Conair PT3R MAN Personal Lithium Ion All-in-1 Trimmer for Men

User Manual - Page 7

For PT3R.

PDF File Manual, 8 pages, Read Online | Download pdf file

PT3R photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos, debe
tomar precauciones básicas de seguridad,
incluso las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES
DE USARLO
PARA USO DOMÉSTICO
SOLAMENTE
MANTÉNGALO
ALEJADO DEL AGUA
Para reducir el riesgo de electrocución:
1. No trate de alcanzar el aparato después
de que hubiese caído al agua;
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde
pueda caer o ser empujado a una bañera o un
lavabo. No coloque el aparato ni lo deje caer al
agua u otro líquido.
ADVERTENCIA Para reducir
el riesgo de quemaduras, electrocución,
incendio o heridas:
1. Este aparato no debería ser usado por,
sobre o cerca de niños o personas con alguna
discapacidad.
2. Utilice este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y solamente
según las instrucciones. Sólo use accesorios
recomendados por el fabricante.
3. No utilice este aparato si el cable o la
clavija estuviesen dañados, después de que
hubiese funcionado mal o que se hubiese
caído o si estuviese dañado; regréselo a
un centro de servicio autorizado para su
revisión y reparación.
4. Nunca bloquee las aberturas de aire ni
coloque el aparato sobre una superficie blanda,
como una cama o un sofá, donde se puedan
obstruir. Mantenga las aberturas libres de
pelusas, cabellos y elementos similares.
5. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en
ninguna de las aberturas del aparato.
6. No utilice el aparato en exteriores, ni lo haga
funcionar donde se estén usando productos en
aerosol (spray) o donde se esté administrando
oxígeno.
7. No coloque el aparato sobre ninguna
superficie mientras esté funcionando.
8. No utilice este aparato con guías o cuchillas
rotas o dañadas; esto podría provocar una
herida.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
CORTADORA MULTIUSO
1. Para instalar la pila,
abra el compartimiento de
la pila ubicado en la parte trasera del aparato (Fig.
1). Instale una pila de iones de litio AAA, el polo
positivo primero.
Retire la(s) pila(s) al final de su vida útil o si no
va a usar el aparato durante un largo período de
tiempo. Retire las pilas
usadas sin demora; esto
prolongará la vida de su
aparato.
2. Cierre el
compartimiento de la pila.
3. Su aparato está listo.
* No lo use en la
ducha. Para limpiarlo,
simplemente enjuague
la cuchilla en agua
corriente.
4. Para encender el aparato, deslice el interruptor
hacia arriba (ON).
5. Para apagar el aparato, deslice el interruptor
hacia abajo (OFF).
6. No utilice pilas que no sean del tamaño o de la
potencia indicada para uso con este aparato.
7. Limpie los contactos del aparato y los de la(s)
pila(s) antes de instalar ésta(s).
8. Siempre respete los signos de polaridad al
instalar las pilas (+/-).
9. Retire la(s) pila(s) si no va a usar el aparato
durante un largo período de tiempo.
10. Nunca cortocircuite las pilas. Guarde las
pilas nuevas en su paquete original, lejos de los
objetos de metal, los cuales podrían provocar un
cortocircuito.
11. Nunca tire las pilas al fuego, excepto
mediante incineración controlada; esto podría
causar una explosión. Nunca intente cargar
una pila no recargable. Esto podría presentar
un riesgo de pérdida de electrolito, incendio o
explosión.
12. Este aparato no es un juguete; manténgalo
fuera del alcance de los niños.
FUNCIONAMIENTO
Su recortadora cuenta con una cuchilla grande
que puede usarse para todas sus necesidades,
incluso acortar el vello corporal y facial, las
cejas, el cabello en la nuca y las patillas.
También incluye dos
guías que permiten
cortar el vello
uniformemente,
sin afeitarlo. La
guía grande deja el
vello más largo, aproximadamente 7 mm; es
perfecta para acortar el vello corporal y facial
(Fig. 1). La guía pequeña deja el vello más
corto, aproximadamente 4mm; es perfecta
para acortar las cejas, el cabello en la nuca y
las patillas (Fig. 2).
Para instalar la guía: asegúrese de que el
aparato esté apagado (OFF) e instale la guía
encima de la cuchilla. Asegúrese de que los
dientes de la guía estén en la misma dirección
que los dientes de la cuchilla y de que la parte
superior de la guía esté pareja con la parte
superior de la recortadora.
Si desea afeitar el vello, utilice la recortadora
sin ninguna guía.
Para encender el aparato, deslice el interruptor
hacia las cuchillas. Para apagar el aparato,
deslice el interruptor hacia abajo.
Para guardar el aparato, coloque el protector de
cuchillas encima de éstas para protegerlas.
CÓMO CAMBIAR EL CABEZAL
Sostenga el aparato firmemente y gire el
cabezal en sentido antihorario, hasta que la
marca "I" en el cabezal coincida con la marca
"I" en el cuerpo del aparato (Fig. 3). Retire
el cabezal. Para usar el cortapelo para nariz/
orejas: coloque el cabezal sobre la unidad,
