGARES EN QUE
SEA PROBABLE PISARLA.
• ASEGÚRESE DE QUE LA CADENA DE LUCES ESTÉ
DESENCHUFADA DURANTE LA INSTALACIÓN.
• LA INSTALACIÓN DE LA CADENA DE LUCES SE DEBE
REALIZAR LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS O SIN
PERMITIR QUE LOS NIÑOS JUEGUEN CON ELLA.
• DE ACUERDO CON LA NORMA UL, SE RECOMIENDA PROBAR
LOS TOMACORRIENTES Y LOS CIRCUITOS GFCI TODOS LOS
MESES PARA GARANTIZAR SU CORRECTO FUNCIONAMIENTO.
• NO HAGA FUNCIONAR EL PRODUCTO SIN QUE LA BOMBILLA
ESTÉ ENROSCADA FIRMEMENTE.
RIESGO DE INCENDIO
• LA CADENA DE LUCES ESTÁ DISEÑADA PARA
COLOCARSE CON LAS OREJETAS DE MONTAJE
INDIVIDUALES. NO LA SUJETE CON UN CABLE
ELÉCTRICO PRINCIPAL NI CON CABLES DE
BAJADA INDIVIDUALES.
• LA CADENA DE LUCES ESTÁ DISEÑADA PARA
UNIRSE USANDO SUS ENCHUFES ELÉCTRICOS
Y TOMACORRIENTES A UNA DISTANCIA MÁXIMA
DE 228,6METROS (750PIES).
• LOS TOMACORRIENTES INTERCONECTABLES DE
LA CADENA DE LUCES ESTÁN DISEÑADOS SOLO
PARA UNIR CADENAS DE LUCES COMPATIBLES.
NO USE LOS TOMACORRIENTES DE LA CADENA
DE LUCES PARA NINGÚN OTRO FIN ELÉCTRICO.
• NO COLOQUE LA CADENA DE LUCES EN
NINGUNA POSICIÓN EN QUE LAS BOMBILLAS
QUEDEN ORIENTADAS HACIA ARRIBA.
• NO PERMITA QUE LOS ENSAMBLES DE LAS
LUCES LED ESTÉN EN CONTACTO CON
MATERIALES COMBUSTIBLES. LOS ENSAMBLES
DE LAS LUCES LED DEBEN COLGAR SIN
OBSTÁCULOS Y NO DEBEN ESTAR EXPUESTOS
A DAÑOS RECURRENTES CAUSADOS POR LAS
CONDICIONES AMBIENTALES COMO EL VIENTO,
LA LLUVIA Y LAS HELADAS.
• NO INSTALAR EN TECHOS, SOFITOS, ARMARIOS,
DESVANES U OTROS LUGARES CERRADOS.
Especificaciones eléctricas
Entrada: 120V, 50/60Hz
Importante, leer:
ADVERTENCIA
Este dispositivo cumple con las normas RSS de exención de licencia de la Parte 15 de la FCC y de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no podrá causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar
un funcionamiento no deseado.
NOTA DE LA FCC: El fabricante no se responsabiliza por ninguna interferencia de radio o TV causada por modificaciones no autorizadas a este equipo. Tales modificaciones
podrían anular el derecho del usuario a hacer uso del equipo.
NOTA: Este equipo se sometió a pruebas y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B de acuerdo con la Parte15 de las Normas de la FCC. Dichos
límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar
energía de radiofrecuencia. Si no se instala y usa de acuerdo con estas instrucciones, podrá causar interferencia perjudicial a las radiocomunicaciones. Por otro lado, tampoco es
posible garantizar que no ocurrirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, las cuales
pueden comprobarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia adoptando una o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a la salida de un circuito diferente al cual está conectado el receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico de radio o TV experimentado para obtener ayuda.
HECHO EN CHINA
Distribuido por Jasco Products Company LLC,
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114.
Este producto de Jasco tiene una garantía limitada de
5años. Para más información sobre la garantía, visite
www.byjasco.com.
¿Tiene preguntas? Póngase en contacto con nuestro
servicio de atención al consumidor de EE. UU.
al 1-800-654-8483, de lunes a viernes, de 7a.m. a
8p.m., hora estándar del centro.
Estas cadena de luces está clasificada
(ver la tabla más abajo) Vatios, no
sobrecargue. Conecte otras cadenas de luces
o aparatos decorativos de sus extremos hasta
por un máximo de 432vatios en total.
PRECAUCIÓN
PESTAÑAS DE MONTAJE PERFORADAS
BOTÓN DE CONTROL
162 mm (6,38")
Google y Google Play son marcas
comerciales de Google LLC.
