LG OLED42C3PUA OLED evo C3 42 inch 4K Smart TV 2023

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Installation Instruction
OLED42C3PUA photo

Owner's Manual

This is the main product document for model OLED42C3PUA. Additionally, the document applies to other LG Electronics models: OLED48A3AUA, OLED48A3PUA, OLED55A3AUA, OLED55A3PUA, OLED65A3AUA, OLED65A3PUA, OLED77A3AUA, OLED77A3PUA, OLED55B3AUA, OLED55B3PUA, OLED65B3AUA, OLED65B3PUA, OLED77B3AUA, OLED77B3PUA, OLED42C3AUA, OLED48C3AUA, OLED48C3AUB, OLED48C3PUA, OLED55C3AUA, OLED55C3PUA, OLED65C3AUA, OLED65C3PUA, OLED77C3AUA, OLED77C3PUA, OLED83C3AUA, OLED83C3PUA

The file format is pdf, 58 pages, you can download this manual here .

background
ENGLISH_index
Safety and Reference
OWNER’S MANUAL
Please read this manual carefully before
operating your set and retain it for
future reference.
The model and serial number of the product are
located on the back and on one side of the product.
Record them below in case you ever need service.
Model
Serial No.
OLED48A3AUA
OLED48A3PUA
OLED55A3AUA
OLED55A3PUA
OLED65A3AUA
OLED65A3PUA
OLED77A3AUA
OLED77A3PUA
OLED55B3AUA
OLED55B3PUA
OLED65B3AUA
OLED65B3PUA
OLED77B3AUA
OLED77B3PUA
OLED42C3AUA
OLED42C3PUA
OLED48C3AUA
OLED48C3AUB
OLED48C3PUA
OLED55C3AUA
OLED55C3PUA
OLED65C3AUA
OLED65C3PUA
OLED77C3AUA
OLED77C3PUA
OLED83C3AUA
OLED83C3PUA
www.lg.com
Copyright © 2023 LG Electronics Inc.
All Rights Reserved.
Printed in Korea
*MFL719460332303REV01*
Supplier`s Declaration of
Conformity
Trade Name LG
Responsible
Party
LG Electronics USA,
Inc.
Address 111 Sylvan Avenue,
North Building,
Englewood Cliffs,
NJ07632
E-mail lg.environmental@
lge.com
LG Customer Information Center
For inquires or comments, visit www.
lg.com or call;
1-888-542-2623 CANADA
1-800-243-0000
USA, Consumer
User
1-888-865-3026
USA, Commercial
User
Register your product Online!
www.lg.com
background
2
Important Safety Instruction
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type
plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your
outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
Before reading this manual
Read this manual thoroughly before operating your TV, and keep it for future reference.
On the website you can download the manual including installation, using, troubleshooting, specifications, license etc and view its contents on your PC or
mobile device.
User Guide : For more information about this TV, read the USER GUIDE embedded in the product. (Depending upon model)
- To open the USER GUIDE
[ ] [Support] [User Guide]
Optional Extras
Optional extras can be changed or modified for quality improvement without any notification. Contact your dealer for buying these items. These devices
work only with certain models.
The model name or design may be changed due to the manufacturer’s circumstances or policies.
A cable to connect antennas and external devices must be purchased separately.
Note
Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
The items supplied with your product may vary depending upon the model.
Image shown may differ from your TV.
By using this product, you agree that all disputes between you and LG arising out of or relating in any way to this product (including but not limited to warranty
disputes) shall be resolved exclusively through binding arbitration on an individual basis. The terms of the arbitration agreement (including details on the
procedure for resolving disputes) is available at www.lg.com/us/arbitration (USA) or www.lg.com/ca_en/arbitration (Canada).
background
3
Warning! Safety instructions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying this apparatus.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS WITH
OPEN FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
Do not place the TV and/or remote control in the following
environments:
- Keep the product away from direct sunlight.
- An area with high humidity such as a bathroom.
- Near any heat source such as stoves and other devices that produce
heat.
- Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be exposed
to steam or oil.
- An area exposed to rain or wind.
- Do not expose to dripping or splashing and do not place objects filled
with liquids, such as vases, cups, etc. on or over the apparatus (e.g., on
shelves above the unit).
- Near flammable objects such as gasoline or candles, or expose the TV
to direct air conditioning.
- Do not install in excessively dusty places.
Otherwise, this may result in fire, electric shock, combustion/explosion,
malfunction or product deformation.
Ventilation
- Install your TV where there is proper ventilation. Do not install in a
confined space such as a bookcase.
- Do not install the product on a carpet or cushion.
- Do not block or cover the product with cloth or other materials while
unit is plugged in.
Take care not to touch the ventilation openings. When watching the TV
for a long period, the ventilation openings may become hot.
Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as being
twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon. Pay particular
attention to plugs, wall outlets, and the point where the cord exits the
device.
Do not move the TV whilst the Power cord is plugged in.
Do not use a damaged or loosely fitting power cord.
Be sure to grasp the plug when unplugging the power cord. Do not pull
on the power cord to unplug the TV.
Do not connect too many devices to the same AC power outlet as this
could result in fire or electric shock.
Disconnecting the Device from the Main Power
- The power plug is the disconnecting device. In case of an emergency,
the power plug must remain readily accessible.
Do not let your children climb or cling onto the TV. Otherwise, the TV
may fall over, which may cause serious injury.
Outdoor Antenna Grounding (Can differ by country):
- If an outdoor antenna is installed, follow the precautions below.
An outdoor antenna system should not be located in the vicinity of
overhead power lines or other electric light or power circuits, or where
it can come in contact with such power lines or circuits as death or
serious injury can occur.
Be sure the antenna system is grounded to provide some protection
against voltage surges and built-up static charges.
Section 810 of the National Electrical Code (NEC) in the U.S.A. provides
information with respect to proper grounding of the mast and
supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna
discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna
discharge unit, connection to grounding electrodes and requirements
for the grounding electrode.
Antenna grounding according to the National Electrical Code, ANSI/
NFPA 70
Never touch this apparatus or antenna during a lightning storm. You may
be electrocuted.
Make sure the power cord is connected securely to the TV and wall socket
if not secured damage to the Plug and socket may occur and in extreme
cases a fire may break out.
Do not insert metallic or inflammable objects into the product. If a
foreign object is dropped into the product, unplug the power cord and
contact the customer service.
Do not touch the end of the power cord while it is plugged in. You may
be electrocuted.
background
4
If any of the following occur, unplug the product immediately
and contact your local customer service.
- The product has been damaged.
- If water or another substance enters the product (like an AC adapter,
power cord, or TV).
- If you smell smoke or other odors coming from the TV
- When lightning storms or when unused for long periods of time.
Even the TV is turned off by remote control or button, AC power source is
connected to the unit if not unplugged in.
Do not use high voltage electrical equipment near the TV (e.g., a bug
zapper). This may result in product malfunction.
Do not attempt to modify this product in any way without written
authorization from LG Electronics. Accidental fire or electric shock
can occur. Contact your local customer service for service or repair.
Unauthorized modification could void the user’s authority to operate
this product.
Use only an authorized attachments / accessories approved by LG
Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock, malfunction,
or product damage.
Never disassemble the AC adapter or power cord. This may result in fire
or electric shock.
Handle the adapter carefully to avoid dropping or striking it. An impact
could damage the adapter.
To reduce the risk of fire or electrical shock, do not touch the TV with wet
hands. If the power cord prongs are wet or covered with dust, dry the
power plug completely or wipe dust off.
Batteries
- Store the accessories (battery, etc.) in a safe location out of the reach
of children.
- Do not short circuit, disassemble, or allow the batteries to overheat.
Do not dispose of batteries in a fire. Batteries should not be exposed
to excessive heat.
- Caution: Risk of fire or explosion if the battery is replaced by an
incorrect type.
Moving
- When moving, make sure the product is turned off, unplugged, and
all cables have been removed. It may take 2 or more people to carry
larger TVs. Do not press or put stress on the front panel of the TV.
Otherwise, this may result in product damage, fire hazard or injury.
Keep the packing anti-moisture material or vinyl packing out of the
reach of children.
Do not allow an impact shock, any objects to fall into the product, and do
not drop anything onto the screen.
Do not press strongly upon the panel with a hand or a sharp object such
as a nail, pencil, or pen, or make a scratch on it. It may causedamage
to screen.
Cleaning
- When cleaning, unplug the power cord and wipe gently with a soft/
dry cloth. Do not spray water or other liquids directly on the TV. Do
not clean your TV with chemicals including glass cleaner, any type of
air freshener, insecticide, lubricants, wax (car, industrial), abrasive,
thinner, benzene, alcohol etc., which can damage the product and/
or its panel. Otherwise, this may result in electric shock or product
damage.
Installation
Lifting and moving the TV
When moving or lifting the TV, read the following to prevent the TV from
being scratched or damaged and for safe transportation regardless of its type
and size.
It is recommended to move the TV in the box or packing material that
the TV originally came in.
Before moving or lifting the TV, disconnect the power cord and all cables.
When holding the TV, the screen should face away from you to avoid
damage.
Hold the side and bottom of the TV frame firmly. Make sure not to hold
the transparent part, speaker, or speaker grille area.
Use at least two people to move a large TV.
When transporting the TV, do not expose the TV to jolts or excessive
vibration.
When transporting the TV, keep the TV upright; never turn the TV on its
side or tilt towards the left or right.
When handling the TV, be careful not to damage the protruding buttons.
Avoid touching the screen at all times, as this may result in damage to
the screen.
Do not place the product on the floor with its front facing down without
padding. Failure to do so may result in damage to the screen.
When attaching the stand to the TV set, place the screen facing down on
a cushioned table or flat surface to protect the screen from scratches.
Mounting on the Table
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table.
•Leave a minimum of 10 cm (4 inches) space from the wall for proper
ventilation.
2 Connect the power cord to a wall outlet.
background
5
Do not apply foreign substances (oils, lubricants, etc.) to the screw parts
when assembling the product. (Doing so may damage the product.)
Do not use any unapproved items to ensure the safety and lifespan of
the product.
Any damages or injuries by using unapproved items are not covered by
the warranty.
If you install the TV on a stand, you need to take actions to prevent the
product from overturning. Otherwise, the product may fall over, which
may cause injury.
When assembling the stand, ensure that all of the provided screws are
attached. If the screws are not fully tightened, the product may tilt or
tip over, resulting in damage. Tightening the screws with excessive force
may cause them to come off due to abrasion of the screw joint.
If there is a problem with swivel angle adjustment, lift the product
slightly and put it back down. (Depending upon the model)
Securing TV to the Wall
1 Insert and tighten the eye-bolts or TV brackets and bolts on the back of
the TV.
•If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the bolts
first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall. Match the location of
the wall bracket and the eye-bolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with a sturdy rope or
cable. Make sure to keep the rope parallel to the flat surface.
Use a platform or cabinet that is strong and large enough to support the
TV securely.
Brackets, bolts, and ropes are optional. You can obtain additional
accessories from your local dealer.
Mounting to the Wall
An optional wall mount can be used with your LG Television. Consult with
your local dealer for a wall mount that supports the VESA standard used by
your TV model. Carefully attach the wall mount bracket at the rear of the TV.
Install the wall mount bracket on a solid wall perpendicular to the floor. If
you are attaching the TV to other building materials, please contact qualified
personnel to install the wall mount. Detailed instructions will be included
with the wall mount. We recommend that you use an LG brand wall mount.
The LG wall mount is easy to adjust or to connect the cables. When you do
not use LG’s wall mount bracket, use a wall mount bracket where the device
is adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity to
external devices. If you are using a non-adjustable mount, attach the mount
to the wall. Attach the cables to the TV first, then attach the TV to the mount.
Remove the stand before installing the TV on a wall mount by
performing the stand attachment in reverse.
For more information of screws and wall mount bracket, refer to the
Separate Purchase.
If you intend to mount the product to a wall, attach VESA standard
mounting interface (optional parts) to the back of the product. When you
install the set to use the wall mounting bracket (optional parts), fix it
carefully so as not to drop.
When mounting a TV on the wall, make sure not to install the TV by
hanging the power and signal cables on the back of the TV.
Do not install this product on a wall if it could be exposed to oil or oil
mist. This may damage the product and cause it to fall.
Please use the accessory cable holder when hanging on the wall. (Only
OLED48/83C3*)
Antenna/Cable
Connect an antenna, cable, or cable box to watch TV while referring to the
following. The illustrations may differ from the actual items and an RF cable
is optional.
Copper wire
Make sure not to bend the copper wire of the RF cable.
Complete all connections between devices, and then connect the power
cord to the power outlet to prevent damage to your TV.
Use a signal splitter to use 2 TVs or more.
DTV Audio Supported Codec: MPEG, Dolby Digital
This TV cannot receive Ultra HD (3840x2160pixels) broadcasts directly
because the related standards have not been confirmed (Depending
upon country).
Use the AV cover for aesthetic purposes. Connecting too many cables may
cause lifting problems. In such a case, remove the AV cover before use.
(Depending upon the model)
background
6
Starting TV
Turning on the TV
You can simply operate the TV functions, using the button.
<A type>
Power On (Press)
Power Off
1)
(Press and Hold)
Menu Control (Press
2)
)
Menu Selection (Press and Hold
3)
)
1) All running apps will close.
2) You can access and adjust the menu by pressing the button when TV is on.
3) You can use the function when you access menu control.
<B type>
Power On (Press)
Power Off
1)
(Press and hold)
Volume Control
Channels Control
1) All running apps will close.
Note
When the TV is turned on for the first time after being shipped from the
factory, initialization of the TV may take approximately one minute..
background
7
Connections
You can connect various external devices to the TV. For more information on
external device’s connection, refer to the manual provided with each device.
HDMI
When connecting the HDMI cable, the product and external devices
should be turned off and unplugged.
Supported HDMI Audio format (Depending upon model):
True HD (48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
DTS (44.1 kHz / 48 kHz / 88.2 kHz / 96 kHz)
DTS-HD (44.1 kHz / 48 kHz / 88.2 kHz / 96 kHz / 176.4 kHz / 192 kHz)
Note
If the device connected to Input Port also supports HDMI Deep Color,
your picture may be clearer. However, if the device doesn’t support it, it
may not work properly. In that case, change the TV’s [HDMI Deep Color]
setting to off.
[ ] [General] [External Devices] [HDMI Settings]
[HDMI Deep Color]
Use a certified cable with the HDMI logo attached. If you do not use a
certified HDMI cable, the screen may not display or a connection error
may occur.
Recommended HDMI cable types (3m (9.84feet) or less)
- Ultra High Speed HDMI
®
/™ cable
USB
Some USB Hubs may not work. If a USB device connected through a USB Hub
is not detected, connect it directly to the USB port on the TV.
Note
For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have
bezels less than 10 mm (0.39 inches) thick and 18 mm (0.7 inches)
width.
Use an extension cable that supports
if the USB cable or USB
flash drive does not fit into your TV’s USB port.
IR Blaster
Control the set-top box (cable/satellite/IP/OTT), Blu-ray/DVD player,
soundbar, game consoles, etc., using the IR Blaster. (Depending upon country)
(Depending upon models)
Connect the IR Blaster cable to the TV’s IR Blaster port.
Use universal control settings to control the device.
Secure the IR Blaster with the 3M tape provided.
