Broan QTN130EC NuTone QT 130 CFM Ventilation Fan, ENERGY STAR

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
Installation Instruction Specification
QTN130EC photo

Installation Guide

This is the main product document for model QTN130EC. Series: QT™ SERIES

The file format is pdf, 8 pages, you can download this manual here .

background
Page 1
VENTILATION FAN MODEL QTN130EC
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you
have questions, contact the manufacturer at the address or telephone
number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel
and lock the service disconnecting means to prevent power from
being switched on accidentally. When the service disconnecting means
cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such
as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards,
including fire-rated construction codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of
gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to
prevent backdrafting. Follow the heating equipment manufacturer’s
guideline and safety standards such as those published by the
National Fire Protection Association (NFPA), and the American
Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical
wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. Acceptable for use over a tub or shower when connected to a GFCI
(Ground Fault Circuit Interrupter) - protected branch circuit (ceiling
installation only).
8. This unit must be grounded.
9. When applicable local regulations comprise more restrictive installation
and/or certification requirements, the aforementioned requirements
prevail on those of this document and the installer agrees to conform
to these at his own expenses.
10. When performing installation, servicing or cleaning this unit, it is
recommended to wear safety glasses and gloves.
CAUTION
!
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or
explosive materials and vapors.
2. This product is designed for installation in ceilings up to a 12/12 pitch
(45 degree angle). Duct connector must point up. DO NOT MOUNT THIS
PRODUCT IN A WALL.
3. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced impellers,
keep drywall spray, construction dust, etc. off power unit.
4. Please read specification label on product for further information and
requirements.
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
WARRANTY
Installer: Leave this manual with
the homeowner.
OPERATION
CLEANING & MAINTENANCE
For quiet and efficient operation, long life, and attractive appearance -
lower or remove grille and vacuum interior of unit with the dusting brush
attachment.
The motor is permanently lubricated and never needs oiling. If the motor
bearings are making excessive or unusual noises, replace the blower
assembly (includes motor and impeller).
Register your
product online at:
www.nutone.ca
Use an on/off switch to operate this ventilator. See “Connect Wiring” for
details.
Limited Warranty
Warranty Period and Exclusions: Broan-NuTone Canada (the “Company”) warrants to the original
consumer purchaser of its product (“you”) that the product (the “Product”) will be free from material
defects in the Product or its workmanship for a period of three (3) years from the date of original
purchase.
The limited warranty period for any replacement parts provided by the Company and for any Products
repaired or replaced under this limited warranty shall be the remainder of the original warranty period.
This warranty does not cover speed controls, fluorescent lamp starters, tubes, halogen and
incandescent bulbs, fuses, filters, ducts, roof caps, wall caps and other accessories for ducting
that may be purchased separately and installed with the Product. This warranty also does not cover
(a) normal maintenance and
service, (b) normal wear and tear, (c)any Products or parts which
have been subject to misuse, abuse, abnormal usage, negligence, accident, improper or insufficient
maintenance, storage or repair (other than repair by the Company), (d)damage caused by faulty
installation, or installation or use contrary to recommendations or instructions, (e) any Product
that has been moved from its original point of installation, (f)damage caused by environmental or
natural elements, (g)damage in transit, (h)natural wear of finish, (i)Products in commercial or
nonresidential use, or (j)damage caused by fire, flood or other act of God. This warranty covers
only Products sold to original consumers in the Canada by the Company or Canadian distributors
authorized by the Company.
This warranty supersedes all prior warranties and is not transferable from the original consumer
purchaser.
