Home
Bookmarks
Home
Karcher
Karcher 9.986-066.0 User Manual
Page 3
Karcher 9.986-066.0 Industrial vacuum IVR 40/15 Sc
Bedienungsanleitung - Page 3
For 9.986-066.0.
PDF File Manual
,
206 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
Inhalt
Allgemeine Hinweise
Bestimmungsgemäße Verwendung
Umweltschutz
Zubehör und Ersatzteile
Lieferumfang
Sicherheitseinrichtungen
Gefahrenstufen
Sicherheitshinweise
Verhalten im Notfall
Elektrischer Anschluss
Symbole auf dem Gerät
Gerätebeschreibung
Inbetriebnahme
Betrieb
Aufsaugvorgang
Staubfilter reinigen
Mindestvolumenstrom ablesen
Sammelbehälter leeren
PE-Staubsack entnehmen
Saugkopf abnehmen
Betrieb beenden
Transport
Lagerung
Pflege und Wartung
Filter ersetzen
Taschenfilter ersetzen
Hilfe bei Störungen
Kundendienst
Garantie
Technische Daten
EU-Konformitätserklärung
Contents
General notes
Intended use
Environmental protection
Accessories and spare parts
Scope of delivery
Safety devices
Hazard levels
Safety instructions
Behaviour in the event of an emergency
Electrical connection
Symbols on the device
Description of the unit
Initial startup
Operation
Suction process
Cleaning the dust filter
Reading the minimum volumetric flow
Emptying the collection container
Remove PE dust bag
Removing the suction head
Ending operation
Transport
Storage
Care and servicing
Replacing the filter
Replacing the bag filter
Troubleshooting guide
Customer Service department
Warranty
Technical data
Declaration of Conformity
Contenu
Remarques générales
Utilisation conforme
Protection de l'environnement
Accessoires et pièces de rechange
Étendue de livraison
Dispositifs de sécurité
Niveaux de danger
Consignes de sécurité
Comportement en cas d’urgence
Raccordement électrique
Symboles sur l'appareil
Description de l'appareil
Mise en service
manuel
Processus d’aspiration
Nettoyage du filtre à poussière
Lecture du débit volumétrique minimum
Vider le collecteur
Retirer le sac à poussière PE
Retirer la tête d’aspiration
Arrêt du fonctionnement
Transport
Stockage
Entretien et maintenance
Remplacer le filtre
Remplacement du filtre à poches
Dépannage en cas de défaut
Service après-vente
Garantie
Caractéristiques techniques
Déclaration de conformité UE
Indice
Avvertenze generali
Impiego conforme alla destinazione
Tutela dell’ambiente
Accessori e ricambi
Volume di fornitura
Dispositivi di sicurezza
Livelli di pericolo
Avvertenze di sicurezza
Comportamento in caso di pericolo
Collegamento elettrico
Simboli riportati sull’apparecchio
Descrizione dell’apparecchio
Messa in funzione
Esercizio
Processo di aspirazione
Pulizia del filtro antipolvere
Lettura della portata minima
Svuotamento del contenitore di raccolta
Rimozione del sacchetto per polvere in PE
Rimozione della testina aspirante
Termine del funzionamento
Trasporto
Stoccaggio
Cura e manutenzione
Sostituzione del filtro
Sostituzione del filtro a tasca
Guida alla risoluzione dei guasti
Servizio clienti
Garanzia
Dati tecnici
Dichiarazione di conformità UE
Inhoud
Algemene instructies
Reglementair gebruik
Milieubescherming
Toebehoren en reserveonderdelen
Leveringsomvang
Veiligheidsinrichtingen
Gevarenniveaus
Veiligheidsinstructies
Hoe te handelen in noodsituaties
Elektrische aansluiting
Symbolen op het apparaat
Beschrijving apparaat
Inbedrijfstelling
Werking
Zuigproces
Stoffilter reinigen
Lees de minimale volumestroom af
Opvangbak legen
Verwijder de PE-stofzak
Zuigkop verwijderen
Werking beëindigen
Vervoer
Opslag
Verzorging en onderhoud
Filter vervangen
Het zakfilter vervangen
Hulp bij storingen
Klantenservice
Garantie
Technische gegevens
EU-conformiteitsverklaring
Índice de contenidos
Avisos generales
Uso previsto
Protección del medioambiente
Accesorios y recambios
Alcance de suministro
Dispositivos de seguridad
Niveles de peligro
Instrucciones de seguridad
Actuación en caso de emergencia
Conexión eléctrica
Símbolos en el equipo
Descripción del equipo
Puesta en funcionamiento
Funcionamiento
Procedimiento de aspiración
Limpieza del filtro de polvo
Lectura del flujo volumétrico mínimo
Vaciado del recipiente colector
Retirada de la bolsa de polvo de PE
Extracción del cabezal de aspiración
Finalización del funcionamiento
Transporte
Almacenamiento
Cuidado y mantenimiento
Sustituir el filtro
Sustitución del filtro de bolsa
Ayuda en caso de fallos
Servicio de postventa
Garantía
Datos técnicos
Declaración de conformidad UE
Índice
Indicações gerais
Utilização prevista
Protecção do meio ambiente
Acessórios e peças sobressalentes
Volume do fornecimento
Dispositivos de segurança
Níveis de perigo
Avisos de segurança
Comportamento em caso de emergência
Ligação eléctrica
Símbolos no aparelho
Descrição do aparelho
Arranque
Operação
Processo de aspiração
Limpar o filtro de pó
Ler o caudal volúmico mínimo
Esvaziar o recipiente colector
Retirar o saco de pó PE
Retirar a cabeça de aspiração
Terminar a operação
Transporte
Armazenamento
Conservação e manutenção
Substituir o filtro
Substituir o filtro de bolso
Ajuda em caso de avarias
Serviço de assistência técnica
Garantia
Dados técnicos
Declaração de conformidade UE
Indhold
Generelle henvisninger
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Miljøbeskyttelse
Tilbehør og reservedele
Leveringsomfang
Sikkerhedsanordninger
Faregrader
Sikkerhedsanvisninger
Reaktion i nødstilfælde
Elektrisk tilslutning
Symboler på apparatet
Apparatbeskrivelse
Ibrugtagning
Drift
Opsugning
Rengøring af støvfilteret
Aflæsning af min. volumenstrømmen
Tømning af opsamlingsbeholderen
Fjern PE-støvsugerpose
Aftagning af sugehovedet
Afslutning af driften
Transport
Opbevaring
Pleje og vedligeholdelse
Udskiftning af filteret
Udskiftning af posefilter
Hjælp ved fejl
Kundeservice
Garanti
Tekniske data
EU- overensstemmelseserklæring
Indhold
Generelle merknader
Forskriftsmessig bruk
Miljøvern
Tilbehør og reservedeler
Leveringsomfang
Sikkerhetsinnretninger
Risikonivå
Sikkerhetsanvisninger
Fremgangsmåte i nødstilfelle
Elektrisk tilkobling
Symboler på apparatet
Beskrivelse av apparatet
Igangsetting
Bruk
Oppsugingsprosess
Rengjør støvfilter.