In order to control external devices through "Room to Room Share" and
"Hands-free Voice Control", an IR blaster connection is required.
External Devices
Supported external devices are: Blu-ray player, HD receivers, DVD players,
VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other
external devices.
Note
The external device connections shown may differ slightly from
illustrations in a manual.
In PC mode, there may be noise associated with the resolution, vertical
pattern, contrast or brightness. If noise is present, change the PC output
to another resolution, change the refresh rate to another rate or adjust
the brightness and contrast on the [Picture] menu until the picture is
clear. Depending upon the graphics card, some resolution settings may
not allow the image to be positioned on the screen properly.
When connecting to a wired LAN, use a CAT 7 cable with high-speed
Internet transmission. (Only when LAN port is provided.)
The TV may be capable of operating without a set-top-box from a
multichannel video programming distributor (MVPD).
Remote RS-232C setup
To obtain the RS-232C external control setup information, please visit www.
lg.com. Download and read the manual, (Depending upon model).
Do not drop the product or let it fall over when connecting external
devices. Otherwise, this may result in injury or damage to the product.
When connecting external devices such as video game consoles, make
sure the connecting cables are long enough. Otherwise, the product may
fall over, which may cause injury or damage the product.
background
8
Specifications
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
Estimated yearly energy consumption indicated on the FTC label is measured in accordance with the Test Procedures for Television Sets (USA only).
The actual energy consumption depends on the usage environment (The content watched, TV settings, etc.).
For information of the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
- The typical power consumption is measured in accordance with IEC 62087 or each country’s energy regulations.
* On some models, the label is inside the external device connection terminal cover.
* Depending upon the model or country, the typical power consumption may not be on label.
Power requirement AC 120 V~ 50/60Hz
(Depending upon country)
Broadcasting Specifications
Television system ATSC / NTSC-M, 64 & 256 QAM
Channel coverage
(Band)
VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135
External antenna impedance 75Ω
Environment Condition
Operating Temperature 0°C to 40°C (32°F to 104°F) Storage Temperature -20°C to 60°C (-4°F to 140°F)
Operating Humidity Less than 80% Storage Humidity Less than 85%
Conditions for Wall Mount Installation
Tilt Angle 0° to 15°
* This specification range applies to TV wall mounts when adjusting for proper viewing angle.
background
9
Product Information
Open Source Software Notice
Information
To obtain the source code that is contained in this product, under GPL, LGPL,
MPL, and other open source licenses that have the obligation to disclose
source code, and to access all referred license terms, copyright notices and
other relevant documents please visithttps://opensource.lge.com.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a
charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of
media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
This offer is valid to anyone in receipt of this information for a period of three
yearsafter our last shipment of this product.
Licenses
(Magic Remote supported models only)
(Only OLED**A3/B3/C3AUA, OLED48C3AUB)
Wireless module(LGSBWAX12)Specifications
Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax)
Frequency range Output Power (Max.)
2,400 to 2,483.5MHz 17dBm
5,150 to 5,725MHz 15dBm
5,725 to 5,850MHz 15dBm
Bluetooth
Frequency range Output Power (Max.)
2,400 to 2,483.5MHz 9dBm
As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust
the operating frequency. This product is configured for the regional
frequency table.
For consideration of the user, this device should be installed and operated
with a minimum distance of 20cm (7.8inches) between the device and
the body.
FCC ID: BEJLGSBWAX12 / IC: 2703H-LGSBWAX12
(Except for OLED**A3/B3/C3AUA, OLED48C3AUB)
Wireless module(LGSBWAC95)Specifications
Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Frequency range Output Power (Max.)
2,400 to 2,483.5MHz 18.5dBm
5,150 to 5,725MHz 18dBm
5,725 to 5,850MHz 18dBm
Bluetooth
Frequency range Output Power (Max.)
2,400 to 2,483.5MHz 9dBm
As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust
the operating frequency. This product is configured for the regional
frequency table.
For consideration of the user, this device should be installed and operated
with a minimum distance of 20cm (7.8inches) between the device and
the body.
FCC ID: BEJLGSBWAC95 / IC: 2703H-LGSBWAC95
background
10
Troubleshooting
In TV / HDMI input, press the button on the remote control three times to display the model name and serial number on the screen.
Cannot control the TV with
the remote control.
Check if anything such as tape has been placed over the receiver.
Check if there is any obstacle between the product and the remote control.
Replace the batteries with new fresh ones.
No image display and no
sound is produced.
Check if the product is turned on.
Check if the power cord is connected to a wall outlet.
Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.
The TV turns off suddenly. Check the power control settings. The power supply may be interrupted.
Check if the auto-off function is activated on the settings related time.
The auto-off function may have worked. This product is equipped with an auto-off function that automatically
turns off the power if the remote control is not used for 15 minutes without an input signal.
Abnormal Display If the product feels cold to the touch, there may be a small “flicker” when it is turned on. This is normal, there is
nothing wrong with product.
This panel is an advanced product that contains millions of pixels. You may see tiny black dots and/or brightly
colored dots (white, red, blue or green) at a size of 1 ppm on the panel. This does not indicate a malfunction and
does not affect the performance and reliability of the product. This phenomenon also occurs in third-party products
and is not subject to exchange or refund.
You may find different brightness and color of the panel depending upon your viewing position(left/right/
top/down). This phenomenon occurs due to the characteristic of the panel. It is not related with the product
performance, and it is not malfunction.
Avoid touching the screen or holding your finger(s) against it for long periods of time. Doing so may produce some
temporary distortion effects on the screen.
Generated Sound Cracking noise A cracking noise that occurs when watching or turning off the TV is generated by plastic thermal
contraction due to temperature and humidity. This noise is common for products where thermal deformation is
required.
Electrical circuit humming/panel buzzing A low level noise is generated from a high-speed switching
circuit, which supplies a large amount of current to operate a product. It varies depending upon the product. This
generated sound does not affect the performance and reliability of the product.
Make sure to wring any excess water or cleaner from the cloth.
Do not spray water or cleaner directly onto the TV screen.
Make sure to spray just enough of water or cleaner onto a dry cloth to wipe the screen.
background
11
Precautions for Protecting the OLED TV Screen
Unlike regular LED/LCDs, OLED TVs produce images that emit light for each
pixel, achieving a perfect black color and delivering clear images without
blurring.
Due to the nature of the organic materials used to achieve high-resolution
image quality, OLED displays generally experience image retention on the
screen, which can be a persistent phenomenon. This phenomenon is observed
in all OLED panels, and although recommended picture modes can minimize
image retention, current technology cannot completely prevent this from
occurring.
Displaying the same image for a long time or repeatedly displaying the
same image can cause image retention on the screen, which is a common
phenomenon in OLED panel products due to the nature of the product. This
product has a built-in screen protection feature. Avoid displaying images that
are likely to cause image retention, and follow the recommendations.
Images that are likely to cause image
retention
Images with black areas on the top and bottom and/or the left and right
sides of the screen.
Images whose aspect ratio is 4:3 or 21:9.
Images that are fixed for a long time, such as channel number, station
logo, game console icon, set-top box menu, etc.
Other fixed screen images or repeatedly displayed images.
Running [Pixel Cleaning] to Protect the
OLED TV Screen
The OLED TV is equipped with a pixel cleaning feature to check the status of
the screen by itself and prevent image retention. This feature is automatically
calculates the optimal execution time based on the accumulated viewing
time and is automatically executed when the TV is turned off. While this
feature is running, horizontal lines may appear at the top and bottom of the
screen. The pixel cleaning feature works when the product is connected to the
power cord and main power.
To run this function manually, press the
button on the remote
control, go to [ ] [General] [OLED Care] [OLED Panel Care]
and press [Pixel Cleaning].
Recommendations for Minimizing
Image Retention
When watching the TV for a long time, press the
button on the remote
control, go to [ ] [Picture] [Select Mode] and set the mode to [Auto
Power Save], go to [Advanced Settings] [Brightness] and set [OLED Pixel
Brightness] to a lower level. In addition, press the button on the remote
control, go to [ ] [General] [OLED Care] [OLED Panel Care] and
set the [Adjust Logo Brightness] value to [High].
When showing images with black bars at the top/bottom/left/right side of
the screen, press the
button on the remote control, press [ ], and go to
[Picture] [Aspect Ratio] [User Selection] [Vertical Zoom] or [4-Way
Zoom] to remove the black bars.
Turn off the menus for setting up devices such as set-top boxes so that they
are not displayed on the screen for a long time.
Note
When the screen is showing one fixed image for a long time, the screen
brightness will be automatically reduced and then restored once the
screen content changes. This is a normal function to minimize image
retention.
background
12
Regulatory
-
-
-
-
background
13
(1)
(2)
(3)
(4)
NOTE TO CABLE/TV INSTALLER
(For USA and Canada)
This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Article 820-40 of the National Electric Code (U.S.A.). The code provides guidelines for
proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of the cable
entry as practical.
WARNING! (STABILITY HAZARD)
A television set may fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as:
- ALWAYS use cabinets or stands or mounting methods recommended by the manufacturer of the television set.
- ALWAYS use furniture that can safely support the television set.
- ALWAYS ensure the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
- ALWAYS educate children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its controls.
- ALWAYS route cords and cables connected to your television so they cannot be tripped over, pulled or grabbed.
- NEVER place a television set in an unstable location.
- NEVER place the television set on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture and the television set to a
suitable support.
- NEVER place the television set on cloth or other materials that may be located between the television set and supporting furniture.
- NEVER place items that might tempt children to climb, such as toys and remote controls, on the top of the television or furniture on which the television
is placed.
If the existing television set is going to be retained and relocated, the same considerations as above should be applied.
Symbols
Refers to alternating current (AC). Refers to stand-by.
Refers to direct current (DC). Refers to “ON” (power).
Refers to class II equipment. Refers to dangerous voltage.
background
14
background
15
background
16
background
FRANÇAIS
Sécurité et références
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Veuillez lire ce manuel attentivement
avant d’utiliser votre appareil et
conservez-le pour pouvoir vous y
reporter ultérieurement.
Les numéros de modèle et de série du produit sont
situés à l’arrière et sur l’un de ses côtés. Inscrivez-les
ci-dessous au cas où vous auriez besoin d’un service
d’entretien ou de réparation.
Modèle
Numéro de série
OLED48A3AUA
OLED48A3PUA
OLED55A3AUA
OLED55A3PUA
OLED65A3AUA
OLED65A3PUA
OLED77A3AUA
OLED77A3PUA
OLED55B3AUA
OLED55B3PUA
OLED65B3AUA
OLED65B3PUA
OLED77B3AUA
OLED77B3PUA
OLED42C3AUA
OLED42C3PUA
OLED48C3AUA
OLED48C3AUB
OLED48C3PUA
OLED55C3AUA
OLED55C3PUA
OLED65C3AUA
OLED65C3PUA
OLED77C3AUA
OLED77C3PUA
OLED83C3AUA
OLED83C3PUA
www.lg.com
Copyright © 2023 LG Electronics inc.
Tous droits réservés.
Imprimé en Corée
Déclaration de conformité du
fournisseur
Appellation
commerciale
LG
Partie
responsable
LG Electronics USA, inc.
Adresse 111, Sylvan Avenue, North
Building, Englewood Cliffs,
NJ07632
Service à la clientèle LG
Pour toute question ou tout
commentaire, visitez le www.lg.com ou
appelez :
1-888-542-2623 CANADA
1-800-243-0000
États-Unis,
résidentiel
1-888-865-3026
ÉTATS-UNIS,
pour utilisateur
commercial
Enregistrez votre produit en ligne!
www.lg.com
background
2
Directives de sécurité importantes
Lisez ces directives.
Conservez ces directives.
Soyez attentif à tous les avertissements.
Suivez toutes les directives.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
Nettoyez-le uniquement avec un linge sec.
Ne bloquez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil en respectant les directives du fabricant.
N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur comme les radiateurs, les bouches de chaleur, les fours et tout autre appareil (y compris les
amplificateurs) produisant de la chaleur.
Ne contournez pas la fonctionnalité sécuritaire de la fiche polarisée ou de la prise de mise à la terre. Une fiche polarisée est munie de deux lames, dont l’une
est plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre comporte deux lames et une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche de mise à la
terre sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas dans votre prise, consultez un électricien pour la remplacer.
Protégez le cordon d’alimentation de manière à ce quil ne soit ni piétiné ni pincé, particulièrement près de la fiche, des prises de courant et du point de
sortie de l’appareil.
N’utilisez que les articles ou les accessoires recommandés par le fabricant.
Utilisez uniquement avec un chariot, un socle, un trépied ou une table recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si vous déplacez l’appareil à
l’aide d’un chariot, faites preuve de prudence afin de prévenir les blessures causées par un basculement.
Débranchez cet appareil pendant les orages électriques ou lorsqu’il nest pas utilisé pendant de longues périodes.
Confiez l’ensemble des réparations à du personnel qualifié. Une intervention est nécessaire dans les cas suivants: si la prise ou le cordon d’alimentation est
endommagé, si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
Avant de lire ce manuel
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre téléviseur et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Sur le site Web, vous pouvez télécharger le manuel qui comprend des renseignements sur l’installation, l’utilisation, le dépannage, les caractéristiques, la
licence,etc., et consulter son contenu sur votre ordinateur ou votre appareil mobile.
Guide d’utilisation : Pour de plus amples renseignements sur ce téléviseur, lisez le MANUEL D’UTILISATION fourni avec le produit. (Selon le modèle)
- Pour ouvrir le GUIDE D’UTILISATION
[ ] [Assistance] [Guide d’utilisation]
Articles supplémentaires offerts en option
Les articles supplémentaires offerts en option peuvent être remplacés ou modifiés à des fins d’amélioration de la qualité, sans préavis. Communiquez avec
votre détaillant pour vous procurer ces articles. Ces dispositifs ne fonctionnent qu’avec certains modèles.
Le nom ou la conception du modèle peuvent être modifiés selon les conditions ou les politiques du fabricant.
Un câble pour connecter des antennes et des périphériques externes doit être acheté séparément.
Remarques
Les caractéristiques du produit ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis à des fins de mise à niveau des fonctionnalités du produit.
Les articles fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle.
Limage présentée peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
En utilisant ce produit, vous acceptez que tout différend entre vous et LG relativement à ce produit ou découlant de ce dernier de quelque manière que ce soit
(y compris, sans toutefois s’y limiter, les différends concernant la garantie) se règle exclusivement par arbitrage exécutoire au cas par cas. Les modalités de
l’entente d’arbitrage (y compris les détails sur la procédure de règlement des différends) se trouvent sur les sites www.lg.com/us/arbitration (États-Unis) et
www.lg.com/ca_fr/arbitrage (Canada).
background
3
Avertissements! Directives de sécurité
MISE EN GARDE
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE POUVANT
ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR DE LAPPAREIL. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole a pour fonction d’alerter l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier de l’appareil qui pourrait
être d’une puissance suffisante pour causer une décharge électrique.
Ce symbole vise à alerter l’utilisateur de la présence de directives d’utilisation et d’entretien importantes dans la documentation accompagnant
l’appareil.
AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE ET DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
POUR ÉVITER LA PROPAGATION DES FLAMMES, MAINTENEZ À TOUT
MOMENT CE PRODUIT LOIN DES BOUGIES OU D’AUTRES ÉLÉMENTS À
FLAMMES NUES.