No Other Warranties: This Limited Warranty contains the Company’s sole obligation and your
sole remedy for defective products. The foregoing warranties are exclusive and in lieu of any other
warranties, express or implied. THE COMPANY DISCLAIMS AND EXCLUDES ALL OTHER EXPRESS
WARRANTIES, AND DISCLAIMS AND EXCLUDES ALL WARRANTIES IMPLIED BY LAW, INCLUDING
WITHOUT LIMITATION THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
To the extent that applicable law prohibits the exclusion of implied warranties, the duration of any
applicable implied warranty is limited to the period specified for the express warranty above. Some
states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not
apply to you. Any oral or written description of the Product is for the sole purpose of identifying it and
shall not be construed as an express warranty.
Whenever possible, each provision of this Limited Warranty shall be interpreted in such manner as to
be effective and valid under applicable law, but if any provision is held to be prohibited or invalid, such
provision shall be ineffective only to the extent of such prohibition or invalidity, without invalidating the
remainder of such provision or the other remaining provisions of the Limited Warranty.
Remedy: During the applicable limited warranty period, the Company will, at its option, provide
replacement parts for, or repair or replace, without charge, any Product or part thereof, to the extent
the Company finds it to be covered by and in breach of this limited warranty under normal use and
service. The Company will ship the repaired or replaced Product or replacement parts to you at no
charge. You are responsible for all costs for removal, reinstallation and shipping, insurance or other
freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company. If you must send the
Product or part to the Company, as instructed by the Company, you must properly pack the Product
or part—the Company is not responsible for damage in transit. The Company reserves the right to
utilize reconditioned, refurbished, repaired or remanufactured Products or parts in the warranty repair
or replacement process. Such Products and parts will be comparable in function and performance to
an original Product or part and warranted for the remainder of the original warranty period.
Exclusion of Damages: THE COMPANY’S OBLIGATION TO PROVIDE REPLACEMENT PARTS, OR
REPAIR OR REPLACE, AT THE COMPANY’S OPTION, SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE
REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY AND THE COMPANY’S SOLE AND EXCLUSIVE
OBLIGATION. THE COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL
OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE PRODUCT, ITS USE OR
PERFORMANCE.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and
you may also have other rights, which vary from state to state.
This warranty covers only replacement or repair of defective Products or parts thereof at the
Company’s main facility and does not include the cost of field service travel and living expenses.
Any assistance the Company provides to or procures for you outside the terms, limitations or
exclusions of this limited warranty will not constitute a waiver of such terms, limitations or exclusions,
nor will such assistance extend or revive the warranty.
The Company will not reimburse you for any expenses incurred by you in repairing or replacing any
defective Product, except for those incurred with the Company’s prior written permission.
How to Obtain Warranty Service: To qualify for warranty service, you must (a)notify the Company
at the address or telephone number stated below within seven (7)days of discovering the covered
defect, (b)give the model number and part identification and (c)describe the nature of any defect
in the Product or part. At the time of requesting warranty service, you must present evidence of the
original purchase date. If you cannot provide a copy of the original written limited warranty, then
the terms of the Company’s most current written limited warranty for your particular product will
control.The most current limited written warranties for the Company’s products can be found at
www.nutone.ca.
Broan-NuTone Canada ULC 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario L5T 159
www.nutone.ca 888-882-7626
background
Page 2
VENTILATION FAN MODEL QTN130EC
PLAN THE INSTALLATION
Cooking
Equipment
Floor
COOKING AREA
Do not install above or
inside this area.
45º
45º
NOT FOR USE IN
A COOKING AREA.
TYPICAL
INSTALLATIONS
Housing mounted to I-joists.
Use I-joist spacer blocks (provided).
Housing mounted to joists.
Housing mounted to truss.
HOUSING
MOUNTING
TAB S
CEILING
MATERIAL
POWER CABLE
TRUSS
GRILLE
BH0033A
To mount housing anywhere between joists, i-joists or trusses, use
optional hanger bar kit MHB4 (sold separately). Follow mounting
instructions included with kit.
