Home
Bookmarks
Home
Bosch
Bosch MSM6M821 User Manual
Page 8
Bosch MSM6M821 Staafmixer
Gebruiksaanwijzing - Page 8
For MSM6M821.
PDF File Manual
,
104 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
Hand blender
de
Sicherheit
Allgemeine Hinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Einschränkung des Nutzerkreises
Sicherheitshinweise
Sachschäden vermeiden
Übersicht
Bedienelemente
Mixfüße
Lebensmittel mit dem Mixfuß verarbeiten
Beispielrezept Mayonnaise
Mayonnaise zubereiten
Universalzerkleinerer
Universalzerkleinerer verwenden
Honigkuchen mit Äpfeln
Schneebesen
Schneebesen verwenden
Stampferaufsatz „ProPuree“
Stampferaufsatz verwenden
Kartoffelbrei
Anwendungsbeispiele
Beispiele für den Mixfuß
Beispiele für den Universalzerkleinerer und den Schneebesen
Reinigungsübersicht
Stampferaufsatz reinigen
Störungen beheben
Altgerät entsorgen
Kundendienst
en
Safety
General information
Intended use
Restriction on user group
Safety instructions
Avoiding material damage
Overview
Controls
Blender feet
Processing food with the blender foot
Sample recipe Mayonnaise
Making mayonnaise
Universal cutter
Using the universal cutter
Honey cake with apples
Whisk
Using the whisk
"ProPuree" masher attachment
Using the masher attachment
Mashed potatoes
Application examples
Examples for the blender foot
Examples for the universal cutter and whisk
Overview of cleaning
Cleaning the masher attachment
Troubleshooting
Disposing of old appliance
Customer Service
fr
Sécurité
Indications générales
Conformité d’utilisation
Restrictions du périmètre utilisateurs
Consignes de sécurité
Prévenir les dégâts matériels
Élimination de l'emballage
Aperçu
Éléments de commande
Pieds mixeurs
Transformer les aliments avec le pied mixeur
Exemple de recette de mayonnaise
Préparer une mayonnaise
Mini-hachoir
Utiliser le mini-hachoir
Gâteau au miel et aux pommes
Fouet
Utiliser le fouet
Accessoire presse-purée « ProPuree »
Utiliser l‘accessoire presse-purée
Purée de pommes de terre
Exemples d’utilisations
Exemples pour le pied mixeur
Exemples du mini-hachoir et du fouet
Guide de nettoyage
Nettoyer l‘accessoire presse-purée
Dépannage
Mettre au rebut un appareil usagé
Service après-vente
it
Sicurezza
Avvertenze generali
Utilizzo conforme all'uso previsto
Limitazione di utilizzo
Avvertenze di sicurezza
Prevenzione di danni materiali
Panoramica
Elementi di comando
Piedi frullatore
Lavorazione degli alimenti con il piede frullatore
Esempio di ricetta: maionese
Preparazione della maionese
Mini tritatutto
Utilizzo del mini tritatutto
Torta al miele con le mele
Frusta per montare
Utilizzo della frusta per montare
Schiacciapatate "ProPuree"
Utilizzo dello schiacciapatate
Purè di patate
Esempi d’impiego
Esempi per il piede frullatore
Esempi per il mini tritatutto e la frusta per montare
Panoramica per la pulizia
Lavaggio dello schiacciapatate
Sistemazione guasti
Rottamazione di un apparecchio dismesso
Servizio di assistenza clienti
nl
Veiligheid
Algemene aanwijzingen
Bestemming van het apparaat
Inperking van de gebruikers
Veiligheidsaanwijzingen
Materiële schade voorkomen
Overzicht
Bedieningselementen
Mixervoeten