N’installez pas le téléviseur ni la télécommande dans les
environnements suivants:
- En exposition directe à la lumière du soleil.
- Dans une zone avec une forte humidité comme une salle de bains.
- À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et tout
autre appareil produisant de la chaleur.
- À proximité des comptoirs de cuisine ou des humidificateurs où ils
peuvent facilement être exposés à de la vapeur ou à de l’huile.
- Dans une zone exposée à la pluie ou au vent.
- Dans une zone présentant un risque de ruissellement ou
d’éclaboussure. Évitez de poser des objets contenant du liquide
(p. ex. vase, tasse) sur l’appareil ou au-dessus de celui-ci(p.ex.sur
une tablette).
- À proximité d’objets inflammables comme de l’essence ou des bougies,
ou en exposition directe à un système de climatisation.
- Dans un endroit très poussiéreux.
Cela pourrait entraîner des risques d’incendie, de décharge électrique,
de combustion, d’explosion, de mauvais fonctionnement ou d’altération
du produit.
Aération
- Installez votre téléviseur à un endroit où l’aération est suffisante.
Ne l’installez pas dans un espace restreint comme une bibliothèque.
- N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
- N’obstruez pas les ouvertures de l’appareil et ne le recouvrez pas avec
du tissu ou tout autre matériau lorsqu’il est branché.
Prenez soin de ne pas toucher aux ouvertures d’aération. Lorsque le
téléviseur fonctionne pendant une longue période, les ouvertures
d’aération peuvent devenir chaudes.
Protégez le cordon d’alimentation contre les dommages physiques ou
mécaniques. Veillez notamment à ce quil ne soit pas tordu, déformé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Soyez particulièrement attentif
aux fiches, aux prises de courant murales et à l’emplacement de sortie du
cordon sur l’appareil.
Ne déplacez pas le téléviseur lorsque le cordon d’alimentation est
branché.
N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou desserré.
Assurez-vous de bien saisir la fiche lorsque vous débranchez le
cordon d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour
débrancher le téléviseur.
Ne branchez pas trop d’appareils dans une même prise de courant
alternatif, car cela pourrait causer un incendie ou une décharge
électrique.
Débranchement de l’appareil de la source d’alimentation
principale
- La fiche d’alimentation permet de débrancher l'appareil. La fiche
d’alimentation doit rester accessible en tout temps afin de pouvoir
débrancher l’appareil en cas d’urgence.
Ne laissez pas vos enfants grimper sur le téléviseur ou s’agripper dessus.
Autrement, le téléviseur pourrait tomber et causer des blessures graves.
Mise à la terre d’antennes extérieures (peut varier selon le pays) :
- Si une antenne extérieure est installée, prenez les précautions
ci-dessous. Un système d’antennes extérieures ne devrait pas se
trouver à proximité des lignes aériennes d’électricité, d’autres circuits
électriques d’éclairage ou d’alimentation, ou à un endroit où il peut
entrer en contact avec de telles lignes électriques ou de tels circuits
d’alimentation; cela pourrait entraîner de graves blessures ou un
décès.
Assurez-vous que le système d’antennes est mis à la terre afin qu’il
soit protégé dans une certaine mesure contre les surtensions et les
accumulations d’électricité statique.
L’article810 du Code national de l’électricité (NEC) des États-Unis
fournit des renseignements relatifs à la procédure conforme de mise
à la terre du mât et de la structure d’appui ainsi que de mise à la terre
du câble de connexion au dispositif de décharge de l’antenne, en plus
de renseignements relatifs au format des conducteurs de terre, à la
position du dispositif de décharge de l’antenne, au branchement des
électrodes de masse et aux exigences de mise à la terre de l’électrode.
Mise à la terre de l’antenne selon le Code national de l’électricité,
ANSI/NFPA70.
Ne touchez jamais cet appareil ou l’antenne en cas d’orage. Vous pourriez
recevoir une décharge électrique.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché
au téléviseur et à la prise murale. Sinon, la fiche et la prise peuvent être
endommagées, et, dans des cas extrêmes, un incendie peut se produire.
N’insérez pas d’objets métalliques ou inflammables dans le produit.
Si un corps étranger tombe dans l’appareil, débranchez le cordon
d’alimentation et communiquez avec le service à la clientèle.
Ne touchez pas l’extrémité du cordon d’alimentation lorsqu’il est
branché. Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
background
4
Si l’une des situations énoncées ci-dessous se produit,
débranchez immédiatement le produit et communiquez avec le
service à la clientèle de votre région.
- Si le produit a été endommagé.
- Si de l’eau ou une autre substance s’infiltre dans le produit (dans
l’adaptateur c.a., le cordon d’alimentation ou le téléviseur).
- Si une odeur de fumée ou une odeur étrange se dégage du téléviseur.
- En cas d’orage ou de périodes d’inutilisation prolongées.
Si elle n’est pas débranchée, la source d’alimentation électrique reste
connectée à l’appareil, même lorsque le téléviseur a été éteint au moyen
de la télécommande ou du bouton.
N’utilisez pas d’appareils électriques à haute tension à proximité du
téléviseur (p.ex. tue-mouches électrique). Cela pourrait entraîner un
mauvais fonctionnement de l’appareil.
Ne tentez en aucun cas de réaliser des modifications sur cet appareil
sans avoir obtenu l’autorisation écrite de LGElectronics. Cela pourrait
entraîner des risques d’incendie ou de décharge électrique. Si vous
désirez effectuer un entretien ou une réparation, communiquez avec le
service à la clientèle de votre région. Une modification non autorisée
pourrait entraîner la révocation de l’autorisation d’utilisation de cet
appareil.
N’utilisez que des pièces supplémentaires ou des accessoires approuvés
par LGElectronics. Sinon, cela pourrait entraîner des risques d’incendie,
de décharge électrique, de mauvais fonctionnement ou d’altération du
produit.
Ne démontez jamais l’adaptateur c.a. ou le cordon d’alimentation. Cela
peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Manipulez l’adaptateur avec soin pour éviter de l’échapper ou de le
frapper contre d’autres objets. Un impact pourrait l’endommager.
Pour réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, ne touchez
pas le téléviseur si vous avez les mains mouillées. Si les broches de la
fiche du cordon d’alimentation sont mouillées ou couvertes de poussière,
séchez ou époussetez la fiche soigneusement.
Piles
- Rangez les accessoires (piles ou autres) dans un lieu sûr et hors de la
portée des enfants.
- Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas et ne les laissez
pas surchauffer. Ne jetez pas les piles dans le feu. Les piles ne doivent
pas être exposées à une chaleur excessive.
- Mise en garde : Il existe un risque d’incendie ou d’explosion si les piles
sont remplacées par un type de pile incompatible.
Déplacement
- Lorsque vous déplacez l'appareil, assurez-vous quil est éteint et
débranché et que tous les câbles ont été retirés. La présence d’au
moins deux personnes peut être requise pour déplacer un téléviseur
de grande taille. N’exercez aucune pression sur le panneau avant du
téléviseur. Cela pourrait endommager le produit ou entraîner des
risques d’incendie ou de blessures.
Conservez le matériel d’emballage anti-humidité ou l’emballage en
vinyle hors de la portée des enfants.
Évitez de heurter l’appareil et assurez-vous quaucun objet ne tombe
dans celui-ci ou n’entre en contact avec l’écran.
N’appuyez pas fortement sur l’écran avec votre main ou un objet pointu
(p. ex. ongle, crayon, stylo) et évitez d’égratigner l’écran. Cela pourrait
l’endommager.
Nettoyage
- Lors du nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation et essuyez
l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec. Ne vaporisez pas d’eau ou
d’autres liquides directement sur le téléviseur. Ne nettoyez pas votre
téléviseur à l’aide de produits chimiques qui peuvent l’endommager
ou endommager son panneau, y compris du nettoyant pour vitres,
tout type de purificateur d’air, de l’insecticide, du lubrifiant, de la cire
(pour voiture ou industrielle), des nettoyants abrasifs, du diluant,
du benzène, de l’alcool, etc. Cela pourrait entraîner des risques de
décharge électrique ou endommager le produit.
Installation
Soulèvement et déplacement du
téléviseur
Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le téléviseur, lisez tout d’abord ce
qui suit pour éviter d’égratigner ou d’endommager le téléviseur ainsi que
pour effectuer un transport sécuritaire sans égard au type ni à la taille du
téléviseur.
Il est recommandé de déplacer le téléviseur en utilisant la boîte ou le
matériel d’emballage d’origine.
Avant de déplacer ou de soulever le téléviseur, débranchez le cordon
d’alimentation et tous les câbles.
Lorsque vous manipulez le téléviseur, veillez à ce que l’écran ne soit pas
orienté vers vous pour éviter de l’endommager.
Tenez fermement le haut et le bas du cadre du téléviseur. Assurez-vous
de ne pas tenir la partie transparente, le haut-parleur ou la grille du
haut-parleur.
La présence d’au moins deux personnes est requise pour déplacer un
téléviseur de grande taille.
Lorsque vous transportez le téléviseur, évitez de l’exposer à des chocs ou
à des vibrations excessives.
Lorsque vous transportez le téléviseur, maintenez-le à la verticale; ne le
tournez jamais sur le côté et ne le penchez ni à gauche ni à droite.
Lors de la manipulation du téléviseur, veillez à ne pas endommager les
boutons en saillie.
Évitez de toucher l’écran, car cela pourrait l’endommager.
Ne déposez pas le produit sur le plancher si la partie avant nest pas
posée sur une surface coussinée. Cela pourrait endommager l’écran.
Pour fixer le socle au téléviseur, placez l’écran face contre une table ou
une surface plane matelassée afin de le protéger contre les rayures.
Installation sur une table
1 Soulevez et placez le téléviseur en position verticale sur une table.
•Laissez un espace d’au moins 10cm (4po) entre le mur et le téléviseur
pour assurer une aération adéquate.
2 Branchez le cordon d’alimentation à une prise murale.
background
5
Lors de l’assemblage du produit, n’utilisez pas de substances étrangères
(huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis. (Cela peut endommager le produit.)
Afin de garantir la sécurité et la durée de vie de l’appareil, n’utilisez pas
de composants non approuvés.
Tout dommage ou toute blessure résultant de l’utilisation d’un
composant non approuvé n’est pas couvert par la garantie.
Si vous installez le téléviseur sur un socle, vous devez prendre les
mesures nécessaires pour éviter qu’il ne se renverse. Autrement, le
produit pourrait tomber et causer des blessures.
Lors de l’assemblage du socle, assurez-vous d’utiliser toutes les vis
fournies. Si les vis ne sont pas bien serrées, le produit peut s’incliner ou
basculer vers l’avant et subir des dommages. Si vous serrez les vis trop
fort, elles risquent de se desserrer en raison de l’abrasion du joint des vis.
En cas de problème avec le réglage de l’angle de pivotement, soulevez
légèrement le produit et remettez-le en place. (Selon le modèle)
Fixation du téléviseur au mur
1 Insérez et serrez les boulons à œil ou les supports et les boulons à l’arrière
du téléviseur.
•Si des boulons sont déjà insérés dans les emplacements des boulons à
œil, retirez-les d’abord.
2 Fixez les supports de fixation murale au mur à l’aide des boulons.
À l’arrière du téléviseur, alignez les boulons à œil sur les emplacements
correspondants de la fixation murale.
3 Fixez fermement les boulons à œil aux supports de fixation murale à l’aide
d’une corde solide. Veillez à ce que la corde soit parallèle à la surface du
téléviseur.
Utilisez une plateforme ou un meuble suffisamment solide et grand pour
soutenir le téléviseur de manière sécuritaire.
Les supports, les boulons et les cordes ne sont pas fournis. Vous pouvez
vous procurer des accessoires supplémentaires auprès de votre détaillant
local.
Installation sur un mur
Un support de fixation murale offert en option peut être utilisé pour installer
votre téléviseur LG. Consultez votre détaillant local afin de trouver un support
de fixation murale qui correspond aux normes VESA de votre modèle de
téléviseur. Fixez soigneusement le support de fixation murale au dos de
votre téléviseur. Installez-le sur un mur solide qui est perpendiculaire au sol.
Si vous installez le téléviseur sur des matériaux de construction autres que
ceux indiqués dans cette section, veuillez faire appel à du personnel qualifié
pour installer le support de fixation murale. Des directives détaillées seront
comprises avec le support de fixation murale. Nous vous recommandons
d’utiliser un support de fixation murale de marque LG. Le support de fixation
murale de LG est facile à ajuster, et les câbles s’y branchent aisément.
Si vous n’utilisez pas un support de fixation murale de LG, utilisez un
support permettant de poser l’appareil au mur de façon sécuritaire et offrant
suffisamment d’espace pour la connexion de périphériques externes. Si vous
utilisez un support de fixation non réglable, installez-le sur le mur. Branchez
d’abord les câbles sur le téléviseur, puis placez le téléviseur sur le support.
Avant d’installer le téléviseur sur un support de fixation murale, retirez
son socle en suivant la procédure inverse de son installation.
Pour de plus amples renseignements sur les vis et les supports de fixation
murale, reportez-vous à la section Achats séparés.
Si vous avez l’intention d’installer le produit sur un mur, fixez l’interface
de fixation VESA (pièces en option) à l’arrière du produit. Si vous
souhaitez fixer l’appareil à un mur à l’aide d’un support de fixation
murale (pièces en option), fixez-le soigneusement pour qu’il ne tombe
pas.
Lors de l’installation du téléviseur au mur, assurez-vous de ne pas le
suspendre à l’aide du câble de signal ou du cordon d’alimentation qui qui
se trouve à l’arrière du téléviseur.
N’installez pas le téléviseur sur un mur où il pourrait être exposé à de
l’huile ou à un brouillard d’huile. Cela peut endommager le produit et
provoquer sa chute.
Veuillez utiliser le serre-câbles lorsque vous installez le téléviseur au mur.
(Uniquement pour le modèle OLED48/83C3*)
Antenne/câble
Pour regarder la télévision, raccordez le téléviseur à une antenne, au câble
ou à un décodeur de câblodistribution en vous reportant aux instructions
suivantes. Les illustrations peuvent différer des articles réels, et l’utilisation
d’un câble RF est facultative.
Fil de cuivre
Assurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre du câbleRF.
Pour éviter d’endommager votre téléviseur, faites d’abord toutes les
connexions entre les appareils, puis branchez le cordon d’alimentation
dans la prise d’alimentation.
Utilisez un dispositif d’aiguillage de signaux pour utiliser deux téléviseurs
ou plus.
Codecs audio TVN pris en charge : MPEG, Dolby Digital
Ce téléviseur ne peut pas recevoir de contenu diffusé en Ultra-
HD(3840x2160pixels) directement parce que les normes
correspondantes n’ont pas été confirmées (selon le pays).
Utilisez le couvercle de l’entrée AV à des fins esthétiques. L’appareil peut
être difficile à soulever si un nombre excessif de câbles y sont branchés.
En pareil cas, retirez le couvercle de l’entrée AV avant l’utilisation.
(Selon le modèle)
background
6
Démarrage du téléviseur
Mise sous tension du téléviseur
Vous pouvez simplement utiliser les fonctions du téléviseur à l’aide du
bouton.