OPTIONAL MHB4
HANGER BARS
(span up to 24”)
The ducting from this fan to the outside of the building has a strong effect on the
air flow, noise and energy use of the fan. Use the shortest, straightest duct routing
possible for best performance, and avoid installing the fan with smaller ducts than
recommended. Insulation around the ducts can reduce energy loss and inhibit
mold growth. Fans installed with existing ducts may not achieve their rated airflow.
6” round metal duct is recommended for best performance.
ROOF CAP*
(with built-in
damper)
Keep duct
runs short.
WALL CAP*
(with built-in
damper)
6-IN. or 4-IN.
ROUND
ELBOW
Seal duct
joints with
tape.
6-IN. or 4-IN.ROUND
DUCT
*Purchase
separately.
Seal gaps
around
housing.
POWER
CABLE*
FAN
HOUSING
INSULATION
(Place around and
over fan housing)
or
background
Page 3
VENTILATION FAN MODEL QTN130EC
4. Connect electrical wiring.
Run 120 VAC house wiring to installation location. Use
proper UL approved connector to secure house wiring to
wiring plate. Connect wires as shown in wiring diagrams.
5. Insert mask
and finish
ceiling.
Tape mask into
housing. Mask
protects unit during
construction.
Remove before
installing grille.
Install ceiling
material. Cut out
around housing.
CONNECT WIRING
SCREW
INSTALL MASK &
FINISH CEILING
WIRNG PLATE
& SCREW
FROM PARTS
BAG
INSTALL HOUSING & DUCT
1. Mount
housing to
joist.
Hold housing in
place so that bot-
tom edge of hous-
ing will be flush
with finished sur-
face of ceiling. For
1/2” thick ceiling
material, position
bottom of each mounting flange flush with the bottom
of joist. The housing mounts with four (4) screws or
nails. Screw or nail housing to joist through lowest holes
in each mounting flange, then through highest holes.
NOTE: Mounting to I-JOIST (shown) requires use of SPACERS
(included) between the highest hole of each mounting flange
and the I-joist.
2. Attach
damper/duct
connector.
If using 4-inch
ductwork, install 6”
to 4” duct reducer
(included) over
duct connector.
3. Install
6-inch or
4-inch round
ductwork.
Connect 6-inch
or 4-inch round
ductwork to damper
/ duct connector.
Run ductwork to a
roof cap or wall cap.
Tape all ductwork
connections to make them secure and air tight.
SPACER
(use for
mounting
to I-Joist)
TOP AND BOTTOM FLANGES
REMAIN OUTSIDE OF HOUSING
I-JOIST
SCREW
FROM
PARTS BAG
INSERT
TAB INTO
SLOT IN
HOUSING
background
Page 4
VENTILATION FAN MODEL QTN130EC
1
2
3
3
3
3
5
6
7
4
8
8
9
SERVICE PARTS
99045433A
Key No. Part No. Description
1 97020009 Housing
2 97018331 Duct Connector - 6”
3 97018721 Parts Bag
(includes wiring plate & all screws)
4 97018447 Wire Panel/Harness Assembly
5 97020010 Blower Assembly
6 97018427 Grille Assembly
(includes key no. 7)
7 99140199 Grille Spring (2 req’d)
8 97018014 Spacer (2 supplied)
9 99111513 Duct Reducer - 6” to 4”
INSTALL GRILLE
6. Attach grille to housing.
Squeeze grille springs and insert them into tabs on each
side of housing.
7. Push grille
against
ceiling.
Order service parts by “Part No. - not by “Key No.
Replacement parts
can be ordered on our
website. Please visit us
at www.nutone.ca
REPLACEMENT PARTS AND REPAIRS:
In order to ensure your unit remains in good working condition,
you must use NuTone genuine replacement parts only. NuTone
genuine replacement parts are specially designed for each
unit and are manufactured to comply with all the applicable
certification standards and maintain a high standard of safety.
