Loading ...
Loading ...
Loading ...
13
Steam boost / Amplication de la vapeur / Golpe de vapor
Press the steam trigger two times in a second to activate the steam
boost.
EN
Appuyez deux fois en une seconde sur la gâchette vapeur pour
activer l’amplication de la vapeur.
FR
Pulse el gatillo de vapor dos veces en un segundo en un segundo
para activar el golpe de vapor.
ES
x 2
Never iron or steam directly on a garment being worn by someone.
EN
Ne repassez jamais et n’émettez pas de vapeur directement sur un
vêtement porté par quelqu’un.
FR
Nunca debe planchar o aplicar vapor directamente sobre una
prenda vestida por alguien.
ES
NO
Auto-o / Arrêt automatique / Auto-apagado
After 8 minutes of inactivity, the steam unit will change to stand by
mode. Light will be ashing. To wake up the appliance, press on the
on/o switch and wait until light is on.
EN
Après 8 minutes d’inactivité, l’unité de vapeur se mettra en mode de
veille. La lumière va clignoter. Pour rallumer le produit, appuyez sur
le bouton on/o et attendez que la lumière devienne xe à nouveau.
FR
Después de 8 minutos de inactividad, la unidad de vapor pasará
al modo standby. La luz parpadeará. Para reactivar el aparato,
presiona el interruptor de encendido / apagado y espera hasta que
se encienda la luz.
ES
8min
After 38 minutes of inactivity, the steam unit will switch o
automatically and the light will turn o.
EN
Après 38 minutes d’inactivité, l’unité de vapeur s’arrêtera
automatiquement et la lumière va s’éteindre.
FR
Después de 38 minutos de inactividad, la unidad de vapor se
apagará automáticamente la luz se apagará.
ES
38min
Loading ...
Loading ...
Loading ...