
MINI WAFFLE MAKER
MÁQUINA PERSONAL PARA WAFFLE
THIS MANUAL IS FOR USE WITH ALL
ITEMS WITH THE MODEL NUMBER:
HM-09111
ESTE MANUAL DE USUARIO APLICA
PARA TODOS LOS PRODUCTOS CON
EL NÚMERO DE MODELO:
HM-09111
READ THIS MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE
LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL ARTEFACTO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA

2
www.holsteinhousewares.com
IMPORTANT SAFEGUARDS
WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES,
BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD
ALWAYS BE FOLLOWED TO PREVENT THE
RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, BURNS, OR
OTHER INJURIES OR DAMAGES.
1 . Read all instructions before using this appliance.
2 . Always unplug the appliance from the electrical outlet before relocating,
servicing, or cleaning it.
3 . Keep hands and utensils out of the appliance when using. Do not touch
hot surfaces. CAUTION: Surface becomes hot during use.
4 . Do NOT plug/unplug the appliance into/from the electrical outlet with
your hands wet.
5 . Do NOT operate the appliance if the power cord is cut, damaged, or if
the wires are exposed.
6 . Keep the power cord and appliance AWAY from heated surfaces,
including stovetops, burners or heated ovens.
7 . Do NOT immerse in or expose the base, power cord, or plug to water or
any other liquids. NEVER use this appliance near water or wet surfaces.

3
www.holsteinhousewares.com
8 . To disconnect the appliance from an electrical outlet, pull directly on the
plug; DO NOT pull on the power cord.
9 . Do NOT put any stress on the power cord where it connects to the
appliance, as the power cord could fray and break.
10. Do NOT operate the appliance if it malfunctions, or if it is dropped or
damaged.
11. This appliance has NO user-serviceable parts. Do NOT attempt to
examine or repair this appliance yourself. ONLY qualied and approved
service personnel should perform servicing.
12. This appliance is intended for HOUSEHOLD and INTERIOR USE ONLY
and cannot be used for any other purpose. This item is NOT a toy.
13. Keep the appliance out of the reach of children and pets. This appliance
is NOT intended to be used by children and strict supervision is
necessary when used near children.
14. Do NOT leave the appliance unattended while it is in use.
15. Do NOT use any attachments or accessories that are not recommended
or sold and approved by the manufacturer for this appliance.
16. Always operate the appliance on a dry, at, stable, heat-resistant
surface to avoid accidents.
17. Do NOT move the appliance while it is in use. Always let it cool before
moving.
18. Do NOT let cord hang over the edge of a table or counter.
19. Use an oven mitt when operating the appliance for safety.

4
www.holsteinhousewares.com
WARNING: During the rst few minutes of initial use, you may notice
a little smoke and/or a slight odor. This is normal and should quickly
disappear. It will not recur after appliance has been used a few times.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
ADDITIONAL SAFEGUARDS
DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE
POWER CORD SHOWS ANY DAMAGE OR IF
APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR
STOPS WORKING ENTIRELY.
• EXTENSION CORDS
A short power-supply cord is to be provided to reduce the risk resulting
from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer
detachable power-supply cords or extension cords are available and may
be used if care is exercised in their use. If a longer detachable power-supply
cord or extension cord is used:
1 . The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be
at least as great as the electrical rating of the appliance, and
2 . The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can be tripped over, snagged, or pulled
on unintentionally by children or the user.

5
www.holsteinhousewares.com
• POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to t into a polarized
outlet only one way. If plug does not t fully into the outlet, reverse the plug.
If it still does not t contact a qualied electrician. Do not attempt to modify
the plug in any way.
HOW TO OPERATE
BEFORE FIRST USE:
1 . Unpack the appliance and all parts. Remove all packaging materials,
including any stickers or labels.
2 . Read these instructions carefully.
3 . Clean the interior surface of the appliance with a damp cloth. Wipe
dry with a soft cloth immediately. Do not use abrasive materials. Wipe
down the exterior with a soft dry cloth.
4 . NEVER IMMERSE APPLIANCE OR CORD IN WATER OR ANY OTHER LIQUID.
5 . Position the appliance on a stable, dry, level, heat-resistant surface near
an electrical outlet.
6 . Unroll the electrical cord.
7 . Operate this appliance on a separate outlet and circuit from other
appliances to avoid overloading the circuit.

6
www.holsteinhousewares.com
CAUTION: The surfaces of the appliance get hot. To avoid accidental
burns, scalping or steam being released while cooking, always open
and close the lid by using an oven mitt.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
USING THE APPLIANCE:
1 . This appliance is intended ONLY for household use.
2 . Prepare the mix following the recipe instructions.
3 . Lift the lid to the open position.
4 . Coat the non-stick surface with a small amount of vegetable oil. This
can be done with a paper towel or with a non-stick cooking oil spray.
Wipe o any excess oil. It is recommended to periodically do this after
use to maintain the quality of the non-stick coating.
5 . Check and conrm the voltage of the appliance is the same as the
outlets. Then, plug electrical cord carefully into a separate outlet from
other appliances to prevent the circuit from being overloaded.
6 . Close the appliance after plugging in, and allow to pre-heat.
7 . The red indicator light will turn on as soon as you connect the
appliance. The green indicator light will turn on when the appliance
reaches the maximum operating temperature. The appliance is ready
to cook as soon as the green light turns on. Note: the green indicator
light will turn on and o; it does not reect cooking completion only
temperature cycles from minimum to maximum.
8 . Open the appliance carefully with an oven mitt, grabbing it by the cool
touch handle.

