
Owner's Manual
JCRRFTSMRN1
Permanently Lubricated
Single Stage
Portable
AIR COMPRESSOR
Model No.
919.165521
• Safety Guidelines
• Assembly
• Operation
• Maintenance
• Service and Adjustments
• Troubleshooting
•Repair Parts
CAUTION: Read the Safety Guidelines
and All Instructions Carefully Before
Operating.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.eears.com/craftsman
D27613 Rev0 9/23/02

hq:_:] !:1EoJ_,_[_o] _hi _h I_-_
WARRANTY ............................................. 2
SPECIFICATION CHART .................................... 3
SAFETY GUIDELINES .................................... 3-8
GLOSSARY .............................................. 9
ACCESSORIES .......................................... 9
DUTY CYCLE ............................................ 9
ASSEMBLY ............................................. 1g
INSTALLATION ........................................ f1-12
OPERATION .......................................... f3-15
MAINTENANCE ....................................... f6-17
SERVICE AND ADJUSTMENTS ........................... f8-19
STORAGE .............................................. 20
TROUBLESHOOTING GUIDE ............................ 21-23
REPAIR PARTS ....................................... 24-27
ESPAI_IOL ............................................ 28-49
NOTES/NOTAS ....................................... 50-51
HOW TO ORDER REPAIR PARTS ..................... back cever
FULL ONE YEAR WARRANTY AIR COMPRESSOR
If this air cempresser fails due te a defect in material er workmanship within
one year from the date of purchase, RETURN IT TO THE NEAREST SEARS
REPAIR CENTER THROUGHOUT THE UNITED STATES AND SEARS WILL
REPAIR IT,FREE OF CHARGE. If purchased from Orchard Supply Hardware,
return to the nearest Orchard Store and Orchard will repair it, free of charge.
If this air compressor is used fer commercial er rental purposes, the warranty
will apply for ninety days from the date of purchase.
This warranty gives yeu specific legal rights and yeu may have other rights
which vary from state to state.
Sears, Rebebuck and Ce., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
D27613 2* ENG

Model No. 919-165521
Max. Developed BP 6
Bore 2.375"
Stroke 1.35"
Voltage-Single Phase 120V/60Hz
Minimum Branch Circuit Requirement 15 amps
Fuse Type Time Delay
Air Tank Capacity 33
Approx. Cut-In 120
Approx. Cut-out 150
SCFM @40 psig 8.6
SCFM @ 90 psig 6.4
E.'ff.,1;;I_lk'd _=-ll]lm]=lllll_l::_',]m m]=l;;ll_lill[o _]_:-]
This manual contains information that is important for you to know and
understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and
PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this
information, we use the symbols below. Please read the manual and pay
attention to these symbols.
_lndicates an
imminently hazardous
situation which, if not avoided, will
result in death or serious injury.
_lndicates a
potentially
hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or
serious injury,
_lndicates a
potentially hazardous
situation which, if not avoided,
result in minor or moderate injury.
_'_Used without the
safety alert symbol
indicates a potentially hazardous
situation which, if not avoided, may
result in DroDertv damaae.
Some dust created by power sanding, sawing, grinding,
drilling, and other construction activities contains chemicals
known (to the State of California) to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm. Some example of these chemicals are:
• lead from lead-based paints
• crystalline silica from bricks and cement and other masonry products
• arsenic and chromium from chemically-treated lumber
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this
type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well
ventilated area, and work with approved safety equipment, always wear
MSHA/NIOSH approved, properly fitting face mask or respirator when using
such tools.
When using air tools, basic safety precautions should always be followed to
reduce the risk of of personal injury.
3* ENG D27613

Save these instructions
Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and
property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before
using this equipment.
:r:1",J:!-'1u
WARNING: Risk of explosion or fire
What Could Happen
It is normal for electrical contacts within
the motor and pressure switch to spark.
tf electrical sparks from compressor
come into contact with flammable
vapors, they may ignite, causing firs or
explosion,
Restricting any of the compressor
ventilation openings will cause serious
overheating and could cause fire.
Unattended operation of this product
could result in personal injury or
property damage. To reduce the risk of
firs, do not allow the compressor to
operate unattended.
How To Prevent It
Always operate the compressor in a well
ventilated area free of combustible
materials, gasoline, or solvent vapors.
If spraying flammable materials, locate
compressor at least 20 feet away from
spray area. An additional length of hose
may be required.
Store flammable materials in a secure
location away from compressor.
Never place objects against or on top
of compressor. Operate compressor in
an open area at least 12 inches away
from any wall or obstruction that would
restrict the flow of fresh air to the
ventilation openings.
Operate compressor in a clean, dry well
ventilated area. Do not operate unit
indoors or in any confined area.
Always remain in attendance with the
product when it is operating.
Always disconnect electrical power by
moving pressure switch lever to the off
position and drain tank daily or after
each use.
D27613 4* ENG

:r:1",J:!-'11
WARNING: Risk of Bursting
Air Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result
in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury.
f.
2.
3.
What Could Haeoen
Failure to propedy drain
condensed water from tank,
causing rust and thinning of the
steel tank.
How To Prevent It
Drain tank daily or after each use. If
tank develops a leak, replace it
immediately with a new tank or replace
the entire compressor.
Modifications or attempted repairs
to the tank.
Unauthorized modifications to the
unloader valve, safety valve, or any
other components which control
tank pressure.
Excessive vibration can weaken
the air tank and cause rupture or
explosion
Never drill into, weld, or make any
modifications to the tank or its
attachments
4. The tank is designed to withstand specific
operating pressures. Never make
adjustments or parts substitutions to
alter the factory set operating
pressures.
ATTACHMENTS & ACCESSORIES:
Exceeding the pressure rating of air
tools, spray guns, air operated
accessories, tires, and other inflatables
can cause them to explode or fly apart,
and could result in serious injury,
For essential control of air pressure, you
must install a pressure regulator and
pressure gauge to the air outlet (if not
equipped) of your compressor. Follow the
equipment manufacturers
recommendation and never exceed the
maximum allowable pressure rating of
attachments. Never use compressor to
inflate small low pressure objects such
as children's toys, footballs,
basketballs, etc,
:r:1",J:!;I I
WARNING: Risk from Flying Objects
WHAT CAN HAPPEN HOWTO PREVENT IT
The compressed air stream can cause
soft tissue damage to exposed skin and
can propel dirt, chips, loose particles,
and small objects at high speed,
resulting in property damage or personal
injury.
Always wear ANSI Z87.1 approved safety
glasses with side shields when using the
compressor.
Never point any nozzle or Sprayer
toward any part of the body or at other
people or animals.
Always turn the compressor off and
bleed pressure from the air hose and tank
before attempting maintenance, attaching
tools or accessories.
5* ENG D27613

:r:I",!:!-'11
WARNING: Risk of Electrical Shock
WHAT CAN HAPPEN
Your air compressor is powered by
electricity. Like any other electrically
powered device, If it is not used properly
it may cause electric shock.
Repairs attempted by unqualified
personnel can result in serious injury or
death by electrocution.
Electrical Grounding: Failure to provide
adequate grounding to this product
could result in serious injury or death
from electrocution.
See grounding instructions.
HOW TO PREVENT IT
Never operate the compressor outdoors
when it is raining or in wet conditions.
Never operate compressor with
protective covers removed or damaged.
Any electrical wiring or repairs required
on this product should be performed by
authorized service center personnel in
accordance with national and local
electrical codes.
Make certain that the electrical circuit
to which the compressor is connected
provides proper electrical grounding,
correct voltage and adequate fuse
protection.
:r:1"N.'1;l=
WARNING: Risk to Breathing
WHAT CAN HAPPEN
The compressed air directly from your
compressor is not safe for breathing.
The air stream may contain carbon
monoxide, toxic vapors, or solid
particles from the tank. Breathing these
contaminants can cause serious injury
or death.
Sprayed materials such as paint, paint
solvents, paint remover, insecticides,
weed killers, may contain harmful vapors
and poisons,
HOW TO PREVENT IT
Air obtained directly from the compressor
should never be used to supply air for
human consumption. In order to use air
produced by this compressor for
breathing, suitable filters and in-line
safety equipment must be properly
installed. In-line filters and safety
equipment used in conjunction with the
compressor must be capable of treating
air to all applicable local and federal
codes prior to human consumption.
Work in an area with good cross
ventilation. Read and follow the safety
instructions provided on the label or
safety data sheets for the materials you
are spraying. Use aNIOSH/MSHA
approved respirator designed for use
with your specific application.
D27613 6* ENG

WARNING: Risk of Burns
L_J
WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT iT
Touching exposed metal such as the Never touch any exposed metal parts
compressor head or outlet tubes, cart on compressor during or immediately
result in serious burns, after operation. Compressor will remain
hot for several minutes after operation.
Do not reach around protective shrouds
or attempt maintenance until unit has
been allowed to cool.
WARNING: Risk from Moving Parts
WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT iT
Moving parts such as the pulley, flywheel, Never operate the compressor with
and belt can cause serious injury if they guards or covers which are damaged or
come into contact with you or your removed.
clothing.
Attempting to operate compressor with Any repairs required on this product
damaged or missing parts or attempting should be performed by authorized
to repair compressor with protective service center personnel.
shrouds removed can expose you to
moving parts and can result in serious
injury.
:r:1",J:!-'11
RISK OF FALLING L_
WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT
APORTABLECOMPRESSOR CAN FALL ALWAYSOPERATECOMPRESSOR IN A
FROMATABLE, WORKBENCHOR ROOF STABLESECURE POSITION TO PREVENT
CAUSING DAMAGE TO THE COMPRESSOR ACCIDENTALMOVEMENTOFTHE UNI_
AND COULD RESULTIN SERIOUS INJURY NEVER OPERATECOMPRESSOR ON AROOF
OR DEATHTO THE OPERATOR. OR OTHER ELEVATEDPOSITION= USE
ADDITIONAL AIR HOSE TO REACH HIGH
LOCATIONS.
7÷ ENG D27613

:r:_rJ:!;I i
WARNING: Risk or Serious Injury or Property Damage
When Transporting Compressor
(Fire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces)
WHAT CAN HAPPEN
Oil can leak or spill and could result in
fire or breathing hazard; serious injury or
death can result. Oil leaks will damage
carpet, paint or other surfaces in vehicles
or trailers.
HOW TO PREVENTIT
Always place compressor on a
protective mat when transporting to
protect against damage to vehicle from
leaks. Remove compressor from vehicle
immediately upon arrival at your
destination.
:r:_rJ:!--Ii
WARNING: Risk Unsafe Operation [_
HOW TO PREVENT ITWHAT CAN HAPPEN
Unsafe operation of your air compressor
could lead to serious injury or death to
you or others.
Review and understand all instructions
and warnings in this manual.
Become familiar with the operation and
controls of the air compressor.
Keep operating area clear of all persons,
pets, and obstacles.
Keep children away from the air
compressor at all times.
Do not operate the product when
fatigued or under the influence of
alcohol or drugs. Stay alert at all times.
Never defeat the safety features of this
product,
Equip area of operation with a fire
extinguisher.
DO not operate machine with missing,
broken, or unauthorized parts.
D27613 8* ENG