<TypeA>
Mise sous tension (appuyez)
Mise hors tension
1)
(maintenez enfoncé)
Commande du menu (appuyez
2)
)
Sélection du menu (maintenez enfoncé
3)
)
1) Toutes les applications actives seront fermées.
2) Vous pouvez accéder au menu et le régler en appuyant sur le bouton
lorsque le téléviseur est allumé.
3) Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque vous accédez à la commande
du menu.
<TypeB>
Mise sous tension (appuyez)
Mise hors tension
1)
(maintenez enfoncé)
Réglage du volume
Réglage des chaînes
1) Toutes les applications actives seront fermées.
Remarque
Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois après sa sortie de
l’usine, son initialisation peut prendre environ une minute.
background
7
Connexions
Vous pouvez connecter différents périphériques externes sur le téléviseur.
Pour plus de renseignements sur la connectivité des périphériques externes,
consultez le manuel fourni avec chaque appareil.
HDMI
Lors de la connexion du câble HDMI, l’appareil et les périphériques
externes doivent être éteints et débranchés.
Formats audio HDMI pris en charge (selon le modèle):
True HD (48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32kHz / 44,1kHz / 48kHz)
PCM (32kHz / 44,1kHz / 48kHz / 96kHz / 192kHz)
DTS (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz)
DTS-HD (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz / 176,4 kHz / 192 kHz)
Remarques
Si l’appareil branché au port d’entrée prend également en charge le
mode HDMI Deep Color, l’image pourrait être plus claire. Par contre, si
l’appareil ne le prend pas en charge, ce mode pourrait ne pas fonctionner
correctement. Dans ce cas, désactivez le paramètre [HDMI Deep Color]
du téléviseur.
[ ] [Général] [Appareils externes] [Paramètres
HDMI] [HDMI Deep Color]
Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI. Si vous n’utilisez pas un
câble HDMI certifié, l’écran peut ne pas s’afficher, ou un problème de
connexion peut se produire.
Type de câble HDMI recommandé (3m (9,84pi) ou moins) :
- Câble HDMI
®
/™ ultra-haute vitesse
USB
Certains concentrateurs USB pourraient ne pas fonctionner. Si un
dispositifUSB connecté à l’aide d’un concentrateur USB n’est pas détecté,
connectez-le directement au port USB du téléviseur.
Remarques
Pour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles HDMI
et des dispositifs USB devraient avoir un rebord de moins de 10mm
(0,39po) d’épaisseur et de moins de 18mm (0,7po) de largeur.
Si le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port USB du téléviseur,
servez-vous d’un câble de rallonge compatible avec
.
Émetteur infrarouge
Commandez le décodeur (câble/satellite/IP/service par contournement), le
lecteur Blu-ray/DVD, la barre de son, les consoles de jeu, etc., en utilisant
l’émetteur infrarouge. (Selon le pays et le modèle)
Connectez le câble de l’émetteur infrarouge au port de l’émetteur
infrarouge situé sur le téléviseur.
Utilisez les paramètres de commande universelle pour commander
l’appareil.
Fixez l’émetteur infrarouge à l’aide du ruban 3M fourni.
Afin de contrôler des appareils externes par l’intermédiaire du "Partage
entre pièces" et du "Contrôle vocal sans les mains", une connexion à
l’émetteur infrarouge est requise.
Périphériques externes
Les périphériques externes suivants sont pris en charge: lecteurs Blu-ray,
récepteurs HD, lecteurs DVD, magnétoscopes, systèmes audio, dispositifs de
stockage USB, ordinateurs, consoles de jeu et autres périphériques externes.
Remarques
La connexion au périphérique externe peut différer légèrement des
illustrations présentées dans le manuel.
En mode ordinateur, il peut y avoir du bruit associé à la résolution, au
motif vertical, au contraste ou à la luminosité. S’il y a du bruit, changez
la résolution de la sortieordinateur ou la fréquence de rafraîchissement,
ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu [Image] pour obtenir
une image nette. Selon votre carte graphique, il est possible que certains
réglages de résolution ne permettent pas le positionnement correct de
l’image sur l’écran.
Lorsque vous vous connectez à un réseau local câblé, utilisez un
câbleCAT7 avec une transmission Internet haute vitesse. (Uniquement
lorsqu’un port LAN est fourni.)
Il est possible que le téléviseur fonctionne sans décodeur à partir d’un
distributeur multicanal de programmes audiovisuels (MVPD).
Configuration de la télécommande
RS-232C
Pour obtenir les instructions de configuration de la télécommande
externeRS-232C, rendez-vous au www.lg.com. Téléchargez et lisez le manuel
(selon le modèle).
Ne laissez pas le produit tomber ou basculer lorsque vous connectez
des périphériques externes. Sinon, cela peut entraîner des blessures ou
endommager le produit.
Lorsque vous connectez des périphériques externes comme des
consoles de jeu vidéo, assurez-vous que les câbles de connexion sont
suffisamment longs. Autrement, le produit pourrait tomber, ce qui
pourrait entraîner des blessures ou endommager le produit.
background
8
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis en raison de la mise à niveau des fonctions du produit.
La consommation d’énergie annuelle estimée indiquée sur l’étiquette FTC est mesurée conformément aux procédures de test pour les téléviseurs (États-Unis
seulement).
La consommation d’énergie réelle dépend de l’environnement d’utilisation (le contenu visionné, les réglages du téléviseur, etc.).
Pour obtenir des renseignements sur l’alimentation et la consommation d’énergie, consultez l’étiquette apposée sur le produit.
- La consommation électrique typique est mesurée conformément à la norme CEI62087 ou aux réglementations énergétiques de chaque pays.
* Sur certains modèles, l’étiquette se trouve à l’intérieur du couvercle du terminal de connexion du périphérique externe.
* En fonction du modèle ou du pays, la consommation électrique typique peut ne pas être indiquée sur l’étiquette.
Alimentation c.a. 120 V~ 50/60Hz
(Selon le pays)
Caractéristiques de diffusion
Système télévisuel ATSC / NTSC-M, 64 et 256 MAQ
Programmation
(bande)
VHF 2 à 13, UHF 14 à 69, DTV 2 à 69, CATV 1 à 135, CADTV 1 à 135
Impédance de l’antenne externe 75Ω
Conditions d’utilisation
Température de fonctionnement
De 0 °C à 40 °C
(de 32 °F à 104 °F)
Température d’entreposage
De -20°C à 60°C
(de -4°F à 140°F)
Humidité de fonctionnement Moins de 80 % Humidité d’entreposage Moins de 85%
Conditions relatives à l’installation d’un support mural
Angle d’inclinaison De 0° à 15°
* Cette spécification sapplique uniquement aux produits dont l’angle de montage mural est réglable.
background
9
Renseignements sur le produit
Renseignements sur l’avis de
logiciel libre
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence
publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence
publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source
libre contenus dans ce produit et exigeant la divulgation du code source,
visitez le site https://opensource.lge.com. En plus du code source, toutes
les dispositions de licence, les avis de droits d’auteurs et autres documents
pertinents peuvent aussi être consultés.
LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur
CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de
l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse
Cette offre est valable pour une période de trois ans après notre dernière
expédition de ce produit et sapplique à toute personne ayant reçu ces
renseignements.
Licences
(Uniquement pour les modèles prenant en charge la télécommande
Magic)
(Uniquement pour le modèles OLED**A3/B3/C3AUA, OLED48C3AUB)
Caractéristiques du module sans fil (LGSBWAX12)
Réseau local sans fil (IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax)
Gamme de fréquences Puissance de sortie (maximale)
2400 à 2483,5MHz 17dBm
5150 à 5725MHz 15dBm
5725 à 5850MHz 15dBm
Bluetooth
Gamme de fréquences Puissance de sortie (maximale)
2400 à 2483,5MHz 9dBm
Comme la bande de fréquences peut varier selon le pays, l’utilisateur ne
peut ni changer ni régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est
configuré conformément au tableau des fréquences régionales.
Par considération pour l’utilisateur, cet appareil doit être installé et
fonctionner en conservant une distance minimale de 20cm (7,8po) entre
celui-ci et l’utilisateur.
ID FCC : BEJLGSBWAX12 / IC : 2703H-LGSBWAX12
(Sauf pour les modèles OLED**A3/B3/C3AUA, OLED48C3AUB)
Caractéristiques du module sans fil (LGSBWAC95)
Réseau local sans fil (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Gamme de fréquences Puissance de sortie (maximale)
2400 à 2483,5MHz 18,5dBm
5150 à 5725MHz 18dBm
5725 à 5850MHz 18dBm
Bluetooth
Gamme de fréquences Puissance de sortie (maximale)
2400 à 2483,5MHz 9dBm
Comme la bande de fréquences peut varier selon le pays, l’utilisateur ne
peut ni changer ni régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est
configuré conformément au tableau des fréquences régionales.
Par considération pour l’utilisateur, cet appareil doit être installé et
fonctionner en conservant une distance minimale de 20cm (7,8po) entre
celui-ci et l’utilisateur.
ID FCC : BEJLGSBWAC95 / IC : 2703H-LGSBWAC95
background
10
Dépannage
Dans l’entrée TV/HDMI, appuyez trois fois sur le bouton de la télécommande pour afficher le nom du modèle et le numéro de série à l’écran.
La télécommande ne
fonctionne pas.
Assurez-vous que rien na été placé sur le récepteur (p. ex. ruban adhésif).
Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la communication entre l’appareil et la télécommande.
Remplacez les piles par des piles neuves.
Lappareil ne produit pas
d’images ni de son.
Vérifiez que l’appareil est allumé.
Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché dans une prise murale.
Vérifiez que la prise murale fonctionne en y branchant d’autres appareils.
Le téléviseur s’éteint
brusquement.
Vérifiez les réglages de l’alimentation. Il y a peut-être eu une panne de courant.
Vérifiez si la fonctionnalité d’arrêt automatique est activée dans les réglages liés à l’heure.
La fonction d’arrêt automatique peut avoir fonctionné. Le produit est doté d’une fonction d’arrêt automatique qui
éteint automatiquement l’appareil si la télécommande nest pas utilisée pendant 15minutes sans signal d’entrée.
Affichage anormal Si le téléviseur est froid au toucher, il peut y avoir un léger scintillement lors de la mise sous tension. C’est normal; le
téléviseur n’est pas défectueux.
Cet écran est un produit de haute technologie qui contient des millions de pixels. De petits points noirs ou de
couleur brillante (blanc, rouge, bleu ou vert) peuvent apparaître à une taille de 1ppm sur l’écran. Cela nindique
aucun mauvais fonctionnement et ne nuit aucunement à la performance ni à la fiabilité de l’appareil.
Ce phénomène se produit également chez des produits tiers et ne fait pas l’objet d’échange ni de remboursement.
La luminosité et la couleur de l’écran peuvent être différentes en fonction de la position à partir de laquelle vous
regardez l’écran (gauche/droite/haut/bas). Ce phénomène se produit en raison des caractéristiques de l’écran.
Cela nest pas lié à la performance de l’appareil et ne constitue pas un mauvais fonctionnement.
Évitez de toucher l’écran ou de mettre vos doigts dessus pendant une longue période. Cela pourrait produire un
effet de distorsion à l’écran.
Sons produits Craquement Un craquement survenant pendant le fonctionnement ou la mise hors tension du téléviseur est le
résultat d’une contraction thermique du plastique causée par la chaleur ou l’humidité. Ce bruit est courant dans les
produits où une déformation thermique est requise.
Bourdonnement du circuit ou du panneau électrique Un bruit très faible est produit par un circuit
commutateur haute vitesse fournissant une grande quantité de courant pour faire fonctionner un appareil. Il varie
selon l’appareil. Ce son ne nuit aucunement à la performance ni à la fiabilité de l’appareil.
Assurez-vous d’éponger l’excès d’eau ou de produit de nettoyage du linge.
Ne vaporisez pas d’eau ni de produit nettoyant directement sur l’écran du téléviseur.
Assurez-vous de vaporiser juste assez d’eau ou de nettoyant sur un chiffon sec pour nettoyer l’écran.
background
11
Mesures de protection de lécran de téléviseur OLED
Contrairement aux téléviseurs à DEL ou ACL ordinaires, les téléviseurs OLED
contiennent des pixels qui émettent leur propre lumière, ce qui permet
d’obtenir des noirs parfaits et des images nettes et sans flou.
En raison de la nature des matériaux organiques utilisés pour obtenir une
qualité d’image haute résolution, les écrans OLED présentent généralement
une rémanence, qui peut être un phénomène persistant. Ce phénomène
est observé sur tous les panneaux OLED, et bien que les modes d’image
recommandés puissent minimiser la rémanence, la technologie actuelle ne
permet pas d’éviter complètement que cela se produise.
L’affichage de la même image pendant une longue période ou de façon
répétée peut entraîner une rémanence à l’écran. Ce phénomène est courant
sur les panneaux OLED en raison de la nature du produit.
Ce produit est doté d’une fonctionnalité de protection d’écran intégrée. Évitez
d’afficher des images susceptibles d’entraîner une rémanence et suivez les
recommandations.
Images susceptibles d’entraîner une
rémanence
Les images comportant des zones noires en haut, en bas ou sur les côtés
de l’écran.
Les images avec un format d’image4:3 ou 21:9.
Les images qui sont fixes pendant une longue période, comme les
numéros de chaîne, le logo d’une station, l’icône d’une console de jeu, le
menu du décodeur, etc.
Autres images fixes à l’écran ou images affichées à plusieurs reprises.
Exécution de la fonctionnalité
[Nettoyage des pixels] pour protéger
l’écran d’un téléviseur OLED
Le téléviseur OLED est doté d’une fonctionnalité de nettoyage des pixels pour
vérifier l’état de l’écran et prévenir la rémanence. Cette fonctionnalité calcule
automatiquement le temps d’exécution optimal en fonction du temps de
visionnement cumulé et est automatiquement activée lorsque le téléviseur
est éteint. Lorsque cette fonctionnalité est en cours d’exécution, des lignes
horizontales peuvent apparaître en haut et en bas de l’écran. La fonctionnalité
de nettoyage des pixels s’exécute lorsque l’appareil est raccordé au cordon
d’alimentation et à l’alimentation principale.
Pour exécuter cette fonction manuellement, appuyez sur le bouton
de la télécommande, accédez à [ ] [Général] [Programme de
protection OLED] [Programme de protection du panneau OLED] et
appuyez sur [Nettoyage des pixels].
Recommandations pour minimiser la
rémanence
Lorsque le téléviseur fonctionne pendant une longue période, appuyez
sur le bouton
de la télécommande et accédez à [ ] [Image]
[Sélectionner le mode]. Définissez ensuite le mode sur [Économie d'énergie
automatique], accédez à [Paramètres avancés] [Luminosité] et définissez
[Luminosité des pixels OLED] sur un niveau inférieur. En outre, appuyez
sur le bouton de la télécommande, accédez à [ ] [Général]
[Programme de protection OLED] [Programme de protection du panneau
OLED] et définissez la valeur [Ajuster la luminosité des logos] sur [Élevée].
Lors de l’affichage d’images avec des barres noires en haut, en bas ou sur
les côtés de l’écran, appuyez sur le bouton
de la télécommande, puis
sur [ ] et accédez à [Image] [Format de l’image] [Sélection de
l’utilisateur] [Zoom vertical] ou [Zoom avec le bouton en croix] pour retirer
les barres noires.