7
www.holsteinhousewares.com
9 . Pour in the batter into the lower plate; do not overll as the batter will
expand as it cooks.
10. After the waes are ready, carefully remove them by using an oven mitt
and a heat resistant wood or plastic spatula. DO NOT use metal utensils
because they will scratch and damage the non-stick coated surface.
11. If cooking more than one batch in a session, after removing the rst
batch, allow the appliance to cool for 5 minutes before the next batch.
NOTE: NOTE: DO NOT USE THE APPLIANCE FOR MORE THAN 15
MINUTES OF CONTINUOUS USE.
12. As soon as you are nished cooking, unplug the appliance and allow it to
cool down.
CLEANING
Proper maintenance will ensure years of service of your appliance. Clean the
appliance after every use following these steps. This appliance contains no
user serviceable parts and requires little maintenance.
WARNING: The surfaces of the item will get very hot during use,
unplug the appliance and allow cooling before cleaning.
1 . Clean the interior and exterior surfaces of the appliance with a damp
cloth or sponge. Wipe dry with a soft cloth.
2 . To remove dough baked onto the cooking surface, pour a small amount
of cooking oil onto the hardened batter. After 5 minutes, carefully wipe
with a paper towel or dry cloth.
3 . NEVER USE ABRASIVE CLEANERS OR SCOURING PADS TO CLEAN THE
APPLIANCE , AS THOSE MAY DAMAGE THE SURFACES.

8
www.holsteinhousewares.com
CAUTION:
DO NOT IMMERSE THE APPLIANCE, THE POWER CORD OR
THE PLUG INTO WATER OR ANY LIQUIDS.
STORAGE
1 . After following the steps of cleaning and maintenance, collect the power
cord and place in the cord storage.
2 . Store the appliance in a dry and clean place.
SPECIFICATIONS
Before using the appliance, verify that the domestic supply voltage matches
that indicated on the appliance.
120V~
60Hz
600W

9
www.holsteinhousewares.com
PARTS
UPPER
NON-STICK
COATED
PLATE
BOTTOM
NON-STICK
COATED
PLATE
NON-SLIP
BASE

10
www.holsteinhousewares.com
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
STEPS
1. Prepare the batter/mix.
2. Plug item, and pre-heat.
3. Pour the batter into the lower plate.
4. Close Lid.
5. Allow to cook for 7 minutes, or until fully cooked.
6. Remove waes with wooden, or heat resistant plastic or silicone spatula.
7. Repeat steps 1-6, for subsequent batches.
TIPS
• Use boxed pancake/wae mix for easy and consistent recipes.
• Make sure to ll in the bottom cooking plate completely, but do not
overll. So when you close the appliance, the top plate becomes in
contact for even cooking.
RECIPE NOTIFICATION
• The recipe servings are subject to the quality of the ingredients,
the cooking conditions, and the amount of batter used among
other variables. Please note that the serving size varies per recipe.

11
www.holsteinhousewares.com
Vanilla Waes
Raspberry Lemon Waes
Chocolate Waes
Red Velvet Waes
Cinnamon Sugar Waes
Blueberry Waes
Caramel Waes
Shortcake Waes
Coconut Waes
Pizza Waes
Cherry Waes
Recipes

12
www.holsteinhousewares.com
Vanilla
Waffles
• Stir together dry ingredients, add in butter, milk, egg and vanilla.
• Mix well together.
• Pour into your maker.
• Bake for 7-10 minutes.
• Serve with butter cream frosting.
• Enjoy!
• 3/4 cup sugar
• 1 1/2cups our
• Pinch of salt
• 1/2 tbsp baking powder
• 1/2 cup melted butter
• 1/2 cup milk
• 1 egg
• 2 tsp vanilla
Ingredients:
Steps:

13
www.holsteinhousewares.com

14
www.holsteinhousewares.com
Raspberry Lemon
Waffles
• 1/2 cup butter
• 1 cup 3 tbs brown sugar
• 1 tbs lemon zest
• 1 tsp vanilla
• 1 large egg
• 2 1/4 cup our
Ingredients:
Steps:
• In a medium bowl beat your butter, 1 cup sugar, and lemon zest together.
• Then add the vanilla and egg.
• Slowly add in the our, baking soda, baking powder, salt and milk. Mix
until smooth.
• Follow the steps to baking in your maker
• Bake for 7-10 minutes
• Prepare the frosting by whipping the cream, and 3tbs brown sugar in a
small bowl.
• Then mash your raspberries and add them to your cream.
• 3/4 tsp baking powder
• 1/4 tsp baking soda
• 1/2 tsp salt
• 1 cup milk
• 3/4 cup heavy cream
• 1 cup raspberries

15
www.holsteinhousewares.com
Chocolate
Waffles
• 1 cup our
• 1 1/2 cups sugar
• 1/3 cup cocoa
• 3/4 cup milk
• 1/3 cup melted butter
• 1 egg
Ingredients:
Steps:
• Mix together your dry ingredients and then add in your liquids.
• Mix well together.
• Pour into your maker.
• Bake for 7-10 minutes.
• Serve with dark chocolate frosting.
• Enjoy!
• 1 egg yolk
• 1/2 tsp salt
• 1/2 tsp vanilla
• 1/4 tsp baking powder
• 1/4 cup vegetable oil