Become familiar with these terms
before operating the unit.
CFM: Cubic feet per minute.
SCFM: Standard cubic feet per
minute; a unit of measure of air
delivery.
PSIG: Pounds per square inch
gauge; a unit of measure of pressure.
Code Certification: Products that
bear one or more of the following
marks: UL, CUL, ETL, CETL, have
been evaluated by OSHA certified
independent safety laboratories and
meet the applicable Underwriters
Laboratories Standards for Safety.
Cut-In Pressure: While the motor is
off, air tank pressure drops as you
continue to use your accessory.
When the tank pressure drops to a
certain low level the motor will restart
automatically. The low pressure at
which the motor automatically
restarts is called "cut-in" pressure.
Cut-Out Pressure: When an air
compressor is turned on and begins
to run, air pressure in the air tank
begins to build. It builds to a certain
high pressure before the motor
automatically shuts off, protecting
your air tank from pressure higher
than its capacity. The high pressure
at which the motor shuts off is called
"cut-out" pressure.
Branch Circuit: Circuit carrying
electricity from electrical panel to
outlet.
This unit is capable of powering the following Accessories. The accessories are
available through the current Power and Hand Tool Catalog or full-line Sears
stores.
Accessories • Oil Fog Lubricators
• In Line Filter • Air Hose: 1/4", 3/8" or 1/2" LD. in
• Tire Air Chuck various lengths
•Quick Connector Sets (various Refer to the selection chart located
sizes) on the unit to select the tools this unit
•Air Pressure Regulators is capable of powering.
ml_Tujnj_[e,_ q:4
Air compressors should be operated
on not more than a 50% duty cycle.
This means an air compressor that
pumps air more than 50% of one
hour is considered misuse, because
the air compressor is undersized for
the required air demand. Maximum
compressor pumping time per hour is
30 minutes.
9- ENG D27613

Contents of Carton
1 - Air Compressor
1- Handle
1 - Grip Handle
1 - Hose Wrap
2 - SelfTapping Screw 1/4_20 x 1.25
2- Wheels
2 - Shoulder Bolts, 3/8-16
2 - Hex Nuts, 3/8-16
1 - Rubber Strip
Tools Required for Assembly
1 - 9/16" socket or open end wrench
1 - 1/2" socket or open end wrench
1 - 3/8" socket or standard
screwdriver
Unpacking
1. Remove unit from carton and
discard all packaging. NOTE:
Save all parts bags.
Assemble HandJe and Hose Wrap
1. To make installation easier,
submerge handle grip into warm
soapy water. Remove handle
grip from soapy water and slide
onto handle.
2. Insert the handle inside the
compressor saddle.
3. Line up the two bolt holes in
saddle with handle and hose
wrap as shown.
4. Installthe longer self tapping
screws, supplied with the hose
wrap through hose wrap, saddle,
and handle.
5. Installthe shorter self tapping
screws through the saddle and
handle on the other side.
6. Tighten all screws securely. Be
sure not to over-tighten.
DQ NOT use
hose wrap as a
handle to push, pull, or lift air
compressor.
D27613
Hose
Screws \
(long)
Handle Grip
2.
10- ENG
Wheel
Bolt Screws
The wheels and
handle do not
provide adequate clearance,
stability or support for pulling the
unit up and down stairs or steps.
The unit must be lifted, or pushed
up a ramp.
Assemble Wheels
It will be
necessary to
brace or support one side of the
outfit when installing the wheels
because the compressor will have
atendency to tip.
1. Attach wheels with shoulder
bolts and nuts as shown. NOTE:
Place the bolts in the bottom
hole of the wheel bracket on
units 20-29 gallons and in the
top hole on units 30 gallons and
up.
2. Tighten securely. NOTE: The
outfit will sit level if the wheels
are properly installed.
Assemble Rubber Feet
1. Attach rubber
feet with the
screws,
washers and
nuts provided
as shown.
Tighten
securely.

HOW TO SET UP YOUR UNIT
Location of the Air Compressor
Locate the air compressor in a clean,
dry and well ventilated area. The air
compressor should be located at
least 12" away from the wall or other
obstructions that will interfere with
the flow of air. The air compressor
pump and shroud are designed to
allow for proper cooling. The
ventilation openings on the
compressor are necessary to
maintain proper operating
temperature. Do not place rags or
other containers on or near these
openings. The air filter must be kept
clear of obstructions which could
reduce air flow to the air compressor.
GROUNDING INSTRUCTIONS
_RISK OF
ELECTRICAL
SHOCK. In the event of a short
circuit, grounding reduces the risk
of shock by providing an escape
wire for the electric current. This
air compressor must be properly
grounded.
The portable air compressor is
equipped with a cord having a
grounding wire with an appropriate
grounding plug (see following
illustrations). The plug must be used
with an outlet that has been installed
and grounded in accordance with all
local codes and ordinances.
1. The cord set and plug with this
unit contains a grounding pin.
This plug MUST be used with a
grounded outlet.
IMPORTANT: The outlet being used
must be installed and grounded in
accordance with all local codes and
ordinances.
2. Make sure the outlet being used
has the same configuration as
the grounded plug. DO NOT
USE AN ADAPTER. See
illustration.
_ _lug _Grounded
__Outlets
Grou_d_ing Pin
3. Inspect the plug and cord before
each use. Do not use if there are
signs of damage.
4. If these grounding instructions
are not completely understood,
or if in doubt as to whether the
compressor is properly
grounded, have the installation
checked by a qualified
electrician.
I_11 IMPROPER
GROUNDING CAN
RESULT IN ELECTRICAL SHOCK.
Do not modify the plug provided. If
it does not fit the available outlet, a
correct outlet should be installed
by a qualified electrician.
Repairs to the cord set or plug
MUST be made by a qualified
electrician.
11_ ENG D27613

Extension Cords
Using extension cords is not
recommended. The use of extension
cords will cause voltage to drop
resulting in power loss to the motor
and overheating.
Instead of using an extension cord,
increase the working reach of the air
hose by attaching another length of
hose to its end. Attach additional
lengths of hose as needed.
If an extension cord must be used,
be sure it is:
a 3-wire extension cord that has
a 3-blade grounding plug, and a
3-slot receptacle that will accept
the plug on the product
in good condition
no longer than 50 feet
12 gauge (AWG) or larger. (Wire
size increases as gauge number
decreases. 10 AWG and 8 AWG
may also be used. DO NOT USE
14 OR 16 AWG.)
Voltage and Circuit Protection
Refer to the specification chart for the
voltage and minimum branch circuit
requirements.
Certain air compressors can be
operated on a 15 amp circuit if the
following conditions are met.
1. Voltage supply through branch
circuit is 15 amps.
2. Circuit is not used to supply any
other electrical needs (lights,
appliances, etc.).
3. Extension cords comply with
specifications.
4. Circuit is equipped with a 15
amp circuit breaker or 15 amp
time delay fuse. NOTE: If
compressor is connected to a
circuit protected by fuses, use
only time delay fuses. Time delay
fuses should be marked "D" in
Canada and "T" in the US.
If any of the above conditions cannot
be met, or if operation of the
compressor repeatedly causes
interruption of the power, it may be
necessary to operate it from a 20
amp circuit. It is not necessary to
change the cord set.
D27613 12-ENG

Know Your Air Compressor
READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with
the location of various controls and adjustments. Save this manua[for future
reference.
Description of Operation
Become familiar with these controls
before operating the unit.
On/Auto/Off Switch: Turn this
switch ON to provide automatic
power to the pressure switch and
OFF to remove power at the end of
each use.
Pressure Switch: The pressure
switch automatically starts the
motor when the air tank pressure
drops below the factory set "cut-in"
pressure. It stops the motor when
the air tank pressure reaches the
factory set "cut-out" pressure.
Safety Valve: If the pressure switch
does not shut off the air compressor
at its "cut-out" pressure setting, the
safety valve will protect against high
pressure by "popping out" at its
factory set pressure (slightly higher
than the pressure switch "cut-out"
setting).
Outlet Pressure Gauge: The outlet
pressure gauge indicates the air
pressure available at the outlet side
of the regulator. This pressure is
controlled by the regulator and is
always less than or equal to the tank
pressure.
Tank Pressure Gauge: The tank
pressure gauge indicates the reserve
air pressure in the tank.
Regulator: Controls the air pressure
shown on the outlet pressure gauge.
Pull the knob out and turn clockwise
to increase pressure and
counterclockwise to decrease
pressure. When the desired pressure
is reached push knob in to lock in
place.
Universal Quick-Connect Body:
The universal quick-connect body
accepts the three most popular styles
of quick-connect plugs: Industrial,
automotive (Tru-flate), and ARC. One
hand push-to-connect operation
makes connections simple and easy.
Drain Valve:
The drain valve
is located at
the base of the
air tank and is Valve
used to drain
condensation
at the end of each use.
Cooling System (not shown): This
compressor contains an advanced
design cooling system. At the heart
of this cooling system is an
engineered fan. It is perfectly normal
for this fan to blow air through the
vent holes in large amounts. You
know that the cooling system is
working when air is being expelled.
13_ ENG D27613

Air Compressor Pump (not
shown): Compresses air into the
air tank. Working air is not available
until the compressor has raised the
air tank pressure above that
required at the air outlet.
Check Valve: When the air
compressor
is operating,
the check
valve is
"open"_
allowing
compressed
air to enter
the air tank.
When the air
compressor reaches "cut-out"
pressure, the check valve '*closes'*,
allowing air pressure to remain
inside the air tank.
Pressure Release Valve: The
pressure release valve, located on the
side of the pressure switch, is
designed to automatically release
compressed
air from the
compressor
head and the
outlet tube
when the air
compressor
reaches
"cut-out" pressure or is shut off. The
pressure release valve allows the
motor to restart freely. When the
motor stops running, air will be heard
escaping from this valve for a few
seconds. No air should be heard
leaking when the motor is running, or
continuous leaking after unit reaches
"cut-out" pressure.
Air Intake Filter (not shown): This
filter is designed to clean air coming
into the pump. This filter must always
be clean and ventilation openings
free from obstructions. See
"Maintenance".
Motor Overload Protector: The
motor has an automatic reset thermal
overload protector. If the motor
overheats for any reason, the
overload protector will shut off the
motor. The motor must be allowed to
cool down before restarting. The
compressor will automatically restart
after the motor cools.
Hose Wrap:
Conveniently
stores up to 50
feet of air hose.
How to Use Your Unit
How toStop:
1. Set the On/Auto/Off lever to
"OFF".
Before First Start Up:
Serious damage
may result if the
following break-in instructions are
not closely followed.
This procedure is required before the
air compressor is put into service and
when the check valve or a complete
compressor pump has been
replaced.
1. Make sure the On/Auto/Off lever
is in the "OFF" position.
NOTE: If quick connect is installed,
pull coupler back until it clicks to
prevent air from escaping through the
quick connect.
2. Plug the power cord into the
correct branch circuit receptacle.
(Refer to Voltage and Circuit
Protection paragraph in the
Installation section of this
manual.)
D27613 14_ ENG

3. Open the drain valve fully
(counter-clockwise) to permit air
to escape and prevent air
pressure build up in the air tank
during the break-in period.
NOTE: Always drain tank on a
washable surface or in a suitable
container to prevent damaging or
staining surfaces.
4.
5.
Move the On/Auto/Off lever to
"ON/AUTO" position. The
compressor will start.
Run the compressor for 15
minutes. Make sure the drain
valve is open and there is
minimal air pressure build-up in
tank.
6. After 15 minutes, close the drain
valve (clockwise). The air receiver
will fill to "cut-out" pressure and
the motor will stop.
The compressor is now ready for use.
Before Each Start-Up:
1. Place On/Auto/Off lever to
"OFF".
2. Pull regulator knob out, turn
counter-clockwise until it stops.
Push knob in to lock in place.
3. Attach hose and accessories.
NOTE: The hose or accessory
will require a quick connect plug
if the air outlet is equipped with a
quick connect.
_'_J_'_ Too much air
pressure causes a
hazardous risk of bursting. Check
the manufacturer's maximum
pressure rating for air tools and
accessories. The regulator outlet
pressure must never exceed the
maximum pressure rating.
How to Start:
1. Turn the On/Auto/Off lever to
"AUTO" and allow tank pressure
to build. Motor will stop when
tank pressure reaches "cut-out"
pressure.
2. Pull the regulator knob out and
turn clockwise to increase
pressure. When the desired
pressure is reached push knob in
to lock in place. The compressor
is ready for use.
NOTE: Always operate the air
compressor in well-ventilated areas
free of gasoline or other combustible
vapors. If the compressor is being
used to operate a sprayer DO NOT
place near the spray area.
15_ENG D27613