Désactivez les menus de configuration de périphériques comme les décodeurs
afin d’éviter qu’ils s’affichent à l’écran pendant une longue période.
Remarque
Lorsque l’écran affiche une image fixe pendant une longue période,
la luminosité de l’écran est automatiquement réduite, puis restaurée
lorsque le contenu de l’écran change. Il s’agit d’une fonction normale
pour minimiser la rémanence.
background
12
Réglementation
Renseignements relatifs à la réglementation de la FCC
(Pour les États-Unis)
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites relatives aux appareils numériques de catégorie B imposées par le paragraphe 15 de la réglementation
de la FCC. Ces limites sont établies afin d’offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une résidence. Cet équipement génère, utilise
et peut diffuser de l’énergie de radiofréquences et, s’il nest pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il nexiste aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférences dans une résidence particulière. Si cet équipement cause des
interférences nuisibles à la réception radio ou télévision (pour s’en assurer, il suffit d’éteindre et de rallumer l’appareil), l’utilisateur est invité à essayer de corriger
les interférences à l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception;
- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
- Brancher l’équipement sur un circuit électrique distinct de celui qui alimente le récepteur;
- Demander l’aide du distributeur ou d’un technicien qualifié en entretien et en réparation de matériel audio-vidéo.
Cet appareil est conforme aux limites imposées par le paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. Lexploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1)cet appareil ne doit pas provoquer d’interférence préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer
un fonctionnement indésirable. Les modifications dans la fabrication de cet appareil qui ne sont pas expressément approuvées par l’autorité responsable de la
conformité pourraient annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
Exigences de la FCC en matière d’interférences des fréquences radio (pour les
appareils UNII)
(Pour les États-Unis)
Les radars à haute puissance sont attribués comme utilisateurs principaux des bandes de fréquences de 5,25 à 5,35 GHz et de 5,65 à 5,85 GHz. Les stations radars
peuvent causer des interférences avec cet appareil ou l’endommager. Cet appareil ne peut pas être colocalisé avec tout autre émetteur.
Énoncé de la FCC sur l’exposition aux rayonnements RF
(Pour les États-Unis)
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC pour un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit pas être colocalisé ni
utilisé conjointement avec tout autre émetteur ou antenne. Cet appareil devrait être installé et utilisé de façon à garder une distance minimale de 20 cm (7,8 po)
entre l’élément rayonnant et votre corps. Les utilisateurs doivent respecter les directives d’utilisation afin de satisfaire aux critères en matière d’exposition aux
rayonnements RF.
Avis d’Industrie Canada
(Pour le Canada)
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Lémetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Avis d’Industrie Canada sur l’exposition aux rayonnements
(Pour le Canada)
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements d’Industrie Canada pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé de
façon à garder une distance minimale de 20cm (7,8po) entre la source de rayonnement et votre corps.
REMARQUE: LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES APPORTÉES À
CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER LAUTORISATION ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE FAIRE FONCTIONNER LAPPAREIL.
background
13
Exigences du CNR-247
(Pour le Canada)
[Pour les produits ayant la fonction sans fil utilisant des bandes de fréquences de 5 GHz]
(1) Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de
brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux;
(2) Pour les dispositifs munis d’antennes amovibles, le gain maximal d’antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes de 5 250 à 5 350 MHz et de
5470 à 5 725 MHz doit être conforme à la limite de la p.i.r.e;
(3) Pour les dispositifs munis d’antennes amovibles, le gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande de 5 725 à 5 850 MHz) doit être
conforme à la limite de la p.i.r.e. spécifiée, selon le cas;
(4) [pour des dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 250 à 5 350 MHz ayant une p.i.r.e. de plus de 200 mW] , les types d’antennes (s’il y en a plusieurs),
les numéros de modèle de l’antenne et les pires angles d’inclinaison nécessaires pour rester conforme à l’exigence de la p.i.r.e. applicable au masque
d’élévation, énoncée à la CNR-247 section 6.2.2.3, doivent être clairement indiqués.
Les utilisateurs doivent également savoir que les radars de grande puissance sont attribués en tant qu’utilisateurs principaux (c’est-à-dire les utilisateurs
prioritaires) des bandes de 5 250 à 5 350 MHz et de 5 650 à 5 850 MHz et que ces radars peuvent causer des interférences avec les appareils LE-LAN et/ou les
endommager.
REMARQUE À L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR DU TÉLÉVISEUR/CÂBLE
(Pour les États-Unis et le Canada)
Cette remarque a pour but d’attirer l’attention des installateurs de réseaux câblés sur l’article 820-40 du Code national de l’électricité (NEC) des États-Unis.
Ce code donne des lignes directrices concernant la mise à la terre appropriée de tels réseaux et, en particulier, il précise que le câble doit être relié à l’installation
de mise à la terre du bâtiment, et ce, aussi près que possible de son point d’entrée.
AVERTISSEMENTS! (DANGERS LIÉS À LA STABILITÉ)
Le téléviseur pourrait tomber et causer des blessures importantes, pouvant aller jusquà la mort. De nombreuses blessures, en particulier chez les enfants,
peuvent être évitées en prenant des précautions simples comme les suivantes:
- TOUJOURS utiliser des meubles de rangement, des supports ou des méthodes de montage recommandés par le fabricant du téléviseur.
- TOUJOURS utiliser des meubles qui peuvent supporter le téléviseur en toute sécurité.
- TOUJOURS sassurer que le téléviseur ne dépasse pas le bord du meuble qui le soutient.
- TOUJOURS sensibiliser les enfants aux dangers que représente le fait de grimper sur un meuble pour atteindre les commandes du téléviseur.
- TOUJOURS acheminer les cordons et les câbles reliés au téléviseur de façon à ce qu’on ne puisse pas trébucher dessus, tirer dessus ou les saisir.
- Ne JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit instable.
- Ne JAMAIS placer le téléviseur sur un meuble élevé (une armoire ou une bibliothèque, par exemple) sans ancrer le meuble et le téléviseur à un support
adéquat.
- Ne JAMAIS placer le téléviseur sur un tissu ou tout autre matériau inséré entre le téléviseur et le meuble qui le soutient.
- Ne JAMAIS placer d’objets, tels que des jouets et des télécommandes, qui peuvent donner envie aux enfants de grimper sur le téléviseur ou sur le meuble
sur lequel le téléviseur est placé.
Si le téléviseur actuel doit être déplacé, les mêmes précautions s’appliquent.
Symboles
Se rapporte au courant alternatif (c.a.). Se rapporte à la mise en veille.
Se rapporte au courant continu (c.c.). Se rapporte à la mise en marche (alimentation).
Se rapporte à un équipement de classe II. Se rapporte à une tension dangereuse.
background
14
background
15
background
16
background
OWNER’S MANUAL
EXTERNAL CONTROL
DEVICE SETUP
Please read this manual carefully before operating the set and retain it for
future reference.
www.lg.com
P/NO : MFL71445401 (1901-REV00)
background
2
ENG
ENGLISH
2
KEY CODES
KEY CODES
• This feature is not available for all models.
Code
(Hexa)
Function Note
Code
(Hexa)
Function Note
00 CH +, PR + R/C Button 53 List R/C Button
01 CH -, PR - R/C Button 5B Exit R/C Button
02 Volume + R/C Button 60 PIP(AD) R/C Button
03 Volume - R/C Button 61 Blue R/C Button
06 > (Arrow Key / Right Key) R/C Button 63 Yellow R/C Button
07 < (Arrow Key / Left Key) R/C Button 71 Green R/C Button
08 Power R/C Button 72 Red R/C Button
09 Mute R/C Button 79 Ratio / Aspect Ratio R/C Button
0B Input R/C Button 91 AD (Audio Description) R/C Button
0E SLEEP R/C Button 9E LIVE MENU R/C Button
0F TV, TV/RAD R/C Button 7A User Guide R/C Button
10 - 19 * Number Key 0 - 9 R/C Button 7C Smart / Home R/C Button
1A Q.View / Flashback R/C Button 7E SIMPLINK R/C Button
1E FAV (Favorite Channel) R/C Button 8E ►►(Forward) R/C Button
20 Text (Teletext) R/C Button 8F ◄◄(Rewind) R/C Button
21 T. Opt (Teletext Option) R/C Button AA Info R/C Button
28 Return (BACK) R/C Button AB Program Guide R/C Button
30 AV (Audio / Video) Mode R/C Button B0 ►(Play) R/C Button
39 Caption/Subtitle R/C Button B1 (Stop / File List) R/C Button
40 Λ
(Arrow Key / Cursor Up)
R/C Button B5 RECENT R/C Button
41
V (Arrow Key / Cursor
Down)
R/C Button BA
(Freeze / Slow Play /
Pause)
R/C Button
42 My Apps R/C Button BB Soccer R/C Button
43 Menu / Settings R/C Button BD (REC) R/C Button
44 OK / Enter R/C Button DC 3D R/C Button
45 Q.Menu R/C Button 99 AutoConfig R/C Button
4C List, - R/C Button 9F App / * R/C Button
4D PICTURE R/C Button 9B TV / PC R/C Button
52 SOUND R/C Button
* Key code 4C (0x4C) is available on ATSC/ISDB models which use major/minor channel.
(For South Korea, Japan, North America, Latin America except Colombia models)
background
3
ENGENGLISH
3
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
• Image shown may differ from your TV.
Connect the USB to Serial(RS-232C) converter/RS-232C(Serial) input jack to an external control device
(such as a computer or an A/V control system) to control the product’s functions externally.
Note: The type of control port on the TV can be different between model series.
* Please be advised that not all models support this type of connectivity.
* Cable is not provided.
USB to Serial(RS-232C) converter with USB Cable
USB Type
USB IN
(TV)
(PC
)
• LGTV supports PL2303 chip-based (Vendor ID : 0x0557, Product ID : 0x2008) USB to serial(RS-232C)
converter which is not made nor provided by LG.
• It can be purchased from computer stores that carry accessories for IT support professionals.
RS-232C(Serial) With RS-232C(Serial) Cable
DE9 (D-Sub 9pin) Type
• You need to purchase the RS-232C (DE9, D-Sub 9pin female-to-female type) to RS-232C(Serial) cable
required for the connection between the PC and the TV, which is specified in the manual.
(PC
)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
The connection interface may differ from your TV.
background
4
ENG
ENGLISH
4
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
Phone jack Type
• You need to purchase the phone-jack to RS-232 cable required for the connection between the PC and
the TV, which is specified in the manual.
* For other models, connect to the USB port.
* The connection interface may differ from your TV.
(TV)
(PC
)
SERVICE ONLY
1
3
2
- or
(TV)
(PC
)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
Customer Computer RS-232C configurations
3-Wire Configurations(Not standard)
1
6
5
9
PC TV
RXD 2 2 TXD
TXD 3 1 RXD
GND 5 3 GND
OR
RXD 3 2 TXD
TXD 2 1 RXD
GND 5 3 GND
D-Sub 9 Phone
RS-232C
(Serial port)
Set ID
For Set ID number, see "Real Data Mapping" on p.6
1. Press SETTINGS to access the main menus.
2. Press the Navigation buttons to scroll to (*General → About this TV or OPTION) and press OK.
3. Press the Navigation buttons to scroll to SET ID and press OK.
4. Scroll left or right to select a set ID number and select CLOSE. The adjustment range is 1-99.
5. When you are finished, press EXIT.
* (Depending on model)
background
5
ENGENGLISH
5
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
Communication Parameters
•
Baud rate : 9600 bps (UART)
• Data length : 8 bits
• Parity : None
• Stop bit : 1 bit
• Communication code : ASCII code
• Use a crossed (reverse) cable.
Command reference list
(Depending on model)
COMMAND1 COMMAND2
DATA
(Hexadecimal)
COMMAND1 COMMAND2
DATA
(Hexadecimal)
01. Power* k a 00 to 01 15. Balance k t 00 to 64
02. Aspect
Ratio
k c (p.7)
16. Color
(Colour)
Temperature
x u 00 to 64
03. Screen
Mute
k d (p.7)
17. ISM
Method (Only
Plasma TV)
j p (p.8)
04. Volume
Mute
k e 00 to 01 18. Equalizer j v (p.9)
05. Volume
Control
k f 00 to 64
19. Energy
Saving
j q 00 to 05
06. Contrast k g 00 to 64
20. Tune
Command
m a (p.9)
07.
Brightness
k h 00 to 64
21. Channel
(Programme)
Add/Del(Skip)
m b 00 to 01
08. Color/
Colour
k i 00 to 64 22. Key m c Key Codes
09. Tint k j 00 to 64
23. Control
Backlight,
Control Panel
Light
m g 00 to 64
10.
Sharpness
k k 00 to 32
24. Input
select (Main)
x b (p.11)
11. OSD
Select
k l 00 to 01
25. 3D (Only
3D models)
x t (p.11)
12. Remote
Control Lock
Mode
k m 00 to 01
26. Extended
3D (Only 3D
models)
x v (p.12)
13. Treble k r 00 to 64
27. Auto
Configure
j u (p.12)
14. Bass k s 00 to 64
* Note: During playing or recording media, all commands except Power (ka) and Key (mc) are not
executed and treated as NG.
With RS232C cable, TV can communicate "ka command" in power-on or power-off status. but with
USB-to-Serial converter cable, the command works only if TV is on.
background
6
ENG
ENGLISH
6
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
Transmission / Receiving Protocol
Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] : First command to control the TV. (j, k, m or x)
[Command 2] : Second command to control the TV.
[Set ID] : You can adjust the [Set ID] to choose desired monitor ID number in option menu.
Adjustment range in TV is 1 to 99. If [Set ID] value is selected to ‘0’, every connected set
can be controlled.
* [Set ID] is indicated as decimal (1 to 99) on menu and as Hexadecimal (0x00 to 0x63) on
transmission/receiving protocol.
[DATA] : To transmit command data (hexadecimal). Transmit ‘FF’ data to read status of command.
[Cr] : Carriage Return - ASCII code ‘0x0D’
[ ] : Space – ASCII code ‘0x20’
OK Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving normal data. At this time,
if the data is data read mode, it indicates present status data. If the data is data write mode, it returns the
data of the PC computer.
Error Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving abnormal data from
non-viable functions or communication errors.
Data 00: Illegal Code
Real data mapping (Hexadecimal b Decimal)
* When you enter the [data] in hexadecimal, refer to following conversion table.
* Channel Tune (ma) Command uses two-byte hexadecimal value([data]) to select channel number.
00 : Step 0 32 : Step 50 (Set ID 50) FE : Step 254
01 : Step 1 (Set ID 1) 33 : Step 51 (Set ID 51) FF : Step 255
... ... ...
0A : Step 10 (Set ID 10) 63 : Step 99 (Set ID 99) 01 00 : Step 256
... ... ...
0F : Step 15 (Set ID 15) C7 : Step 199 27 0E : Step 9998
10 : Step 16 (Set ID 16) C8 : Step 200 27 0F : Step 9999
... ... ...
background
7
ENGENGLISH
7
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
* Commands may work differently depending on model and signal.
01. Power (Command: k a)
To control Power *On or Off of the set.
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Power Off 01 : *Power On
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
To Show TV is Power On or *Off
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Similarly, if other functions transmit ‘FF’ data
based on this format, Acknowledgement feedback
presents status about each function.