Levensmiddelen met de mixervoet verwerken
Voorbeeldrecept mayonaise
Mayonaise bereiden
Universele fijnsnijder
Universele fijnsnijder gebruiken
Honingkoek met appels
Garde
Garde gebruiken
Stamperopzetstuk "ProPuree"
Stamperopzetstuk gebruiken
Aardappelpuree
Toepassingsvoorbeelden
Voorbeelden voor de mixervoet
Voorbeelden voor de universele fijnsnijder en de garde
Reinigingsoverzicht
Stamperopzetstuk reinigen
Storingen verhelpen
Afvoeren van uw oude apparaat
Servicedienst
da
Sikkerhed
Generelle henvisninger
Bestemmelsesmæssig brug
Begrænsning af brugerkreds
Sikkerhedshenvisninger
Forhindring af materielle skader
Oversigt
Betjeningselementer
Blenderfødder
Forarbejdning af fødevarer med blenderfoden
Opskrifteksempel mayonnaise
Tilberedning af mayonnaise
Minihakker
Anvendelse af minihakkeren
Honningkage med æbler
Piskeris
Anvendelse af piskeriset
Stamperpåsats „ProPuree“
Anvend stamperpåsats
Kartoffelmos
Eksempler på brug
Eksempler for blenderfod
Eksempler for multihakker og piskeris
Rengøringsoversigt
Rengør stamperpåsats
Afhjælpning af fejl
Bortskaffelse af udtjent apparat
Kundeservice
no
Sikkerhet
Generelle merknader
Korrekt bruk
Begrensning av brukerkretsen
Sikkerhetshenvisninger
Unngå materielle skader
Oversikt
Betjeningselementer
Mikserføtter
Bearbeide matvarer med mikserfoten
Eksempel på majonesoppskrift
Tilberedning av majones
Universalkutter
Bruk av universalkutter
Honningkake med epler
Visp
Bruk av visp
Stuerpåsats "ProPuree"
Bruk av stuerpåsats
Potetmos
Eksempler på bruk
Eksempler for mikserfoten
Eksempler for universalkutter og visp
Oversikt over rengjøring
Rengjøring av stuerpåsats
Utbedring av feil
Avfallsbehandling av gammelt apparat
Kundeservice
sv
Säkerhet
Allmänna anvisningar
Användning för avsett ändamål
Begränsning av användarkretsen
Säkerhetsföreskrifter
Undvika sakskador
Översikt
Kontroller
Mixerfötter
Bearbetning av matvaror med mixerfoten
Receptexelpel majonnäs
Tillagning av majonnäs
Minihackare
Användning av minihackaren
Honungskaka med äpplen
Visp
Användning av vispen
Stöttillsats "ProPuree"
Användning av stöttillsatsen
Potatismos
Användningsexempel
Exempel för mixerfoten
Exempel för minihackaren och vispen
Rengöringsöversikt
Rengöring av stöttillsats
Avhjälpning av fel
Omhändertagande av begagnade apparater
Kundtjänst
fi
Turvallisuus
Yleisiä ohjeita
Määräyksenmukainen käyttö
Käyttäjien rajoitukset
Turvallisuusohjeet
Esinevahinkojen välttäminen
Yleiskatsaus
Käyttöelementit
Sekoitusvarret
Elintarvikkeiden käsittely sekoitusvarrella
Reseptiesimerkki: majoneesi
Majoneesin valmistaminen
Minileikkuri
Minileikkurin käyttö
Omena-hunajakakku
Pallovispilä
Pallovispilän käyttö
Soseutin "ProPuree"
Soseuttimen käyttö
Perunasose
Käyttöesimerkkejä
Esimerkkejä sekoitusvarrelle
Esimerkkejä minileikkurille ja pallovispilälle
Puhdistusohjeet
Soseuttimen puhdistus
Toimintahäiriöiden korjaaminen
Käytöstä poistetun laitteen hävittäminen
Huoltopalvelu
es
Seguridad
Advertencias de carácter general
Uso conforme a lo prescrito
Limitación del grupo de usuarios
Indicaciones de seguridad
Evitar daños materiales
Vista general
Mandos
Pies de la batidora
Procesar los alimentos con el pie de la batidora