Customer Responsibilities
Before Daily ol
after Every Every
aach each 40 100 Yearly
use use hours _ours
Check Safety Valve •
Drain Tank •
Air Filter •(1) •
Air compressor pump intake
and exhaust valves •
1- more frequent in dusty or humid conditions
Unit cycles
automatically when
power is on. When performing
maintenance, you may be exposed
to voltage sources, compressed
air, or moving parts. Personal
injuries can occur. Before
performing any maintenance or
repair, disconnect power source
from the compressor and bleed off
all air pressure.
To ensure efficient operation and
longer life of the air compressor
outfit, a routine maintenance
schedule should be prepared and
followed. The following routine
maintenance schedule is geared to
an outfit in a normal working
environment operating on a daily
basis. If necessary, the schedule
should be modified to suit the
conditions under which your
compressor is used. The
modifications will depend upon the
hours of operation and the working
environment. Compressor outfits in
an extremely dirty and/or hostile
environment will require a greater
frequency of all maintenance checks.
NOTE: See "Operation" section for
the location of controls.
To Check Safety Valve
if the safety valve
does not work
properly, over-pressurization may
occur, causing air tank rupture or
an explosion,
1. Before starting compressor, pull
the ring on the safety valve to
make sure that the safety valve
operates freely. If the valve is
stuck or does not operate
smoothly, it must be replaced
with the same type of valve.
To Drain Tank
1. Set the On/Auto/Off lever to
"OFF".
2. Pull the regulator knob out and
turn clockwise to set the outlet
pressure to zero.
3. Remove the air tool or
accessory.
4. Pull ring on safety valve allowing
air to bleed from the tank until
tank pressure is approximately
20 psi. Release safety valve ring.
5. Drain water from air tank by
opening drain valve (counter-
clockwise) on bottom of tank.
II_Water will
condense in the air
tank. If not drained, water will
corrode and weaken the air tank.
D27613 16_ENG

Water will
condense in the air
tank. If not drained, water will
corrode and weaken the air tank
causing a risk of air tank rupture.
6. After the water has been drained,
close the drain valve (clockwise).
The air compressor can now be
stored.
NOTE: If drain valve is plugged,
release all air pressure. The valve
can then be removed, cleaned, the
reinstalled.
Air Filter Inspection and
Replacement
Hot surfaces. Risk
of burn.
Compressor heads are exposed
when filter cover is removed.
Allow compressor to cool prior to
servicing.
A dirty air filter will not allow the
compressor to operate at full
capacity. Keep the air filter clean at
all times.
1. Remove the air filter and make
sure it is clean.
2. If dirty, rinse air filter with warm
water and squeeze dry.
3. Replace air filter.
4. Replace filter cover.
NOTE: If the air filter is extremely
dirty it will need to be replaced. Refer
to the "Repair Parts" for the correct
part number.
Air Compressor Pump Intake
and Exhaust Valves
Once a year have a Trained Service
Technician check the air compressor
pump intake and exhaust valves.
IMPORTANT: DO not operate the
compressor with the air filter
removed.
17_ ENG D27613

_'l_jl_ Unit cycles
automatically when
power is on. When doing
Maintenance, you may be exposed
to voltage sources, compressed air
or moving parts. Personal injuries
can occur. Before performing any
Maintenance or repair, unplug the
compressor and bleed off all air
pressure.
ALL MAINTENANCE AND REPAIR
OPERATIONS NOT LISTED MUST
BE PERFORMED BY TRAINED
SERVICE TECHNICIAN.
_Before servicing: 7.
•Unplug or disconnect electrical
supply to the air compressor.
•Bleed tank of pressure. 8.
•Allow the air compressor to
cool.
To Replace or Clean Check
Valve
1. Release all air pressure from air
tank. See "To Drain Tank" in the
Maintenance section.
2. Unplug air compressor.
3. Remove the regulator ring and
remove the console cover.
4.
5. Remove shrouds.
Using an adjustable wrench
loosen outlet tube nut at air tank
and pump. Carefully move outlet
tube up away from check valve.
6. Using an adjustable wrench
loosen pressure relief tube nut at
air tank and pressure switch.
Carefully move pressure relief
tube away from check valve.
Unscrew the check valve (turn
counterclockwise) using a 7/8"
open end wrench. Note the
orientation for reassembly.
Using a screwdriver, carefully
push the valve disc up and
down. NOTE: The valve disc
should move freely up and down
on a spring which holds the valve
disc in the closed position, if not
the check valve needs to be
cleaned or replaced.
position
nothing is
visible.
In closed position
disc is visible.
g. Clean or replace the check valve.
A solvent, such as paint or
varnish remover can be used to
clean the check valve.
10. Apply sealant to the check valve
threads. Reinstall the check valve
(turn clockwise).
11. Replace the pressure release
tube. Tighten nuts.
D27613 18_ENG

12. Replace the outlet tube and
tighten nuts.
13. Replace shrouds and console.
14. Perform the Break-in Procedure.
See "Break-in Procedure" in the
Operation section.
To Replace Regulator
1. Release all air pressure from air
tank. See "To Drain Tank" in the
Maintenance section.
2. Unplug air comrpessor.
3. Remove the regulator ring and
remove the console cover.
gauge and quick connect.
Regulator
Ring
4.
5.
Using an adjustable wrench
loosen pressure relief tube nut at
air tank and pressure switch.
Using an adjustable wrench,
rotate the pressure switch
assembly as shown.
6. Remove the outlet pressure
gauge, tank pressure gauge, and
quick connect (if equipped) from
the regulator.
7. Remove the regulator.
8. Apply pipe sealant tape to the
nipple.
9. Assemble the regulator and
orient as shown.
NOTE: Arrow indicates flow of air.
Make sure it is pointing in the
direction of air flow.
10.
11.
Arrow
Reapply pipe sealant to outlet
pressure gauge, tank pressure
gauge, and quick connect.
Reassemble outlet pressure
gauge, tank pressure gauge, and
quick connect. Orient outlet
pressure gauge and tank
pressure gauge to read correctly.
Tighten quick connect with
wrench.
12. Rotate pressure switch assemble
into correct position.
13. Replace console cover and
regulator ring.
19_ ENG D27613

Before you store the air compressor,
make sure you do the following:
1. Review the "Maintenance"
section on the preceding pages
and perform scheduled
maintenance as necessary.
2. Set the On/Auto/Off lever to
"OFF".
3. Turn the regulator
counterclockwise and set the
outlet pressure to zero.
4. Removethe air tool or
accessory.
5. Pull ring on safety valve allowing
air to bleed from the tank until
tank pressure is approximately
20 psi. Release safety valve ring.
6. Drain water from air tank by
opening drain valve on bottom of
tank.
Water will
condense in the air
tank. If not drained, water will
corrode and weaken the air tank
causing a risk of air tank rupture.
7. After the water has been drained,
close the drain or drain valve.
NOTE: If drain valve is plugged,
release all air pressure. The valve
can then be removed, cleaned, then
reinstalled.
8. To protect the electrical cord
from damage wind electrical cord
loosely around the compressor
handle.
9. Wind air hose around hose wrap
and secure in place.
Store the air compressor in a clean
and dry location.
D27613 20-ENG

d,(ollJ :] l:_'_"[oIo]l | I_B
Performing repairs may expose voltage sources, moving
parts or compressed air sources, moving parts or
compressed air sources. Personal injury may occur. Prior to attempting
any repairs, unplug the air compressor and bleed off all air tank air
pressure.
PROBLEM
Excessive tank
pressure - safet
valve pops off.
Air leaks at
fittings.
Air leaks at or
inside check
valve.
CAUSE
Pressure switch does not
shut off motor when
compressor reaches "cut-
out" pressure.
Pressure switch "cut-out"
too high.
Tube fittings are not tight
enough.
Check valve seat damaged.
Air leaks at Defective pressure switch
pressure switch release valve.
release valve.
Defective air tank.
Air leaks in air
tank or at air
tank welds.
CORRECTION
Move On/Auto/Off lever to
the "OFF" position, if the
outfit does not shut off
contact a Trained Service
Technician.
Contact a Trained Service
Technician.
Tighten fittings where air can
be heard escaping. Check
fittings with soapy water
solution. Do Not
Overfi_hten.
A defective check valve
results in a constant air leak
at the pressure release valve
when there is pressure in the
tank and the compressor is
shut off. Replace check
valve. Refer to the "To
Replace or Clean Check
Valve" in the "Service and
Adjustment" section.
Contact a Trained Service
Technician.
Air tank must be replaced.
Do not repair the leak.
Do not drill into, weld or
otherwise modify air tank
or it will weaken. The tank
can rupture or explode.
Contact a Trained Service
Technician.
Air leaks Leaking seal.
between head
and valve plate.
21 _ ENG D27613

PROBLEM CORRECTION
Pressure reading
on the regulated
pressure gauge
drops when an
accessory is
used.
CAUSE
It is normal for "some"
)ressure drop to occur.
Knocking Noise.
Compressor is
not supplying
enough air to
operate
accessories.
Possible defect in safety
valve.
Defective check valve.
Prolonged excessive use of
air.
Compressor is not large
enough for air requirement.
Hole in hose.
Check valve restricted.
Air leaks.
Restricted air intake filter. Clean or replace air intake
filter. Do not operate the air
compressor with the filter
removed. Refer to the "Air
Filter" paragraph in the
"Maintenance" section.
If there is an excessive
amount of pressure drop
when the accessory is used,
adjust the regulator following
the instructions in the
"Description of Operation"
paragraph in the "Operation
Section.
NOTE: Adjust the regulated
)ressure under flow
conditions (while accessory
is being used).
Operate safety valve
manually by pulling on ring.
If valve still leaks, it should
be replaced.
Remove and clean, or
replace.
Decrease amount of air
usage.
Check the accessory air
requirement. If it is higher
than the SCFM or pressure
supplied by your air
compressor, you need a
larger compressor.
Check and replace if
required.
Removeand clean, or
replace.
Tighten fittings.
Regulator knob Damaged regulator. Replace.
has continuous
air leak.
D27613 22_ENG

PROBLEM
Regulator will
not shut off air
outlet.
Motor will not
run.
CAUSE CORRECTION
Damaged regulator. Replace.
Motor overload protection
switch has tripped.
Tank pressure exceeds
pressure switch "cut-in"
pressure.
Extension cord is wrong
length or gauge.
Check valve stuck open.
Loose electrical connections.
Possible defective motor or
starting capacitor.
Paint spray on internal motor
Darts.
Pressure release valve on
3ressure switch has not
unloaded head pressure.
Fuse blown, circuit breaker
tripped.
Let motor cool off and
overload switch will
automatically reset.
Motor will start automatically
when tank pressure drops
below "cut-in" pressure of
)ressure switch.
Check for proper gauge wire
and cord length.
Remove and clean, or
replace.
Check wiring connection
inside pressure switch and
terminal box area.
Have checked by a Trained
Service Technician.
Have checked by a Trained
Service Technician. Do not
operate the compressor in
the paint spray area. See
flammable vapor warning.
Bleed the line by pushing the
lever on the pressure switch
to the "OFF" position; if the
valve does not open, replace
switch.
1.Check fuse box for blown
fuse and replace as
necessary. Reset circuit
breaker. Do not use a fuse
or circuit breaker with
higher rating than that
specified for your particular
branch circuit.
2. Check for proper fuse. You
should use a time delay
fuse.
3. Check for low voltage
conditions and/or proper
extension cord.
4. Disconnect the other
electrical appliances from
circuit or operate the
compressor on its own
branch circuit.
23_ ENG D27613