02. Aspect Ratio (Command: k c)
(Main Picture Size)
To adjust the screen format. (Main picture format)
You can also adjust the screen format using the
Aspect Ratio in the Q.MENU. or PICTURE menu.
Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 01 : Normal screen
(4:3)
02 : Wide screen
(16:9)
04 : Zoom
05 : Zoom 2
(Latin America
except Colombia
Only)
06 : Set by Program/
Original
07 : 14:9
(Europe, Colombia, Mid-East,
Asia except South Korea and
Japan)
09 : * Just Scan
0B : Full Wide
(Europe, Colombia, Mid-
East, Asia except South
Korea and Japan)
10 to 1F : Cinema Zoom 1 to 16
0c : 21:9 (Depending on model)
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Using the PC input, you select either 16:9 or 4:3
screen aspect ratio.
* In DTV/HDMI/Component mode (high-definition),
Just Scan is available.
* Full wide mode may work differently based on
model and is supported for DTV fully, and ATV,
AV partially.
03. Screen Mute (Command: k d)
To select screen mute on/off.
Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Screen mute off (Picture on)
Video mute off
01 : Screen mute on (Picture off)
10 : Video mute on
Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* In case of video mute on only, TV will display On
Screen Display(OSD). But, in case of Screen mute
on, TV will not display OSD.
04. Volume Mute (Command: k e)
To control volume mute on/off.
You can also adjust mute using the MUTE button
on remote control.
Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Volume mute on (Volume off)
01 : Volume mute off (Volume on)
Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
05. Volume Control (Command: k f)
To adjust volume.
You can also adjust volume with the volume
buttons on remote control.
Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
06. Contrast (Command: k g)
To adjust screen contrast.
You can also adjust contrast in the PICTURE
menu.
Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
07. Brightness (Command: k h)
To adjust screen brightness.
You can also adjust brightness in the PICTURE
menu.
Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
background
8
ENG
ENGLISH
8
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
08. Color/Colour (Command: k i)
To adjust the screen Color(Colour).
You can also adjust colour in the PICTURE menu.
Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09. Tint (Command: k j)
To adjust the screen tint.
You can also adjust tint in the PICTURE menu.
Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Red : 00 to Green : 64
Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10. Sharpness (Command: k k)
To adjust the screen sharpness.
You can also adjust sharpness in the PICTURE
menu.
Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 32
Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
11. OSD Select (Command: k l)
To select OSD (On Screen Display) on/off when
controlling remotely.
Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : OSD off 01 : OSD on
Ack [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12. Remote control lock mode (Command: k m)
To lock the front panel controls on the monitor and
remote control.
Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Lock off 01 : Lock on
Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* If you are not using the remote control, use this
mode.
When main power is off & on (plug-off and plug-in,
after 20 - 30 seconds), external control lock is
released.
* In the standby mode (DC off by off timer or ‘ka’,
‘mc’ command), and if key lock is on, TV will not
turn on by power on key of IR & Local Key.
13. Treble (Command: k r)
To adjust treble.
You can also adjust in the AUDIO menu.
Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* (Depending on model)
14. Bass (Command: k s)
To adjust Bass.
You can also adjust in the AUDIO menu.
Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* (Depending on model)
15. Balance (Command: k t)
To adjust balance.
You can also adjust balance in the AUDIO menu.
Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
16. Color(Colour) Temperature (Command: x u)
To adjust colour temperature. You can also adjust
Color(Colour) Temperature in the PICTURE menu.
Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
17. ISM Method (Command: j p) (Only Plasma TV)
To control the ISM method. You can also adjust
ISM Method in OPTION menu.
Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 02: Orbiter
08: Normal
20: Color(Colour) Wash
Ack [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
background
9
ENGENGLISH
9
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
18. Equalizer (Command : j v)
Adjust EQ of the set.
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
0 0 0 0 0 0 0 0
MSB
Frequency Data
LSB
7 6 5
Frequency
4 3 2 1 0 Step
0 0 0
1st Band
0 0 0 0 0
0(decimal)
0 0 1
2nd Band
0 0 0 0 1
1(decimal)
0 1 0
3rd Band
... ... ... ... ...
...
0 1 1
4th Band
1 0 0 1 1
19(decimal)
1 0 0
5th Band
1 0 1 0 1
20(decimal)
Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* It depends on model, and can adjust when sound
mode is EQ adjustable value.
19. Energy Saving (Command: j q)
To reduce the power consumption of the TV. You
can also adjust Energy Saving in PICTURE menu.
Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Off
01 : Minimum
02 : Medium
03 : Maximum
04 : Auto (For LCD TV / LED TV) /
Intelligent sensor (For PDP TV)
05 : Screen off
* (Depending on model)
Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
20. Tune Command (Command: m a)
* This command may work differently depending on
model and signal.
• For Europe, Mid-East, Colombia, Asia except
South Korea and Japan Model
Select channel to following physical number.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][ ][Data 02][Cr]
* Analog Antenna/Cable
[Data 00][Data 01] Channel Data
Data 00 : High byte channel data
Data 01 : Low byte channel data
- 00 00 ~ 00 C7 (Decimal : 0 ~ 199)
Data 02 : Input Source (Analog)
- 00 : Antenna TV (ATV)
- 80 : Cable TV (CATV)
* Digital Antenna/Cable/Satellite
[Data 00][Data 01]: Channel Data
Data 00 : High Channel data
Data 01 : Low Channel data
- 00 00 ~ 27 0F (Decimal: 0 ~ 9999)
Data 02 : Input Source (Digital)
- 10 : Antenna TV (DTV)
- 20 : Antenna Radio (Radio)
- 40 : Satellite TV (SDTV)
- 50 : Satellite Radio (S-Radio)
- 90 : Cable TV (CADTV)
- a0 : Cable Radio (CA-Radio)
* Tune Command Examples:
1. Tune to the Analog antenna (PAL) Channel 10.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Channel Data is 10 = 00 0a
Data 02 = Analog Antenna TV = 00
Result = ma 00 00 0a 00
2. Tune to the digital antenna (DVB-T) Channel 01.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Channel Data is 1 = 00 01
Data 02 = Digital Antenna TV = 10
Result = ma 00 00 01 10
3. Tune to the satellite (DVB-S) Channel 1000.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Channel Data is 1000 = 03 E8
Data 02 = Digital Satellite TV = 40
Result = ma 00 03 E8 40
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• For South Korea, North/Latin America except
Colombia Model
To tune channel to following physical/major/minor
number.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
Digital channels have a Physical, Major, and Minor
channel number. The Physical number is the actual
digital channel number, the Major is the number that
the channel should be mapped to, and the Minor is
the sub-channel. Since the ATSC tuner automatically
maps the channel from the Major / Minor number,
the Physical number is not required when sending a
command in Digital.
background
10
ENG
ENGLISH
10
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
* Analog Antenna/Cable
Data 00 : Physical Channel Number
- Antenna (ATV) : 02~45 (Decimal: 2 ~ 69)
- Cable (CATV) : 01, 0E~7D (Decimal : 1, 14~125)
[Data 01 ~ 04]: Major/Minor Channel Number
Data 01 & 02: xx (Don't care)
Data 03 & 04: xx (Don't care)
Data 05: Input Source (Analog)
- 00 : Antenna TV (ATV)
- 01 : Cable TV (CATV)
* Digital Antenna/Cable
Data 00 : xx (Don't care)
[Data 01][Data 02]: Major Channel Number
Data 01 : High byte Channel Data
Data 02 : Low byte Channel Data
- 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: Minor Channel Number
Data 03 : High byte Channel Data
Data 04 : Low byte Channel Data
Data 05 : Input Source (Digital)
- 02 : Antenna TV (DTV) – Use Physical Channel
Number
- 06 : Cable TV (CADTV) – Use Physical Channel
Number
- 22 : Antenna TV (DTV) – Don’t Use Physical
Channel Number
- 26 : Cable TV (CADTV) - Don’t Use Physical
Channel Number
- 46 : Cable TV (CADTV) – Use Physical/Major
Channel Number Only (One Part Channel)
- 66 : Cable TV (CADTV) – Use Major Channel
Number Only (One Part Channel)
- 0b : Cable DTV Plus – Use Physical Channel
Number
- 2b : Cable DTV Plus – Don’t Use Physical
Channel Number
- 4b : Cable DTV Plus – Use Physical/Major
Channel Number Only (One Part Channel)
- 6b : Cable DTV Plus – Use Major Channel
Number Only (One Part Channel)
Two bytes are available for each major and minor
channel data, but usually the low byte is used alone
(high byte is 0).
* Tune Command Examples:
1. Tune to the Analog cable (NTSC) channel 35.
Set ID = All = 00
Data 00 = Channel Data is 35 = 23
Data 01 & 02 = No Major = 00 00
Data 03 & 04 = No Minor = 00 00
Data 05 = Analog Cable TV = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Tune to the digital antenna (ATSC) channel 30-3.
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Minor is 3 = 00 03
Data 05 = Digital Antenna TV = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• For Japan Model
To tune channel to following physical/major/minor
number.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
* Digital Antenna/Satellite
Data 00: xx (Don't care)
[Data 01][Data 02]: Major Channel Number
Data 01: High byte Channel Data
Data 02: Low byte Channel Data
- 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: Minor/Branch Channel Number
(Don’t care in Satellite)
Data 03: High byte Channel Data
Data 04: Low byte Channel Data
Data 05 : Input Source (Digital/Satellite for Japan)
- 02 : Antenna TV (DTV)
- 42 : Antenna TV (DTV) – Use Physical/Major
Channel Number Only (One Part Channel)
- 62 : Antenna TV (DTV) – Use Major Channel
Number Only (One Part Channel)
- 07 : BS (Broadcasting Satellite)
- 08 : CS1 (Communication Satellite 1)
- 09 : CS2 (Communication Satellite 2)
* Tune Command Examples:
1
Tune to the digital antenna (ISDB-T) channel 17-1
.
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 17 = 00 11
Data 03 & 04 = Minor/Branch is 1 = 00 01
Data 05 = Digital Antenna TV = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
background
11
ENGENGLISH
11
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
2. Tune to the BS (ISDB-BS) channel 30.
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Don’t Care = 00 00
Data 05 = Digital BS TV = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* This feature is varied based on the model.
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
21. Channel(Programme) Add/Del(Skip)
(Command: m b)
To skip current channel(programme) for next time.
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Del(ATSC,ISDB)/Skip(DVB) 01 : Add
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Set the saved channel status to del(ATSC, ISDB)/
skip(DVB) or add.
22. Key (Command: m c)
To send IR remote key code.
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Key code - p.2.
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
23. Control Backlight (Command: m g)
• For LCD TV / LED TV
To control the backlight.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Control Panel Light (Command: m g)
• For Plasma TV
To control the panel light.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
24. Input select (Command: x b)
(Main Picture Input)
To select input source for main picture.
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : DTV
02 : Satellite DTV
ISDB-BS (Japan)
03 : ISDB-CS1 (Japan)
04 : ISDB-CS2 (Japan)
11 : CATV
01 : CADTV
10 : ATV
20 : AV or AV1 21 : AV2
40 : Component1
60 : RGB
41 : Component2
90 : HDMI1
92 : HDMI3
91 : HDMI2
93 : HDMI4
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* This function depends on model and signal.
25. 3D(Command: x t) (only 3D models)
(Depending on model)
To change 3D mode for TV.
Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01]
[ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
* (Depending on model)
Data Structure
[Data 00] 00 : 3D On
01 : 3D Off
02 : 3D to 2D
03 : 2D to 3D
[Data 01] 00 : Top and Bottom
01 : Side by Side
02 : Check Board
03 : Frame Sequential
04 : Column interleaving
05 : Row interleaving
[Data 02] 00 : Right to Left
01 : Left to Right
[Data 03] 3D Effect(3D Depth): Min : 00 - Max : 14
(*transmit by Hexadecimal code)
background
12
ENG
ENGLISH
12
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
* [Data 02], [Data 03] functions depend on model
and signal.
* If [Data 00] is 00 (3D On), [Data 03] has no
meaning.
* If [Data 00] is 01 (3D off) or 02 (3D to 2D), [Data
01], [Data 02] and [Data 03] have no meaning.
* If [Data 00] is 03 (2D to 3D), [Data 01] and
[Data 02] have no meaning.
* If [Data 00] is 00 (3D On) or 03 (2D to 3D), [Data
03] works when 3D Mode (Genre) is manual only.
* All 3D pattern options ([Data 01]) may not be
available according to broadcasting/video signal.
[Data 00] [Data 01] [Data 02] [Data 03]
00 O O O
01 X X X
02 X X X
03 X O O
X : don’t care
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02]
[Data03][x]
[t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
26. Extended 3D(Command: x v) (only 3D models)
(Depending on model)
To change 3D option for TV.
Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][Cr]
[Data 00] 3D option
00 : 3D Picture Correction
01 : 3D Depth (3D Mode is Manual Only)
02 : 3D Viewpoint
06 : 3D Color Correction
07 : 3D Sound Zooming
08 : Normal Image View
09 : 3D Mode (Genre)
[Data 01] It has own range for each 3D option
determined by [Data 00].
1) When [Data 00] is 00
00 : Right to Left
01 : Left to Right
2) When [Data 00] is 01, 02
Data Min: 0 - Max: 14 (*transmit by Hexadecimal
code)
Data value range(0 - 20) converts Viewpoint range
(-10 - +10) automatically (Depending on model)
* This option works when 3D Mode (Genre) is manual
only.
3) When [Data 00] is 06, 07
00 : Off
01 : On
4) When [Data 00] is 08
00 : Revert to 3D video from 3D-to-2D
converted 2D video
01 : Change 3D video to 2D video, except
2D-to-3D video
* If conversion condition doesn’t meet, command is
treated as NG.
5) When [Data 00] is 09
00 : Standard
02 : Cinema
04 : Manual
01 : Sport
03 : Extreme
05 : Auto
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x]
[v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
27. Auto Configure (Command: j u)
(Depending on model)
To adjust picture position and minimize image
shaking automatically. It works only in RGB (PC)
mode.
Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 01 : To set Auto Configure
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
background
background
MANUEL D’UTILISATION
CONFIGURATION DE
L’APPAREIL
DE COMMANDE EXTERNE
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil
et conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
www.lg.com
P/NO : MFL71445403 (1903-REV00)
background
2
ENG
FRANÇAIS
2
CODES CLÉS
CODES CLÉS
• Cette fonction n’est pas offerte sur tous les modèles.