Ejemplo de receta de mayonesa
Preparar mayonesa
Accesorio picador universal
Utilizar el accesorio picador universal
Bizcocho de miel con manzanas
Varilla montaclaras
Utilizar la varilla montaclaras
Varilla para puré «ProPuree»
Utilizar la varilla para puré
Puré de patatas
Ejemplos prácticos
Ejemplos sobre el pie de la batidora
Ejemplos sobre el picador universal y la varilla montaclaras
Vista general de la limpieza
Limpiar la varilla para puré
Solucionar pequeñas averías
Eliminación del aparato usado
Servicio de Asistencia Técnica
pt
Segurança
Indicações gerais
Utilização correta
Limitação do grupo de utilizadores
Instruções de segurança
Evitar danos materiais
Vista geral
Elementos de comando
Pés trituradores
Processar alimentos com o pé triturador
Dica de receita Maionese
Preparar maionese
Picador universal
Utilizar o picador universal
Bolo de mel com maçãs
Batedor
Utilizar o batedor
Acessório calcador "ProPuree"
Utilizar o acessório calcador
Puré de batata
Exemplos de utilização
Exemplos para o pé triturador
Exemplos para o picador universal e o batedor
Vista geral da limpeza
Limpar o acessório calcador
Eliminar falhas
Eliminar o aparelho usado
Assistência Técnica
el
Ασφάλεια
Γενικές υποδείξεις
Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού
Περιορισμός ομάδας χρηστών
Υποδείξεις ασφαλείας
Αποφυγή των υλικών ζημιών
Επισκόπηση
Στοιχεία χειρισμού
Πόδια μίξερ
Επεξεργασία τροφίμων με το πόδι μίξερ
Παράδειγμα συνταγής Μαγιονέζα
Παρασκευή μαγιονέζας
Κόφτης γενικής χρήσης
Χρήση του κόφτη γενικής χρήσης
Κέικ μελιού με μήλα
Χτυπητήρι
Χρήση του χτυπητηριού
Προσάρτημα πολτοποίησης "ProPuree"
Χρήση του προσαρτήματος πολτοποίησης
Πουρές πατάτας
Παραδείγματα εφαρμογών
Παράδειγμα για το πόδι μίξερ
Παράδειγμα για τον κόφτη γενικής χρήσης και το χτυπητήρι
Επισκόπηση καθαρισμού
Καθαρισμός του προσαρτήματος πολτοποίησης
Αποκατάσταση βλαβών
Απόσυρση παλιάς συσκευής
Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
tr
Güvenlik
Genel uyarılar
Amaca uygun kullanım
Kullanıcı grubu konusunda kısıtlama
Güvenlikle ilgili uyarılar
Maddi hasarların önlenmesi
Genel bakış
Kumanda elemanları
Karıştırma ayakları
Besinlerin karıştırma ayağı ile işlenmesi
Mayonez için örnek tarif
Mayonez hazırlama
Genel doğrayıcı
Genel doğrayıcının kullanımı
Elmalı ballı kek
Çırpma teli
Çırpma telinin kullanımı
"ProPuree" püre aksesuarı
Püre aksesuarının kullanımı
Patates ezmesi
Kullanım örnekleri
Karıştırma ayağı için örnekler
Genel doğrayıcı ve çırpma teli için örnekler
Temizliğe genel bakış
Püre aksesuarının temizlenmesi
Arızaları giderme
Eski cihazları atığa verme
Müşteri hizmetleri
pl
Bezpieczeństwo
Wskazówki ogólne
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Ograniczenie grupy użytkowników
Zasady bezpieczeństwa
Zapobieganie szkodom materialnym
Przegląd
Elementy obsługi
Końcówki miksujące
Przetwarzanie produktów przy użyciu końcówki miksującej
Przykładowy przepis na majonez
Przygotowywanie majonezu
Rozdrabniacz uniwersalny
Używanie rozdrabniacza uniwersalnego
Placek miodowy z jabłkami
Końcówka do ubijania
Używanie końcówki do ubijania
Końcówka ugniatająca „ProPuree“
Używanie końcówki ugniatającej