._I-'I_o]_VAl*_-'i_o] -'IIm]¥,__-=_,___v
Air Compressor Model Number 919.165521
23
18
D27613 24_ENG

Air Compressor Model Number 919.165521
KEY
NO. PART NO. DESCRIPTION
1 D23362 Front Shroud
2 D24233 Foam Filter
4 + Pump Assembly
5 SSG-3105 O-Ring
6 SSPW821-1 Nut Tubing 3/8" OD
7 A0-0097 Outlet Tube
8 D27685 Pressure Relief Tube
9 D20114 Safety Valve
14 A0-0558 Grip
15 D20155 Ring
16 D26615 Power Cord Assembly
17 A0-0564 Handle
18 D23379 Console Cover
19 Z-D26029 Tank 33 Gallon
20 SSP-7811 Nut Sleeve Assembly 1/4" (2 used)
22 A0-0631 Check Valve
23 D23363 Rear Shroud
24 A0-0774 Isolator (3 used)
25 SSP-7813 Nut Sleeve Assembly 3/8"
28 ACG-18 Saddle Mount Cup (2 used)
29 91895680 Screw 1/4 - 20 x .75 (2 used)
30 ACG-408 Fastener Assembly (3 used)
38 LA-3027 Label, Drain Tank
39 LA-3069 Label, Craftsman
43 D23565 Label, Star Rating
51 Z-D26612 Pressure Switch
52 A0-0027-2 Standpipe
53 SSP-480 Nipple 1/4-18 NPT x 2.50
54 D21426 Regulator
55 Z-D21923 Gauge 2"OD 1/8NPT, Right
56 Z-D21924 Gauge 2"OD 1/8NPT, Left
57 D20597 Quick Connect 1/4NPT
58 D23067 Wheel 10" (2 used)
59 D23574 Shoulder Bolt .375-16 x 3.40 (2 used)
60 SSF-8080-ZN Hex Nut 3/8 - 16UNC-2B (2 used)
61 SST-108 Rubber Bumper (2 used)
62 SS-2707 Drain Valve
63 SS-2-ZN Screw (2 used)
64 SS-6506-CD Flat Washer (2 used)
65 SS-655-ZN Hex Nut .250-20 (2 used)
66 SSF-981 Screw 1/4-20 x .50 (4 used)
+Order individual parts, see pump diagram
25_ENG D27613

Air Compressor Model Number 919.165521
85 Torque7-10 Ft-Lbs
j84
83 82
/
8180 _
Torque 42-48 In-Lbs
78
Torque 100_120 In-Lbs 70,
_" I_X/ 3Torque 100-120 In-Lbs
D27613 26_ENG

Air Compressor Model Number 919.165521
KEY
NO. PART NUMBER
70 SSF-586
72 AC-0108
73 SSF-615
74 Z-AC-9149
76 Z-D27266
>x 78
> 79
>x 79-2
>x 79-3 ACG-29
>x 79-4 SSF-3158-1
>x 80 SSG-8156
81 AC-0032
82 CAC-1371
>x 83 ACG-45
84 AC-0037
85 SSF-927
X
>
DESCRIPTION
Screw 1/4-20 UNC x .75
Fan
Screw 1/4-20 UNC
Eccentric Bearing
Motor
Cylinder Sleeve
Connecting Rod Assembly
Compression Ring
Connecting Rod Cap
Screw 10-24 x .75 T25
O-Ring
Valve Plate Assembly
Muffler
O-Ring
Head
Screw 1/4-20 x 1.125 (4 used)
Accessories
D20597
H-7040-1
D26147
SSF-615
Quick Connect Plug 1/4 NPT
Hose 3/8 x 25' PVC
Hose Wrap
Screw 1/4 - 20 x .1.25 (2 used)
Notlllustrated
D27613
D26365
LA-3021
D26357
D23402
D23401
D26023
Owners Manual
Hose Wrap Manual Insert
Label, Warning
Label, Caution Hose Wrap
Label, Performance
Label, Billboard
Label, 75th Anniversary
K-0650
KK-4835 Compression Ring Kit
Connecting Rod Kit
27_ ENG D27613

GARANT|A .................................................... 28
CUADRO DE ESPECIFICACIONES ..................................... 29
DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD ........................... 29
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGUR|DAD ..................... 29-34
GLOSARIO ....................................................... 35
ACCESORIOS .................................................... 35
CICLO DE SERVICIO ............................................... 35
ENSAMBLADO .................................................... 36
INSTALACION .................................................. 37-38
OPERACION ................................................... 39-41
MANTENIMIENTO ............................................... 42-43
SERVICIOS Y REGULACIONES ..................................... 44-45
ALMACENAJE ..................................................... 46
GUIA DE DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS ............................ 47-49
NOTES/NOTAS ................................................. 50-51
LISTA DE PARTES ............................................... 24-27
COMO SOLICITAR PIEZAS PARA REPARACION ................... contratepa
GARANT|A COMPLETA POR UN AI_IO COMPRESOR DE AIRE
Si este compresor de airefal_arapot defectos en matedales o mano de obra dentro del 3apsode
un aSo a partir de la fecha de su compra, DEVUELVALOAL CENTRO DE REPARACIONES
SEARS MAS CERCANO DENTRODE LOS ESTADOS UNIDOS, Y SEARS LO REPARARA,UBRE
DE CARGO. Si se hubiese comprado aOrchard Supply Hardware, devu_lva_oal comercio
Orchard m_s cercano y Orchard Io reparar_, libre de cargo.
Si este compresor de aire fuese utiJizadopare prop6sitos comerciales o de alquiler, la garantfa
solo tendra validez pot noventa dias a partir de la compra.
Esta garantia le otorga derechos legales especfficos, aunque usted podra tenet otros derechos
que poddan variar entre estados.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
D27613 28-SP

Modelo N°
M&x. HP desarrollado
Di&metro interior
Carrera
Tensi6n monofasica
Circuito mfnimo requerido
Tipo de fusibleAcci6n retardada
Capacidad de aire en el tanque
Presi6n de corte de entrada
Presi6n de corte de salida
SCFM a 40 psig
SCFM a 90 psig
919-165521
6
2,375 po (60,4 ram)
1,35 po (34,3 ram)
120V/60Hz
15A
33 Galones (124,9 Iitros)
120
150
8,6 Calibre de Iibras
pot pulgada cuadrada
6,4 Calibre de Iibras
pot pulgada cuadrada
Im]=1all#l [o'][o_]_,]_-._Im]=l_I_Z_'] Im]=[-"_=[_tlJ-'tIm7.,Im]
SEGURIDAD Y PREVENCION DE PROBLEMAS DEL EQUIPO: Para ayudar al
reconocimiento de esta informaci6n, hemos utilizado los simbolos mostrados abajo.
Sirvase leer el manual y prestar atenci6n a dichas secciones.
_"_ Indica una situaci6n de
inminente riesgo, la
cual, si no es evitada, causara la
muerte o lesiones serias.
potencialmente riesgosa, que si no es
evitada, podrf8 resultar en la muerte o
lesiones serias,
_ Indica una situaci6n
potencialmente
peligrosa, la cual, si no es evitada, podda
resultar en lesiones menores o
moderadas.
seguridad de alerta indica una situaci6n
)otencialmente riesgosa la que, si no es
evitada, podria causar da_os en la
rpEopiedad.a
_Algunos tipos de aserr[n creados por m&quinas el6ctricas de lijado, aserrado,
.tmoIado_ perforado u otras actividades de la construooi6n, contienen
matedales qu_micos conocidos (en el Estado de California) como causantes de c&ncer, defectos de
nacimiento u otros d_os del ap_rato reproductivo. A_gunos ejemplos de dichos productos quimicos son:
El piomo contenido en algunas pinturas con base de pIomo
Silice cristalizado proveniente de los ladrillos, el cemento y otros productos de alba5ilerla
•Ars_nico y cromo provenientes del tr_tamiento qufmico dado a la madera
Su riesgo a dichas exposiciones variar& dependiendo de la frecuencia con la que usted realice
diferentes tipos de trabajo. Para reducir su exposici6n a la acci6n de dichos agentes qulmicos:
tr_baje en zonas bien ventilada& y h&galo con equipo de seguridad aprobado, use siempre protecci6n
facial o respirador MSHA /NIOSH aprobados cuando deba utilizar dichas herram;entas.
AI utilizar herramientas neum&ticas tambi_n deben tomarse precauciones b&sicas de seguridad, a fin
de reducir la posibilidad de riesgo de lesiones personales.
29* SP D27613

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LA OPERACI()N O EL MANTENIMIENTO INADECUADOS DE ESTE PRODUCTO
PODRiAN OCASIONAR SERIAS LESIONES Y DAI_IOSA LA PROPIEDAD. LEA Y
COMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO.
',l:=ll[_ ;{a
ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSI()N O INCENDIO
_,QUE PUEDE OCURRIR?
Para los contactos el_ctricos es normal la
existencia de chispas entre el motor y eI
interrupter a presi6n,
Si las chispas el6ctricas provenientes del
comptesor tomaraN contacto COn
emanacioaes de materlAles inflamables,
ellos podrian arder originando incendio o
explosi6a.
Restringir cualquiera de las aberturas de
ventilaci6n causar_i un serio recalentamiento
y podrla producir un incendio.
Dejar desatenido este product{) mientras el
mismo est& en funcionamiento puede
resuitar en lesiones personales o da_os ala
propiedad= Para reducir el riesgo de incendio,
no permita que el compresor opere
desatendido.
;,COMO PREVENIRLO?
Opere siempre el compresor en un sector
bien ventihdo y libre de materiales
combustibles, gasolina o emanaciones de
solvente.
En un &tea de rociado de materiales
inflamables, ubique al compresor por Io
menos a 6,1m (20 pies) de distancia del _irea
de rociado. Podrla requerirse una extensi6n de
la manguera.
Almacene los materiales inflamables en una
ubicacibn segura, alejados del compresor.
Jam&s coloque objetos apoyados o sobre el
compresor. Opere el compresor en un sector
abierto, por I0 menos a 30 cm (12 pulgadas)
alejado de cualquier pared u obstrucci6n que
restrinja el flujo de aire fresco alas aberturas de
ventilaci6n.
Opere eI compresor en un sector limpio+ seco, y
bien ventilado. NO opere la unidad en
espacios cerrados o cualquier _rea
confinada.
Mantdngase siempre alerta cada vez que el
pmducto este funcionando.
Desconecte siempre el suministro el_ctrico
moviendo la palanca conmutadora de
presibn a la posicibn de apagado (off), y
drene el tanque diariamente o despu_s de
cada uso.
D27613 30 + SP