Any third party replacement part used may cause serious
damage and drastically reduce the performance level of
your unit, which will result in premature failing. NuTone also
recommends to contact a NuTone certified service depot for
all replacement parts and repairs.
background
Page 5
VENTILATEUR MODÈLE QTN130EC
AVERTISSEMENT
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION
OU DE BLESSURES OBSERVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES :
1. N’utilisez cet appareil que de la façon prévue par le manufacturier.
Si vous avez des questions, contactez le manufacturier à l’adresse ou au
numéro de téléphone indiqué dans la garantie.
2. Avant de nettoyer ou de réparer l’appareil, coupez le courant au panneau
d’alimentation et verrouillez-en l’accès afin d’éviter sa remise en marche
accidentelle. Si le panneau d’alimentation ne peut être verrouillé, apposez un
avertissement bien en évidence, par exemple une étiquette de couleur vive.
3. Les travaux d’installation et de raccordement électrique doivent être
effectués par du personnel qualifié en respectant les normes et règlements
en vigueur, y compris les normes et codes de bâtiment en matière de
prévention d’incendie.
4. Une circulation d’air efficace est requise afin d’assurer la combustion et
l’évacuation complète des gaz par la cheminée des équipements à
combustion pour prévenir les retours de cheminée. Conformez-vous aux
instructions et aux standards de sécurité des manufacturiers d’équipement
de chauffage, tels qu’ils sont publiés par la National Fire Protection
Association (NFPA) et l’American Society for Heating, Refrigeration and
Air Conditioning Engineers (ASHRAE) ainsi que les responsables des
codes locaux.
5. Lorsque vous coupez ou perforez un mur ou un plafond, prenez garde de
ne pas endommager les fils électriques ou autre installation qui pourraient
y être dissimulés.
6. Les ventilateurs avec conduits doivent toujours évacuer l’air à l’extérieur.
7. Cet appareil peut être installé au-dessus d’une douche ou d’une baignoire
lorsque celui-ci est relié à un circuit terminal protégé par un disjoncteur de
fuite à la terre (DDFT) (installation au plafond seulement).
8. Cet appareil doit être relié à une mise à la terre.
9. Lorsqu’une réglementation est en vigueur localement et qu’elle comporte
des exigences d’installation et/ou de certification plus restrictives, lesdites
exigences prévalent sur celles de ce document et l’installateur entend s’y
conformer à ses frais.
10. Il est recommandé de porter des lunettes et des gants de sécurité
lors de l’installation, de l’entretien ou de la réparation de cet appareil
ATTENTION
!
1. Pour ventilation générale seulement. Ne pas l’utiliser pour évacuer des
matières ou des vapeurs dangereuses ou explosives.
2. Ce produit est conçu pour être installé dans des plafonds ayant une pente
maximale de 12/12 (angle de 45 degrés). Le raccord de conduit doit être
orienté vers le haut. NE PAS INSTALLER CE PRODUIT DANS UN MUR.
3. Afin de ne pas endommager les roulements du moteur et que la roue
de ventilateur ne soit pas déséquilibrée ou bruyante, garder l’appareil
à l’abri des poussières de gypse ou de construction/rénovation, etc.
4. Veuillez lire l’étiquette de spécifications du produit pour obtenir plus de
renseignements, notamment sur les exigences.
LIRE ET CONSERVER
CES DIRECTIVES
GARANTIE
Installateur : laisser ce manuel
au propriétaire.
FONCTIONNEMENT
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour préserver un fonctionnement optimal et silencieux, une longue durée de
vie ainsi qu’une belle apparence, abaisser ou enlever la grille, puis nettoyez
l’intérieur de l’appareil à l’aide d’un aspirateur muni de la brosse à épousseter.
Le moteur est lubrifié à vie. Ne pas huiler. Si les roulements du moteur sont
plus bruyants qu’à l’habitude, remplacer le bloc moteur (comprend le moteur
et la roue du ventilateur).
Utiliser un interrupteur Marche/Arrêt (On/Off) pour faire fonctionner ce
ventilateur. Voir la section « Raccordement électrique » pour plus de détails.