Les av minimum volumetrisk strøm
Tømme beholderen
Fjern PE-støvpose
Ta av sugehodet
Avslutte driften
Transport
Lagring
Stell og vedlikehold
Skift filteret
Bytt posefilter
Bistand ved feil
Kundeservice
Garanti
Tekniske spesifikasjoner
EU-samsvarserklæring
Innehåll
Allmän information
Avsedd användning
Miljöskydd
Tillbehör och reservdelar
Leveransens omfattning
Säkerhetsanordningar
Risknivåer
Säkerhetsinformation
Åtgärder vid nödsituation
Elanslutning
Symboler på maskinen
Beskrivning av maskinen
Idrifttagning
Drift
Sugning
Rengör dammfiltret
Läs av minimivolymflödet
Tömma uppsamlingsbehållaren
Ta bort PE-dammpåsen
Ta av sughuvudet
Avsluta användningen
Transport
Förvaring
Skötsel och underhåll
Byt filter
Byt ut påsfiltret
Hjälp vid störningar
Kundservice
Garanti
Tekniska data
EU-försäkran om överensstämmelse
Sisältö
Yleisiä ohjeita
Määräystenmukainen käyttö
Ympäristönsuojelu
Lisävarusteet ja varaosat
Toimituksen sisältö
Turvalaitteet
Vaarallisuusasteet
Turvallisuusohjeet
Toiminta hätätilanteessa
Sähköliitäntä
Laitteessa olevat symbolit
Laitekuvaus
Käyttöönotto
Käyttö
Imurointi
Pölysuodattimen puhdistus
Vähimmäistilavuusvirran lukeminen
Keräyssäiliön tyhjentäminen
PE-pölypussin poistaminen
Imupään poistaminen
Käytön lopettaminen
Kuljetus
Varastointi
Hoito ja huolto
Suodattimen vaihto
Pussisuodattimen vaihtaminen
Ohjeet häiriötilanteissa
Asiakaspalvelu
Takuu
Tekniset tiedot
EU- vaatimustenmukaisuusvakuu tus
Περιεχόμενα
Γενικές υποδείξεις
Προβλεπόμενη χρήση
Προστασία του περιβάλλοντος
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
Παραδοτέος εξοπλισμός
Διατάξεις ασφαλείας
Διαβαθμίσεις κινδύνων
Υποδείξεις ασφαλείας
Συμπεριφορά σε περίπτωση εκτάκτου ανάγκης
Ηλεκτρική σύνδεση
Σύμβολα επάνω στη συσκευή
Περιγραφή συσκευής
Έναρξη χρήσης
Λειτουργία
Διαδικασία αναρρόφησης
Καθαρισμός φίλτρου σκόνης
Ένδειξη ελάχιστης ογκομετρικής ροής
Εκκένωση του δοχείου συλλογής
Αφαίρεση σάκου σκόνης PE
Αφαίρεση της κεφαλής αναρρόφησης
Τερματισμός λειτουργίας
Μεταφορά
Αποθήκευση
Φροντίδα και συντήρηση
Αντικατάσταση φίλτρου
Τοποθέτηση φίλτρου σακούλας
Αντιμετώπιση βλαβών
Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
Εγγύηση
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Δήλωση συμμόρφωσης EΕ
İçindekiler
Genel uyarılar
Amaca uygun kullanım
Çevre koruma
Aksesuarlar ve yedek parçalar
Teslimatın içeriği
Güvenlik tertibatları
Tehlike kademeleri
Güvenlik bilgileri
Acil durumda yapılacaklar
Elektrik bağlantısı
Cihazdaki simgeler
Cihaz açıklaması
İşletime alma
İşletim
Emme işlemi
Toz filtresini temizleyin
Minimum hacimsel akışı okuyun
Toplama haznesinin boşaltılması
PE toz torbasını çıkarın
Emme kafasının çıkarılması
İşletmenin tamamlanması
Taşıma
Depolama
Koruma ve bakım
Filtreyi değiştirme
Torba filtresini değiştirin
Arıza durumunda yardım
Müşteri hizmetleri
Garanti
Teknik bilgiler
AB Uygunluk Beyanı
Содержание
Общие указания
Использование по назначению
Защита окружающей среды
Принадлежности и запасные части
Комплект поставки
Предохранительные устройства
Степень опасности
Указания по технике безопасности
Поведение в случае возникновения аварийной ситуации
Электрическое подключение
Символы на устройстве
Описание устройства
Ввод в эксплуатацию
Эксплуатация
Процесс всасывания
Очистка фильтра для пыли
Считывание минимального объема потока воздуха
Опорожнение сборного бака
Съем полиэтиленового пылесборника
Съем головки пылесоса
Окончание работы
Транспортировка
Хранение
Уход и техническое обслуживание
Замена фильтра
Замена мешочного фильтра
Помощь при неисправностях
Сервисная служба
Гарантия
Технические характеристики
Декларация о соответствии стандартам ЕС
Tartalom
Általános utasítások
Rendeltetésszerű alkalmazás
Környezetvédelem
Tartozékok és pótalkatrészek
Szállított tartozékok
Biztonsági berendezések
Veszélyfokozat
Biztonsági tanácsok
Magatartás vészhelyzetben
Elektromos csatlakozás
Szimbólumok a készüléken
A készülék leírása
Üzembe helyezés
Üzemeltetés
Felszívási folyamat
Porszűrő tisztítása
Olvassa le a minimális térfogatáramot
Gyűjtőtartály ürítése
A porzsák eltávolítása
Vegye le a szívófejet
Az üzemeltetés befejezése
Szállítás
Raktározás
Ápolás és karbantartás
Szűrőcsere
A zsebszűrő cseréje
Segítség üzemzavarok esetén
Ügyfélszolgálat
Garancia
Műszaki adatok
EU-megfelelőségi nyilatkozat
Obsah
Obecné pokyny
Použití v souladu s určením
Ochrana životního prostředí
Příslušenství a náhradní díly
Rozsah dodávky
Bezpečnostní mechanismy
Stupně nebezpečí
Bezpečnostní pokyny
Postup v případě nouze
Elektrické připojení
Symboly na přístroji
Popis přístroje
Uvedení do provozu
Provoz
Nasávání
Čištění prachového filtru
Zjištění minimálního průtoku
Vyprázdnění sběrné nádoby
Vyjmutí prachového sáčku PE
Sejměte sací hlavu
Ukončení provozu
Přeprava
Skladování
Péče a údržba
Vyměňte filtr
Výměna kapesního filtru
Nápověda při poruchách
Zákaznický servis
Záruka
Technické údaje
EU prohlášení o shodě
Kazalo
Splošna navodila
Namenska uporaba