Puree ziemniaczane
Przykłady zastosowania
Przykłady dla końcówki miksującej
Przykłady dla rozdrabniacza uniwersalnego i końcówki do ubijania
Przegląd procesu czyszczenia
Czyszczenie końcówki ugniatającej
Usuwanie usterek
Utylizacja zużytego urządzenia
Serwis
uk
Безпека
Загальні вказівки
Використання за призначенням
Обмеження кола користувачів
Правила техніки безпеки
Як уникнути матеріальних збитків
Огляд
Елементи управління
Ніжки блендера
Обробка продуктів ніжкою блендера
Приклад рецепту майонезу
Приготування майонезу
Універсальний подрібнювач
Застосування універсального подрібнювача
Медовий пиріг із яблуками
Віничок для збивання
Застосування віничка для збивання
Насадка-товкачка «ProPuree»
Застосування насадки-товкачки
Картопляне пюре
Приклади застосування
Приклади для ніжки блендера
Приклади для універсального подрібнювача й віничка для збивання
Огляд чищення
Чищення насадки-товкачки
Усунення несправностей
Утилізація старих приладів
Сервісні центри
ru
Безопасность
Общие указания
Использование по назначению
Ограничение круга пользователей
Указания по технике безопасности
Предотвращение материального ущерба
Обзор
Элементы управления
Ножки блендера
Переработка продуктов ножкой блендера
Пример рецепта Майонез
Приготовление майонеза
Универсальный измельчитель
Использование универсального измельчителя
Медовая коврижка с яблоками
Венчик для взбивания
Использование венчика для взбивания
Толкушка «ProPuree»
Использование толкушки
Картофельное пюре
Примеры использования
Примеры для ножки блендера
Примеры для универсального измельчителя и венчика для взбивания
Обзор чистки
Чистка толкушки
Устранение неисправностей
Утилизaция cтapoгo бытового прибора
Сервисная служба
ar
الأمان
إرشاداتٌ عامة
الاستعمال المطابق للتعليمات
تقييد دائرة المستخدمين
إرشادات الأمان
تجنُّب الأضرار المادية
عرضٌ عام
عناصر الاستعمال
أذرع الخلط
معالجة المواد الغذائية باستخدام ذراع الخلط
وصفةٌ مقترحة لتحضير المايونيز
إعداد المايونيز
القطاعة متنوعة الاستخدامات
استخدام القطاعة متنوعة الاستخدامات
كيك العسل بالتفاح
المضرب
استخدام المضرب
أداة الهرس برو بيوريه "ProPuree"
استخدام أداة الهرس
هريس البطاطس (البطاطا)
أمثلةٌ تطبيقية
أمثلةٌ لذراع الخلط
أمثلةٌ للقطاعة متنوعة الاستخدامات ومضرب البيض
نظرةٌ عامة على التنظيف
تنظيف أداة الهرس
التغلب على الاختلالات
التخلص من الجهاز القديم
خدمة العملاء
Page 8/104
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
30
31
32
33
34
35
36
37
Loading ...
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 3574084_msm6m8x1.pdf
File size: 3.6 MB
File Language: Dutch - Holland
Pages: 104
Author: Bosch
File created: 2022-07-06
Published: 2023-09-11
Updated: 2023-09-11
Download File
Table of Contents
×
Hand blender
1
de
13
Sicherheit
13
Allgemeine Hinweise
13
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
13
Einschränkung des Nutzerkreises
13
Sicherheitshinweise
13
Sachschäden vermeiden
14
Übersicht
14
Bedienelemente
15
Mixfüße
15
Lebensmittel mit dem Mixfuß verarbeiten
15
Beispielrezept Mayonnaise
15
Mayonnaise zubereiten
15
Universalzerkleinerer
15
Universalzerkleinerer verwenden
16
Honigkuchen mit Äpfeln
16
Schneebesen
16
Schneebesen verwenden
16
Stampferaufsatz „ProPuree“