Enregistrez votre produit
en ligne à :
www.nutone.ca
Garantie limitée
Durée de la garantie et exclusions : Broan-NuTone Canada ULC (la « Compagnie ») garantit à l’usager
acquéreur original de son produit (« vous ») que le produit (le « Produit ») sera exempt de défauts de matière
ou de main-d’œuvre pendant une durée de trois (3) ans à partir de la date de son achat original.
La durée de la garantie limitée pour obtenir des pièces de rechange fournies par la Compagnie et pour
la réparation ou le remplacement du Produit dans le cadre de la présente garantie limitée, se poursuivra
pendant le reste de la durée de garantie originale.
La présente garantie ne couvre pas les régulateurs de vitesse, les starters et les tubes de fluorescent, les
ampoules halogènes et incandescentes, les fusibles, les filtres, les conduits, les capuchons de mur ou de
toit et les autres accessoires de conduit qui seraient achetés séparément et installés avec le Produit. La
présente garantie ne couvre pas (a) l’entretien ni les réparations normales, (b) l’usure normale, (c) les
Produits ou pièces détachées ayant été soumis à des abus, une mauvaise utilisation, de la négligence, un
accident, un entretien erroné ou insuffisant, un entreposage ou une réparation (réparation non effectuée
par la Compagnie), (d) les dommages causés par une mauvaise installation, ou par une installation ou
un emploi contraire aux recommandations ou instructions, (e) un Produit ayant été déplacé de son point
d’installation original, (f) les dommages causés par des éléments environnementaux ou naturels, (g) les
dommages survenus pendant le transport, (h) l’usure naturelle de la finition, (i) les Produits utilisés de
manière commerciale ou non résidentielle ou (j) les dommages causés par les incendies, inondations ou
autres cas de force majeure. La présente garantie ne couvre que les Produits vendus au Canada ou par des
distributeurs canadiens agréés par la Compagnie.
La présente garantie annule et remplace toutes les garanties précédentes et n’est pas cessible par le
consommateur ayant effectué l’achat original.
Absence d’autres garanties : Cette garantie limitée comprend la seule obligation de la Compagnie
et votre seul recours pour les produits défectueux. La présente garantie est exclusive et tient lieu de
toutes autres garanties, explicites ou implicites. LA COMPAGNIE DÉCLINE ET EXCLUT TOUTE AUTRE
GARANTIE EXPLICITE ET DÉCLINE ET EXCLUT TOUTE GARANTIE IMPLICITE EN VERTU DE LA LOI, Y
COMPRIS, SANS POUR AUTANT Y ÊTRE LIMITÉ, CELLES RELATIVES LA QUALITÉ MARCHANDE ET À
L’ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER. Dans la mesure où la législation applicable interdit l’exclusion
des garanties implicites, la durée de toute garantie implicite éventuellement applicable est limitée à la
période spécifiée pour la garantie explicite susmentionnée. Certains États n’autorisant pas les limitations
sur la durée d’une garantie implicite, il se peut que la limitation ci-dessus ne s’applique pas à vous. Les
éventuelles descriptions, orales ou écrites, du Produit, n’ont pour seul but que de l’identifier et ne sauraient
être interprétées comme une garantie explicite.
Recours : Pendant la durée de la garantie limitée applicable, la Compagnie, à sa discrétion, fournira
des pièces de rechange pour tout Produit ou pièce de produit, ou réparera ou remplacera celui-ci
ou celle-ci, sans frais, dans la mesure où la Compagnie admet être redevable de la présente garantie
limitée. La Compagnie vous enverra sans frais le Produit, ou les pièces de rechange, réparé ou remplacé.