Varovanje okolja
Pribor in nadomestni deli
Obseg dobave
Varnostne naprave
Stopnje nevarnosti
Varnostna navodila
Ravnanje v sili
Električni priključek
Simboli na napravi
Opis naprave
Zagon
Obratovanje
Postopek vsesavanja
Čiščenje filtra za prah
Odčitek najmanjšega prostorninskega pretoka
Izpraznitev zbiralne posode
Odstranjevanje vrečke za prah PE
Odstranitev sesalne glave
Konec uporabe
Transport
Skladiščenje
Nega in vzdrževanje
Zamenjava filtra
Menjava žepastega filtra
Pomoč pri motnjah
Servisna služba
Garancija
Tehnični podatki
Izjava EU o skladnosti
Spis treści
Wskazówki ogólne
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Ochrona środowiska
Akcesoria i części zamienne
Zakres dostawy
Urządzenia zabezpieczające
Stopnie zagrożenia
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Postępowanie w sytuacji awaryjnej
Przyłącze elektryczne
Symbole na urządzeniu
Opis urządzenia
Uruchamianie
Eksploatacja
Proces zasysania
Wyczyścić filtr pyłowy.
Odczyt minimalnego przepływu objętościowego
Opróżnić zbiornik zbiorczy
Wyjmowanie worka pyłowego PE
Zdejmowanie głowicy ssącej
Zakończenie pracy
Transport
Składowanie
Czyszczenie i konserwacja
Wymiana filtra
Wymiana filtra workowego
Usuwanie usterek
Serwis
Gwarancja
Dane techniczne
Deklaracja zgodności UE
Cuprins
Indicații generale
Utilizarea conform destinaţiei
Protecţia mediului
Accesorii şi piese de schimb
Pachet de livrare
Echipamente de siguranţă
Trepte de pericol
Indicaţii privind siguranţa
Comportament în caz de urgenţă
Conexiune electrică
Simboluri pe aparat
Descrierea aparatului
Punerea în funcțiune
Funcţionare
Operaţiune de aspiraţie
Curăţarea filtrului de praf
Citirea debitului volumetric minim
Golirea recipientului de colectare
Scoateţi sacul de praf din PE
Scoaterea capului de aspirare
Scoaterea din funcțiune
Transportul
Depozitarea
Îngrijirea și întreținerea
Înlocuirea filtrului
Înlocuirea filtrului cu saci
Remedierea defecțiunilor
Departamentul de asistenţă clienţi
Garanţie
Date tehnice
Declaraţie de conformitate UE
Obsah
Všeobecné upozornenia
Používanie v súlade s účelom
Ochrana životného prostredia
Príslušenstvo a náhradné diely
Rozsah dodávky
Bezpečnostné zariadenia
Stupne nebezpečenstva
Bezpečnostné pokyny
Reakcia v prípade núdze
Elektrická prípojka
Symboly na prístroji
Popis prístroja
Uvedenie do prevádzky
Prevádzka
Vysávanie
Čistenie prachového filtra
Odčítanie minimálneho objemového prietoku
Vyprázdnenie zbernej nádoby
Vybratie polyetylénového vrecka na prach
Vybratie nasávacej hlavy
Ukončenie prevádzky
Preprava
Skladovanie
Starostlivosť a údržba
Výmena filtra
Výmena vreckového filtra
Pomoc pri poruchách
Zákaznícky servis
Záruka
Technické údaje
EÚ vyhlásenie o zhode
Sadržaj
Opće napomene
Namjenska uporaba
Zaštita okoliša
Pribor i zamjenski dijelovi
Sadržaj isporuke
Sigurnosni uređaji
Sigurnosne razine
Sigurnosni napuci
Ponašanje u slučaju nužde
Električni priključak
Simboli na uređaju
Opis uređaja
Puštanje u pogon
Rad
Postupak usisavanja
Čišćenje filtra za prašinu
Očitavanje minimalnog volumnog protoka
Pražnjenje spremnika za prikupljanje
Vađenje polietilenske vrećice za prašinu
Skidanje usisne glave
Završetak rada
Transport
Skladištenje
Njega i održavanje
Zamjena filtra
Zamjena vrećastog filtra
Pomoć u slučaju smetnji
Servisna služba
Jamstvo
Tehnički podaci
EU izjava o sukladnosti
Sadržaj
Opšte napomene
Namenska upotreba
Zaštita životne sredine
Pribor i rezervni delovi
Obim isporuke
Sigurnosni uređaji
Stepeni opasnosti
Sigurnosne napomene
Postupanje u slučaju nužde
Električni priključak
Simboli na uređaju
Opis uređaja
Puštanje u pogon
Rad
Postupak usisavanja
Čišćenje filtera za prašinu
Očitavanje minimalnog zapreminskog protoka
Pražnjenje sabirne posude
Skidanje PE vreće za prašinu
Skidanje usisne glave
Završetak rada
Transport
Skladištenje
Nega i održavanje
Zamena filtera
Zamena džepnog filtera
Pomoć u slučaju smetnji
Servisna služba
Garancija
Tehnički podaci
EU izjava o usklađenosti
Съдържание
Общи указания
Употреба по предназначение
Защита на околната среда
Принадлежности и резервни части
Комплект на доставката
Предпазни устройства
Степени на опасност
Указания за безопасност
Поведение при аварии
Електрическо свързване
Символи върху уреда
Описание на уреда
Пускане в експлоатация
Експлоатация
Процес на изсмукване
Почистване на филтъра за прах
Отчитане на минималния обемен поток
Изпразване на събирателния съд
Изваждане на торбичката за прах от PE
Сваляне на всмукателната глава
Приключване на работата
Транспортиране
Съхранение
Грижа и поддръжка
Смяна на филтъра
Смяна на филтъра-торба
Помощ при повреди
Сервиз
Гаранция
Технически данни
Декларация за съответствие на ЕС
Sisukord
Üldised juhised
Nõuetekohane kasutamine
Keskkonnakaitse
Tarvikud ja varuosad
Tarnekomplekt
Ohutusseadised
Ohuastmed
Ohutusjuhised
Käitumine hädaolukorras
Elektriühendus
Seadmel olevad sümbolid
Seadme kirjeldus
Käikuvõtmine
Käitamine
Imemisprotsess
Puhastage tolmufilter.
