Klein 29601 Tools Magnetic Power Strip with Surge Protector, Extension Cord, 4 Outlets, 3 USB Ports, 5-Foot Cord, Power Supply Box with Light, PowerBox 1, Heavy Duty

Instructions - Page 2

For 29601.

PDF File Manual, 4 pages, Read Online | Download pdf file

29601 photo
Loading ...
ESPAÑOL
El PowerBox1 de Klein Tools es un distribuidor de energía de múltiples puertos
CA y USB con una potente luz de trabajo y protección contra sobrevoltaje.
CONTENIDO
PowerBox1 29601
Hoja de instrucciones
ESPECIFICACIONES GENERALES
Cable de alimentación CA: 5' (1,5m), 14ga, NEMA 5-15P,
Revestimiento SJTW (105C/300V)
Entrada de CA: 120VCA nominal, 15A, 60Hz
Salida de CA: NEMA5-15R, 120V/15A, 60Hz,
Salida máx. 1875W
Protección contra sobrevoltaje: 2160julios, Clase3, 600V
(L-N, L-G, N-G)
Protección contra sobrecorriente: 120V, 15A
Salida USB (total 45 W):
USB-A: 5V/2,4A USB-C: 5V/3,0A, 9V/3,0A, 12V/3,0A,
15V/3,0A, 20V/2,25A, cumple con los
requisitos de Suministro de energía (PD)
Salida de luz de trabajo LED: 100lúmenes
Imanes: Neodimio, N35
Temperatura de funcionamiento: 14 a 122°F (-10 a 50°C)
Temperatura de almacenamiento: -4 a 158°F (-20 a 70°C)
Altitud de funcionamiento: 6562' (2000m)
Humedad de funcionamiento: 85%, sin condensación
Dimensiones: 5,85"×1,80"×4,73" (149×46×120mm)
Peso: 1lb, 10,6oz (0,75kg)
Protección ante caídas: 6,6' (2 m)
Normas: FCC, IC
Cumple con las normas UL 498, 1310, 1363, 1449;
Certificado según las normas CSA STD.C22.2 n.º 42,
223, 269.3, 308.
Especificaciones sujetas a cambios.
ADVERTENCIAS
Lea, comprenda y siga estas instrucciones para garantizar un
funcionamiento seguro. El incumplimiento de estas advertencias
puede provocar riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones
personales y/o daños materiales graves.
NO use un producto que esté dañado o haya sido modificado.
NO lo someta a vibraciones, impactos o caídas. Es posible que
la carcasa no muestre señales de daño, pero los componentes
internos pueden estar comprometidos. Serecomienda reemplazar
la unidad si sufre alguno de estos eventos de gravedad.
NO lo exponga a la lluvia ni a la nieve.
Manténgalo lejos de dispositivos de alto voltaje.
NO intente acoplar otros tipos de conector USB en los puertos
USB- C o USB-A.
NO sobrecargue el protector contra sobrevoltaje
(máximo1875W).
Úselo en interiores y en lugares secos.
NO lo conecte a un tomacorrientes sin conexión a tierra.
NO lo use con adaptadores de cable de extensión que eliminen
la conexión a tierra.
SÍMBOLOS DEL PRODUCTO
Advertencia o precaución Riesgo de choque eléctrico
Fuerte campo magnético Lea las instrucciones
VI
Noma de eciencia nivel VI
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
NOTA: desconecte la alimentación eléctrica al montar el PowerBox1.
NOTA: al montar usando sujetadores o clavos, use los cuatro
oricios de montaje
10
.
1. Use las medidas de la Guía para los orificios de montaje
12
,
o
descargue la plantilla de tamaño real en www.kleintools.com
para marcar los cuatro orificios de montaje
10
del PowerBox1,
o use los imanes
11
para montarlo en una superficie de acero.
2. Se recomienda usar clavos 10d, o tornillos de máquina 8-32
con un tamaño de cabeza inferior a 0,5" (13mm).
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
NOTA: el indicador de entrada con conexión a tierra
9
se iluminará
cuando haya conexión a tierra activa en el suministro de CA.
NOTA: el indicador de la protección contra sobrevoltaje
8
se
iluminará cuando la unidad cuente con protección contra sobrevoltaje.
Conecte el cable de alimentación CA
1
en un receptáculo
funcional estándar para EE.UU. de 120VCA para suministrar
energía a la unidad.
Use el interruptor de energía CA
2
para suministrar energía a
los tomacorrientes de CA
3
y puertos USB
4
,
5
.
Las luces de trabajo LED
6
se activan presionando el botón de
encendido de la luz de trabajo
7
.
5017951
CONFORMIDAD
CONFORMIDAD CON LA NORMATIVA FCC/IC
Este dispositivo cumple con la Parte15 de las normas de la