Vous êtes responsable de tous les frais de retrait, de réinstallation ainsi que d’expédition, assurance,
frais de transport ou autres relatifs à l’envoi à la Compagnie du Produit ou des pièces. Si vous devez
envoyer à la Compagnie le Produit ou une pièce, conformément aux instructions de la Compagnie, vous
devrez emballer correctement le Produit ou la pièce; la Compagnie ne saurait être responsable d’éventuels
dommages pendant le transport. La Compagnie se réserve le droit, lors du processus de réparation ou de
remplacement, d’utiliser des pièces ou des Produits reconditionnés, remis à neuf, réparés ou réusinés.
De tels pièces ou Produits seront comparables en fonctionnement et en performance à une pièce ou à un
Produit original et garantis pour le reste de la durée de la garantie originale.
Exclusion des dommages : L’OBLIGATION PAR LA COMPAGNIE DE FOURNIR DES PIÈCES DE
RECHANGE, OU D’EFFECTUER UNE RÉPARATION OU UN REMPLACEMENT, AU CHOIX DE LA
COMPAGNIE, REPRÉSENTE VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF EN VERTU DE LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉE, ET CONSTITUE L’OBLIGATION UNIQUE ET EXCLUSIVE DE LA COMPAGNIE.
LA COMPAGNIE NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE D’ÉVENTUELS DOMMAGES ACCESSOIRES,
INDIRECTS OU SPÉCIAUX DÉCOULANT DU PRODUIT, DE SON UTILISATION OU DE SES
PERFORMANCES, OU QUI LEUR SERAIENT LIÉS.
Certains États n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des dommages-intérêts accessoires, la limitation
ou l’exclusion susmentionnée peut ne pas vous être applicable. La présente garantie vous donne des droits
légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits, qui varient en fonction de l’État.
La présente garantie ne couvre que le remplacement ou la réparation, à l’usine principale de la Compagnie,
des seuls Produits ou pièces défectueux ou défectueuses; elle ne comprend pas le coût des déplacements
d’entretien ou les frais de subsistance éventuels.
Aucune assistance que vous fournirait éventuellement la Compagnie en dehors des modalités, limitations
ou exclusions de la présente garantie limitée ne saurait constituer une renonciation auxdits termes,
limitations ou exclusions, ni ne saurait prolonger ladite garantie.
La Compagnie ne remboursera aucune dépense que vous auriez engagée pour la réparation ou le
remplacement d’un Produit défectueux, sauf celles engagées avec une permission écrite de la Compagnie.
Comment béné cier de la garantie : Pour avoir droit à la garantie, vous devez obligatoirement
(a) prévenir la Compagnie à l’adresse ou au numéro de téléphone ci-dessous dans les sept (7) jours
suivant la découverte du défaut couvert, (b) communiquer le numéro de modèle et l’identification de
la pièce et (c) décrire la nature des éventuels défauts du Produit ou de la pièce concernée. Lors de
la demande de prise en garantie, vous devrez obligatoirement fournir une preuve de la date d’achat
originale. Si vous ne pouvez fournir une copie de la garantie limitée originale écrite, alors les modalités
de la garantie limitée écrite la plus récente de la Compagnie concernant votre Produit en particulier
prévaudront. Les garanties limitées écrites les plus récentes des Produits de la Compagnie se trouvent
sur le site de la Compagnie au : www.nutone.ca.
Broan-NuTone Canada ULC, 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario L5T 1H9 (1 877 896-1119)
www.nutone.ca
background
Page 6
VENTILATEUR MODÈLE QTN130EC
PLANIFICATION
DE L’INSTALLATION
Cuisinière ou
plaque de cuisson
Plancher
ZONE DE CUISSON
N’installez pas au-dessus
ou à l’intérieur de
cette zone.
45º
45º
NE PAS UTILISER DANS
UNE ZONE DE CUISSON.
INSTALLATIONS TYPES
Boîtier fixé à une solive en « I ».
Utiliser les entretoises pour solives en « I »
(incluses).