Lugege minimaalset voolu mahtkiirust
Kogumismahuti tühjendamine
Eemaldage PE-tolmukott
Imipea äravõtmine
Käituse lõpetamine
Transport
Ladustamine
Hooldus ja jooksevremont
Filtri asendamine
Asendage kottfilter
Abi rikete korral
Klienditeenindus
Garantii
Tehnilised andmed
EL vastavusdeklaratsioon
Saturs
Vispārīgas norādes
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Vides aizsardzība
Piederumi un rezerves daļas
Piegādes apjoms
Drošības iekārtas
Riska pakāpes
Drošības norādes
Rīcība ārkārtas situācijā
Strāvas pieslēgums
Simboli uz ierīces
Ierīces apraksts
Ekspluatācijas uzsākšana
Ekspluatācija
Uzsūkšanas process
Putekļu filtra tīrīšana
Minimālās tilpuma plūsmas nolasīšana
Savākšanas tvertnes iztukšošana
PE putekļu maisiņa izņemšana
Sūkšanas galviņas noņemšana
Ekspluatācijas pabeigšana
Transportēšana
Uzglabāšana
Kopšana un apkope
Filtra maiņa
Kabatu filtra maiņa
Palīdzība traucējumu gadījumā
Klientu apkalpošanas dienests
Garantija
Tehniskie dati
ES atbilstības deklarācija
Turinys
Bendrosios nuorodos
Naudojimas laikantis nurodymų
Aplinkos apsauga
Priedai ir atsarginės dalys
Tiekimo apimtis
Saugos įtaisai
Rizikos lygiai
Saugos nurodymai
Elgesys nelaimingo atsitikimo atveju
Elektros jungtis
Simboliai ant įrenginio
Įrenginio aprašymas
Eksploatavimo pradžia
Eksploatavimas
Įsiurbimas
Išvalykite dulkių filtrą
Nuskaitykite mažiausio tūrinio srauto vertę
Ištuštinkite surinkimo talpyklą
Nuimkite PE dulkių maišą
Nuimkite siurbimo galvutę
Eksploatavimo užbaigimas
Transportavimas
Sandėliavimas
Kasdienė priežiūra ir techninė priežiūra
Filtro keitimas
Pakeiskite maišelinį filtrą
Pagalba trikčių atveju
Klientų aptarnavimo centras
Garantija
Techniniai duomenys
ES atitikties deklaracija
Зміст
Загальні вказівки
Використання за призначенням
Охорона довкілля
Приладдя та запасні деталі
Комплект поставки
Захисні пристрої
Ступінь небезпеки
Вказівки з техніки безпеки
Дії у випадку виникнення аварійної ситуації
Електричне підключення
Символи на пристрої
Опис пристрою
Введення в експлуатацію
Експлуатація
Процес збирання
Очищення фільтра для пилу
Зчитування мінімального рівня потоку повітря
Спорожнення збірного бака
Знімання поліетиленового мішка для пилу
Знімання головки пилососа
Завершення роботи
Транспортування
Зберігання
Догляд та технічне обслуговування
Заміна фільтра
Заміна мішкового фільтра
Допомога в разі несправностей
Сервісна служба
Гарантія
Технічні характеристики
Декларація про відповідність стандартам ЄС
Page 3/206
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199
Page 200
Page 201
Page 202
Page 203
Page 204
Page 205
Page 206
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
1
2
3
4
5
7
6
10
9
8
16
17
12
11
15
13
14
A
Loading ...
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 72849418_9-986-069-0.pdf
File size: 4.29 MB
File Language: English
Pages: 206
Author: Karcher
File created: 2023-10-05
Published:
2023-10-07
Updated: 2023-10-07
Download File
Table of Contents
×
Inhalt
6
Allgemeine Hinweise
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Umweltschutz
6
Zubehör und Ersatzteile
6
Lieferumfang
7
Sicherheitseinrichtungen
7
Gefahrenstufen
7
Sicherheitshinweise
7
Verhalten im Notfall
7
Elektrischer Anschluss
8
Symbole auf dem Gerät
8
Gerätebeschreibung
8
Inbetriebnahme
8
Betrieb
8
Aufsaugvorgang
8
Staubfilter reinigen
9
Mindestvolumenstrom ablesen
9
Sammelbehälter leeren
9
PE-Staubsack entnehmen
9
Saugkopf abnehmen
10
Betrieb beenden
10
Transport
10
Lagerung
10
Pflege und Wartung
10
Filter ersetzen
10
Taschenfilter ersetzen
11
Hilfe bei Störungen
11
Kundendienst
11
Garantie
11
Technische Daten
12
EU-Konformitätserklärung
13
Contents
13
General notes
13
Intended use
13
Environmental protection
14
Accessories and spare parts
14
Scope of delivery
14
Safety devices
14
Hazard levels
14
Safety instructions
14
Behaviour in the event of an emergency
15
Electrical connection
15
Symbols on the device
15
Description of the unit
15
Initial startup
16
Operation
16
Suction process
16
Cleaning the dust filter
16
Reading the minimum volumetric flow
16
Emptying the collection container
16
Remove PE dust bag
17
Removing the suction head
17
Ending operation
17
Transport
17
Storage
17
Care and servicing
18
Replacing the filter
18
Replacing the bag filter
18
Troubleshooting guide
18
Customer Service department
18
Warranty
18
Technical data
19
Declaration of Conformity
20
Contenu
21
Remarques générales
21
Utilisation conforme
21
Protection de l'environnement
21
Accessoires et pièces de rechange
22
Étendue de livraison
22
Dispositifs de sécurité
22
Niveaux de danger
22
Consignes de sécurité
22
Comportement en cas d’urgence
23
Raccordement électrique
23
Symboles sur l'appareil
23
Description de l'appareil
23
Mise en service
23
manuel
24
Processus d’aspiration
24