Code
(hexa)
Fonction Remarque
Code
(hexa)
Fonction Remarque
00 CH +, PR + Touche R/C 53 Liste Touche R/C
01 CH -, PR - Touche R/C 5B Sortie Touche R/C
02 Volume + Touche R/C 60 PIP (AD) Touche R/C
03 Volume - Touche R/C 61 Bleu Touche R/C
06
> (Touche de direction/
Flèche droite)
Touche R/C 63 Jaune Touche R/C
07
< (Touche de direction/
Flèche gauche)
Touche R/C 71 Vert Touche R/C
08 Mise sous tension Touche R/C 72 Rouge Touche R/C
09 MUTE (Sourdine) Touche R/C 79 Ratio/Format de l’image Touche R/C
0B Source Touche R/C 91 AD (description sonore) Touche R/C
0E SLEEP (Veille) Touche R/C 9E LIVE MENU (Menu en direct) Touche R/C
0F TV, TV/RAD Touche R/C 7A Guide d’utilisation Touche R/C
10 - 19
*Touches numérotées 0 à 9
Touche R/C 7C Smart/Home (Accueil) Touche R/C
1A
Q.View/Flashback (Aperçu
rapide/Retour en arrière)
Touche R/C 7E SIMPLINK Touche R/C
1E FAV (chaînes préférées) Touche R/C 8E ►►(Avancerapide) Touche R/C
20 Texte (Télétexte) Touche R/C 8F ◄◄(Retourarrière) Touche R/C
21 T. Opt (option Télétexte) Touche R/C AA Info Touche R/C
28 Retour Touche R/C AB Guide des émissions Touche R/C
30 Mode AV (audio/vidéo) Touche R/C B0 ►(Lecture) Touche R/C
39 Sous-titres Touche R/C B1
(Arrêt/Liste de fichiers)
Touche R/C
40
Λ(Touchededirection/
Flèche haut)
Touche R/C B5 RECENT (Récent) Touche R/C
41
V (Touche de direction/
Flèche bas)
Touche R/C BA
(Figer l’image/Ralenti/
Pause)
Touche R/C
42 Mes applications Touche R/C BB Soccer Touche R/C
43 Menu/Paramètres Touche R/C BD
(Enregistrer)
Touche R/C
44 OK/Enter (Entrée) Touche R/C DC 3D Touche R/C
45 Q. Menu (Menu rapide) Touche R/C 99 Configuration automatique Touche R/C
4C Liste, - Touche R/C 9F App (Application)/* Touche R/C
4D IMAGE Touche R/C 9B TV, PC Touche R/C
52 AUDIO Touche R/C
* Le code clé 4C (0 x 4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB, qui utilisent une chaîne majeure/mineure.
(Modèles vendus en Corée du Sud, au Japon, en Amérique du Nord et en Amérique latine, à l’exception de la
Colombie)
background
3
ENGFRANÇAIS
3
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
CONFIGURATION DE L’APPAREIL DE
COMMANDE EXTERNE
• Les illustrations peuvent ne pas correspondre tout à fait à votre téléviseur.
Branchez l’adaptateur USB vers Série (RS-232C) ou la prise d’entrée RS-232C (série) sur un appareil de
commande externe (comme un ordinateur ou un système de commande audio-vidéo) pour commander les
fonctions du produit de façon externe.
Remarque : Le type de port de contrôle sur le téléviseur peut varier selon les modèles.
* Veuillez noter que tous les modèles ne prennent pas en charge ce type de connexion.
* Câble non fourni.
Adaptateur USB vers Série (RS-232C) avec câble USB
Type USB
USB IN
(TV)
(PC
)
• Les téléviseurs LG sont compatibles avec l’adaptateur à puce USB vers Série (RS-232C) (réf. fabricant : 0
x 0557, réf. produit : 0 x 2008), qui n’est ni fabriqué ni fourni par LG.
• Vous pourrez vous le procurer auprès de distributeurs spécialisés en informatique professionnelle.
RS-232C (Série) avec câble RS-232C (Série)
Type DE9 (D-Sub 9 broches)
• Vous devez vous procurer le câble RS-232C (type DE9, D-Sub à 9 broches, femelle-femelle) vers RS-232C
(Série) afin d’établir la connexion entre le l’ordinateur et le téléviseur, comme il est indiqué dans le manuel.
(PC
)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
L’interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur.
background
4
ENG
FRANÇAIS
4
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
Type sortie casque
• Vous devez disposer du câble de type sortie casque/RS-232 pour établir la connexion entre votre ordinateur et
le téléviseur, comme il est indiqué dans le manuel.
* Pour les autres modèles, branchez sur le port USB.
* L’interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur.
(TV)
(PC
)
SERVICE ONLY
1
3
2
- ou
(TV)
(PC
)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
Ordinateur du client Configurations RS-232C
Configurations à 3 broches (non standard)
1
6
5
9
PC TV
RXD 2 2 TXD
TXD 3 1 RXD
GND 5 3 GND
OU
RXD 3 2 TXD
TXD 2 1 RXD
GND 5 3 GND
D-Sub 9 Téléphone
RS-232C
(Port série)
Identité télé
Pour définir le numéro d’identité, consultez la section « Correspondance avec les données réelles » à la page 6.
1. Appuyez sur PARAMÈTRES pour accéder aux menus principaux.
2. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l’affichage jusqu’à (*Général → À propos de
ce téléviseur ou OPTION) et appuyez sur OK.
3. Appuyez sur les touches de navigation pour RÉGLER L’IDENTITÉ TÉLÉ et appuyez sur OK.
4. Choisissez un numéro d’identité en faisant défiler l’affichage vers la gauche ou la droite et sélectionnez
FERMER. La plage de réglage s’étend de 1 à 99.
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur EXIT.
(*Selon le modèle)
background
5
ENGFRANÇAIS
5
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
Paramètres de communication
•
Débit en baud : 9 600 b/s (UART)
• Longueur des données : 8 bits
• Parité : aucune
• Bit d’arrêt : 1 bit
• Code de communication : code ASCII
• Utilisez un câble croisé (inversé).
Liste de référence des commandes
(Selon le modèle)
COMMANDE1 COMMANDE2
DONNÉES
(Hexadécimales)
COMMANDE1 COMMANDE2
DONNÉES
(Hexadécimales)
01. Mise sous
tension*
k a 00 à 01 15. Équilibre k t 00 à 64
02. Format de
l’image
k c (page 7)
16. Température
de couleur
x u 00 à 64
03. Sourdine
d’écran
k d (page 7)
17. Méthode
ISM
(uniquement
pour téléviseurs
plasma)
j p (page 8)
04. Sourdine
de volume
k e 00 à 01 18. Égalisateur j v (page 9)
05. Réglage
du volume
k f 00 à 64
19. Économie
d’énergie
j q 00 à 05
06. Contraste k g 00 à 64
20.
Commandes
de syntonisation
m a (page 9)
07. Luminosité k h 00 à 64
21. Ajout/
suppression
(saut) de chaîne
(émission)
m b 00 à 01
08. Couleur k i 00 à 64 22. Touche m c Codes clés
09. Teinte k j 00 à 64
23. Contrôle du
rétroéclairage,
contrôle de la
luminosité du
panneau
m g 00 à 64
10. Netteté k k 00 à 32
24. Sélection
d’entrée
(principale)
x b (page 11)
11. Sélection
de l’affichage
à l’écran
k l 00 à 01
25. 3D
(modèles 3D
uniquement)
x t (page 11)
12.
Mode de
verrouillage de la
télécommande
k m 00 à 01
26. 3D étendue
(modèles 3D
uniquement)
x v (page 12)
13. Aigus k r 00 à 64
27. Configuration
automatique
j u
(page 12)
14. Graves k s 00 à 64
*Remarque : Durant la lecture ou l’enregistrement de contenu multimédia, toutes les commandes, à
l’exception des commandes. Mise sous tension (ka) et Touche (mc), sont désactivées
et traitées en tant que NG. Grâce au câble RS232C, le téléviseur peut communiquer la
commande « ka », qu’il soit allumé ou éteint. Avec le câble convertisseur port USB à port
série, la commande ne fonctionne que si le téléviseur est allumé.
background
6
ENG
FRANÇAIS
6
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
Protocole de transmission/réception
Transmission
[Commande1][Commande2][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
[Commande 1] : Première commande du téléviseur (j, k, m ou x)
[Commande 2] : Deuxième commande du téléviseur
[Identité télé] : Vous pouvez choisir, à l’aide de cette fonction, le numéro d’identité du moniteur dans le
menu Options. La plage de réglage est de 1 à 99. Si vous sélectionnez « 0 », chaque
appareil connecté est commandé.
* L’identité télé est indiquée sous forme décimale (de 1 à 99) dans le menu et sous forme
hexadécimale (0 x 0 à 0 x 63) dans le protocole de transmission/réception.
[DONNÉES] : Pour transmettre la commande de données (hexadécimales).Transmet les données « FF »
pour lire l’état de la commande.
[Cr] : Retour de chariot – code ASCII « 0 x 0D »
[ ] : Espace – code ASCII « 0 x 20 »
Accusé de réception OK
[Commande2][ ][Identité télé][ ][OK][Données][x]
* Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données
normales. À ce moment, si les données sont en mode de lecture, les données d’état actuelles sont indiquées.
Si les données sont en mode d’écriture, elles sont retournées à l’ordinateur.
Accusé de réception d’erreur
[Commande2][ ][Identité télé][ ][NG][Données][x]
* Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données
anormales provenant de fonctions non viables ou d’erreurs de communication.
Données 00 : Code illégal
Correspondance avec les données réelles (hexadécimales b décimales)
* Lorsque vous saisissez les [données] en format hexadécimal, veuillez consulter la table de conversion
suivante.
* La commande de syntonisation des chaînes (ma) utilise une valeur hexadécimale à deux octets ([données])
pour sélectionner le numéro de la chaîne.
00 : Étape 0 32 : Étape 50 (Identité télé 50) FE : Étape 254
01 : Étape 1 (Identité télé 1) 33 : Étape 51 (Identité télé 51) FF : Étape 255
... ... ...
0A : Étape 10 (Identité télé 10) 63 : Étape 99 (Identité télé 99) 01 00 : Étape 256
... ... ...
0F : Étape 15 (Identité télé 15) C7 : Étape 199 27 0E : Étape 9998
10 : Étape 16 (Identité télé 16) C8 : Étape 200 27 0F : Étape 9999
... ... ...
background
7
ENGFRANÇAIS
7
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
*Les commandes peuvent fonctionner de façon différente en fonction des modèles et du signal.
01. Mise sous tension (Commande : k a)
Pour *activer/désactiver l’appareil.
Transmission [k][a][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Hors tension
Données 01 : *Sous tension
Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
Pour savoir si le téléviseur est allumé ou *éteint.
Transmission [k][a][ ][Identité télé][ ][FF][Cr]
Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK][Données][x]
* De la même façon, si d’autres fonctions transmettent
des données « FF » basées sur ce format, les données
d’accusé de réception présentent l’état de chaque
fonction.
02. Format de l’image (Commande : k c)
(taille de l’image principale)
Pour régler le format d’écran (format de l’image
principale). Vous pouvez également régler le format
de l’écran en utilisant l’option Format de l’image
dans Q.MENU ou dans le menu IMAGE.
Transmission [k][c][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 01 : Écran normal
(4:3)
02 : Format
panoramique
(16:9)
04 : Zoom
05 : Zoom 2
(Amérique latine, sauf la
Colombie uniquement)
06 : Selon émission/
Original
07 : 14:9
(Europe, Colombie, Moyen-
Orient, Asie, à l’exception de
la Corée du Sud et du Japon)
09 : *Sur mesure
0B : Largeur intégrale
(Europe, Colombie, Moyen-
Orient, Asie, à l’exception de
la Corée du Sud et du Japon)
10 à 1F : Zoom cinéma 1 à 16
0c : 21:9 (Selon le modèle)
Accusé de réception [c][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
* À l’aide de l’entrée PC, vous pouvez modifier le
format de l’image de l’écran (16:9 ou 4:3).
* Dans les modes TVN/HDMI/Composante (haute
définition), l’option Sur mesure est disponible.
* Le mode Largeur intégrale peut fonctionner de
façon différente selon les modèles. Il est compatible
entièrement avec le mode TVN et partiellement avec
les modes ATV et AV.
03. Sourdine d’écran (Commande : k d)
Pour activer/désactiver la sourdine d’écran.
Transmission [k][d][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Sourdine d’écran désactivée (image activée)
Sourdine vidéo désactivée
01 : Sourdine d’écran activée (image désactivée)
10 : Sourdine vidéo activée.
Accusé de réception [d][ ][Identité télé][ ][OK/NG[Données][x]
* Si seule la sourdine vidéo est activée, le téléviseur
montrera l’affichage à l’écran. Toutefois, si la sourdine
d’écran est activée, le téléviseur ne montrera pas
l’affichage à l’écran.
04. Sourdine de volume (Commande : k e)
Pour activer/désactiver la sourdine de volume.
Vous pouvez également activer ou désactiver
la sourdine à l’aide de la touche MUTE de la
télécommande.
Transmission [k][e][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Sourdine de volume activée (volume désactivé)
01 : Sourdine de volume désactivée (volume activé)
Accusé de réception [e][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
05. Réglage du volume (Commande : k f)
Pour régler le volume.
Vous pouvez également régler le volume à l’aide
des touches de volume de la télécommande.
Transmission [k][f][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [f][ ][Identité télé][ ]
[OK/NG][Données][x]
06. Contraste (Commande : k g)
Pour régler le contraste de l’écran.
Vous pouvez également régler le contraste dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][g][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [g][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
07. Luminosité (Commande : k h)
Pour régler la luminosité de l’écran.
Vous pouvez également régler la luminosité dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][h][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [h][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
background
8
ENG
FRANÇAIS
8
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
08. Couleur (Commande : k i)
Pour ajuster la couleur de l’écran.
Vous pouvez également régler la couleur dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][i][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [i][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
09. Teinte (Commande : k j)
Pour régler la teinte de l’écran.
Vous pouvez également régler la teinte dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][j][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données Rouge : 00 à Vert : 64
Accusé de réception [j][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
10. Netteté (Commande : k k)
Pour régler la netteté de l’écran.
Vous pouvez également régler la netteté dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][k][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 32
Accusé de réception [k][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
11. Sélection de l’affichage à l’écran (Commande : k l)
Pour activer ou désactiver l’affichage à l’écran à
l’aide de la télécommande.
Transmission [k][l][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Affichage désactivé 01 : Affichage activé
Accusé de réception [l][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
12. Mode de verrouillage de la télécommande
(Commande : k m)
Pour verrouiller la télécommande et les commandes
du panneau avant du téléviseur.
Transmission [k][m][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Verrouillage désactivé
01 : Verrouillage activé
Accusé de réception [m][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
* Si vous n’utilisez pas la télécommande, utilisez ce
mode.
Lorsque l’alimentation principale est déconnectée et
reconnectée (débranchement et branchement, au bout
de 20 à 30 secondes), le verrouillage de la commande
externe est annulé.
* En mode Attente (DC désactivé par mise en arrêt
ou commande « ka », « mc »), et si les touches
sont verrouillées, le téléviseur ne s’allumera pas en
appuyant sur le bouton de mise en marche de la
télécommande ou du téléviseur.
13. Aigus (Commande : k r)
Pour régler les aigus.
Vous pouvez aussi régler les aigus dans le menu
AUDIO.
Transmission [k][r][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [r][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
*(Selon le modèle)
14. Graves (Commande : k s)
Pour régler les graves.
Vous pouvez aussi régler les graves dans le menu
AUDIO.
Transmission [k][s][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [s][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
* (Selon le modèle)
15. Équilibre (Commande : k t)
Pour régler l’équilibre.
Vous pouvez également régler l’équilibre dans le
menu AUDIO.
Transmission [k][t][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [t][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
16. Température de couleur (Commande : x u)
Pour régler la température de la couleur. Vous
pouvez également régler la température de la
couleur dans le menu IMAGE.
Transmission [x][u][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [u][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
17. Méthode ISM (Commande : j p) (téléviseurs
plasma uniquement)
Pour régler la méthode ISM. Vous pouvez aussi
régler la méthode ISM dans le menu OPTIONS.