MATÉRIAU
DE PLAFOND
BOÎTIER
GRILLE
BRIDES DE MONTAGE
SOLIVE DE
PLAFOND
CÂBLE D’ALIMENTATION
Boîtier fixé aux solives.
Boîtier fixé à une ferme de toit.
ENTRETROISE
POUR SOLIVE EN «
I »
BRIDES
DE MONTAGE
SOLIVE
EN «
I »
GRILLE
BOÎTIER
CÂBLE
ÉLECTRIQUE
MATÉRIAU
DE PLAFOND
GRILLE
BOÎTIER
MATÉRIAU
DE PLAFOND
CÂBLE
ÉLECTRIQUE
BRIDES
DE MONTAGE
FERME
BARRES DE SUSPENSION
OPTIONNELLES MHB4
(s’étirent jusqu’à 24 po)
MATÉRIAU
DE PLAFOND
BOÎTIER
GRILLE
SOLIVE DE
PLAFOND
C
BLE
D’ALIMENTATION
Le conduit reliant ce ventilateur à l’extérieur du bâtiment a un effet direct sur le
débit de l’air, le bruit généré et la consommation d’énergie du ventilateur. Pour
obtenir les meilleures performances, utiliser un conduit le plus droit et le plus
court possible, en évitant de raccorder le ventilateur à un conduit de format
plus petit que recommandé. De l’isolant autour du conduit peut réduire la perte
d’énergie et empêcher la croissance de moisissures. Les ventilateurs installés
avec un conduit préexistant pourraient ne pas atteindre leur débit nominal.
Pour un rendement optimal, il est recommandé d’utiliser un conduit de métal
rond de 6 po.
Pour monter le boîtier n’importe où entre les solives, les
solives en « I » ou les fermes, utiliser l’ensemble optionnel
de barres de suspension MHB4 (vendu séparément). Suivre
les instructions incluses avec l’ensemble.
CAPUCHON
MURAL* (avec
clapet intégré)
Sceller les joints
de conduit avec
du ruban adhésif.
CONDUIT ROND de
6 PO ou 4 PO*
*Vendus
séparément.
DALIMENTATION*
BOÎTIER DU
VENTILATEUR
ISOLATION
(Répartir autour et
au-dessus du boîtier
du ventilateur)
ou
CORDON
Calfeutrer
les espaces
autour du boîtier.
COUDE ROND
de 6 PO ou 4 PO*
CAPUCHON
DE TOIT* (avec
clapet intégré)
Garder le
tracé des
conduits court.
background
Page 7
VENTILATEUR MODÈLE QTN130EC
4. Effectuer le raccordement électrique.
Acheminer un fil de courant domestique de 120 V c.a. jusqu’à
l’emplacement de l’installation. Utiliser un serre-fils approprié et
homologué par UL pour fixer le câble d’alimentation à la plaque
de branchement. Brancher les fils tel qu’il est illustré dans les
diagrammes ci-dessus.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
VIS
INTERRUPTEUR
MARCHE/ARRÊT
(vendu séparément)
BOÎTIER DE
L’INTERRUPTEUR
LIGNE D’ENTRÉE
DE 120 VCA
NOIR
BLANC
MISE
À LA
TERRE (nu)
PLAQUE DE
BRANCHEMENT
PRISE
INTERRUPTEUR
MARCHE/ARRÊT
LIGNE
D’ENTRÉE
NOIR
BLANC
MISE
À LA TERRE
BLANC
MISE À LA TERRE
BOÎTIER DE
L’INTERRUPTEUR
APPAREIL
BLANC
NOIR NOIR
INSTALLATION DU BOÎTIER
ET DU CONDUIT
2. Fixer le
clapet/
raccord de
conduit.
Si un conduit de 4 po
est utilisé, assembler
le réducteur de conduit
de 6 po à 4 po (inclus)
sur le clapet/raccord
de conduit.
3. Installer
le conduit
rond de 6 po
ou de 4 po.