Nettoyage du filtre à poussière
24
Lecture du débit volumétrique minimum
24
Vider le collecteur
24
Retirer le sac à poussière PE
25
Retirer la tête d’aspiration
25
Arrêt du fonctionnement
25
Transport
25
Stockage
25
Entretien et maintenance
26
Remplacer le filtre
26
Remplacement du filtre à poches
26
Dépannage en cas de défaut
26
Service après-vente
26
Garantie
26
Caractéristiques techniques
27
Déclaration de conformité UE
28
Indice
28
Avvertenze generali
28
Impiego conforme alla destinazione
29
Tutela dell’ambiente
29
Accessori e ricambi
29
Volume di fornitura
29
Dispositivi di sicurezza
29
Livelli di pericolo
29
Avvertenze di sicurezza
29
Comportamento in caso di pericolo
30
Collegamento elettrico
30
Simboli riportati sull’apparecchio
30
Descrizione dell’apparecchio
31
Messa in funzione
31
Esercizio
31
Processo di aspirazione
31
Pulizia del filtro antipolvere
31
Lettura della portata minima
31
Svuotamento del contenitore di raccolta
32
Rimozione del sacchetto per polvere in PE
32
Rimozione della testina aspirante
32
Termine del funzionamento
33
Trasporto
33
Stoccaggio
33
Cura e manutenzione
33
Sostituzione del filtro
33
Sostituzione del filtro a tasca
33
Guida alla risoluzione dei guasti
34
Servizio clienti
34
Garanzia
34
Dati tecnici
34
Dichiarazione di conformità UE
35
Inhoud
36
Algemene instructies
36
Reglementair gebruik
36
Milieubescherming
36
Toebehoren en reserveonderdelen
37
Leveringsomvang
37
Veiligheidsinrichtingen
37
Gevarenniveaus
37
Veiligheidsinstructies
37
Hoe te handelen in noodsituaties
38
Elektrische aansluiting
38
Symbolen op het apparaat
38
Beschrijving apparaat
38
Inbedrijfstelling
38
Werking
39
Zuigproces
39
Stoffilter reinigen
39
Lees de minimale volumestroom af
39
Opvangbak legen
39
Verwijder de PE-stofzak
40
Zuigkop verwijderen
40
Werking beëindigen
40
Vervoer
40
Opslag
40
Verzorging en onderhoud
40
Filter vervangen
40
Het zakfilter vervangen
41
Hulp bij storingen
41
Klantenservice
41
Garantie
41
Technische gegevens
42
EU-conformiteitsverklaring
43
Índice de contenidos
43
Avisos generales
43
Uso previsto
43
Protección del medioambiente
44
Accesorios y recambios
44
Alcance de suministro
44
Dispositivos de seguridad
44
Niveles de peligro
44
Instrucciones de seguridad
44
Actuación en caso de emergencia
45
Conexión eléctrica
45
Símbolos en el equipo
45
Descripción del equipo
45
Puesta en funcionamiento
46
Funcionamiento
46
Procedimiento de aspiración
46
Limpieza del filtro de polvo
46
Lectura del flujo volumétrico mínimo
46
Vaciado del recipiente colector
47
Retirada de la bolsa de polvo de PE
47
Extracción del cabezal de aspiración
47
Finalización del funcionamiento
48
Transporte
48
Almacenamiento
48
Cuidado y mantenimiento
48
Sustituir el filtro
48
Sustitución del filtro de bolsa
48
Ayuda en caso de fallos
48
Servicio de postventa
49
Garantía
49
Datos técnicos
49
Declaración de conformidad UE
50
Índice
51
Indicações gerais
51
Utilização prevista
51
Protecção do meio ambiente
51
Acessórios e peças sobressalentes
52
Volume do fornecimento
52
Dispositivos de segurança
52
Níveis de perigo
52
Avisos de segurança
52
Comportamento em caso de emergência
53
Ligação eléctrica
53
Símbolos no aparelho
53
Descrição do aparelho
53
Arranque
53
Operação
54
Processo de aspiração
54
Limpar o filtro de pó
54
Ler o caudal volúmico mínimo
54
Esvaziar o recipiente colector
54
Retirar o saco de pó PE
55
Retirar a cabeça de aspiração
55
Terminar a operação
55
Transporte
55
Armazenamento
55
Conservação e manutenção
56
Substituir o filtro
56
Substituir o filtro de bolso
56
Ajuda em caso de avarias
56
Serviço de assistência técnica
56
Garantia
56
Dados técnicos
57
Declaração de conformidade UE
58
Indhold
58
Generelle henvisninger
58
Bestemmelsesmæssig anvendelse
59
Miljøbeskyttelse
59
Tilbehør og reservedele
59
Leveringsomfang
59
Sikkerhedsanordninger
59
Faregrader
59
Sikkerhedsanvisninger
59
Reaktion i nødstilfælde
60
Elektrisk tilslutning
60
Symboler på apparatet
60
Apparatbeskrivelse
61
Ibrugtagning
61
Drift
61
Opsugning
61
Rengøring af støvfilteret
61
Aflæsning af min. volumenstrømmen
61
Tømning af opsamlingsbeholderen
62
Fjern PE-støvsugerpose
62
Aftagning af sugehovedet
62
Afslutning af driften
62
Transport
62
Opbevaring
63
Pleje og vedligeholdelse
63
Udskiftning af filteret
63
Udskiftning af posefilter
63
Hjælp ved fejl
63
Kundeservice
64
Garanti
64
Tekniske data
64
EU- overensstemmelseserklæring
65
Indhold
65
Generelle merknader
65
Forskriftsmessig bruk
65
Miljøvern
66
Tilbehør og reservedeler
66
Leveringsomfang
66
Sikkerhetsinnretninger
66
Risikonivå
66
Sikkerhetsanvisninger
66
Fremgangsmåte i nødstilfelle
67
Elektrisk tilkobling
67
Symboler på apparatet
67
Beskrivelse av apparatet
67
Igangsetting
68
Bruk
68
Oppsugingsprosess
68
Rengjør støvfilter.
