Danze D455512SS Single Lever Pull-Out Kitchen Faucet

User Manual - Page 4

For D455512SS.

PDF File Manual, 6 pages, Read Online | Download pdf file

D455512SS photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
8.
Remove the spray head from the hose . Turn on water and check
for leaks. Replace the spray head.
Levante la cabeza cabeza del rociador de la manguera . Abra el
suministro del agua y este goteando. Regrese la cabeza cabeza del rociador.
Enlever la tête de douchette de la conduite de boyau . Faire couler l'eau
et vérifier qu'il n'y a pas de fuites. Remettre la tête de douchette en place.
Apply pipe tape to the inlet port. Slip the coupling nut onto
the inlet port and tighten with a wrench.
antes de realizar la instalación, cierre el suministro principal
de agua girando las válvulas en sentido horario
Appliquez du ruban pour tuyau à l'orifice d'entrée. Glissez l'écrou
de raccordement sur l'orifice d'entrée et serrez-le à l'aide d'une clé.
7.
Need Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 or WWW.DANZE.COM for additional assistance or service.
Requiere asistencia? Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 o WWW.DANZE.COM para asistencia adicional o servicio.
Besoin d’aide? Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 ou WWW.DANZE.COM pour obtenir du
service ou de l’aide additionnels.
Apply pipe tape. Attach the water supply hoses to the copper inlet tubes of
the faucet. (Supply hoses are not included).
Aplique cinta selladora para tuberías. Coloque las mangueras de suministro
de agua en los tubos de cobre de admisión del grifo. (Las mangueras de
suministro no están incluidas).
Appliquez du ruban pour tuyau. Fixez les flexibles d'alimentation en eau aux
tuyaux d'entrée en cuivre du robinet. (Les flexibles d'alimentation ne sont pas
compris).
6.
5.
Hold the spring and remove the spring clip holding the hose, allowing the spring
to expand slowly into place.
Sujete el resorte y retire la pinza sujetadora de la manguera; deje que el resorte
se extienda lentamente.
Tenir le ressort et enlever la pince de ressort fixée au boyau, permettant ainsi au
ressort de s’étendre lentement sur toute
Loading ...
Loading ...