Fixer un conduit
rond de 6 po ou
4 po au clapet/
raccord de conduit.
Acheminer le conduit
au capuchon de toit
ou de mur. Sceller
hermétiquement
tous les joints à l’aide
de ruban à conduits.
1. Fixer le
boîtier à
la solive.
Maintenir le boîtier
en place afin que
l’arête inférieure de
celui-ci soit au même
niveau que la surface
finie du plafond.
Pour un matériau de
plafond de 1/2 po
d’épaisseur, placer
le bas de chacune des brides de montage au même niveau que le
bas de la solive. Fixer le boîtier avec quatre (4) vis ou clous.Visser
ou clouer le boîtier à la solive à travers les trous les plus bas dans
chaque bride de montage, puis dans les trous les plus haut.
NOTE : l’installation à la SOLIVE EN « I » (illustrée) requiert l’utilisation
d’ENTRETOISES (incluses) entre les trous les plus hauts de
chaque bride de montage et la solive en « I ».
ENTRETOISE
(utiliser pour
installer à la
solive en « I » )
SOLIVE EN « I »
LES BRIDES SUPÉRIEURE
ET INFÉRIEURE RESTENT
À L’EXTÉRIEUR DU BOÎTIER
INSÉRER LA
PATTE DANS
LA FENTE DU
BOÎTIER
VIS
PROVENANT
DU SAC
DE PIÈCES
5. Insérer
le masque
et finir
le plafond.
À l’aide de ruban
adhésif, coller le
masque au boîtier.
Le masque protège
l’appareil durant
les travaux. Retirer
le masque avant
d’installer
la grille.
Installer le matériau
de plafond.
Le découper autour
du boîtier.
INSTALLER LE MASQUE ET
FINIR LE PLAFOND
PLAQUE DE
BRANCHEMENT ET
VIS PROVENANT
DU SAC DE PIÈCES
background
Page 8
VENTILATEUR MODÈLE QTN130EC
PIÈCES DE RECHANGE
99045433A
Repère n
o
Pièce n
o
Description
1 97020039 Boîtier
2 97018331 Raccord de conduit de 6 po
3 97018721 Sac de pièces (comprenant la plaque
de branchement et toutes les vis)
4 97018447 Ensemble de panneau de
branchement et faisceau
5 97020010 Bloc moteur
6 97018427 Ensemble de grille
(comprenant le repère n
o
7)
7 99140199 Ressort de grille (2 requis)
8 97018014 Entretoises (2 incluses)
9 99111513 Réducteur de conduit de 6 po à 4 po
INSTALLER LA GRILLE
6. Attacher la grille au boîtier.
Comprimer les ressorts de la grille et les insérer dans les
languettes de chaque côté du boîtier.
7. Pousser la
grille contre
le plafond.
Commander les pièces de rechange par numéro de pièce et
non par numéro de repère.
Il est possible de
commander les pièces
de rechange par notre
site Internet. Veuillez
nous visiter au
www.nutone.ca
1
2
3
3
3
3
5
6
7
4
8
8
9
PIÈCES DE REMPLACEMENT ET SERVICE :
Pour assurer le bon fonctionnement de votre appareil, vous
devez toujours utiliser des pièces d’origine provenant de
NuTone. Les pièces d’origine de NuTone sont spécialement
conçues pour satisfaire toutes les normes de certification
de sécurité applicables. Leur remplacement par des pièces
ne provenant pas de NuTone pourrait ne pas assurer la
sécurité de l’appareil, entraîner une réduction sévère des
performances ainsi qu’un risque de défaillance prématurée.
NuTone recommande également de toujours vous référer à une
entreprise de services compétente et reconnue par NuTone
pour vos pièces de remplacement et appels de service.

Specifications

Indexed Terms: ENERGY STAR Certified

Broan QTN130EC Questions and Answers

See other models: XB80 ZB80 XB50 E050 BU324SS