68
Les av minimum volumetrisk strøm
68
Tømme beholderen
68
Fjern PE-støvpose
69
Ta av sugehodet
69
Avslutte driften
69
Transport
69
Lagring
69
Stell og vedlikehold
69
Skift filteret
69
Bytt posefilter
70
Bistand ved feil
70
Kundeservice
70
Garanti
70
Tekniske spesifikasjoner
71
EU-samsvarserklæring
72
Innehåll
72
Allmän information
72
Avsedd användning
72
Miljöskydd
73
Tillbehör och reservdelar
73
Leveransens omfattning
73
Säkerhetsanordningar
73
Risknivåer
73
Säkerhetsinformation
73
Åtgärder vid nödsituation
74
Elanslutning
74
Symboler på maskinen
74
Beskrivning av maskinen
74
Idrifttagning
74
Drift
75
Sugning
75
Rengör dammfiltret
75
Läs av minimivolymflödet
75
Tömma uppsamlingsbehållaren
75
Ta bort PE-dammpåsen
76
Ta av sughuvudet
76
Avsluta användningen
76
Transport
76
Förvaring
76
Skötsel och underhåll
76
Byt filter
76
Byt ut påsfiltret
77
Hjälp vid störningar
77
Kundservice
77
Garanti
77
Tekniska data
78
EU-försäkran om överensstämmelse
79
Sisältö
79
Yleisiä ohjeita
79
Määräystenmukainen käyttö
79
Ympäristönsuojelu
80
Lisävarusteet ja varaosat
80
Toimituksen sisältö
80
Turvalaitteet
80
Vaarallisuusasteet
80
Turvallisuusohjeet
80
Toiminta hätätilanteessa
81
Sähköliitäntä
81
Laitteessa olevat symbolit
81
Laitekuvaus
81
Käyttöönotto
82
Käyttö
82
Imurointi
82
Pölysuodattimen puhdistus
82
Vähimmäistilavuusvirran lukeminen
82
Keräyssäiliön tyhjentäminen
82
PE-pölypussin poistaminen
83
Imupään poistaminen
83
Käytön lopettaminen
83
Kuljetus
83
Varastointi
83
Hoito ja huolto
83
Suodattimen vaihto
83
Pussisuodattimen vaihtaminen
84
Ohjeet häiriötilanteissa
84
Asiakaspalvelu
84
Takuu
84
Tekniset tiedot
85
EU- vaatimustenmukaisuusvakuu tus
86
Περιεχόμενα
86
Γενικές υποδείξεις
86
Προβλεπόμενη χρήση
86
Προστασία του περιβάλλοντος
87
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
87
Παραδοτέος εξοπλισμός
87
Διατάξεις ασφαλείας
87
Διαβαθμίσεις κινδύνων
87
Υποδείξεις ασφαλείας
87
Συμπεριφορά σε περίπτωση εκτάκτου ανάγκης
88
Ηλεκτρική σύνδεση
88
Σύμβολα επάνω στη συσκευή
88
Περιγραφή συσκευής
89
Έναρξη χρήσης
89
Λειτουργία
89
Διαδικασία αναρρόφησης
89
Καθαρισμός φίλτρου σκόνης
89
Ένδειξη ελάχιστης ογκομετρικής ροής
89
Εκκένωση του δοχείου συλλογής
90
Αφαίρεση σάκου σκόνης PE
90
Αφαίρεση της κεφαλής αναρρόφησης
90
Τερματισμός λειτουργίας
91
Μεταφορά
91
Αποθήκευση
91
Φροντίδα και συντήρηση
91
Αντικατάσταση φίλτρου
91
Τοποθέτηση φίλτρου σακούλας
91
Αντιμετώπιση βλαβών
92
Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
92
Εγγύηση
92
Τεχνικά χαρακτηριστικά
93
Δήλωση συμμόρφωσης EΕ
94
İçindekiler
94
Genel uyarılar
94
Amaca uygun kullanım
95
Çevre koruma
95
Aksesuarlar ve yedek parçalar
95
Teslimatın içeriği
95
Güvenlik tertibatları
95
Tehlike kademeleri
95
Güvenlik bilgileri
95
Acil durumda yapılacaklar
96
Elektrik bağlantısı
96
Cihazdaki simgeler
96
Cihaz açıklaması
97
İşletime alma
97
İşletim
97
Emme işlemi
97
Toz filtresini temizleyin
97
Minimum hacimsel akışı okuyun
97
Toplama haznesinin boşaltılması
98
PE toz torbasını çıkarın
98
Emme kafasının çıkarılması
98
İşletmenin tamamlanması
98
Taşıma
98
Depolama
99
Koruma ve bakım
99
Filtreyi değiştirme
99
Torba filtresini değiştirin
99
Arıza durumunda yardım
99
Müşteri hizmetleri
100
Garanti
100
Teknik bilgiler
100
AB Uygunluk Beyanı
101
Содержание
101
Общие указания
101
Использование по назначению
102
Защита окружающей среды
102
Принадлежности и запасные части
102
Комплект поставки
102
Предохранительные устройства
102
Степень опасности
102
Указания по технике безопасности
103
Поведение в случае возникновения аварийной ситуации
103
Электрическое подключение
104
Символы на устройстве
104
Описание устройства
104
Ввод в эксплуатацию
104
Эксплуатация
104
Процесс всасывания
105
Очистка фильтра для пыли
105
Считывание минимального объема потока воздуха
105
Опорожнение сборного бака
105
Съем полиэтиленового пылесборника
105
Съем головки пылесоса
106
Окончание работы
106
Транспортировка
106
Хранение
106
Уход и техническое обслуживание
106
Замена фильтра
107
Замена мешочного фильтра
107
Помощь при неисправностях
107
Сервисная служба
107
Гарантия
108
Технические характеристики
108
Декларация о соответствии стандартам ЕС
109
Tartalom
110
Általános utasítások
110
Rendeltetésszerű alkalmazás
110
Környezetvédelem
110
Tartozékok és pótalkatrészek
111
Szállított tartozékok
111
Biztonsági berendezések
111
Veszélyfokozat
111
Biztonsági tanácsok
111
Magatartás vészhelyzetben
112
Elektromos csatlakozás
112
Szimbólumok a készüléken
112
A készülék leírása
112
Üzembe helyezés
112
Üzemeltetés
112
Felszívási folyamat
113
Porszűrő tisztítása
113
Olvassa le a minimális térfogatáramot
113
Gyűjtőtartály ürítése
113
A porzsák eltávolítása
113
Vegye le a szívófejet
114
Az üzemeltetés befejezése
114
Szállítás
114
Raktározás
114
Ápolás és karbantartás
114
Szűrőcsere
114
A zsebszűrő cseréje
115