16
www.holsteinhousewares.com
Red Velvet
Waffles
• 1/2 tsp vinegar
• 1/2 tsp baking soda
• 1/2 tsp baking powder
• 3/4 cup sugar
• 1 egg
• 1/2 cup vegetable oil
• 1/2 cup buttermilk
Ingredients:
Steps:
• Whisk together our, baking soda, baking powder, cocoa powder and salt
• Combine the sugar and vegetable oil, then mix in the eggs, buttermilk,
vanilla and red food coloring.
• Stir in the coee and vinegar.
• Pour into your maker.
• Bake for 7-10 minutes.
• Serve with cream cheese frosting
• 1 1/2 cups our
• 1 tbs red food coloring
• 1/2 cup coee
• 2 tbsp cocoa
• 1/2 tsp salt
• 1 tsp vanilla extract

17
www.holsteinhousewares.com

18
www.holsteinhousewares.com
Cinnamon Sugar
Waffles
• 1 cup all purpose our
• 3/4 cup brown sugar
• 1 large egg
• 1/2 cup butter milk
• 2 tbsp butter melted
• 1 tbsp powdered cinnamon
Ingredients:
Steps:
• Mix your drive ingredients together.
• Add in the rest of your ingredients.
• Prepare your waes.
• Enjoy as is with whipped cream or dip in dark chocolate and sprinkles.

19
www.holsteinhousewares.com
• Mix your drive ingredients together.
• Add in the rest of your ingredients.
• Prepare your waes.
• Enjoy as is with whipped cream or dip in dark chocolate and sprinkles.
Blueberry
Waffles
• 1 1/2 cup our
• 1/2 tsp baking powder
• 1/2 tsp salt
• 1/4 tsp baking soda
• 5 tbs butter
• 2/3 sugar
Ingredients:
Steps:
• Mix your dry ingredients together in a large bowl
• Then pour in the remainder excluding the blue berries
• Mix until smooth
• Then fold in your blueberries
• Follow the steps to baking in your maker
• Bake for 7-10 minutes
• Top with cream and blueberries
• 1 tsp vanilla
• 1 egg
• 1/3 cup buttermilk
• 3/4 cup blueberries

20
www.holsteinhousewares.com
Caramel
Waffles
• 2 cups caramel
• 1/2 cup butter
• 1 cup sugar
• 2 eggs
• 2 cups our
Ingredients:
Steps:
• Beat the butter and sugar together. Add in the eggs and caramel syrup.
• Mix together the dry ingredients and add into your egg mixture.
• Pour into your maker.
• Bake for 7-10 minutes.
• Serve with butter cream frosting.
• 3 tsp baking powder
• 1/2tsp salt
• 3/4 cup milk
• 1 tsp vanilla extract

21
www.holsteinhousewares.com
• Beat the butter and sugar together. Add in the eggs and caramel syrup.
• Mix together the dry ingredients and add into your egg mixture.
• Pour into your maker.
• Bake for 7-10 minutes.
• Serve with butter cream frosting.

22
www.holsteinhousewares.com
Shortcake
Waffles
• 1/2 stick of butter (softened)
• 1/2 cup our
• 1 tsp vanilla extract
• 1 egg
• 2 tsp sugar
• 1/2 cup milk
Ingredients:
Steps:
• Mix all you ingredients in a large bowl together.
• Pour into your maker.
• Bake for 7-10 minutes.
• Serve with whipped cream and strawberries.

23
www.holsteinhousewares.com
• Mix all you ingredients in a large bowl together.
• Pour into your maker.
• Bake for 7-10 minutes.
• Serve with whipped cream and strawberries.
Coconut
Waffles
• 1 whole yellow cake box
• 2 cups sour cream
• 1 tsp vanilla extract
• 5 cups shredded coconut
• 1 cup powder sugar
Ingredients:
Steps:
• Prepare the yellow cake recipe.
• Pour into your maker.
• Bake for 7-10 minutes.
• In a bowl mix sour cream, vanilla and coconut together. Add sugar and mix
thoroughly.
• Spread the coconut mixture over the yellow cake.

24
www.holsteinhousewares.com
Pizza
Waffles
• 1 cup prepared wae batter
• 1/4 cup shredded mozzarella cheese
Ingredients:
Steps:
• Prepare your wae batter as per recipe instructions
• Mix in your salt and mozzarella cheese
• Serve with a side of marinara sauce and mini Pepperoni
• Dip and enjoy!

25
www.holsteinhousewares.com
Cherry
Waffles
• 1 cup all purpose our
• 3/4 cup sugar
• 1 large egg
• 1/2 cup butter milk
• 2 tbsp butter melted
• 1/4 cup cherry pie lling
Ingredients:
Steps:
• Mix together your dry ingredients.
• Add in the rest except for your cherry pie lling.
• Prepare your wae.
• While warm, pour the cherry pie lling over your wae.
• Serve with vanilla ice cream and enjoy!