FCC y con las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada.
Sufuncionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1)este dispositivo no debe provocar interferencia perjudicial, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la que
pueda causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: el concesionario no es responsable de los cambios o
modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable
de hacer cumplir las normas. Dichas modificaciones podrían invalidar
la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este dispositivo se ha probado y se determinó que cumple con los
límites para un dispositivo digital ClaseB, según se estipula en la
Parte15 de las normas de la FCC. Estos límites están previstos
para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en
instalaciones residenciales. Este dispositivo genera, emplea y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se lo instala y se lo utiliza de
conformidad con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial
en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existen garantías de que
esa interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si
este equipo ocasiona interferencia perjudicial en la recepción de radio
o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el
equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia
tomando una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito que no sea aquel
al que está conectado el receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio/televisión
CONFORMIDAD
NOTIFICACIÓN DE LA IC PARA USUARIOS EN CANADÁ
Declaración de cumplimiento con las normas de la IC: Este
dispositivo cumple con la(s) norma(s) RSS exentas de
licencia de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a
las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe
provocar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la que pueda
causar un funcionamiento no deseado.
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA: asegúrese de que el dispositivo esté desconectado de
cualquier fuente o dispositivo. Utilice un paño limpio, seco y suave que
no deje pelusas para limpiar toda la unidad.
No utilice solventes ni
limpiadores abrasivos.
ALMACENAMIENTO: Almacénelo en un ambiente fresco, con humedad
leve, y lejos de la luz solar directa (ver ESPECIFICACIONES GENERALES).
Si lo deja en un vehículo o en otros espacios reducidos bajo temperaturas
extremadamente altas, se puede reducir su vida útil, provocar
sobrecalentamiento o un incendio. Las temperaturas extremadamente
frías, por debajo del rango de almacenamiento especificado también
pueden afectar el rendimiento y la vida útil. Manténgalo alejado de
gases y sustancias químicas corrosivas. Después de retirarlo del
almacenamiento, inspeccione visualmente el dispositivo para asegurarse
de que su apariencia y la de todos sus accesorios es correcta. Permita
que la unidad regrese a condiciones ambiente antes de utilizarla.
GARANTÍA
www.kleintools.com/warranty
ELIMINACIÓN/RECICLAJE
No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura.
Los elementos se deben desechar correctamente
de acuerdo con las regulaciones locales. Para
obtener más información, consulte www.epa.gov o
www.erecycle.org.
SERVICIO AL CLIENTE
KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street, Lincolnshire, IL 60069
1-800-553-4676
www.kleintools.com
DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS (FIG. A)
1
2
3
4
5
6
Cable de alimentación CA
de5'(1,5m)
Interruptor de encendido/
apagado CA
Tomacorrientes de CA de
120V (×4)
Salida USB-C (Cumple con
los requisitos de PD)
Salidas USB-A (×2)
Luces de trabajo (×2)
7
8
9
10
11
12
Botón de encendido de la
luz de trabajo
Indicador de la protección
contra sobrevoltaje
Indicador de entrada con
conexión a tierra
Oricios de montaje (×4)
Imanes (×4)
Guía para los oricios de
montaje (ver última página)
29601
Instrucciones del PowerBox1
PARTE
FRONTAL
3
7
5
6
4
9
8
2
1
10
11
PARTE
POSTERIOR
Loading ...
Loading ...