',,I=ll[_ :{I
ADVERTENCIA: RIESGO DE EXPLOSION
TANQUE DE AIRE: LAS SIGUIENTES CONDICIONES PODRiAN, CAUSAR EL
DEBlUTAMIENTO DEL TANQUE, Y DETERMINAR SU EXPLOSION VIOLENTA, DAI_IOS
A LA PROPIEDAD O SERIAS LESIONES.
&QUE PUEDE OCURRIR?
1. Drenaje inadecuado del agua condensada
en el tanque, siendo la causa del bxido
que reduce el espesor del tanque de
acero.
2. Modificaciones o intanto de reparaciones
al tanque.
_.COMO PREVENIRLO?
Drene el tanque diariamenta odespu_s de
cada uso. Si el tanque genera una p_rdida,
reempl&celo inmediatamenta con un nuevo
tanque o reemplace el compresor compteto,
Jam_s perfore+ suelde, o efectde modificaci6n
alguna al tanque o sus accesorios,
3. Modificaciones no autorizadas a la vdlvula
de descarga, v_lvula de seguridad o
cualquier otto componente que controle
la presibn del tanque.
4. La vibracibn excesiva puede debilitar el EI tanque estb dise_ado para resistir presiones
tanque de aire y causar su ruptura o operativas especificas. Jamds efectde ajustes
explosiSn, o susfituya partes que alteren las
regulaciones de preskSn originales de
f_brica.
AGREGADOS YACCESORIOS
El exceso a los valores de presi6n
establecidos para las herramientas
neum_ticas, pistolas rociadoras, accesorios
activados pot aire, cubiertas y otros objetos
inflabIes, puede causar su explosi6n o set
arrojados, pudiendo ocasionar serias lesiones.
Para un control esencial de la presi6n+ debe
ustad instalar un regulador y un medidor de
presibn a la salida del aide de su compreso_ (Si
no estuv+eseequipado) Siga las recomendaciones
de los fabdcantes de su equipo yjam&s exceda
los valores mfiximos de presi6n permitidos pare
los aocesorios+ Jam_s use el compfesor para
inflar objetos que requieren poca o baja
presibn, tales como juguetas para los ni_os,
pelotas de fdtbol, pelotas de basquet, etc.
'J=ll[_ "-{I
ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS ARROJADOS POR EL AIRE.
&QUE PUEDE OCURRIR? &COMO PREVENIRLO?
El chorro de aire comprimido puede causar
da_os sobre los tejidos blandos de la piel
expuesta, y puede propulsar suciedad,
astillas, part_culas sueltas y peque_os objetos a
alia velocidad, ocasionaldo dafios ala propiedad
o lesiones personales.
AI utilizar el compresor, use siempre anteojos
de seguridad ansi 7-87.1 aprobados, con
protacci6n lateral.
Jam_is apunte ninguna boquilla o pulverizador
hacia partes del cuerpo, aotras personas o
animales.
Apague siempre el compresor y purgue la
presibn de la manguem del a+rey del tanque,
antes de inte_ar el mantenimiento, el acople de
herramientas o accesorios+
31_ SP D27613

ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA
&QUEPUEDE OCURRIR?
Su compresor de aire est& accionado por
electricidad. Come cualquier otro dispositivo
e_6ctrico impulsado electricamente, si no se Io
utiliza adecuadamente, podrla causarle una
descarga el_ctrica.
Las reparaciones intentadas por personal no
calificado podrian ocasionar serias lesiones
ola muerte por eleCtrocuci6n.
CONEXlON A TIERRA: Dejar de proveer una
adecuada conexi6n atiena a este producto
podrla ocasionar lesiones serias o la muer_e
por electrocuci6n. Ver instrucciones para la
puesta a tierra.
&COMO PREVENIRLO?
Jam_s opere e! compresor a la intemperie
cuando est& IIoviendo o en condiciones de
humedad.
Nunca opere el compresor sin sus defensas
o sus cubiertas removidas o dafiadas.
Cualquier conexibn el6ctrica O _eparaci6n
requerida pot este producto debe ser
efectuada por personal autorizado de los
servicentros de acuerdo a los c6digos
el_ctricos nacionales y locales.
Asegt_rese que el circuito el_ctrico al cual
est& conectado el compresor, suministra
apropiada conexibn a tierra, tensibn correcta
y una adecuada protecci6n de fusibles.
J=1111[_;{=
ADVERTENCIA: RIESGO DE INHALACION
_QUEPUEDE OCURRIR?
El aire comprimido proveniente del compresor
no es sano para respirar. El chorro de aire
puede contener mon6xido de carbono,
vapores tbxicos o partlculas s61idas
provenientes del tanque. La inhalaci6n de
dichos contaminantes puede Ilegar a causar
serias lesiones o la muerte.
El rociado de materiales tales como pintura,
solventes, removedores de pintura, insecticidas,
m_ta hierbas, contieP.en emanaciones da_inas
y venenosas.
_.COMO PREVENIRLO?
El aire obtenido directamente det compresor
jamds deberd ser utilizado para proveer aire
para consumo humano. Para poder utiIizar el
aire produoido pot este compresor y hacer_o
resirable, deber_in instalarse un filtro adecuado
yun equipo de seguridad intetcalado= Los
fittros intercatados tanto como el equipo de
seguridad utitizado en conjunto con el
compresor, deber_n ser capaces de procesar
el tratamiento del aire de acuerdo a todos los
c6digos locales y federales, previo al
consumo humano.
Trabaje en un drea con buena ventilaci6n
cruzada. Lea ysiga las instrucciones de
seguridad provistas en el rbtulo o en los datos
de las hojas de seguridad del material que est_
pulverizando. Use el respirador aprobado
NIOSH/MSHA designado para utilizarse con su
aplicaci6n especifica.
D27613 32_ SP

ADVERTENCIA: RIESGO DE QUEMADURAS
_QU I_ PUEDE OCURRIR?
Tocar el metal expuesto tal como el ¢abezal
del compresor o los tubos de saI+da del escape,
puede ooasionarle serias quemaduras.
_COMO PREVENIRLO?
Jamds toque partes de metal expuestas en el
compresor durante o inmed+atamente despues
de la operaci6n, el compresor permanecer_
caliente por varios minutos luego de la
operaci6n,
No Io cubra con fundas protectoras o intente el
mantenimiento hasta que la unidad haya
aIcanzado SU enfriamiento,
J=llll[e] ;{=
ADVERTENCIA: RIESGO DE PARTES MOVILES
&QUE PUEDE OCURRIR?
Partes movibles tales como Ia pole& et
volante y la correa podrlan ser la causa de
serias lesiones si etlas entraran en contacto
con usted o sus ropas+
_COMO PREVENIRLO?
Nunca opere el compresor sin sus defensas
o sus cubiertas removidas o d85adas+
Intentar operar el oompresor con sus partes Cualquier reparaci6n requerida por este
da_adas o faltantes, o la reparaci6n del producto debe ser efectuada pot personal
compresor con SUS proteocioP.es removidas, autorizado de los servioentros.
puede exponerlo a usted a partes movibles,
que podrian resultar en lesiones serias=
'J=111[_];{a
RIESGO DE CAIDA
&QUE PUEDE OCURRIR? &COMO PREVENIRLO?
Un compresor port&tit puede caerse de Is Opere siempre el compresor en una posicibn
mesa, el b_lco de trabajo odel techo da_ando estable y segura a fin de preven+r el movimiento
al compresor y pudiendo resultar en serias accidental de Ia un+dad. Jamz_s opere el
lesiones o la muerte del operador= compresor sobre un techo u otra posicibn
elevada. Utilice mangueras adicionales de aire
para alcanzar posiciones altas.
33 + SP D27613

',,]=IN[_ ;{q
ADVERTENCIA: RIESGO DE DAI_OS A LA PROPIEDAD AL
TRANSPORTAR EL COMPRESOR
(Fuego, inhalacibn, da_o a la superficie de veh_culos)
&QUEPUEDE OCURRIR?
El aceite puede derramarse y ello podr{a
resultar en serias lesiones o la muerte debido aI
riesgo de +ncendio o inhalaci6n. El derrame de
aceite daSa alfombras, pinturas u otras
superficies de vehlculos o remolques.
I&COMO PREVENIRLO?
Deposite el compresor sobre una alfombrilla
protectora cuando Io transporte, a fin de
proteger al vehlculo de p_rdidas por goteo,
despu_s de su 8rribo al destino.
Retire el compresor del vehlculo inmediatamente
'J=1111[_;{i
ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACION INSEGURA
_QUEPUEDE OCURRIR?
La operacion insegura de su compresor de aire
podr_a ocasionarle serias lesiones o la muerte
a usted u otros.
_C(_MO PREVENIRLO?
Revise y comprenda todas las instrucciones y
advertencias contenidas en este manual.
Familiar_cese con los m_todos de operaci6n y
control del compresor de aire+
Mantenga lil0re la zona de operaciones de
persona alguna, animates dom_sticos y
obst&culos.
Mantenga alejados a los ni_os del coxmpresor
de aire en todo momento.
No opere el producto cuando se encuentre
fatigado o bajo la influencia del alcohol o
drogas. Est_ alerta en todo momento.
Jam_s a_ere los elementos de seguridad de
este producto.
Equipe la zona de operaciones con un
extinguidor de fuego.
No opere la m_quina si _sta tiene partes
fa]tantes, rotas o no autorizadas.
D27613 34+ SP

Familiaflcese con los siguiantes t_rminos,
antes de operar la unidad:
OFM= (Cubic feet per minute) Pies cQbicos
por minuto.
SCFM: (Stardard cubic feet per minute)
Pies c(3bicos estandar pot minuto; una
unidad de medida que permite medir la
cantidad de entrega de aire.
PSIG: (Pound per square inch) Libras por
pulgada cuadrada.
ASME: American Society of Mechanical
Engineers (Sociedad Americana de
Inganieros Medtnicos); hecho probado
inspeccionado y registrado an
cumplimiento de los estandares de la
ASME.
Cbdigo de certificaci6n: LOS productos
que usan ana o m&s de las siguiantes
marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han sido
evaluados por OSHA, laboratorios
indepandientes certificados an seguridad,
y reQnan los estandares suscriptos par los
laboratorios dedicados a la certificaci6n
de la seguridad.
Ptesi6n minima de corte: Cuando el
motor est& apagado, la presi6n del tanque
de aire baja a medida que usted contint_a
usando su accesorio. Cuando la presi6n
del tanque baja al valor fijado en fabrica
come punto bajo, el motor volvera a
arrancar automaticamente. La presi6n
baja a la cual el motor arranca
automaticamente, se llama presi6n
"minima de corte".
Presibn mdxima de corte: Cuando un
compresor de aire se enciende y
comienza a funcionar, la presi6n de aire
en el tanque comienza a aumentar.
Aumenta basra un valor de presi6n alto
fijado en fabrica antes de que el motor
automaticamente se apague protegiendo
a sa tanque de aire de presiones mas
altas que su capacidad. La presi6n alta a
la cual el motor se apaga se llama presi6n
"m&xima de corte".
Ramal: Circuito electrico que transporta
electricidad desde el panel de control
hasta el tomacorriente.
Esta unidad es suficiente para abastecer de energia electHca a los siguientes accesorios. Estos se
encuentran disponibles a traves del catalogo para herramientas electricas y manuales, en
cualquiera de los comercios que rnantiene la linea completa de SEARS.
Accesodos
• Filtro en linea
• Entrada de aire a neamaticos
• Juegos de conectores rapidos (varios
tama_os)
• Reguladores de presi6n de aire
•Lubricadores de niebla de aceite
• Manguara de aire:
1/4", 3/8" o 1/2" DJ. en varias medidas
Refi_rase al grafico de selecci6n ubicado
sobre la unidad, para elegir el tipo de
herramienta que esta unidad es capaz de
hacar funcionar.
[e,][e,lEo]I.] ::1_o,] [o]
Los compresores de aire deban set
operados a no mas de150% de su ciclo de
servicio. Eso significa que si un compresor
de aire bombea aire por m&s de150% en
una hora, est& considerado de uso
inadecuado, porque el compresor de aire
esta subdimensionado para la demanda
requerida. 30 minutos pot hora debe set el
tiempo m&ximo de bombeo de un
compresor,
35- SP D27613