Transmission [j][p][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 02 : Orbiteur
08 : Normal
20 : Tracé couleur
Accusé de réception [p][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
background
9
ENGFRANÇAIS
9
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
18. Égalisateur (Commande : j v)
Pour ajuster l’égalisateur de l’écran.
Transmission [j][v][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
0 0 0 0 0 0 0 0
MSB
Fréquence Données
LSB
7 6 5 Fréquence 4 3 2 1 0 Étape
0 0 0 1
re
bande 0 0 0 0 0 0 (décimal)
0 0 1 2
e
bande 0 0 0 0 1 1 (décimal)
0 1 0 3
e
bande ... ... ... ... ... ...
0 1 1 4
e
bande 1 0 0 1 1 19 (décimal)
1 0 0 5
e
bande 1 0 1 0 1 20 (décimal)
Accusé de réception [v][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
* Dépend du modèle et peut être modifié si le mode du son
est réglé sur une valeur d’égalisateur ajustable.
19. Économie d’énergie (Commande : j q)
Pour réduire la consommation énergétique de
votre téléviseur. Vous pouvez aussi régler l’option
Économie d’énergie dans le menu IMAGE.
Transmission [j][q][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données
00 : Arrêt
01 : Minimum
02 : Moyen
03 : Maximum
04 : Auto (pour les téléviseurs ACL ou à DEL)/
Capteurs intelligents (pour les téléviseurs plasma)
05 : Écran désactivé
* (Selon le modèle)
Accusé de réception [q][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
20. Commandes de syntonisation (Commande : m a)
* Cette commande peut fonctionner de façon différente
en fonction du modèle et du signal.
• Modèles vendus en Europe, au Moyen-Orient, en
Colombie et en Asie, à l’exception de la Corée du
Sud et du Japon
Pour sélectionner les chaînes en fonction des
numéros physiques suivants.
Transmission [m][a][ ][Identité télé][ ][Données 00][ ]
[Données 01][ ][Données 02][Cr]
* Antenne/câble analogique
[Données 00][Données 01] Données de chaîne
Données 00 : Données de chaîne octet haut
Données 01 : Données de chaîne octet bas
- 00 00 à 00 C7 (décimale : 0 à 199)
Données 02 : Source d’entrée (analogique)
- 00 : télévision par antenne (ATV)
- 80 : télévision par câble (CATV)
* Antenne/câble/satellite numérique
[Données 00][Données 01] Données de chaîne
Données 00 : Données de chaîne hautes
Données 01 : Données de chaîne basses
- 00 00 à 27 0F (décimale : 0 à 9 999)
Données 02 : Source d’entrée (numérique)
- 10 : télévision par antenne (TVN)
- 20 : radio par antenne (Radio)
- 40 : télévision par satellite (SDTV)
- 50 : radio par satellite (S-Radio)
- 90 : télévision par câble (CADTV)
- a0 : radio par câble (CA-Radio)
* Exemples de commandes de syntonisation :
1. Syntonisez la chaîne analogique Antenne (PAL) 10.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 et 01 = Données de chaîne 10 = 00 0a
Données 02 = Télévision analogique par antenne = 00
Résultat = ma 00 00 0a 00
2. Syntonisez la chaîne numérique Antenne (DVB-T) 01.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 et 01 = Données de chaîne 1 = 00 01
Données 02 = Télévision numérique par antenne = 10
Résultat = ma 00 00 01 10
3. Syntonisez la chaîne satellite (DVB-S) 1 000.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 et 01 = Données de chaîne 1 000 = 03 E8
Données 02 = Télévision numérique par satellite = 40
Résultat = ma 00 03 E8 40
Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK][Données 00][Données 01]
[Données 02][x][a][ ][Identité télé][ ][NG][Données 00][x]
• Modèles vendus en Corée du Sud, en Amérique
du Nord et en Amérique latine, à l’exception de la
Colombie
Pour syntoniser les chaînes en fonction des
numéros physiques, majeurs ou mineurs suivants.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Données00][ ][Données01]
[ ][Données02][ ][Données03][ ][Données04][ ][Données05][Cr]
Les chaînes numériques possèdent un numéro de chaîne
physique, majeur et mineur. Le numéro physique est le
numéro de chaîne numérique réel, le numéro majeur est le
numéro auquel la chaîne doit être assignée et le numéro
mineur correspond à la chaîne secondaire. Comme le
syntoniseur ATSC assigne automatiquement les chaînes au
numéro majeur/mineur, le numéro physique n’est pas requis
pour l’envoi d’une commande en mode numérique.
background
10
ENG
FRANÇAIS
10
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
* Antenne/câble analogique
Données 00 : Numéro de chaîne physique
- Antenne (ATV) : 02 à 45 (décimale : 2 à 69)
- Câble (CATV) : 01, 0E à 7D (décimale : 1, 14 à 125)
[Données 01 à 04] : Numéro de chaîne majeur/mineur
Données 01 et 02 : xx (non utilisé)
Données 03 et 04 : xx (non utilisé)
Données 05 : Source d’entrée (analogique)
- 00 : télévision par antenne (ATV)
- 01 : télévision par câble (CATV)
* Antenne/câble numérique
Données 00 : xx (non utilisé)
[Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur
Données 01 : Données de chaîne octet haut
Données 02 : Données de chaîne octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimale : 1 à 9 999)
[Données 03][Données 04] : Numéro de chaîne mineur
Données 03 : Données de chaîne octet haut
Données 04 : Données de chaîne octet bas
Données 05 : Source d’entrée (numérique)
- 02 : Télévision par antenne (TVN) – Utilisez le numéro
de chaîne physique
- 06 : Télévision par câble (CADTV) – Utilisez le numéro
de chaîne physique
- 22 : Télévision par antenne (TVN) – N’utilisez pas le
numéro de chaîne physique
- 26 : Télévision par câble (CADTV) – N’utilisez pas le
numéro de chaîne physique
- 46 : Télévision par câble (CADTV) – Utilisez le numéro
de chaîne physique/majeur uniquement (chaîne en
une partie)
- 66 : Télévision par câble (CADTV) – Utilisez le numéro
de chaîne majeur uniquement (chaîne en une
partie)
- 0b : Télévision numérique par câble Plus – Utilisez le
numéro de chaîne physique
- 2b : Télévision numérique par câble Plus – N’utilisez
pas le numéro de chaîne physique
- 4b : Télévision numérique par câble Plus – Utilisez le
numéro de chaîne physique/majeur uniquement
(chaîne en une partie)
- 6b : Télévision numérique par câble Plus – Utilisez le
numéro de chaîne majeur uniquement (chaîne en
une partie)
Deux octets sont disponibles pour chaque numéro de chaîne
majeur et mineur, mais l’octet bas est généralement utilisé
seul (octet haut = 0).
*Exemples de commandes de syntonisation :
1. Syntonisez la chaîne analogique par câble (NTSC) 35.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Données de chaîne 35 = 23
Données 01 et 02 = Pas de majeur = 00 00
Données 03 et 04 = Pas de mineur = 00 00
Données 05 = Télévision analogique par câble = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Syntonisez la chaîne numérique par antenne
(ATSC) 30-3.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
Données 01 et 02 = Le majeur est 30 = 00 1E
Données 03 et 04 = Le mineur est 3 = 00 03
Données 05 = Télévision numérique par
antenne = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK][Données 00][Données 01]
[Données 02][Données 03][Données 04][Données 05]
[x][a][ ][Identité télé][ ][NG][Données 00][x]
• Modèles vendus au Japon
Pour syntoniser les chaînes en fonction des
numéros physiques, majeurs ou mineurs suivants.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Données00][ ][Données01]
[ ][Données02][ ][Données03][ ][Données04][ ][Données05][Cr]
* Antenne/satellite numérique
Données 00 : xx (non utilisé)
[Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur
Données 01 : Données de chaîne octet haut
Données 02 : Données de chaîne octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimale : 1 à 9 999)
[Données 03][Données 04]: Numéro de chaîne mineur
(non utilisé sur satellite)
Données 03 : Données de chaîne octet haut
Données 04 : Données de chaîne octet bas
Données 05 : Source d’entrée (numérique/satellite pour le
Japon)
- 02 : Télévision par antenne (TVN)
- 42 : Télévision par antenne (TVN) – Utilisez le numéro
de chaîne physique/majeur uniquement (chaîne en
une partie)
- 62 : Télévision par antenne (TVN) – Utilisez le numéro
de chaîne majeur uniquement (chaîne en une
partie)
- 07 : BS (satellite de radiodiffusion)
- 08 : CS1 (satellite de communication 1)
- 09 : CS2 (satellite de communication 2)
* Exemples de commandes de syntonisation :
1 Syntonisez la chaîne numérique par antenne
(ISDB-T) 17-1.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
Données 01 et 02 = Le majeur est 17 = 00 11
Données 03 et 04 = Le mineur est 1 = 00 01
Données 05 = Télévision numérique par antenne = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
background
11
ENGFRANÇAIS
11
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
2. Syntonisez la chaîne 30 du satellite de radiodiffusion
(ISDB-BS).
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
Données 01 et 02 = Le majeur est 30 = 00 1E
Données 03 et 04 = Non utilisé = 00 00
Données 05 = Télévision par satellite BS = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* Cette fonction peut varier d’un modèle à l’autre.
Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK][Données 00][Données 01]
[Données 02][Données 03][Données 04][Données 05]
[x][a][ ][Identité télé][ ][NG][Données 00][x]
21. Ajout/suppression (saut) de chaîne (émission)
(Commande : m b)
Pour sauter la chaîne (émission) actuelle la
prochaine fois.
Transmission [m][b][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Suppr. (ATSC, ISDB)/Sauter (DVB)
01 : Ajouter
Accusé de réception [b][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
* Définissez l’état de la chaîne enregistrée comme
Suppr. (ATSC, ISDB)/Sautée (DVB) ou Ajoutée.
22. Touche (Commande : m c)
Pour envoyer le code clé de télécommande IR.
Transmission [m][c][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données du code clé - page 2.
Accusé de réception [c][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
23. Contrôle du rétroéclairage (Commande : m g)
• Pour les téléviseurs ACL ou à DEL
Pour contrôler le rétroéclairage.
Transmission [m][g][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [g][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
Contrôle de la luminosité du panneau
(Commande: m g)
• Téléviseurs plasma uniquement
Pour contrôler la luminosité du panneau.
Transmission [m][g][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [g][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
24. Sélection d’entrée (Commande : x b)
(Entrée d’image principale)
Pour sélectionner la source d’entrée pour l’image
principale.
Transmission [x][b][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données
00 : TVN
02 : TVN par satellite
ISDB-BS (Japon)
03 : ISDB-CS1 (Japon)
04 : ISDB-CS2 (Japon)
11 : CATV
01 : CADTV
10 : ATV
20 : AV ou AV1 21 : AV2
40 : Composante 1 41 : Composante 2
60 : RVB
90 : HDMI 1
92 : HDMI 3
91 : HDMI 2
93 : HDMI 4
Accusé de réception [b][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
* Cette fonction peut varier en fonction du modèle et du
signal.
25. 3D (Commande : x t) (modèles 3D uniquement)
(selon le modèle)
Pour passer du mode 3D au mode Téléviseur.
Transmission [x][t][ ][Identité télé][ ][Données 00][ ][Données 01]
[ ][Données 02][ ][Données 03][Cr]
Structure des données (selon le modèle)
[Données 00] 00 : 3D activée
01 : 3D désactivée
02 : 3D à 2D
03 : 2D à 3D
[Données 01] 00 : Haut et bas
01 : Côte à côte
02 : Échiquier
03 : Séquentiel image par image
04 : Entrelacement de colonnes
05 : Entrelacement de lignes
[Données 02] 00 : Droite à gauche
01 : Gauche à droite
[Données 03] Effet 3D (profondeur 3D) : min. : 00 -
max. : 14
(*Transmission par code hexadécimal)
background
12
ENG
FRANÇAIS
12
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
* Les fonctions [Données 02] et [Données 03] peuvent
varier en fonction du modèle et du signal.
* Si [Données 00] = 00 (3D activée), [Données 03] est
ignorée.
* Si [Données 00] = 01 (3D désactivée) ou 02 (3D à
2D), [Données 01], [Données 02] et [Données 03] sont
ignorées.
* Si [Données 00] = 03 (2D à 3D), [Données 01] et
[Données 02] sont ignorées.
* Si [Données 00] = 00 (3D activée) ou 03 (2D à 3D),
[Données 03] fontionne lorsque le mode 3D (genre) est
réglé sur manuel seulement.
* Toutes les options de 3D ([Données 01]) peuvent
ne pas être disponibles selon le signal vidéo ou de
diffusion.
[Données 00] [Données 01] [Données 02] [Données 03]
00 O O O
01 X X X
02 X X X
03 X O O
X : Non utilisé
Accusé de réception [t][ ][Identité télé][ ][OK]
[Données00][Données01][Données02]
[Données03][x]
[t][ ][Identité télé][ ][NG][Données00][x]
26. 3D étendue (Commande : x v) (modèles 3D
uniquement) (selon le modèle)
Pour modifier l’option 3D du téléviseur.
Transmission [x][v][ ][Identité télé][ ][Données 00][ ]
[Données 01][Cr]
[Données 00] option 3D
00 : Correction de l’image 3D
01 : Profondeur 3D (le mode 3D n’est
disponible qu’en mode manuel)
02 : Point de visualisation 3D
06 : Correction des couleurs 3D
07 : Zoom son 3D
08 : Vue d’image normale
09 : Mode 3D (genre)
[Données 01] L’intervalle de cette valeur est définie
pour chaque option 3D déterminée par
[Données 00].
1) Si [Données 00] = 00
00 : Droite à gauche
01 : Gauche à droite
2) Si [Données 00] = 01, 02
Données min. : 0 - max. : 14 (*transmission par code
hexadécimal)
La plage de valeurs de données (0 - 20) modifie
automatiquement la plage de visualisation (-10 - +10) (selon
le modèle).
*Cette option fonctionne lorsque l’option Mode 3D (genre)
est réglée sur manuel seulement.
3) Si [Données 00] = 06, 07
00 : Arrêt
01 : Marche
4) Si [Données 00] = 08
00 : Revenez à vidéo 3D à partir d’une vidéo 2D
convertie de 3D à 2D
01 : Changez vidéo 3D pour vidéo 2D, sauf dans
le cas d’une vidéo 2D à 3D
*Si la condition de conversion n’est pas respectée, la
commande sera traitée comme NG.
5) Si [Données 00] = 09
00 : Standard
02 : Cinéma
04 : Manuel
01 : Sport
03 : Extrême
05 : Automatique
Accusé de réception [v][ ][Identité télé][ ][OK]
[Données00][Données01][x][v][ ][Identité télé][ ]
[NG][Données00][x]
27. Configuration automatique (Commande : j u)
(selon le modèle)
Pour ajuster la position de l’image et minimiser le
tremblement de l’image, le tout automatiquement.
Cette option ne fonctionne qu’en mode RVB (PC).
Transmission [j][u][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 01 : Pour définir la configuration automatique.
Accusé de réception [u][ ][Identité télé][ ]
[OK/NG][Données][x]
background

Specifications

Indexed Terms: OLED TV, Smart TV

LG Electronics OLED42C3PUA Questions and Answers