Segítség üzemzavarok esetén
115
Ügyfélszolgálat
115
Garancia
115
Műszaki adatok
116
EU-megfelelőségi nyilatkozat
117
Obsah
117
Obecné pokyny
117
Použití v souladu s určením
117
Ochrana životního prostředí
118
Příslušenství a náhradní díly
118
Rozsah dodávky
118
Bezpečnostní mechanismy
118
Stupně nebezpečí
118
Bezpečnostní pokyny
118
Postup v případě nouze
119
Elektrické připojení
119
Symboly na přístroji
119
Popis přístroje
119
Uvedení do provozu
119
Provoz
120
Nasávání
120
Čištění prachového filtru
120
Zjištění minimálního průtoku
120
Vyprázdnění sběrné nádoby
120
Vyjmutí prachového sáčku PE
121
Sejměte sací hlavu
121
Ukončení provozu
121
Přeprava
121
Skladování
121
Péče a údržba
121
Vyměňte filtr
121
Výměna kapesního filtru
122
Nápověda při poruchách
122
Zákaznický servis
122
Záruka
122
Technické údaje
123
EU prohlášení o shodě
124
Kazalo
124
Splošna navodila
124
Namenska uporaba
124
Varovanje okolja
125
Pribor in nadomestni deli
125
Obseg dobave
125
Varnostne naprave
125
Stopnje nevarnosti
125
Varnostna navodila
125
Ravnanje v sili
126
Električni priključek
126
Simboli na napravi
126
Opis naprave
126
Zagon
126
Obratovanje
127
Postopek vsesavanja
127
Čiščenje filtra za prah
127
Odčitek najmanjšega prostorninskega pretoka
127
Izpraznitev zbiralne posode
127
Odstranjevanje vrečke za prah PE
128
Odstranitev sesalne glave
128
Konec uporabe
128
Transport
128
Skladiščenje
128
Nega in vzdrževanje
128
Zamenjava filtra
128
Menjava žepastega filtra
129
Pomoč pri motnjah
129
Servisna služba
129
Garancija
129
Tehnični podatki
130
Izjava EU o skladnosti
131
Spis treści
131
Wskazówki ogólne
131
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
131
Ochrona środowiska
132
Akcesoria i części zamienne
132
Zakres dostawy
132
Urządzenia zabezpieczające
132
Stopnie zagrożenia
132
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
132
Postępowanie w sytuacji awaryjnej
133
Przyłącze elektryczne
133
Symbole na urządzeniu
133
Opis urządzenia
134
Uruchamianie
134
Eksploatacja
134
Proces zasysania
134
Wyczyścić filtr pyłowy.
134
Odczyt minimalnego przepływu objętościowego
134
Opróżnić zbiornik zbiorczy
135
Wyjmowanie worka pyłowego PE
135
Zdejmowanie głowicy ssącej
135
Zakończenie pracy
136
Transport
136
Składowanie
136
Czyszczenie i konserwacja
136
Wymiana filtra
136
Wymiana filtra workowego
136
Usuwanie usterek
137
Serwis
137
Gwarancja
137
Dane techniczne
137
Deklaracja zgodności UE
138
Cuprins
139
Indicații generale
139
Utilizarea conform destinaţiei
139
Protecţia mediului
139
Accesorii şi piese de schimb
140
Pachet de livrare
140
Echipamente de siguranţă
140
Trepte de pericol
140
Indicaţii privind siguranţa
140
Comportament în caz de urgenţă
141
Conexiune electrică
141
Simboluri pe aparat
141
Descrierea aparatului
141
Punerea în funcțiune
141
Funcţionare
142
Operaţiune de aspiraţie
142
Curăţarea filtrului de praf
142
Citirea debitului volumetric minim
142
Golirea recipientului de colectare
142
Scoateţi sacul de praf din PE
143
Scoaterea capului de aspirare
143
Scoaterea din funcțiune
143
Transportul
143
Depozitarea
143
Îngrijirea și întreținerea
143
Înlocuirea filtrului
144
Înlocuirea filtrului cu saci
144
Remedierea defecțiunilor
144
Departamentul de asistenţă clienţi
144
Garanţie
144
Date tehnice
145
Declaraţie de conformitate UE
146
Obsah
146
Všeobecné upozornenia
146
Používanie v súlade s účelom
147
Ochrana životného prostredia
147
Príslušenstvo a náhradné diely
147
Rozsah dodávky
147
Bezpečnostné zariadenia
147
Stupne nebezpečenstva
147
Bezpečnostné pokyny
148
Reakcia v prípade núdze
148
Elektrická prípojka
148
Symboly na prístroji
149
Popis prístroja
149
Uvedenie do prevádzky
149
Prevádzka
149
Vysávanie
149
Čistenie prachového filtra
149
Odčítanie minimálneho objemového prietoku
149
Vyprázdnenie zbernej nádoby
150
Vybratie polyetylénového vrecka na prach
150
Vybratie nasávacej hlavy
150
Ukončenie prevádzky
151
Preprava
151
Skladovanie
151
Starostlivosť a údržba
151
Výmena filtra
151
Výmena vreckového filtra
151
Pomoc pri poruchách
152
Zákaznícky servis
152
Záruka
152
Technické údaje
152
EÚ vyhlásenie o zhode
153
Sadržaj
154
Opće napomene
154
Namjenska uporaba
154
Zaštita okoliša
154
Pribor i zamjenski dijelovi
154
Sadržaj isporuke
155
Sigurnosni uređaji
155
Sigurnosne razine
155
Sigurnosni napuci
155
Ponašanje u slučaju nužde
155
Električni priključak
155
Simboli na uređaju
156
Opis uređaja
156
Puštanje u pogon
156
Rad
156
Postupak usisavanja
156
Čišćenje filtra za prašinu
157
Očitavanje minimalnog volumnog protoka
157
Pražnjenje spremnika za prikupljanje
157
Vađenje polietilenske vrećice za prašinu
157
Skidanje usisne glave
157
Završetak rada
158
Transport
158
Skladištenje
158
Njega i održavanje
158
Zamjena filtra
158
Zamjena vrećastog filtra
158
Pomoć u slučaju smetnji
159
Servisna služba
159
Jamstvo
159
Tehnički podaci
159