Contenido de la caja
1- Compresor de aire
1- Manija
1- Agarradara de manija
1- Carrete para Manguera
2- Tornillo Autorroscante 1-20 x 1.25
2- Ruedas
2- Pernos con resalto, 3/8 - 16
2- Tuarcas hexagonales, 3/8 - 16
1- Bande en caoutchouc
Herramientas necesarias para el
ensamble
1-Ilave de tubo o de boca de 9/16 plug
(14 ram)
1 - Ilave de tubo o de boca de 1/2 plug
(13 ram)
1 - Ilave de 3/8 plug (10 mm) para tuercas
o desarmador est&ndar
Desempaque
1. Extraiga la unidad de su caja y
descarte todas las partes de
embalaje NOTA: Conserve la piezas
embolsadas.
Ensamblaje del Asa y el Carrete
para Manguera
1 Para facilitar la instalaci6n, sumarja
la agarradera del mango an agua
jabonosa tibia. Saque la agarradera
el agua jabonosa y deslicela en el
as&
2 Insetteelasa en lamontura del
comprasoL
3 AIineelosdos orificiosparepernos
en lamontura con elasa y elcarrete
como se muestra.
4 Instalelospernos autoenroscantes
mas largos suministrados,
pasandolos pot el carrete para
manguera, la montura y el asa.
5. Instale los torniilos autoenroscantes
pequeSos pas&ndolos pot la montura
y el asa en el otto lado.
6. Ajuste todos los tornillos en forma
segura. Cerciorese de no
sobreajustar. yt=e'0c::':1o
como asa para empujar, jalar o levantar el
compresor de aire.
Can-ere.
pam
Manguem
Tornillo
.,_ Tornillo
_4garradera
fde manija
Arandela
•/
Bande en
Pemos Rueda _caoutchouc
con
resalto Tuerca _- Tornillo
Las tuedas y el
manUlar no
petmiten la adeeuada separaci6n,
estabilidad ni soporte para subir o bajar
escaleras ni pelda_os tirando de la
unidad. Dicha unidad debeta ser
levantada o empujada a trav6s de una
tampa.
Ensamble de las ruedas
del equipo cuando se instalan las
tuedas porque el comptesot tendetd a
voltearse.
f. Fije las ruedas con pemos con resalto
y tuarcas como se muestra. NOTA:
Instale los pemos en el orificio inferior
del soporte de rued& en unidades de
20-29 galones, yen el orificio
superior, en unidades de 30 galones
para arriba.
2. Apriete firmemente. NOTA: El equipo
se asentar& nivelado si las ruedas
estan debidamente instaladas.
_ LmaaSn_oedn:sYel
proporcionan un despeje, estabilidad o
sopotte adecuado para tirar de la
unidad hacia atriba y hacia abajo por
escaletas o gradas. La unidad debe ser
levantada o empujada por una tampa.
Ensamble de las )atas de caucho
1. Instale las
patas de _ _ Tue_ca_'ruerca
gomaconlos _ // _
tornillos,
arandelas
pianas y _atas de_.@ Arandel_
tuercas 3aucho _" _ plana
provistas, tal _1_o rnillo
como se
muestra en la fi Jra anterior.
2. Apriete firmemente.
D27613 36- SP

COMO PREPARAR LA UNIDAD 2.
Ubicacibn del compresor de aire
Ubique al compresor de elre en una zona
limpia, seca y bien ventilade. El compresor de
airs debe estar instalade - pot Io menos - a
una distancia no menor de 12 plug. (30 cm) de
la pared u otras obstrscciones que pudiesen
interfedr con el flujo del aire. La bomba del
compresor de aire y su carcasa ban sido
diseSadas parapermitir su enfriamiento
adecuado. Las aberturas de ventilaci6n del
compresor resultan - entonces - necesarias
para e! mantenimiento de sna adecuada
temperatura de funelonamiento. No celoque
generos o contenedores, encima, ni en las
proximidades de dichas aberturas.
INSTRUCClONES PARA CONECTAR A
TIERRA
_RIESGO DE
DESCARGA
ELECTRICA Ante la eventualidad de un
cortocircuito, la conexidn a tierra
reduce el riesgo de eleetrocucidn
ptoveyendo un conductor de escape
para la corriente el_ctrica. Este
compresor de aire debe estar
adecuadamente conectado a tierra.
El compresor portbtil de aire esta
equipado con un cable que tiane un
conductor destinado a tierra, con una
espiga apropiada para su conexi6n (vet
las siguientes ilustraniones). El enchufe
debe set utilizado con un toma cordente
que haya sido instalado y conectado a
tierra de acuerdo a todos los cddigos y
ordenanzas locales.
1. El cable que acompafia a esta
unidad tiane una espiga para
conexi6n a tierra. Esta DEBE set
utilizada con un tomacorriente
conectado a tierra.
IMPORTANTE: El tomacorriente que set&
utilizado deber& haber sido conectado a
tierra conforme a todos los c6digos
locales y ordenanzas.
AsegQresede que el tomacorfie_teque
set& utilizado tenga la misma
con_uracidn que el enchufe de coneyJ6n
atierra, NO UTILtCE UN
ADAPTADOR. Ver figura.
Espig;
3. InspeccJone el enchufe y su cordon
antes de cada uso. No use si existieran
signos de dafios.
4. Si las instrucciones de conexi6n a tierra
no fueran completamante
comprendides, o si se estuv_=raante la
duda acerca de que el compresor
estuviese adecuadamente conectado
a tierra, haga verificar la instalani6n
pot un electricista competente.
TIERRA PUEDE DETERMINAR UNA
DESCARGA ELECTRICA.
No modifique el enchufe provisto. Si el
mismo no penetrara el tomacordente
disponible, un electricista competente
deberd instalar uno apropiado.
La reparacibn del cable o del enchufe
DEBER,_ ser efectuada por un
electricista competente.
37_ ENG D27613

Cables de extensibn eldctrica
NO se recomJenda la utilJzaci6n de cables
de extensi6n electrica. El usa de cables
de extensi6n electrica originar& ann caida
de tension, Io que determinara una
p_rdida de potencia del motor asi como
su recalentamiento. En lugar de utilizar an
cable de extension el6ctrica, incremente el
alcance de la manguera de aire dentro de
la zona de trabajo, afiadiendole otro largo
de manguera a su extremo. Conecte los
largos adicionales de manguera de
acuerdo a su necesidad.
Si - no obstante - debe utilizaree una
extensi6n de cable, asegerese de que:
La extensi6n electrica de 3
conductores, tenga un enchufe de
canexi6n a tierra de 3 hojas, y que
exista un receptaculo que acepte el
enchufe del producto.
Este en buenos condiciones.
No mas largo que 50 pies (15,2 m).
Calibre 12 (AWG) o mayor. (La
medida de los cables se incrementa
a medida qae su nQmero ordinal
decrece. 10 y 8 AWG pueden set
usados tambi_n. NO USE 14 NI
16 AWG).
Proteccibn del voltaje y del circuito
Acerca del voltaje y la minima cantidad de
circuitos requeridos, refi6rase al cuadro de
especificaciones.
Ciertos campresores de aire pueden ser
operados en un circuito de 15 A, siempre
que se cumplan Ins siguientes
condiciones:
1. Que el voltaje suministrado a trav6s
de los tamales del circuito sea de
15A.
2. Que el circuito no sea utilizado para
alimentar ninguna atra necesidad
el6ctrica (iluminaci6n, artefactos,
etc.)
3. Que los cables de extension cumplan
con las especificaciones.
4. El circuito cuenta con un disyuntor
de 15 amperios o un fusible de
acci6n retardada de 15 amperios.
NOTA: Si el compresor est&
canectado a un circuito protegido
por faeibles, use s61o fusibles de
acci6n retardada. Los fusibles de
acci6n retardada deben estar
marcados con la letra "D" en Canada
y "T" en EE.UU.
Si cualquiera de las condiciones
enumeradas no pudiese ser cumplida, o si
el funcionamiento del compresor causara
reiteradas interrupciones de la energia con
la que se Io alimenta, podda ser necesario
operar al mismo desde un circuito de 20A.
Para ella no sera necesario cambiar su
cable de limentaci6n.
D27613 38-SP

Conozca su compresor de aire
LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE
OPERAR LA UNIDAD. Compare Ins ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse
con la ubieaci6n de los distintos controles y regulaciones Conserve este manual para
referencias futuras.
Descripcibn de operaciones Man6metro de la presibn del tanque: El
Familiarfcese con estos controles antes de manometro que controla la presion del
operar la unidad, tanque indica la reserva de presi6n del
tanque de aire.
Interrupter On/Auto/Off: Mueva este
interrupter a la posici6n ON para dar
Regulado_ Controla la presi6n de aire
mostrada an el man6metro de salid& Tire
de la perilla y girela an sentido horatio para
incrementar la presi6n, y h_galo an sentido
inverse para disminairla. Cuando se Iogre
la preei6n deseada, presione la perilla para
bloquearla.
Cuerpo universal de conexi6n rapida: El
cuerpo universal de conexi6n r&pida
anepta los tres estilos m&s comunes de
conexi6n universal: industrial, automotor
(Tru-flate) y ARe. La operacion con una
sola mane permite efectuar {as
conexiones en forma simple y sencilla.
contacto automatico al interrupter de
presi6n, y "OFF" para interrumpir la
energia el6ctrica al t6rmino del ann.
Interrupter de preeibn: El interrupter de
presi6n permite el arranque autom&tico del
motor cuando la presion del tanque
disminuye per debajo del valor de la
presi6n de conexion regulada en f&brica.
El motor se detendr& caando la presion del
tanque aJcance los valores de presion de
eorte, regulado en fabrica para su
desconexi6n.
Valvule de seguridad: Si el interrupter de
presi6n dejara de cortar el suministro de
presi6n del compresor conforme a los
valores prefijados para la presion de corte,
la valvula de seguridad protegerA contra la
presi6n elevada, "saltando" de acuerdo a
los valores prefijados en f&brica
(ligeramante superiores a los de presi6n de
corte de la Ilave interrupter&)
Man6metro pare controlar la presibn de
ealida. Este manometro indicara la presi6n
de aire disponible a la salida del regulador.
Esta presion esta controlada per el
regulador yes siempre menor o igual que
la presi6n del tanque de aire.
Valvule de
dreneje: La
valvula de
drenaje se
eneuentra
ubicada sebre la
base del tanqae
de aire y se usa
para drenar la condensaci6n al fin de cada
use*
Sietema de enfriamiento (no mostrado):
Este compresor contiene un sistema de
avanzada para el control de enfriamiento.
En el n_eleo de este sistema de
enfriamiento hay un ventilador
espeeialmente diseSado. Resulta
perfectamente normal - para este
ventilador -soplar aire en grandee
eantidades a traves de los orificios de
ventilacion. De tal manera se podr& saber
que el sietema de enfriamiento trabaja
cuando el aire esta siendo expelido.
Bomba de compresi6n del aire (no
mostrada): Comprime el aire dentro del
tanque. El aire de trabajo no se encuantra
disponible hasta que el compresor haya
alcanzado a Ilenar el tanque hasta un nivel
de presion per encima del requerido para
la salida del aire.
39 +SP D27613