26
www.holsteinhousewares.com
IMPORTANTES INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
AL USAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE
DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES BÁSICAS
DE SEGURIDAD PARA EVITAR EL RIESGO DE
INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO, QUEMADURAS
U OTRAS LESIONES O DAÑOS.
1 . Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto.
2 . Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente antes de mover o
limpiar.
3 . Mantenga las manos y utensilios fuera del artefacto cuando se utilice.
ATENCIÓN: La supercie se calienta durante su uso. No toque las
supercies calientes.
4 . NO conectar / desconectar el artefacto del tomacorriente con las manos
mojadas.
5 . NO utilice el artefacto si el cordón eléctrico esta roto, dañado, o si los
cables están expuestos.
6 . Mantenga el cordón eléctrico y el artefacto alejado de supercies
calientes, incluyendo estufas y hornos.
7 . NO sumerja el artefacto, cordón eléctrico o el enchufe en agua u otros
líquidos. NUNCA use este artefacto cerca del agua o supercies mojadas.

27
www.holsteinhousewares.com
8 . Para desconectar el artefacto del tomacorriente, tire directamente del
enchufe, NO tire del cordón eléctrico.
9 . NO ponga presión sobre el cordón eléctrico donde se conecta al
artefacto, ya que el cordón eléctrico podría romperse.
10. NO utilice el artefacto si funciona mal, o si se ha caído o dañado.
11. Este artefacto no tiene piezas que el usuario pueda reparar. No trate de
examinar o reparar este artefacto usted mismo. Sólo personal calicado
y aprobado debe realizar cualquier tipo de servicio.
12. Este artefacto está diseñado sólo para uso doméstico y uso en interiores
y no puede ser utilizado para ningún otro propósito. Este artefacto no es
un juguete.
13. Mantenga el artefacto fuera del alcance de niños y mascotas. Este
artefacto no está destinado a ser utilizado por niños y una estricta
supervisión es necesaria cuando se utiliza cerca de niños.
14. NO deje el artefacto desatendido mientras está en uso.
15. NO utilice ningún accesorio que no está recomendado o vendido y
aprobado por el fabricante de este artefacto.
16. Siempre opere el artefacto en un lugar seco, plano, estable, y resistente
al calor para evitar accidentes.
17. NO se debe mover el artefacto mientras está en uso. Siempre deje que
se enfríe antes de moverlo.
18. NO permita que el cordón eléctrico cuelgue del borde de una mesa o
mostrador.
19. Utilice un guante de cocina al manipular el producto por su seguridad y
evitar quemaduras.

28
www.holsteinhousewares.com
PRECAUCIÓN: Durante los primeros minutos de uso inicial, usted
puede notar un poco de humo y/o un olor del artefacto. Esto es
normal y desaparecerá. No va a reaparecer después de que el
artefacto se haya utilizado un par de veces.
¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADICIONALES
NO USE EL ARTEFACTO SI EL CORDÓN
ELÉCTRICO MUESTRA CUALQUIER TIPO
DE DAÑO O SI EL ARTEFACTO FUNCIONA
INTERMITENTEMENTE O DEJA DE
FUNCIONAR POR COMPLETO.
• CABLES DE EXTENSIÓN
Se provee un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o
tropezar con un cable/cordón largo. Pueden usarse cables de extensión
más largos si se toman las precauciones necesarias en su uso. Si se usa
cable de extensión:
1 . Las características eléctricas del cable de extensión deben ser iguales o
superiores a las del artefacto.

29
www.holsteinhousewares.com
2 . El cable debe colocarse de forma que no cuelgue para evitar que se pueda
tropezar, enredarse o tirar de el accidentalmente (especialmente por niños).
• ENCHUFE POLARIZADO
Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una pata del enchufe
es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este
enchufe está diseñado para entrar de un sólo modo en la toma eléctrica. Si
el enchufe no entra totalmente en la toma de corriente, invierta su posición.
Si aún así no entrase, póngase en contacto con un electricista cualicado.
No intente modicar el enchufe de ninguna manera.
FUNCIONAMIENTO
ANTES DEL PRIMER USO:
1 . Desempaque cuidadosamente el artefacto y todas las partes. Retire
todos los materiales de embalaje, incluyendo las pegatinas (las
etiquetas).
2 . Lea las instrucciones de uso cuidadosamente.
3 . Limpie las supercies interiores y exteriores del artefacto con un paño
húmedo. Luego, seque con un paño suave de inmediato. No use
materiales abrasivos.
4 . NUNCA SUMERJA EL ARTEFACTO O EL CABLE EN AGUA U OTROS
LÍQUIDOS.
5 . Coloque el artefacto en un lugar estable, seco, y resistente al calor.
6 . Desenrolle el cordón eléctrico.
7 . Utilice este artefacto en un toma de corriente y circuito separado de otros
aparatos para evitar la sobrecarga del circuito.

30
www.holsteinhousewares.com
PRECAUCIÓN: Las supercies del artefacto se calientan. Siempre abra
y cierre la tapa utilizando un guante de cocina para evitar quemaduras
mientras cocina.
SOLO PARA USO DOMESTICO
INSTRUCCIONES DE USO:
1 . Este artefacto está diseñado sólo para uso doméstico.
2 . Prepare la mezcla para waes siguiendo la receta seleccionada.
3 . Levante la tapa a la posición abierta.
4 . Cubra la supercie antiadherente con una pequeña cantidad de aceite
vegetal. Esto puede hacerse con una toalla de papel o con un spray de
aceite para cocinar. Limpie el exceso de aceite. Se recomienda hacer
periódicamente este paso después de su uso para mantener la calidad
de la capa antiadherente.
5 . Verique y conrme que la tensión del artefacto sea la misma que el
circuito de la red domestica. A continuación, conecte el cordón eléctrico
al tomacorriente con cuidado. Asegúrese de que sea un tomacorriente
separado de otros artefactos para evitar que el circuito se sobrecargue.
6 . Cierre el producto y deje pre-calentar.
7 . La luz indicadora roja se encenderá tan pronto como se conecta el arte-
facto.La luz verde se encenderá cuando el artefacto alcance la tempera-
tura máxima de funcionamiento. El aparato está listo para cocinar tan
pronto como la luz verde se enciende. Nota: la luz indicadora verde se
encenderá y se apagará durante el uso, más no reeja las condiciones de
cocción solo los ciclos de temperatura de mínimo a máximo.