16
Stampferaufsatz verwenden
16
Kartoffelbrei
16
Anwendungsbeispiele
16
Beispiele für den Mixfuß
17
Beispiele für den Universalzerkleinerer und den Schneebesen
17
Reinigungsübersicht
17
Stampferaufsatz reinigen
17
Störungen beheben
17
Altgerät entsorgen
17
Kundendienst
17
en
18
Safety
18
General information
18
Intended use
18
Restriction on user group
18
Safety instructions
18
Avoiding material damage
19
Overview
19
Controls
20
Blender feet
20
Processing food with the blender foot
20
Sample recipe Mayonnaise
20
Making mayonnaise
20
Universal cutter
20
Using the universal cutter
20
Honey cake with apples
20
Whisk
21
Using the whisk
21
"ProPuree" masher attachment
21
Using the masher attachment
21
Mashed potatoes
21
Application examples
21
Examples for the blender foot
21
Examples for the universal cutter and whisk
21
Overview of cleaning
21
Cleaning the masher attachment
21
Troubleshooting
21
Disposing of old appliance
21
Customer Service
22
fr
23
Sécurité
23
Indications générales
23
Conformité d’utilisation
23
Restrictions du périmètre utilisateurs
23
Consignes de sécurité
23
Prévenir les dégâts matériels
24
Élimination de l'emballage
24
Aperçu
25
Éléments de commande
25
Pieds mixeurs
25
Transformer les aliments avec le pied mixeur
25
Exemple de recette de mayonnaise
25
Préparer une mayonnaise
25
Mini-hachoir
26
Utiliser le mini-hachoir
26
Gâteau au miel et aux pommes
26
Fouet
26
Utiliser le fouet
26
Accessoire presse-purée « ProPuree »
26
Utiliser l‘accessoire presse-purée
26
Purée de pommes de terre
26
Exemples d’utilisations
27
Exemples pour le pied mixeur
27
Exemples du mini-hachoir et du fouet
27
Guide de nettoyage
27
Nettoyer l‘accessoire presse-purée
27
Dépannage
27
Mettre au rebut un appareil usagé
27
Service après-vente
27
it
28
Sicurezza
28
Avvertenze generali
28
Utilizzo conforme all'uso previsto
28
Limitazione di utilizzo
28
Avvertenze di sicurezza
28
Prevenzione di danni materiali
29
Panoramica
29
Elementi di comando
30
Piedi frullatore
30
Lavorazione degli alimenti con il piede frullatore
30
Esempio di ricetta: maionese
30
Preparazione della maionese
30
Mini tritatutto
30
Utilizzo del mini tritatutto
30
Torta al miele con le mele
30
Frusta per montare
31
Utilizzo della frusta per montare
31
Schiacciapatate "ProPuree"
31
Utilizzo dello schiacciapatate
31
Purè di patate
31
Esempi d’impiego
31
Esempi per il piede frullatore
31
Esempi per il mini tritatutto e la frusta per montare
31
Panoramica per la pulizia
31
Lavaggio dello schiacciapatate
31
Sistemazione guasti
32
Rottamazione di un apparecchio dismesso
32
Servizio di assistenza clienti
32
nl
33
Veiligheid
33
Algemene aanwijzingen
33
Bestemming van het apparaat
33
Inperking van de gebruikers
33
Veiligheidsaanwijzingen
33
Materiële schade voorkomen
34
Overzicht
34
Bedieningselementen
35
Mixervoeten
35
Levensmiddelen met de mixervoet verwerken
35
Voorbeeldrecept mayonaise
35
Mayonaise bereiden
35
Universele fijnsnijder
35
Universele fijnsnijder gebruiken
36
Honingkoek met appels
36
Garde
36
Garde gebruiken
36
Stamperopzetstuk "ProPuree"
36
Stamperopzetstuk gebruiken
36
Aardappelpuree
36
Toepassingsvoorbeelden