EU izjava o sukladnosti
160
Sadržaj
161
Opšte napomene
161
Namenska upotreba
161
Zaštita životne sredine
161
Pribor i rezervni delovi
161
Obim isporuke
161
Sigurnosni uređaji
162
Stepeni opasnosti
162
Sigurnosne napomene
162
Postupanje u slučaju nužde
162
Električni priključak
163
Simboli na uređaju
163
Opis uređaja
163
Puštanje u pogon
163
Rad
163
Postupak usisavanja
163
Čišćenje filtera za prašinu
164
Očitavanje minimalnog zapreminskog protoka
164
Pražnjenje sabirne posude
164
Skidanje PE vreće za prašinu
164
Skidanje usisne glave
164
Završetak rada
165
Transport
165
Skladištenje
165
Nega i održavanje
165
Zamena filtera
165
Zamena džepnog filtera
165
Pomoć u slučaju smetnji
166
Servisna služba
166
Garancija
166
Tehnički podaci
166
EU izjava o usklađenosti
167
Съдържание
168
Общи указания
168
Употреба по предназначение
168
Защита на околната среда
168
Принадлежности и резервни части
169
Комплект на доставката
169
Предпазни устройства
169
Степени на опасност
169
Указания за безопасност
169
Поведение при аварии
170
Електрическо свързване
170
Символи върху уреда
170
Описание на уреда
170
Пускане в експлоатация
171
Експлоатация
171
Процес на изсмукване
171
Почистване на филтъра за прах
171
Отчитане на минималния обемен поток
171
Изпразване на събирателния съд
172
Изваждане на торбичката за прах от PE
172
Сваляне на всмукателната глава
172
Приключване на работата
173
Транспортиране
173
Съхранение
173
Грижа и поддръжка
173
Смяна на филтъра
173
Смяна на филтъра-торба
173
Помощ при повреди
174
Сервиз
174
Гаранция
174
Технически данни
174
Декларация за съответствие на ЕС
175
Sisukord
176
Üldised juhised
176
Nõuetekohane kasutamine
176
Keskkonnakaitse
176
Tarvikud ja varuosad
177
Tarnekomplekt
177
Ohutusseadised
177
Ohuastmed
177
Ohutusjuhised
177
Käitumine hädaolukorras
177
Elektriühendus
178
Seadmel olevad sümbolid
178
Seadme kirjeldus
178
Käikuvõtmine
178
Käitamine
178
Imemisprotsess
178
Puhastage tolmufilter.
179
Lugege minimaalset voolu mahtkiirust
179
Kogumismahuti tühjendamine
179
Eemaldage PE-tolmukott
179
Imipea äravõtmine
179
Käituse lõpetamine
180
Transport
180
Ladustamine
180
Hooldus ja jooksevremont
180
Filtri asendamine
180
Asendage kottfilter
180
Abi rikete korral
181
Klienditeenindus
181
Garantii
181
Tehnilised andmed
181
EL vastavusdeklaratsioon
182
Saturs
183
Vispārīgas norādes
183
Noteikumiem atbilstoša lietošana
183
Vides aizsardzība
183
Piederumi un rezerves daļas
183
Piegādes apjoms
183
Drošības iekārtas
184
Riska pakāpes
184
Drošības norādes
184
Rīcība ārkārtas situācijā
184
Strāvas pieslēgums
184
Simboli uz ierīces
185
Ierīces apraksts
185
Ekspluatācijas uzsākšana
185
Ekspluatācija
185
Uzsūkšanas process
185
Putekļu filtra tīrīšana
185
Minimālās tilpuma plūsmas nolasīšana
186
Savākšanas tvertnes iztukšošana
186
PE putekļu maisiņa izņemšana
186
Sūkšanas galviņas noņemšana
186
Ekspluatācijas pabeigšana
187
Transportēšana
187
Uzglabāšana
187
Kopšana un apkope
187
Filtra maiņa
187
Kabatu filtra maiņa
187
Palīdzība traucējumu gadījumā
188
Klientu apkalpošanas dienests
188
Garantija
188
Tehniskie dati
188
ES atbilstības deklarācija
189
Turinys
190
Bendrosios nuorodos
190
Naudojimas laikantis nurodymų
190
Aplinkos apsauga
190
Priedai ir atsarginės dalys
190
Tiekimo apimtis
191
Saugos įtaisai
191
Rizikos lygiai
191
Saugos nurodymai
191
Elgesys nelaimingo atsitikimo atveju
191
Elektros jungtis
191
Simboliai ant įrenginio
192
Įrenginio aprašymas
192
Eksploatavimo pradžia
192
Eksploatavimas
192
Įsiurbimas
192
Išvalykite dulkių filtrą
193
Nuskaitykite mažiausio tūrinio srauto vertę
193
Ištuštinkite surinkimo talpyklą
193
Nuimkite PE dulkių maišą
193
Nuimkite siurbimo galvutę
193
Eksploatavimo užbaigimas
194
Transportavimas
194
Sandėliavimas
194
Kasdienė priežiūra ir techninė priežiūra
194
Filtro keitimas
194
Pakeiskite maišelinį filtrą
194
Pagalba trikčių atveju
195
Klientų aptarnavimo centras
195
Garantija
195
Techniniai duomenys
195
ES atitikties deklaracija
196
Зміст
197
Загальні вказівки
197
Використання за призначенням
197
Охорона довкілля
197
Приладдя та запасні деталі
198
Комплект поставки
198
Захисні пристрої
198
Ступінь небезпеки
198
Вказівки з техніки безпеки
198
Дії у випадку виникнення аварійної ситуації
199
Електричне підключення
199
Символи на пристрої
199
Опис пристрою
199
Введення в експлуатацію
200
Експлуатація
200
Процес збирання
200
Очищення фільтра для пилу
200
Зчитування мінімального рівня потоку повітря
200
Спорожнення збірного бака
201
Знімання поліетиленового мішка для пилу
201
Знімання головки пилососа
201
Завершення роботи
202
Транспортування
202
Зберігання
202
Догляд та технічне обслуговування
202
Заміна фільтра
202
Заміна мішкового фільтра
202
Допомога в разі несправностей
203
Сервісна служба
203
Гарантія
203
Технічні характеристики
203
Декларація про відповідність стандартам ЄС
205
Search:
×
Search