31
www.holsteinhousewares.com
8 . Abra el producto con cuidado de no quemarse, y proceda a colocar los
ingredientes dentro del producto.
9 . Vierta la mezcla dentro de las hormas en la placa de abajo, asegúrese
de no sobrellenar ya que la mezcla tiende a expanderse durante el
proceso de cocción.
10. Después de que los waes estén listos, retirelos usando un guante de
cocina y un utensilio de madera o plástico resistente al calor. No use
utensilios de metal, porque pueden rayar y dañar la supercie antiad-
herente.
11. Si cocina más de un lote, después de retirar el primer lote, deje que
el artefacto se enfríe por unos 5 minutos, luego coloque el lote
siguiente. NOTA: NO USE EL ARTEFACTO POR MAS DE 15 MINUTOS
CONSECUTIVOS.
12. Tan pronto haya terminado de utilizar el artefacto, desconéctelo y deje
enfriar.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
El mantenimiento adecuado asegurará muchos años con su artefacto. Limpie
el artefacto después de cada uso. Este artefacto no contiene piezas reparables
por el usuario y requiere poco mantenimiento.
ADVERTENCIA: Las supercies del artefacto están extremadamente
calientes debido al uso, desenchufe el artefacto y permita que se
enfríe antes de limpiar.

32
www.holsteinhousewares.com
1 . Limpie las supercies interiores y exteriores del artefacto con un
paño húmedo o una esponja suave. Secar con un paño suave. No use
materiales abrasivos o metálicos.
2 . Para quitar la mezcla/masa dura sobre la capa antiadherente del
artefacto, vierta una pequeña cantidad de aceite de cocina en la masa
endurecida. Después de 5 minutos limpiar cuidadosamente con una
toalla de papel o un paño seco.
3 . Nunca use químicos o esponjas abrasivas para limpiar el artefacto,
estas pueden dañar la capa antiadherente.
PRECAUCIÓN:
NO SUMERJA EL ARTEFACTO, EL CABLE O
EL ENCHUFE EN AGUA U OTROS LÍQUIDOS.
ALMACENAJE
1 . Luego de seguir los pasos de limpieza y mantenimiento, recoja el
cordón eléctrico.
2 . Guarde el artefacto en un lugar seco y limpio.
ESPECIFICACIONES
Antes de utilizar el artefacto, verique que el voltaje de la red doméstica
corresponda con la indicada en el artefacto.
120V~
60Hz
600W

33
www.holsteinhousewares.com
PARTES
PLACA SUPERIOR CON
CAPA ANTIADHERENTE
PLACA INFERIOR CON
CAPA ANTIADHERENTE
PATAS
ANTIRESBALANTES

34
www.holsteinhousewares.com
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO
PASOS
1. Prepare la mezcla
2. Enchufe el artefacto y pre-caliente (3-5 min.)
3. Vierta la mezcla sobre la horma en la placa inferior.
4. Baje la tapa del artefacto, y cierre el broche de seguridad.
5. Deje cocinar por 7 minutos, o hasta que este completamente cocido.
6. Retire los waes con una espátula de madera, plástico o silicona resistente
al calor.
7. Repita pasos del 1-6, para las siguientes tandas.
RECOMENDACIONES
• Use la mezcla de waes/panquecas de caja para recetas fáciles y rápi-
das.
• Asegúrese de llenar el depósito inferior del todo, pero sin que se
derrame. Ya que cuando cierre la tapa, la mezcla entra en contacto con
la placa superior.
NOTIFICACION SOBRE RECETAS
• Los resultados por receta son sujetos a variar dependiendo de la cali-
dad de ingredientes, las condiciones de coccion, y la cantidad de mez-
cla utilizada, entre otros factores. Las porciones varian en cada receta.

35
www.holsteinhousewares.com
Waes de Vainilla
Waes de Frambuesa y Limón
Waes de Chocolate
Waes de Red Velvet
Waes de Canela y Azúcar
Waes de Arandano
Waes de Caramelo
Waes de Fresa
Waes de Coco
Waes de Pizza
Waes de Cereza
Recetas

36
www.holsteinhousewares.com
• 3/4 taza de azúcar
• 1 1/2 taza de harina
• Una pizca de sal
• 1/2 cucharada de polvo para hornear
• 1/2 taza de mantequilla derretida
• 1/2 taza de leche
• 1 huevo
• 2 cucharadita de vainilla
Waffles
de Vainilla
Ingredientes:
Pasos:
• Mezcle los ingredientes secos y luego añada los líquidos
• Siga los pasos de hacer waes
• Sirva con glaceado de chocolate blanco
• ¡Disfrute!