Valvula reguladora: Cuando el
compresor de
a[re se
encuentra
funcionando,
valvula
"abierta",
permitiendo la
entrada del airs
eomprimido al
tanque de airs
Cuando el nivel de presion del tanque
alcanza el punto de "torte", la valvula
reguladora "se cierra", reteniendo la
presion del aire dentro del tanque.
Valvula aliviadora de presi6n: La valvula
aliviadora de presion se encuentra
ubicada en el costado del interruptor de
presi6n; ha sido disefiada pare liberar
automaticamente el airs comprimido de la
cabeza
compresora y
el tubo de
salida, cuando
el compresor
de airs
alcanza la
presion de
"corte" O es
apagado. La valvula aliviadora de presi6n
permite el arranque libre del motor.
Cuando el motor se detiene, deberia
escucharse el escape del aire a traves de
dicha valvula durante unos segundos. No
debe eseucharse escape alguno mientras
el motor esta en marcha, ni perdidas
eontinuas una vez que se alcanz6 la
presion "de corte%
FUtro para la entrada del aire (no
mostrado) Este filtro est& diseSado para
limpiar el aire que entre a la bomb& Dicho
filtro debe ester siempre limpio y los
orificios de ventilacion libres de
obstruoeiones. Vea "Mantenimiento".
Proteccibn para sobrecarga del motor:
El motor tiene an protector de sobrecarga
termico de reposicion autom&tica. Si el
motor se sobrecalienta pot alguna razon,
el protector de sobreearga apagara el
motor. Debe dejar enfriar el motor antes
de volverlo a arrancar. El compresor
arrancarA autom&ticamente despu6s que
se enfrie el motor.
Carrete para
manguera: Guarda
convenientemente
haste 15,2m
(50 pies) de
manguera
neumatica. manguera:
C6mo utilizar su unidad
Cbmo detenerla:
1. Coloque la posici6n de la Ilave
interruptora On/Auto/Off en la
posici6n "OFF".
Antes del primer arranque:
Si las siguientes
instrucciones no
fuesen seguidas estrictamente, podran
ocurrir serios dahos,Este procedirniento es
necesario antes de poner en servicio al
compresor de sire, y cuando la valvula
reguladora o la bomba completa del
compresor hays sido reemplazada
1. Aseg0rese que la palanca On/Auto/Off
est6 en la posici6n "OFF".
NOT/_ Tire del acopIarniento hacia arras hasta
percibir el "clic" que impide el escape del aire
de la conexi6n rapids.
2. Enchufe el cable de alimentaci6n en el
receptaculo del ramal del circuito
correcto. (Referirse al pArrefo "Protecci6n
del voltaje y del circuito" en la secci6n
"lnstalaci6n" de este manual).
D27613 40-SP

3. Abra completamente la v&lvula de drenaje
(sentido antihorado) a fin de permitir la
salida del aire e impedir eI aumento de la
presiAn dentre del tanque de airedurante
el periodo de asentamiento.
NOTA: Drene siempre el tanque sabre una
superficie lavab{e o en un recipiente
adecuado, con el objeto de prevenir el
daAo o el manchado de superficies.
4. Mueva la palanca On/Auto/Off a la
posici0n "ON/AUTO". El compresor se
pondr& en march&
Haga funcionar el compresor durante 15
minutos. Aseg_rese de que la vAIvula de
dreneje est_ abierta y que la presi0nde
aire acumulado en el tanque sea minima.
6. Luego de 15 minutos, cierre la vAIvula de
drenaje (sentido horario). El aire recibido
ira Ilenando haste el punto de "cArte" de
presiAn, y el motor se detendr&
El compresor estara ahora Iisto pare ser
ueedo.
Antes de cada puesta en marcha:
1. Coloque el interruptor On/Auto/Off en la
posiciOn "OFF" y cierre el regulador de
aire.
2. Tire de la perilla del regulador, gire en
sentido entihorado hasta el limite. Empuje
la perilla haste su posiciAn blocante.
3. Conecte la manguera y accesorios.
NOTA: Tanto la manguera como los
accesorios requeriran un enchufe de
conexiAn rapida si Ia satida del aire esta
equipada con un zAealo de conexi6n
rapid&
Demasiada
presibn de aire
podra ser la causa de tiesgo de explosibn.
Verifique los valores de maxima presibn
dados por el fabricante de las herramientas
neumdUcas y los accesorios. La presiAnde
salida del regulador james debe exceder los
valores de mdxima presiAnespeeiflcados.
Cbmo poner en marcha:
1. Mueve la palanca On/Auto/Off ala
posiciAn "AUTO" y deje que se
incremente la presiAn del tanque. El
motor se detendra una vez alcanzado el
valor de presidn "de code" del tanque.
2. Tire de la perilla del regulador y gire en
sentido horatio pareincrementar la
presiAn. Cuando el valor deseado de
presiAn sea Iogrado, presione la perilla
haste su posiciAn blocante. Elcompresor
estera listo pare ser usado.
NOT,_ Opere siempre el compresor de aire en
Areas bien ventiledas, libres de gasoline u otras
emanaciones combustibles. Si el compresor
sera utilizado pare utilizer un rociador. NQ Io
coloque en lascercanias de la zone de
rociado.
41_ SP D27613

Responsabilidades del cliente
Verifique la v&lvula de seguridad
Drenaje del tanque
Filtro de aire
Valvulas de entrada y escape de
la bomba del compresor de air•
Antes
de cada
us•
Diad&mente
o luego de
cad8 usa
Cada Cada
40 100
horas horas
e(1) •
Anualmente
1- M&S frecuente en condiciones polvorientas o h0medas.
_La unidad
funciona
automaticamente en ciclos cuando esta
conectada a la energia. Cuando se
realizan trabajos de mantenimiento,
usted puede estar expuesto a fuentes
de voltaje, aire comprimido o piezas en
movimiento. Pueden ocurrir lesiones
personales. Antes de realizer cualquier
trabajo de mantenimiento o reparaci6n,
desconecte la fuente de energla del
compresor y purgue toda la presibn de
aire.
Para asegurar una operaci6n eficiente y
una vida 0til mas prolongada del
compresor de aire debe prepararse y
seguirse un programa de mantenimiento
de rutina. El siguiente programa de
mantenimiento de rutina est& dise£_ado
para un equip• funcionando diariamente
en un ambiente normal de trapajo. Si
fuese necesario, el programa debe set
modfficado para adaptarse alas
condiciones bajo las cuales se usa su
compresor, Las modificaciones
depender&n de [as horas de operaci6n y
de[ ambiente de trabajo. Los equipos de
compresi6n funcionando enun ambiente
sumamente sucio y hostil requerir&n
mayor frecuencia de todas las
verificaciones de mantenimiento.
NOTA: Vea en la seccion "Operaci6n" la
ubicacion de los controles.
Ohm• verificar la v_lvula de seguridad
_Si la v_lvula de
seguridad no
trebaja adecuadamente, ego podra
determinar la sobrepresi6n del tanque,
oreando el riesgo de su ruptura o
explosi6n.
1 Antes de porter en marcha el motor,
tire del anillo de la v&lvela de
seguridad para confirmar la
seguridad de que la misma opera
libremente, si la vaJvula quedase
trabada o no trabajara c6modamente,
deber& set reemplazada pot el
mJsmo tip• de valvula.
C6mo drenar el tanque
1. Coloque la palanca On/Auto/Off an la
posici6n "OFF ".
2. Tire de la perilla del regulador y gire
en sentido horario para establecer la
salida de presi6n an cero.
3. Remueva la herramienta neumatica o
el accesorio.
4. Tire del at• de la v&lvula de
seguddad dejando purgar el air• del
tanque hasta qua este reduzca su
presion aproximadamente a 20 PSI.
Suelte e{ arc) de {avfilvula de
seguridad.
5. Drene el agua contenida en el tanque
de aire, abriendo la v&lvula de
drenaje ubicada en la base de[
tanque (en sentido contrario alas
agujas de tel•j).
Dentre del
tanque se
producira
condensaci6n de agua. Si no drena, el
agua Io correerb y debUitara causando
un riesgo de rupture del tanque de aire.
D27613 42_ SP

6. Una vez drenada el ague, cierre la
valvula de drenaje (girando an
sentido horatio). Ahora el compresor
de aire podr& set guardado.
NOTA: Si la v&lvula de drenaje fuera del
tipo enchufe, elimine toda la presion de
aire. La valvula podra entonces ser
extrafda, limpiada y finalmente reinstalada.
Rltro de Aire Inspeccidn y reemplazo
_Superficies
calientes.
Riesgo de quemaduras, Las cabezas
del com-presor estan expuestas
cuando se retira la cubierta del filtro.
Deje enfriar al compresor antes de
darle
servicio.
Un filtro de aire sucio no permitir& que el
compresor opere a plena capacidad.
Mantenga el filtro de aire limpio en todo
momento.
1. Extraiga el reten del filtro de aire.
2. Retire el filtro de aire y asegt_rese de
que este limpio.
3. Si est& sucio enjuague el filtro de aire
can agua tibia y exprfmalo hasta que
seque.
4. Reponga el filtro de aire y su reten.
NOTA: Si el flltro de aire est& sumamente
sucio necesitara set reemplazado.
Consclte la seccion "Repuestos" para
obtener el nQmero correcto de la pieza+
V_lvulas de entrada y escape de la
bomba del compresor de aire
Una vez al a£_ohaga que an T_cnico
Capacitado de Servicio inspeccione las
v&lvulas de entrada y escape de la bomba
del compresor de aire.
tMPORTANTE: No opere el compresor
sin el filtro de aire.
43-SP D27613

en cuanto la energia el_ctrica es
conectad& AI efectuar el mantenimiento,
usted quedara expuesto a tensi6n viva,
aire comprimido o partes en movimiento.
Debido a tales circunstancias, podrfan
ocurrirle lesiones personales. Antes de
efectuar mantenimiento o reparaci6n
alguna, desenchufe el compresor y purgue
cuaiquier presi6n de aire<
TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y
OPERACIONES DE REPARACI(_N
NO MENCIONADOS, DEBERAN SER
EFECTUADOS POR PERSONAL
TECNICO ESPECIAMZADO,
• Desenchufe o desconecte el
suministro el_ctrico al compresor de
aire,
•Purgue la presidn del tanque.
•Deje enfriar al compresor de aire.
Para reemplazar o limpiar la
v_ilvula de retencibn
1Libere toda la presi6n del tanque de
aire. Vea "CSmo Drenar el Tanque"
en la secci6n "Mantenimiento".
2< Desenchufe el equipo.
3< Extraiga el anillos del regulador y la
cubierta de la consola.
Aro regulador
4=
5< Extraiga el recubrimiento.
Utilizando una Ilave regulable, afloje
la tuerca de salida del tubo del
tanque de aire y la bomb& Retire
cuide-dosamente la tuberia de salida
de la v&lvula de retenci6n.
6 Utilizando una Ilave regulable, afloje
el tubo aliviador de presi6n del
tanque de aire y el interruptor de
presi6n. Retire cuidadosamente la
tuberfa de alivio de presi6n de la
v_lvula de retenci6n.
7< Desenrosque la v&lvula de retenciSn
girandola hacia la izquierda usando
una Ilave de boca de 7/8 plug
(22 mm). Tome rtota de la
orientaci6n para volverla a
ensamblar.
8< Usando un destomillador, empuje
con cuidado el disco de {a valvula
hacia ardba y hacia abajo. NOTA: El
disco de la v&ivula debe moverse
[ibremente hacia arriba y hacia abajo
sobre un resorte que detiene el disco
de la v&lvula en la posici6n cerrada.
Si no Io hace, la valvula de retencion
necesita ser {impiada o reemplazad&
En posicidn
abierta
nada es
visible
En posicidn certada
el disco es visible
9Limpie o reemplace la v&lvula de
retenci6n. Un solvente, tal como un
removedor de pintura o de barniz
puede usarse para {impiar {a v&lvula
de retenci6n.
10. Aplique sellador alas roscas de la
valvula de retencion. Vuelva a
instalar la valvula de retencion (gire a
la derecha).
11. Vuelva a instalar la tuberia de alivio
de presion. Ajuste las tuercas<
D27613 44-SP

