
REPAIR HINTS
[bg] Съвети за ремонт................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................2
[hr] Savjeti za popravak.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................42
[cs] Poznámky k opravě ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................82
[da] Tip til reparation ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................122
[nl] Reparatie informatie..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................162
[en] Repair hints.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................203
[et] Remonditeave...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................243
[fi] Korjausvinkit......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................283
[fr] Conseils de réparation ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 323
[de] Reparatur Hinweise ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................363
[el] Yποδείξεις επισκευής ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 403
[hu] Javítási útmutató...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................444
[it] Consigli di riparazione.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................485
[lv] Informācija par remontu .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 525
[lt] Informacija apie remontą ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................565
[no] Reparasjonstips ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................605
[pl] Wskazówki naprawy .........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................645
[pt] Dicas de resolução ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................685
[ro] Indicii pentru reparații........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................725
[sk] Poznámky k opravám .......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................765
[sl] Nasveti za popravilo..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................805
[es] Consejos de reparación .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 845
[sv] Reparationsinformation.....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................886
[tr] Onarım İpuçları .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................926
9001630796

Относно този документ....................................................................4
1.1
Важна информация........................................................................................4
1.1.1
Цел....................................................................................................4
1.2
Обяснение на символите...............................................................................4
1.2.1
Нива на опасност ..............................................................................4
1.2.2
Символи за опасност.........................................................................4
1.2.3
Структура на предупрежденията.......................................................5
1.2.4
Общи символи...................................................................................5
Безопасност...........................................................................................6
2.1
Общи инструкции за безопасност ..................................................................6
2.1.1
Всички домашни уреди......................................................................6
Инструменти и помощни средства.............................................7
Ремонт......................................................................................................8
4.1
Смяна на работния плот ................................................................................8
4.1.1
Сваляне на работния плот ................................................................8
4.1.2
Монтиране на работния плот ............................................................8
4.2
Монтиране на системата от кошници.............................................................9
4.2.1
Монтиране на плъзгач на палеца за 86-см модел .............................9
4.2.2
Монтиране на фиксатора за чаши.....................................................9
4.2.3
Монтиране на вложката на парогенератора....................................10
4.3
Смяна на гнездото varioDrawer ....................................................................11
4.3.1
Изваждане на гнездото varioDrawer ................................................11
4.3.2
Монтиране на гнездото varioDrawer ................................................12
4.4
Смяна на разпръскващите рамена ..............................................................13
4.4.1
Изваждане на разпръскващото рамо ..............................................13
4.4.2
Монтиране на разпръскващото рамо ..............................................13
4.5
Смяна на филтрите .....................................................................................14
4.5.1
Изваждане на филтъра ...................................................................14
4.5.2
Монтиране на филтрите..................................................................14
4.6
Монтиране на пръскащата глава за тави.....................................................15
4.7
Смяна на захранващия кабел......................................................................16
4.7.1
Изключване на захранващия кабел.................................................16
4.7.2
Включване на захранващия кабел ..................................................16
4.8
Смяна на капачката за почистващия препарат............................................17
4.8.1
Сваляне на капачката за почистващия препарат..............................17
4.8.2
Поставяне на пружината...................................................................17
4.8.3
Монтиране на капачката за почистващия препарат..........................17
4.9
Смяна на капака на помпата за отпадни води...............................................18
4.9.1
Сваляне на капака на помпата за отпадни води ...............................18
4.9.2
Монтиране на капака на помпата за отпадни води ...........................18
4.10
Смяна на страничния панел..........................................................................19
4.10.1
Сваляне на страничния панел ..........................................................19
4.10.2
Монтиране на страничния панел ......................................................20
4.11
Смяна на външната врата.............................................................................21
4.11.1
Изваждане на външната врата .........................................................21
4.11.2
Монтиране на външната врата .........................................................21
4.12
Смяна на контролния панел..........................................................................23
4.12.1
Сваляне на контролния панел ..........................................................23
4.12.2
Монтиране на контролния панел ......................................................23
4.13
Фиксиране на пружините на вратата .............................................................24
4.14
Смяна на долния панел.................................................................................26
4.14.1
Сваляне на долния панел.................................................................26
4.14.2
Монтиране на долния панел .............................................................26
4.15
Смяна на плочата на главния контакт ...........................................................27
4.15.1
Сваляне на плочата на главния контакт ...........................................27
4.15.2
Монтиране на плочата на главния контакт .......................................27
4.16
Смяна на тръбопровода за препълване........................................................28
4.16.1
Сваляне на канала за препълване ...................................................28
4.16.2
Монтиране на тръбопровода за препълване ....................................29
4.17
Смяна на вътрешната врата .........................................................................31
4.17.1
Сваляне на вътрешната врата..........................................................31
4.17.2
Монтиране на вътрешната врата......................................................31
4.18
Смяна на пантите..........................................................................................32
4.18.1
Сваляне на пантите ..........................................................................32
4.18.2
Монтиране на пантите ......................................................................32
4.19
Смяна на уплътнението (долно) на вратата..................................................35
4.19.1
Сваляне на уплътнението на вратата...............................................35
4.19.2
Монтиране на уплътнението на вратата...........................................36
4.20
Смяна на уплътнението (горно) на вратата...................................................37
4.20.1
Сваляне на уплътнението на вратата...............................................37
4.20.2
Монтиране на уплътнението на вратата...........................................37
Съвети за ремонт-Съдомиялна машина
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница2от965

