Safety 1st GA105BLK1 Easy Install 28" Walk Thru Gate, Fits Between 29" and 38"

User Manual - Page 2

For GA105BLK1.

PDF File Manual, 2 pages, Download pdf file

Loading ...
Ordenar todas las partes
PUERTA
PASANTE FÁCIL
DE INSTALAR
mín 29” - máx 38”
USA
USA
BOTTOM
TOP
BOTTOM
TOP
1
GA105, GA108, GA109
Edad: de 6 a 24 meses.
Se requiere el armadopor
parte de un adulto.
Retire todo el contenido del embalaje y
deseche la caja y/o las bolsas de polietileno.
Despliegue todas las piezas.
No devuelva este producto al lugar donde
lo compró. Si falta alguna pieza, envíe un
correo electrónico a [email protected],
llame al Departamento de Relaciones con el
Consumidor al (800) 544-1108, o envíe un
fax al (800) 207-8182. También puede visitar
nuestro sitio web en www.safety1st.com.
Tenga a mano el número de modelo (GA105,
GA108, GA109) y el código de fecha (fecha
de fabricación), ubicado en el interior del
panel de la puerta.
1
2
Usar 2 extensión,
Seguir los pasos
2a
2d
Usar 1 extensión,
Seguir los pasos
2a
2c
Repetir los pasos
2a
2c
con la segunda extensión del
otro lado de la puerta.
Seguir el paso
3
4
USA
USA
USA
USA
Hasta 38”
Si la abertura es...
Medir abertura
Hasta 35”
Si la abertura es...
USA
USA
BOTTOM
TOP
Armar
extensión
Agregar la
extensión
Para aberturas
superiores a 35”
(88.9 cm)
solamente
Traspasar
las tapas de
la extensión
OK
NO
USA
USA
TOP
BOTTOM
USA
Superior
Tapas
inferiores:
¡controlar!
Insertar los topes a presión en las 4
esquinas
x4
Colocar en el espacio
correspondiente
CONSEJO: Decida de qué lado quiere que se encuentre la
manija para su uso diario al colocar la puerta.
Coloque la puerta a nivel del piso. Ajuste a mano los topes
a presión superiores e inferiores hasta que los indicadores
SecureTech
TM
aparezcan verdes.
Insertar la extensión en
la puerta.
Quite las tapas de la extensión
de la puerta y colóquelas en la
extensión.
CONSEJO: Use el lado del perno del
tope para extraer cuidadosamente
las tapas de la extensión de la
puerta.
Para usar
Quite la señal ‘PARAR’, eleve los topes de giro
y abra la puerta
Opcional: Usar los topes de giro
Controle una y otra vez el
indicador
La puerta queda bien cerrada a presión cuando los
indicadores SecureTech
TM
aparecen verdes. Asegúrese de
volver a controlar el indicador con regularidad y volver
a ajustar los pernos si se ve rojo cuando la puerta está
cerrada.
USA
USA
Rojo Verde
La puerta va a girar hacia ambos
lados a menos que uno de los topes
de giro esté bajo. La puerta no va
a girar hacia ningún lado si ambos
topes de giro están bajos.
Hasta 32”
Si la abertura es...
2
2b 2c
2d
2a
3
5
4
6
(81.3 cm)
(88.9 cm)
(96.5 cm)
(96.5 cm)(73.6 cm)
©2017 Dorel Juvenile. (800) 544-1108 www.safety1st.com Made in CHINA. Hecho en CHINA.
Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden variar.
Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494
Dorel Juvenile Canada, 2855 Argentia Road, Unit 4, Mississauga, ON, L5N 8G6 05/10/17
4358-6672C
Importado y Distribuido en Chile por: Comercial e Industrial Silfa S.A. - San Ignacio 0201 / Parque Industrial Portezuelo Quilicura, Santiago Chile.
Fono (562) 2339 9000. En Perú por: Comexa S.A. - Los Libertadores 455 – San Isidro, Lima – Perú. Fono (511) 4469014. En Centro América,
Caribe y Ecuador por: Best Brands Group S.A. – Av. Balboa, Bay Mall Plaza, Planta Baja, local 9, Panamá. - Fono: (507) 300 2884.
En Colombia por: Baby Universe S.A.S. - Vía 40 No. 77-29, Barranquilla, Colombia - Fono: (575) 353 1110
Importador: DJGM, S.A. DE C.V. Gabriel Mancera No. 1041 Col. Del Valle Delegación Benito Juárez C.P. 03100 México, D.F. R.F.C.
DJG140305GN9 Tel. (55) 67199202
Herramientas necesarias
(no incluidas): cinta
métrica
Cuidado y mantenimiento:
NO SUMERJA la unidad
en agua. Utilice un paño húmedo y luego séquela.
PRECAUCIÓN:
Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños durante
el ensamblado.
SIEMPRE revise con frecuencia para asegurarse de que la puerta y los
sistemas de tranca estén firmes. Ajuste los elementos de traba según
necesidad. NO ajuste excesivamente.
NO UTILICE la puerta si alguna de sus piezas falta o está rota. Si
necesita piezas de reemplazo o instrucciones adicionales, comuníquese
con Dorel Juvenile Group.
NO SUSTITUYA ninguna pieza.
Instale la puerta siguiendo las instrucciones del fabricante.
Diseñada para utilizar con niños de 6 a 24 meses de edad.
ADVERTENCIA:
Han muerto o se han lesionado gravemente unos cuantos niños por
culpa de barreras mal instaladas. Instale y use SIEMPRE las barreras
según las instrucciones, incluyendo todas las piezas indicadas.
NO SIGA usando cuando el niño pueda trepar por encimo o burlar el
cometído de las barreras.
Utilice exclusivamente con el mecanismo de cierre bien asegurado.
Este producto no puede prevenir todos los accidentes. NUNCA deje
solo al niño.
NUNCA la use para evitar que el niño ingrese a la piscina.
Para evitar caídas, NUNCA utilice en la parte superior de las
escaleras.
SIEMPRE instale la puerta lo más cerca posible del piso.