12. Vuelva a instalar la tuberia de salida y
ajuste las tuercas.
13. Reponga el recubrimiento y la
consola.
14. Ejecute el procedimiento de puesta
en marcha. Vea "Procedimiento de
Puesta en Marcha" en la seccion
"Operaci6n".
Para reemplazar el regulador
1. Libere toda la presi6n del aire del
tanque. Vea "Drenaje del tanque" en
la seoci6n "Mantenimiento".
2. Desenchufe el equipo.
3. Extraiga el anillos del regulador y la
cubierta de la consola.
;ubierta de la
Aro regulador cortsola
4. Utilizando una Ilave regulable> afloje la
tuerca deI tubo aliviador de presi6n en
el tanque de aire y el interruptor de
presi6n.
5. Utilizando una Ilave regulable, rote el
interuptor de presion tal como se
muestra.
6. Extraiga la salida el manometro de
presi6n, el manometro del tanque y
la eonexion rapida (si estuviese
equipada) del regulador.
Regulador
7. Extraiga el regulator.
8. Aplique sellador para ca£_os al niple.
9. Ensamble el regulador y orientelo tal
omo se indica.
NOTE: La flecha indica el flujo del aire.
Asegure su orientaci6n en la direccion de
la flecha.
10. Reaplique sellador de ca_os a la
salida del manometro de presion y a
la eonexion r&pida.
11. Rearme el manometro de presi6n, el
man6metro de presi6n del tanque y
la conexion rapida. Oriente el
man6metro de presi6n de salida y el
de presion del tanque de forma que
permitan ser leidos. Ajuste la
conexi6n r&pida con una Ilave
mec&nica.
12. Rote el interrupter de presion a su
posici6n correeta.
13. Reponga la cubierta de la consola y
el aro regulador.
45-SP D27613

Antes de guerdar su compresor de aire,
asegQrese de hacer Io siguiente:
Revise la secci6n "Mantenimiento"
de Ins p&ginas preeedentes y ejecute
el mantenimiento programado de
aeuerdo ala necesidad.
2. Coloque la palanca On/Auto/Off en
la posicidn "OFF".
3. Gire el regulador en sentido
antihorario y fije la presi6n de selida
en cero.
4. Extraiga la herramienta neumatica o
el accesorio.
Tire del anillo de la v&lvula de
seguddad permitiendo el purgado del
aire del tanque haste que la presion
del mismo Ilegue aproximademente a
20 PSL Suelte el anillo de le valvule
de seguridad.
6. Drene el ague del tanque de aire
abriendo la valvula de drenaje
ubicada en el fondo del tanque.
El agua se
condensa dentro
del tanque de aire. Si no se drene, ella
corroerd debilitando le paredes del
tanque de aire, originando un riesgo de
ruptura de sus paredes.
7. Una vez que el agua haya sido
drenada, cierre la valvula de drenaje.
NOTA: Si la valvula de drenaje estuviese
enchufeda, libere toda la presi6n de aire.
Le valvule podr& ser extraida, limpiada y
luego reinstalada.
8. Para proteger el cord6n electrico
centre deSos del viento, enr611elo en
forma suelta alrededor del asa del
eompresor.
9. Enrolle la manguere neum&tica
alrededor del carrete y asegQrela en
posiei6n.
AImacene el compresor de aire en un sitio
limpio y seco.
D27613 46-SP

[_l_.,q Iml_I m]V.,T_l/[e.IoJ Im]=I_-'ToJ:] q:4i_Y.,T_
El desarrollo de reparaciones puede exponer a sitios
con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de
aire comprimido que podrlan ocasionar lesiones personales. Antes de
intentar reparacibn alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda
la presibn de aire del tanque.
PROBLEMA
Presi6n excesiva
del tanque - la
valvula de
seguridad se
dispara.
Las conexiones
pierden aire.
CAUSA
El interruptor de presion no
interrumpe al motor cuando el
compresor alcanza la presi6n
"de corte _,
El interruptor de presion "de
corte" esta calibrado demasiado
alto.
Las conexiones de los tubos no
estAn suficientemente ajustadas.
Compruebe si el asiento de la
v_lvula esta dafiado
Hay fugas de
aire en la valvula
de retencion o
dentro de ella.
CORRECCION
Mueva la palanca On/Auto/Off a
la posicion "OFF", si el equipo
no corta, contacte a un t_cnico
calificado para el servicio.
Contacte a un t6cnico de
;ervicio calificado.
Ajuste las conexiones en las que
el aire puede ser escuchado
escap&ndose. Verifique las
conexiones con soluoi6n
jabonosa y agu& NO
SOBREAJUSTE.
Una v&lvula de retencion
defectuosa causa una fuga
constante de aire en la v&lvula
de alivio de presi6n cuando hay
3residn en el tanque y se apaga
el compresor. Reemplace Is
v_lvula de retenci6n. Consulte
"C6mo Reemplazar o Limpiar la
Valvula de Reteneion" en la
seccion "Servico y adjuste".
Perdida de presidn Un interruptor de presion Contacte a un t_cnico calificado
de aire en el defectuoso libera la valvula, en servicio.
interruptor de la
v_lvula aliviadora.
Perdida de sire en Tanque de airs defectuoso,
el tanque de aire
o en las
soldaduras del
tanque de aire.
El tanque de airs debe ser
reemplazado. No repare la
}erdida.
NO efectde perforaci6n alguna
sobre la soldadura o cosa
semejante sobre el tanque de
aire, ello Io debilitara, El
tanque podHa romperse o
explotar.
Perdida de aire Perdida en el sellado, Contacte a un t_cnico calificado
entre el eabezal en servicio.
y el plato de
v_lvula.
47_SP D27613

PROBLEMA CORRECCION
La lectura de la
presion sobre un
man6metro (si
viene equipado
con este)
desciende cuando
se utiliza un
8coesodo.
Golpeteo.
El compresor no
esta
suministrando
suficiente
cantidad de aire
para
operar los
8coesorios,
CAUSA
Esnormal que ocurra algen
descenso en 18presion.
Posible defecto en la valvula
de seguridsd+
Posible defecto en la valvula
de seguridsd+
Excesivo y prolongado uso del
aire.
El compresor no tiene
suficiente capacidad para el
requerimiento de aire al que
esta sometido.
Orificio en la manguers.
V&lvula reguladora restringida
Perdid8 de aire
Filtro de entrad8 de aire
restringido.
Si hubiese una caida excesiva de
presidn durante el uso del
accesorio, aiuste el regulador de
acuerdo a 1as instrucciones de la
seccion Operacidn. NOTA:Ajuste 18
presidn regulada bajo condiciones de
flujo (mientras se est6 usando el
accesorio).
Opere la valvula de seguridad
manualmente tirando de su anillo+
Si la valvula aun pierde, debera ser
reemplazad&
Extraiga y limpie 0 reemplace.
Disminuya la cantidad de uso de
aire.
Veriflque el requerimiento de aire
del 8ccesorio. Si es mayor que
SCFM 0 18presion suministrada
por su compresor de aire, se
necesita un compresor de mayor
capacidad.
Veriflque y reemplace si fuese
necesario.
Extraiga, limpie 0 reemplace.
Ajuste las conexiones+
Limpie 0 reemplace el filtro de
entrada de aire. No opere el
compresor de aire sin el filtro.
Consulte el parrafo "Filtro de Aire"
en la section "Mantenimiento".
El regulador tiene Regulador da_ado. Reemplace+
una fuga
continua de aire.
El regulador no Regulador da_ado. Reemplace+
cierra la salida
del aire.
D27613 48-SP

PROBLEMA
El motor no
funciona.
CAUSA CORRECCION
El interruptor de protecci6n des
obrecarga del motor se ha
abierto.
La presi6n del tanque excede
la presion de "corte maximo"
del interruptor de presi6n.
El cord6n de extension es del
largo o calibre equivocados.
La v&lvula de retenci6n se ha
quedado abierta+
Conexiones electricas sueltas.
Posible motor o capacitor de
arranque defectuosos
Rociado de pintura en las
)artes intemas del motor.
_av&lvula de liberaci6n de
)resi6n en el interruptor de
)resi6n no ha descargado la
,'arga de presi6n.
Fusible quemado, disyuntor
abierto.
Deje enfriar el motor y el
interruptor de sobrecarga se
reajustar& autom&ticamente
El motor arrancar& automaticamente
cuando la presion del tanque caiga
por debajo de la presion de corte
m_xima del interruptor de presi6n.
Compruebe el calibre y la Iongitud
apropiados del cord6n.
Extraiga, Iimpie o reemplace.
Compruebe la conexi6n de
cableado dentro del interraptor de
presion y del _rea de la caja de
terminales.
Haga inspeccionar pot un tecnico
capacitado de servicio.
Haga inspeccionar pot un t6cnico
capacitado de servicio. No haga
funcionar el compresor en el &tea de
pintura por rociado. Vea la
advertencia acerca de vapores
inflamables,
Purgue la linea empujando la
palanca en el interruptor de presion
a la posicbn "off" [Apagado]; si la
v_lvula no se abre, reemplace el
interruptor.
1. Inspeccione la caja de
fusibles para determinar si
hay fusibles quemadoe y
reemplacelos segQn sea
necesario. Reajuste el
disyuntor. No use un fusible o
disyuntor con capacidad
mayor que la especificada
para su circaito especificado.
2. Compruebe si el fusible es el
correcto. Debe usar un fusible
de accion retardada.
3. Compruebe si existen
condiciones de bajo voltaje
y/o si el cordon de extensi6n
es el correcto.
4. Desconecte todos los otros
artefactos electricos del
circuito u opere el compresor
en su propio circuito.
49+ SP D27613

D27613 50-SP

51_SP D27613

Get it fixed, at your home or ours!
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold itl
For the replacement parts, accessones and
owner's manuals that you need to do-it-yourself
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters
1-800-4-MY-HOME _' Anyhrne.dayor night
{1-800-469-4663) {US A andCanada)
www searscorn www.sears.ea
OurHome
For repa=r of carry-=n products hke vacuums, lawn equ=pment,
and electronics, call or go on-hne for the nearest
Sears Parts and Repair Center
1-800-488-1222 Anytime, dayor nlghl (U S A only)
www sears corn
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears
1-800-827-6655 lu s A) 1-800-361-6665 {Canada)
Para pedlr servlc=ode reparaclon
a domlclho, y para ordenar plezas
1-888-SU-HOGAR s_l
(14_88-784_6427)
Au Canada pour service en franc,,als
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533_59371
wwwsearsca
SEARS
Sea_sRoebud_andCo
,E,Reg=stered Trademark /Trademark /_erv ce Mark of Sears Roebuck and Co
,D _4arca Regrstrada ' Marca de FabrEca ,f _rl Marco de Servlclo de Sears Roebuck arid Co
rl Marque de cornmerc8 ,f r_bMarque deposee de Sears Roebuck artd Co
