Makita GHU02M1 40V max XGT Brushless Cordless 24" Hedge Trimmer Kit 4.0Ah

User Manual - Page 22

For GHU02M1.

PDF File Manual, 40 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
22 ESPAÑOL
5. Sujete el cortasetos por las supercies de asi-
miento aisladas solamente, ya que la cuchilla
podría entrar en contacto con cableado oculto.
Las cuchillas que entren en contacto con un cable
con corriente podrán hacer que la corriente circule
por las partes metálicas expuestas del cortasetos,
pudiendo ocasionar una descarga eléctrica al
operador.
6. Mantenga todos los cables de alimentación
y otros cables alejados del área de corte. Los
cablesdealimentaciónuotroscablespodrían
estarocultosensetosoarbustos,ypodríanser
cortados accidentalmente por la cuchilla.
7. No utilice el cortasetos en condiciones de mal
clima, especialmente cuando exista riesgo de
rayos.Estodisminuyeelriesgodesergolpeado
porunrayo.
Instrucciones adicionales de
seguridad
Preparación
1. Antes de operar la herramienta, revise los
setos y arbustos para ver que no haya objetos
extraños, tales como cercas de alambre o
cableado oculto.
2. La herramienta no deberá ser utilizada por
niños ni por personas menores de 18 años.
Esta restricción podrá pasarse por alto para per-
sonasmayoresde16añossiemprequerecibanla
capacitacióncorrespondientebajolasupervisión
de un experto.
3. Un usuario con experiencia deberá enseñar
a los usuarios primerizos cómo manejar la
herramienta.
4. Utilice la herramienta sólo si se encuentra en
buena condición física. Si está cansado, su
atención se verá disminuida. Sea especialmente
cuidadosoaltérminodeunajornadalaboral.
Realicetodoeltrabajotranquilaycuidadosa-
mente. El usuario será responsable de todos los
dañosaterceraspersonas.
5. Nunca utilice la herramienta si está bajo
la inuencia de alcohol, drogas o algún
medicamento.
6. Los guantes de trabajo hechos de piel gruesa
forman parte del equipo básico de la herra-
mienta y deberán usarse siempre que se
trabaje con éste. Utilice también zapatos resis-
tentes con suelas antiderrapantes.
7. Antes de comenzar el trabajo, revise la herra-
mienta para asegurarse de que está en buen
estado y en condiciones seguras de funcio-
namiento. Asegúrese de que los protectores
estén colocados correctamente. La herra-
mienta no deberá ser utilizada hasta que se
encuentre totalmente ensamblada.
Operación
1. Sostenga la herramienta rmemente con
ambas manos cuando utilice la herramienta.
2. El uso adecuado de la herramienta por parte
del operador es a nivel del suelo. No utilice la
herramienta sobre escaleras ni sobre ningún
otro soporte inestable.
3. PELIGRO: Mantenga las manos alejadas de la
cuchilla.Elcontactoconlacuchillapodríaoca-
sionar lesiones personales graves.
4. Asegúrese de pisar rmemente antes de
comenzar la operación.
5. No opere la herramienta sin carga
innecesariamente.
6. Si las cuchillas de cizalla entran en contacto
con alguna cerca u otro objeto duro, apague
inmediatamente la herramienta y retire el car-
tucho de batería. Compruebe si las cuchillas
están dañadas y, si están dañadas, reempláce-
las de inmediato.
7. Siempre apague la herramienta y retire el car-
tucho de batería antes de revisar las cuchillas
de cizalla, enmendar fallas o retirar algún
material atorado en las cuchillas de cizalla.
8. Nunca apunte las cuchillas de cizalla hacia
usted ni hacia otras personas.
9. Si las cuchillas se dejan de mover debido
a que objetos extraños se atoran entre las
cuchillas durante la operación, apague la
herramienta y quite el cartucho de batería, y
luego retire los objetos extraños usando herra-
mientas tales como pinzas.Elretirarlosobjetos
extrañosconlamanopodríaocasionarunalesión,
yaquelascuchillaspuedenmoversealintentar
retirarlosobjetosextraños.
10. Evite los entornos peligrosos. No utilice la
herramienta en lugares húmedos o mojados
ni la exponga a la lluvia. El agua que ingrese a
la herramienta incrementará el riesgo de des-
carga eléctrica.
11. Cuando utilice la herramienta sobre suelo
embarrado, inclinaciones mojadas o super-
cies resbalosas, tenga cuidado al pisar.
12. Evite trabajar en un entorno deciente donde
sea probable que aumente la fatiga del
usuario.
13. No utilice la herramienta cuando las condicio-
nes climáticas no sean buenas y la visibilidad
sea limitada.Encasocontrariosepodríanoca-
sionarcaídasuoperacionesincorrectasdebidoa
labajavisibilidad.
14. No sumerja la herramienta en los charcos.
15. No deje la herramienta desatendida a la intem-
perie bajo la lluvia.
16. Cuando debido a la lluvia se adhieran hojas
mojadas o tierra a la abertura de succión (ven-
tana de ventilación), retírelas.
17. No utilice la herramienta en la nieve.
Seguridad eléctrica y de la batería
1. Evite los entornos peligrosos. No utilice la
herramienta en lugares húmedos o mojados ni
la exponga a la lluvia. El agua que ingrese a la
herramienta incrementará el riesgo de descarga
eléctrica.
2. No arroje la(s) batería(s) al fuego. La celda
podríaexplotar.Consulteloscódigoslocalespara
versihayinstruccionesespecialesrelacionadas
con la disposición.
Loading ...
Loading ...
Loading ...