37
www.holsteinhousewares.com

38
www.holsteinhousewares.com
• En un tazón batir la mantequilla, el azúcar y la ralladura de limón.
• Añadir la vainilla y el huevo.
• Poco a poco agregue la harina, el bicarbonato de sodio, polvo de hornear,
la sal y la leche. Mezcle hasta que quede suave.
• Siga los pasos para la cocción en su máquina hornear durante 7-10
minutos
• Preparar el glaseado batiendo la crema, y 3 cucharadas de azúcar moreno
en un tazón pequeño.
• Luego triturar sus frambuesas y añadirlos a su crema.
Ingredientes:
Pasos:
• 1/2 taza de mantequilla
• 1 taza de azúcar morena
• 1 cucharada de ralladura de limón
• 1 cucharadita de vainilla
• 1 huevo grande
• 2 1/4 taza de harina
• 3/4 cucharadita de polvo de hornear
• 1/4 cucharadita de
bicarbonato de sodio
• 1/2 cucharadita de sal
• 1 taza de leche
• 3/4 de taza de crema de leche
• 1 taza de frambuesas
Waff les de
Frambuesa y Limón

39
www.holsteinhousewares.com
Brownies de
Fudge
Nota: Todas las recetas hacen más de un lote
Ingredientes:
Pasos:
• 1 tazas de harina
• 1 1/2 taza de azúcar
• 1/3 de taza de cacao
• 1 huevos
• 1 yema de huevo
• Mezcle los ingredientes secos y luego añadir los líquidos.
• Mezclar bien juntos.
• Vierta la mezcla en su máquina.
• Hornear durante 7-10 minutos.
• Sirva con glaseado de chocolate negro.
• 1/3 taza de mantequilla
blanda
• 1/2 cucharadita de sal
• 1/4 cucharadita de polvo para
hornear
• 1/2 cucharadita de vainilla
Waffles
de Chocolate

40
www.holsteinhousewares.com
Waffles de
Red Velvet
Ingredientes:
Pasos:
• 2 tazas de harina
• 1/2 cucharadita de bicarbonato de
sodio
• 1/2 cucharadita de polvo para
hornear
• 1/2 cucharadita de sal
• 2 cucharadas de cacao en polvo
• 3/4 taza de azúcar
• 1/2 taza de aceite vegetal
• Mezcle la harina, el bicarbonato de sodio, polvo de hornear, el cacao en
polvo y la sal.
• Combine el azúcar y el aceite vegetal, luego se mezcla en los huevos, la
mantequilla, la vainilla y el colorante alimentario rojo.
• Agregue el café y el vinagre.
• Vierta la mezcla en su máquina.
• Hornear durante 7-10 minutos.
• Sirva con glaseado de queso crema
• 1 huevos
• 1/2 taza de suero de leche
• 1 cucharaditas de extracto de
vainilla
• 1 cucharadita de colorante de
alimentos rojo
• 1/2 cucharadita de vinagre blanco
destilado
• 1/2 taza de café caliente

41
www.holsteinhousewares.com

42
www.holsteinhousewares.com
Waffles de
Canela y Azúcar
Ingredientes:
Pasos:
• 1 taza de harina para todo uso
• 3/4 taza de azúcar morena
• 1 huevo grande
• 1/2 taza de leche de mantequilla
• 2 cucharadas de mantequilla derretida
• 1 cucharada de canela en polvo
• Mezclar los ingredientes
• Añadir en el resto de los ingredientes.
• Prepara tus waes.
• Sirva con crema batida o salsa de chocolate negro y rocía con un poco
de canela!

43
www.holsteinhousewares.com
Waffles
de Arandano
Ingredientes:
Pasos:
• 1 1/2 taza de harina
• 1/2 cucharadita de polvo de hornear
• 1/2 cucharadita de sal
• 1/4 cucharadita de bicarbonato de sodio
• 5 cucharadas de mantequilla
• 2/3 de azúcar
• Mezcle los ingredientes secos en un tazón grande
• A continuación, vierta en el resto excluyendo los arandanos
• Mezcle hasta que quede suave
• Agregue los arándanos
• Siga los pasos para la cocción en su máquina
• Hornear durante 7-10 minutos
• Cubrir con crema y arándanos
• 1 cucharadita de vainilla
• 1 huevo
• 1/3 taza de suero
• 3/4 de taza de arándanos

44
www.holsteinhousewares.com
• 2 tazas de caramelo
• 1/2 taza de mantequilla
• 1 taza de azúcar
• 2 huevos
• 2 tazas de harina
• 3 cucharaditas de polvo para hornear
• 1/2 cucharadita de sal
• 3/4 de taza de leche
• Extracto de vainilla 1 cucharadita
Waffles
de Caramelo
Ingredientes:
Pasos:
• Batir la mantequilla y el azúcar. Añadir los huevos y jarabe de caramelo.
• Mezcle los ingredientes secos y añadir a su mezcla de huevo.
• Vierta la mezcla en su máquina.
• Hornear durante 7-10 minutos.
• Servir con crema de mantequilla glaseado

45
www.holsteinhousewares.com

46
www.holsteinhousewares.com
Waffles
de Fresa
Ingredientes:
Pasos:
• 1/2 barra de mantequilla (derretida)
• 1/2 taza de harina
• Extracto de vainilla 1 cucharadita
• 1 huevo
• 2 cucharadita azucar
• 1/2 taza de leche
• Mezclar todos ustedes ingredientes en un tazón grande.
• Vierta la mezcla en su máquina.
• Hornear durante 7-10 minutos.
• Servir con crema batida y fresas.