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
(VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN
CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) su
aparato sin cargo por un período de 24 meses a
partir de la fecha de compra si presentara defectos
de materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
regrese su aparato al Centro de Servicio indicado
a continuación, junto con su recibo de compra.
Los residentes de California sólo necesitan
dar una prueba de compra y deben llamar al
1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones
de envío. En ausencia del recibo de compra, el
período de garantía será de 24 meses a partir de la
fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE
GARANTÍA ESCRITA. Algunos Estados no
permiten limitaciones sobre la duración de una
garantía implícita, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos
Estados no permiten la exclusión o limitación de
daños especiales, incidentales o consecuentes, de
modo que las limitaciones mencionadas pueden no
regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos
y usted puede tener otros derechos que vaan de
un Estado a otro.
19PG0018CL IB-19/446A
Interruptor
Cortapelo para
nariz/orejas
Cuchilla de acero
inoxidable
2 guías
FAMILIARÍCESE CON SU
RECORTADORA
haciendo coincidir la marca "I" con la marca
"I", y luego gírelo en sentido horario hasta que
las marcas "I" estén alineadas y bloqueadas
(Fig. 4).
CÓMO CORTAR EL VELLO CORPORAL
Dé forma y defina el vello, moviendo la
cortadora lentamente, para no cortar
demasiado vello.
CÓMO RECORTAR LAS PATILLAS
Y EL CABELLO EN LA NUCA
Sostenga la cortadora recta, colóquela contra la
piel al nivel deseado y deslícela hacia abajo.
CÓMO CORTAR EL VELLO FACIAL
Dé forma y defina la barba o el bigote, moviendo
la cortadora lentamente, para no cortar
demasiado pelo.
CÓMO CORTAR EL PELO EN LA
NARIZ Y LAS OREJAS
Instale el cortapelo para nariz/orejas. Encienda
el aparato. Introduzca delicadamente la punta
del cabezal en la nariz. Mueva suavemente el
aparato hacia dentro y fuera de la nariz. Nunca
inserte el cabezal más de ¼ pulgada (5 mm)
adentro de la nariz.
Encienda el aparato. Introduzca delicadamente
la punta del cabezal en la oreja, no más de ¼
pulgada (5 mm) en el canal del oído. Mueva
suavemente el aparato alrededor del canal del
oído. Guíe el aparato alrededor de la superficie
RECORTADORA
PERSONAL MULTIUSO
Fig. 1
Fig. 4Fig. 3
externa de la oreja para cortar pelos que
sobresalen.
Nunca inserte el cabezal más de ¼ pulgada
(5 mm) adentro de la oreja.
CONSEJOS
1. Sostenga la recortadora a un ángulo recto y
corte el vello en dirección del crecimiento.
2. Siga cortando en dirección del crecimiento
del vello, teniendo cuidado de no ejercer mucha
presión sobre la cuchilla; esto puede lastimar la
cuchilla y causar heridas.
3. Estire la piel firmemente con una mano para
garantizar un afeitado al ras.
CAMBIO DE LA PILA
Para cambiar la pila, abra el cuerpo del aparato,
instale una nueva pila y vuelva a cerrar el
cuerpo. Recicla la pila usada según las leyes
vigentes; no la queme.
1. Asegúrese de que el aparato esté apagado,
sostenga firmemente la parte superior del
cuerpo y jale la tapa del compartimiento de la
pila.
2. Instale 1 pila de iones de litio AAA,
cerciorándose de respetar los signos de
polaridad (+/-). Retire las pilas del aparato si no
lo va a usar durante un período prolongado.
No lo utilice en la ducha y no lo sumerja en
agua.
MANTENIMIENTO
DE LAS CUCHILLAS
LIMPIEZA DE LAS CUCHILLAS
Las cuchillas de su aparato fueron diseñadas con
precisión para un uso específico, y deben recibir
un cuidado muy especial. Limpie las cuchillas
después de cada uso con el cepillo de limpieza
provisto, y luego enjuáguelas en agua corriente.
Guarde el aparato en la bolsa de almacenaje.
Para seguir disfrutando de su aparato durante
mucho tiempo, utilícelo únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado.
LIMPIEZA
Asegúrese de que el aparato esté apagado.
1. Para sacar el cabezal, gírelo en
sentido antihorario hasta que las
marcas "I" coincidan (Fig. 5) y jale
suavemente el cabezal.
2. Enjuague el cabezal en agua
corriente (Fig. 6). No permita que el
cuerpo del aparato tenga contacto
con agua.
3. Después de limpiar el
cabezal, sacúdalo para
secarlo.
4. Vuelva a instalar el
cabezal, haciendo coincidir
las marcas "I". Para
sujetar el cabezal, gírelo
en sentido horario hasta
que las marcas "I" estén
alineadas y bloqueadas
(Fig. 7).
PRECAUCIÓN: tenga
cuidado de no cortarse al
retirar la cuchilla o la guía.
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
Centro de servicio
Conair LLC
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
©2021 Conair LLC
Fig. 2Fig. 1
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
abrir
Manual de instrucciones
Respect the Ritual
®
Modelo PT3R
PT3R IB-19/446A.indd 2 2021/9/10 9:49 AM
Loading ...