36
Voorbeelden voor de mixervoet
36
Voorbeelden voor de universele fijnsnijder en de garde
36
Reinigingsoverzicht
37
Stamperopzetstuk reinigen
37
Storingen verhelpen
37
Afvoeren van uw oude apparaat
37
Servicedienst
37
da
38
Sikkerhed
38
Generelle henvisninger
38
Bestemmelsesmæssig brug
38
Begrænsning af brugerkreds
38
Sikkerhedshenvisninger
38
Forhindring af materielle skader
39
Oversigt
39
Betjeningselementer
40
Blenderfødder
40
Forarbejdning af fødevarer med blenderfoden
40
Opskrifteksempel mayonnaise
40
Tilberedning af mayonnaise
40
Minihakker
40
Anvendelse af minihakkeren
40
Honningkage med æbler
40
Piskeris
41
Anvendelse af piskeriset
41
Stamperpåsats „ProPuree“
41
Anvend stamperpåsats
41
Kartoffelmos
41
Eksempler på brug
41
Eksempler for blenderfod
41
Eksempler for multihakker og piskeris
41
Rengøringsoversigt
41
Rengør stamperpåsats
41
Afhjælpning af fejl
41
Bortskaffelse af udtjent apparat
41
Kundeservice
42
no
43
Sikkerhet
43
Generelle merknader
43
Korrekt bruk
43
Begrensning av brukerkretsen
43
Sikkerhetshenvisninger
43
Unngå materielle skader
44
Oversikt
44
Betjeningselementer
45
Mikserføtter
45
Bearbeide matvarer med mikserfoten
45
Eksempel på majonesoppskrift
45
Tilberedning av majones
45
Universalkutter
45
Bruk av universalkutter
45
Honningkake med epler
45
Visp
46
Bruk av visp
46
Stuerpåsats "ProPuree"
46
Bruk av stuerpåsats
46
Potetmos
46
Eksempler på bruk
46
Eksempler for mikserfoten
46
Eksempler for universalkutter og visp
46
Oversikt over rengjøring
46
Rengjøring av stuerpåsats
46
Utbedring av feil
46
Avfallsbehandling av gammelt apparat
46
Kundeservice
47
sv
48
Säkerhet
48
Allmänna anvisningar
48
Användning för avsett ändamål
48
Begränsning av användarkretsen
48
Säkerhetsföreskrifter
48
Undvika sakskador
49
Översikt
49
Kontroller
49
Mixerfötter
50
Bearbetning av matvaror med mixerfoten
50
Receptexelpel majonnäs
50
Tillagning av majonnäs
50
Minihackare
50
Användning av minihackaren
50
Honungskaka med äpplen
50
Visp
51
Användning av vispen
51
Stöttillsats "ProPuree"
51
Användning av stöttillsatsen
51
Potatismos
51
Användningsexempel
51
Exempel för mixerfoten
51
Exempel för minihackaren och vispen
51
Rengöringsöversikt
51
Rengöring av stöttillsats
51
Avhjälpning av fel
51
Omhändertagande av begagnade apparater
51
Kundtjänst
52
fi
53
Turvallisuus
53
Yleisiä ohjeita
53
Määräyksenmukainen käyttö
53
Käyttäjien rajoitukset
53
Turvallisuusohjeet
53
Esinevahinkojen välttäminen
54
Yleiskatsaus
54
Käyttöelementit
55
Sekoitusvarret
55
Elintarvikkeiden käsittely sekoitusvarrella
55
Reseptiesimerkki: majoneesi
55
Majoneesin valmistaminen
55
Minileikkuri
55
Minileikkurin käyttö
55
Omena-hunajakakku
55
Pallovispilä
56
Pallovispilän käyttö
56
Soseutin "ProPuree"
56
Soseuttimen käyttö
56
Perunasose
56
Käyttöesimerkkejä
56
Esimerkkejä sekoitusvarrelle
56
Esimerkkejä minileikkurille ja pallovispilälle
56
Puhdistusohjeet
56
Soseuttimen puhdistus
56
Toimintahäiriöiden korjaaminen
57
Käytöstä poistetun laitteen hävittäminen
57
Huoltopalvelu
57
es
58
Seguridad
58
Advertencias de carácter general
58
Uso conforme a lo prescrito
58
Limitación del grupo de usuarios
58