47
www.holsteinhousewares.com
Waffles
de Coco
Ingredientes:
Pasos:
• 1 caja de mezcla para pastel amarillo
• 2 tazas de crema agria
• 1 cucharadita de extracto de vainilla
• 5 tazas de coco rallado
• 1 taza azúcar en polvo
• Prepare la mezcla de la caja para pasteles.
• Vierta la mezcla en su máquina.
• Hornear durante 7-10 minutos.
• En un tazón mezcle la crema agria, la vainilla y el coco juntos. Añadir el
azúcar y mezclar bien.
• Extienda la mezcla de coco sobre los waes.

48
www.holsteinhousewares.com
Waffles
de Pizza
• 1 taza de mezcla para waes
• 1/4 taza de queso Mozzarella
• 1 cucharadita de sal
Ingredientes:
Pasos:
• Prepara tus waes según las instrucciones de la receta
• Mezcle la sal y el queso mozzarella
• Servir con una guarnición de salsa marinara y mini Pepperoni
• Sirve y disfruta!

49
www.holsteinhousewares.com
Waffles
de Cereza
• 1 taza de harina para
todo uso
• 3/4 taza de azúcar
• 1 huevo grande
• 1/2 taza de Leche de
mantequilla
• 2 cucharadas de mantequilla
derretida
• 1/4 taza de relleno de cereza
Ingredientes:
Pasos:
• Mezcle los ingredientes secos.
• Añadir en el resto, excepto para su relleno de cereza
• Prepara waes según las instrucciones de la receta
• Mientras esten calientes, vierta el relleno de cereza sobre sus waes
• Servir con helado de vainilla y disfrute!

50
www.holsteinhousewares.com

51
www.holsteinhousewares.com

52
www.holsteinhousewares.com
LIMITED WARRANTY
HOLSTEIN HOUSEWARES hereby warrants, subject to the terms and conditions
herein stated, that should this product become defective by reason of mechanical or
workmanship manufacturing defects during the specied warranty period, HOL-
STEIN HOUSEWARES will, at its option, either repair or replace this product found
to be defective. HOLSTEIN HOUSEWARES warrants that from the date of purchase,
this product will be free from mechanical manufacturing defects for a period of 180
days.
Transportation charges on parts, or products in whole, submitted for repair or re-
placement, under this warranty, must be borne by the purchaser.
CONDITIONS
THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTIES, IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND
ANY WARRANTIES ARE LIMITED TO THE TIME PERIOD SPECIFIED HEREIN, OR TO
THE EXTENT PERMITTED BY LAW. ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES ARE EX-
CLUDED. LIABILITIES FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WAR-
RANTIES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT SUCH EXCLUSION IS PERMITTED BY LAW.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail
purchase and is not transferable. Purchaser must present the original sales receipt.
Proof of purchase is required to obtain warranty service or replacement. Dealers,
service centers, or retail stores do not have the right to alter, modify or in any way,
change the terms and conditions of this warranty.
SAVE YOUR ORIGINAL PROOF OF PURCHASE RECEIPT. IF YOU DO NOT PROVIDE
ORIGINAL PROOF OF THE INITIAL PURCHASE DATE, WARRANTY SERVICE WILL NOT
BE PROVIDED.
ABOUT YOUR PRODUCT WARRANTY
The warranty service would NOT apply if the product damage occurred because of
misuse, lack of routine maintenance, shipping, handling, warehousing or improper
installation. Similarly, the warranty is void if the manufacturing date or the serial
number on the product has been removed or the equipment has been altered or
modied. During the Retailer Return Policy, the Retailer may exchange or refund any
product, in accordance with their established Return Policy.
NORMAL WEAR
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of
the following: negligent use or misuse of the product; improper voltage or current;
use contrary to the operating instructions and manual; deviation from instructions
regarding storage and transportation; repair or alteration by anyone other than

53
www.holsteinhousewares.com
HOLSTEIN HOUSEWARES or an authorized service center. Further, the warranty
does not cover Acts of God, such as re, ood, hurricanes, and tornadoes.
HOLSTEIN HOUSEWARES shall not be liable for any incidental or consequential
damages caused by the breach of any express or implied warranty. Except to the ex-
tent prohibited by applicable law, any implied warranty of merchantability or tness
for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.
Some states, provinces or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you. This warranty gives
you specic legal rights, and you may also have other rights that vary from state to
state or province to province.
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE:
GENERAL INQUIRIES: Please contact Holstein Housewares Customer Service at info@
holsteinhousewares.com
WARRANTY VALID IN UNITED STATES AND PUERTO RICO

54
www.holsteinhousewares.com
GARANTIA LIMITADA.
HOLSTEIN HOUSEWARES por este medio garantiza, sujeto a los términos y condicio-
nes aquí establecidos, que si este producto es defectuoso en concepto de defectos
mecánicos o mano de obra de fabricación durante el período de garantía especica-
do, HOLSTEIN HOUSEWARES, a su elección, reparará o reemplazará este producto
encontrado defectuoso. HOLSTEIN HOUSEWARES garantiza que a partir de la fecha
de compra, este producto estará libre de defectos de fabricación mecánica, por un
período de 180 días.
Gastos de transporte de piezas o productos en conjunto, presentados para su repa-
ración o reemplazo, según esta garantía, deben ser pagados por el comprador.
CONDICIONES
NO HAY NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUY-
ENDO LA DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR,
Y CUALQUIER GARANTÍA SE LIMITA AL PERIODO DE TIEMPO ESPECIFICADO EN LA
PRESENTE, O LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY. TODAS LAS GARANTÍAS IM-
PLÍCITAS QUEDAN EXCLUIDAS. RESPONSABILIDADES POR DAÑOS CONSECUENTES
BAJO Y PARA TODAS LAS GARANTÍAS SE EXCLUYEN EN LA MEDIDA EN QUE DICHA
EXCLUSIÓN SEA PERMITIDA POR LA LEY.
Esta garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de
compra inicial y no es transferible. El comprador debe presentar el recibo de compra
original. Se requiere comprobante de compra para obtener el servicio de garantía o
reemplazo. Los distribuidores, centros de servicio o las tiendas minoristas no tienen
el derecho de alterar, modicar o cambiar de ninguna manera, los términos y condi-
ciones de esta garantía.
GUARDE SU COMPROBANTE ORIGINAL DE RECIBO DE COMPRA. SI NO APORTA LA
PRUEBA ORIGINAL DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL, la garantía no será proporcio-
nada.

55
www.holsteinhousewares.com
ACERCA DE LA GARANTÍA DEL PRODUCTO
El servicio de garantía no será válido si el daño del producto ocurrió debido a abuso,
falta de mantenimiento, el transporte, la manipulación, el almacenamiento o la insta-
lación incorrecta. Del mismo modo, la garantía se anula si la fecha de fabricación o el
número de serie del aparato haya sido removido o el equipo ha sido alterado o mod-
icado. Durante la póliza de devolución del vendedor, el vendedor puede cambiar o
devolver cualquier producto, de acuerdo con su política de devolución establecida.
DESGASTE NORMAL
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o daños resultantes de cual-
quiera de los siguientes: uso negligente o mal uso del producto; voltaje incorrecto o
corriente; uso no conforme a las instrucciones de servicio y manual; desviación de las
instrucciones con respecto al almacenamiento y transporte; reparación o alteración
por cualquiera que no sea HOLSTEIN HOUSEWARES o un centro de servicio autoriza-
do. Además, la garantía no cubre Actos de Dios, tales como incendios, inundaciones,
huracanes y tornados.
HOLSTEIN HOUSEWARES no será responsable por ningún daño incidental o con-
secuente causado por el incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita.
Salvo en la medida prohibida por la ley aplicable, cualquier garantía implícita de
comerciabilidad o aptitud para un propósito particular está limitada en duración a
la duración de la garantía antes mencionada. Algunos estados, provincias o jurisdic-
ciones no permiten la exclusión o limitación de daños o limitaciones incidentales o
indirectas sobre la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o
exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos
legales especícos, y usted también puede tener otros derechos que varían de un
estado a otro o de una provincia a otra.
COMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA
PREGUNTAS GENERALES : Por favor, póngase en contacto con Holstein Housewares
Servicio al Cliente a info@holsteinhousewares.com
GARANTIA VALIDA SOLO EN ESTADOS UNIDOS Y PUERTO RICO

WARNING
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, NEVER IMMERSE THE BASE, CORD OR PLUG
IN WATER OR OTHER LIQUID.
THIS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH A POLARIZED PLUG (ONE BLADE OF THE PLUG
IS WIDER THAN THE OTHER) TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK. THIS IS
A SECURITY FEATURE. THE PLUG WILL FIT IN A POLARIZED OUTLET ONE WAY. IF
UNABLE TO INSERT THE PLUG INTO THE ELECTRICAL OUTLET, TRY REVERSING THE
PLUG. YET IF THE PLUG DOES NOT FIT, CONTACT A QUALIFIED ELECTRICIAN. DO NOT
USE THE PLUG OF AN EXTENSION CORD UNLESS THE PLUG CAN BE FULLY INSERTED
IN THE EXTENSION CORD. NEVER MODIFY THE PLUG. DO NOT ATTEMPT TO ALTER
THIS MEASURE OF SAFETY IN ANY WAY.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NUNCA SUMERJA LA BASE, EL
CORDÓN ELÉCTRICO O EL ENCHUFE EN AGUA O EN NINGÚN OTRO LÍQUIDO.
ESTE ARTEFACTO ESTÁ EQUIPADO CON UN ENCHUFE POLARIZADO (UNA PATA
DEL ENCHUFE ES MÁS ANCHA QUE LA OTRA) PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA
DESCARGA ELÉCTRICA. ESTA ES UNA CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD. EL ENCHUFE
ENCAJARÁ EN UN TOMACORRIENTE POLARIZADO EN UNA SOLA DIRECCIÓN.
SI NO PUEDE INSERTAR EL ENCHUFE EN LA TOMA DE ELECTRICIDAD, TRATE DE
INVERTIR EL ENCHUFE. SI EL ENCHUFE TODAVÍA NO ENCAJA, CONTACTE A UN
ELECTRICISTA CALIFICADO. NO USE EL ENCHUFE DE UN CABLE DE EXTENSIÓN A
MENOS QUE SE PUEDA INSERTAR COMPLETAMENTE EL ENCHUFE EN EL CABLE DE
EXTENSIÓN. NUNCA MODIFIQUE EL ENCHUFE. NO INTENTE ALTERAR ESTA MEDIDA
DE SEGURIDAD DE NINGUNA MANERA.
ADVERTENCIA
CHOQUE ELÉCTRICO
WARNING
ELECTRIC SHOCK