Indicaciones de seguridad
58
Evitar daños materiales
59
Vista general
59
Mandos
60
Pies de la batidora
60
Procesar los alimentos con el pie de la batidora
60
Ejemplo de receta de mayonesa
60
Preparar mayonesa
60
Accesorio picador universal
60
Utilizar el accesorio picador universal
61
Bizcocho de miel con manzanas
61
Varilla montaclaras
61
Utilizar la varilla montaclaras
61
Varilla para puré «ProPuree»
61
Utilizar la varilla para puré
61
Puré de patatas
61
Ejemplos prácticos
61
Ejemplos sobre el pie de la batidora
62
Ejemplos sobre el picador universal y la varilla montaclaras
62
Vista general de la limpieza
62
Limpiar la varilla para puré
62
Solucionar pequeñas averías
62
Eliminación del aparato usado
62
Servicio de Asistencia Técnica
62
pt
63
Segurança
63
Indicações gerais
63
Utilização correta
63
Limitação do grupo de utilizadores
63
Instruções de segurança
63
Evitar danos materiais
64
Vista geral
64
Elementos de comando
65
Pés trituradores
65
Processar alimentos com o pé triturador
65
Dica de receita Maionese
65
Preparar maionese
65
Picador universal
65
Utilizar o picador universal
65
Bolo de mel com maçãs
66
Batedor
66
Utilizar o batedor
66
Acessório calcador "ProPuree"
66
Utilizar o acessório calcador
66
Puré de batata
66
Exemplos de utilização
66
Exemplos para o pé triturador
66
Exemplos para o picador universal e o batedor
66
Vista geral da limpeza
67
Limpar o acessório calcador
67
Eliminar falhas
67
Eliminar o aparelho usado
67
Assistência Técnica
67
el
68
Ασφάλεια
68
Γενικές υποδείξεις
68
Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό προορισμού
68
Περιορισμός ομάδας χρηστών
68
Υποδείξεις ασφαλείας
68
Αποφυγή των υλικών ζημιών
69
Επισκόπηση
70
Στοιχεία χειρισμού
70
Πόδια μίξερ
70
Επεξεργασία τροφίμων με το πόδι μίξερ
70
Παράδειγμα συνταγής Μαγιονέζα
70
Παρασκευή μαγιονέζας
71
Κόφτης γενικής χρήσης
71
Χρήση του κόφτη γενικής χρήσης
71
Κέικ μελιού με μήλα
71
Χτυπητήρι
71
Χρήση του χτυπητηριού
71
Προσάρτημα πολτοποίησης "ProPuree"
71
Χρήση του προσαρτήματος πολτοποίησης
72
Πουρές πατάτας
72
Παραδείγματα εφαρμογών
72
Παράδειγμα για το πόδι μίξερ
72
Παράδειγμα για τον κόφτη γενικής χρήσης και το χτυπητήρι
72
Επισκόπηση καθαρισμού
72
Καθαρισμός του προσαρτήματος πολτοποίησης
72
Αποκατάσταση βλαβών
72
Απόσυρση παλιάς συσκευής
72
Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών
72
tr
74
Güvenlik
74
Genel uyarılar
74
Amaca uygun kullanım
74
Kullanıcı grubu konusunda kısıtlama
74
Güvenlikle ilgili uyarılar
74
Maddi hasarların önlenmesi
75
Genel bakış
75
Kumanda elemanları
76
Karıştırma ayakları
76
Besinlerin karıştırma ayağı ile işlenmesi
76
Mayonez için örnek tarif
76
Mayonez hazırlama
76
Genel doğrayıcı
76
Genel doğrayıcının kullanımı
76
Elmalı ballı kek
76
Çırpma teli
77
Çırpma telinin kullanımı
77
"ProPuree" püre aksesuarı
77
Püre aksesuarının kullanımı
77
Patates ezmesi
77
Kullanım örnekleri
77
Karıştırma ayağı için örnekler
77
Genel doğrayıcı ve çırpma teli için örnekler
77
Temizliğe genel bakış
77
Püre aksesuarının temizlenmesi
77
Arızaları giderme
77
Eski cihazları atığa verme
78
Müşteri hizmetleri
78
pl
79
Bezpieczeństwo
79
Wskazówki ogólne
79
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
79
Ograniczenie grupy użytkowników
79
Zasady bezpieczeństwa
79
Zapobieganie szkodom materialnym
80
Przegląd
80
Elementy obsługi
81
Końcówki miksujące
81
Przetwarzanie produktów przy użyciu końcówki miksującej
81
Przykładowy przepis na majonez
81
Przygotowywanie majonezu
81
Rozdrabniacz uniwersalny
82
Używanie rozdrabniacza uniwersalnego
82
Placek miodowy z jabłkami
82
Końcówka do ubijania
82
Używanie końcówki do ubijania
82
Końcówka ugniatająca „ProPuree“
82
Używanie końcówki ugniatającej
82
Puree ziemniaczane
82
Przykłady zastosowania
83
Przykłady dla końcówki miksującej
83
Przykłady dla rozdrabniacza uniwersalnego i końcówki do ubijania
83
Przegląd procesu czyszczenia
83
Czyszczenie końcówki ugniatającej
83
Usuwanie usterek
83
Utylizacja zużytego urządzenia
83
Serwis
84
uk
85
Безпека
85
Загальні вказівки
85
Використання за призначенням
85
Обмеження кола користувачів
85
Правила техніки безпеки
85
Як уникнути матеріальних збитків
86
Огляд
86
Елементи управління
87
Ніжки блендера
87
Обробка продуктів ніжкою блендера
87
Приклад рецепту майонезу
87
Приготування майонезу
87
Універсальний подрібнювач
87
Застосування універсального подрібнювача
88
Медовий пиріг із яблуками
88
Віничок для збивання
88
Застосування віничка для збивання
88
Насадка-товкачка «ProPuree»
88
Застосування насадки-товкачки
88
Картопляне пюре
88
Приклади застосування
88
Приклади для ніжки блендера
88
Приклади для універсального подрібнювача й віничка для збивання
89
Огляд чищення
89
Чищення насадки-товкачки
89
Усунення несправностей
89
Утилізація старих приладів
89
Сервісні центри
89
ru
90
Безопасность
90
Общие указания
90
Использование по назначению
90
Ограничение круга пользователей
90
Указания по технике безопасности
90
Предотвращение материального ущерба
91
Обзор
92
Элементы управления
92
Ножки блендера
92
Переработка продуктов ножкой блендера
92
Пример рецепта Майонез
92
Приготовление майонеза
92
Универсальный измельчитель
93
Использование универсального измельчителя
93
Медовая коврижка с яблоками
93
Венчик для взбивания
93
Использование венчика для взбивания
93
Толкушка «ProPuree»
93
Использование толкушки
93
Картофельное пюре
94
Примеры использования
94
Примеры для ножки блендера
94
Примеры для универсального измельчителя и венчика для взбивания
94
Обзор чистки
94
Чистка толкушки
94
Устранение неисправностей
94
Утилизaция cтapoгo бытового прибора
94
Сервисная служба
94
ar
96
الأمان
96
إرشاداتٌ عامة
96
الاستعمال المطابق للتعليمات
96
تقييد دائرة المستخدمين
96
إرشادات الأمان
96
تجنُّب الأضرار المادية
97
عرضٌ عام
97
عناصر الاستعمال
97
أذرع الخلط
98
معالجة المواد الغذائية باستخدام ذراع الخلط
98
وصفةٌ مقترحة لتحضير المايونيز
98
إعداد المايونيز
98
القطاعة متنوعة الاستخدامات
98
استخدام القطاعة متنوعة الاستخدامات
98
كيك العسل بالتفاح
98
المضرب
99
استخدام المضرب
99
أداة الهرس برو بيوريه "ProPuree"
99
استخدام أداة الهرس
99
هريس البطاطس (البطاطا)
99
أمثلةٌ تطبيقية
99
أمثلةٌ لذراع الخلط
99
أمثلةٌ للقطاعة متنوعة الاستخدامات ومضرب البيض
99
نظرةٌ عامة على التنظيف
99
تنظيف أداة الهرس
99
التغلب على الاختلالات
99
التخلص من الجهاز القديم
99
خدمة العملاء
100
Search:
×
Search