4.21
Смяна на EmotionLight .................................................................................38
4.21.1
Сваляне на EmotionLight .................................................................38
4.21.2
Монтиране на EmotionLight..............................................................38
4.22
Смяна на TimeLight ......................................................................................41
4.22.1
Сваляне на TimeLight ......................................................................41
4.22.2
Монтиране на TimeLight ..................................................................41
Съвети за ремонт-Съдомиялна машина
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница3от965

Относно този документ
1.1 Важна информация
1.1.1 Цел
Тези съвети за ремонт помагат на потребителя да ремонтира сам уреди в съот-
ветствие с регламента за екологосъобразно проектиране на уредите (от
03.2021г.).
Те съдържат информация как да сменяте определени резервни части, включи-
телно предупреждения и рискове.
Ако имате някакви въпроси, моля свържете се с нашия отдел за обслужване на
клиенти. Ние носим отговорност за щети, само ако съветите за ремонт са спазени
правилно.
1.2 Обяснение на символите
1.2.1 Нива на опасност
Предупредителните нива се състоят от символ и сигнална дума. Сигналната ду-
ма показва сериозността на опасността.
Ниво на предупреждение Значение
ОПАСНОСТ
Неспазването на предупредителното
съобщение ще доведе до смърт или
сериозни наранявания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неспазването на предупредителното
съобщение може да доведе до смърт
или сериозни наранявания.
ВНИМАТЕЛНО
Неспазването на предупредителното
съобщение може да доведе до леки
наранявания.
ВНИМАНИЕ!
Неспазването на предупредителното
съобщение може да доведе до иму-
ществени щети.
Таблица1: Нива на опасност
1.2.2 Символи за опасност
Символите за опасност са символични изображения, които дават индикация за
вида опасност.
В този документ се използват следните символи за опасност:
Символ за опасност Значение
Общо предупредително съобщение
Опасност от електрическо напрежение
Риск от експлозия
Опасност от порязвания
Относно този документ
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница4от965

Символ за опасност Значение
Опасност от премазване
Опасност от горещи повърхности
Опасност от силно магнитно поле
Опасност от нейонизиращо лъчение
Таблица2: Символи за опасност
1.2.3 Структура на предупрежденията
Предупрежденията в този документ имат стандартизиран външен вид и стандар-
тизирана структура.
ОПАСНОСТ
Вид и източник на опасността!
Възможни последици от игнориране на опасността/предупреждение-
то.
▶
Мерки и забрани за предотвратяване на опасността.
Следният пример показва предупреждение, което уведомява за токов удар, пре-
дизвикан от части под напрежение. Споменава се мярката за избягване на опас-
ността.
ОПАСНОСТ
Риск от токов удар поради части под напрежение!
Смърт от токов удар
▶
Изключете уредите от електрическото захранване поне 60 се-
кунди преди започване на ремонта.
1.2.4 Общи символи
В този документ се използват следните общи символи:
Общ символ Значение
Идентифициране на специален съвет
(текст и/или графика)
Идентифициране на прост съвет (само
текст)
Идентифициране на връзка към видео
урок
Идентифициране на необходимите ин-
струменти
Идентифициране на необходимите
предварителни условия
Идентифициране на условие (ако ...,
тогава ...)
Идентифициране на резултат
Старт Идентифициране на ключ или бутон
[00123456] Идентифициране на каталожен номер
Статус Идентифициране на показания текст/
прозорец (на дисплея на уреда)
Таблица3: Общи символи
Относно този документ
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница5от965

Безопасност
2.1 Общи инструкции за безопасност
2.1.1 Всички домашни уреди
Риск от токов удар поради части под напрежение!
¡ Грешки при ремонти, включващи електрически компоненти, могат да доведат
до токов удар!
¡ Разкачете уреда от електрическата мрежа за поне 60 секунди, преди да за-
почнете работа.
¡ След ремонта трябва да се извърши проверка за безопасност съгласно VDE
0701 или в съответствие със специфичните за страната разпоредби.
Риск от нараняване от остри ръбове!
¡ Носете предпазни ръкавици.
Риск от премазване по време на ремонт, поддръжка, отстраняване на
неизправности и сервиз поради тежки и движещи се компоненти
¡ Носете защитни обувки.
¡ Закрепете тежките компоненти, така че да не паднат.
¡ Не позволявайте контакт на части от тялото с движещи се компоненти.
Риск за безопасността/функцията на уреда!
¡ Използвайте само оригинални резервни части.
Риск от повреда на електростатично чувствителни компоненти (ESD)!
¡ Не докосвайте модулите, включително връзки и проводникови пътища.
Безопасност
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница6от965

Инструменти и помощни средства
посочване Подробности Изображения
Отвертка Torx T20
с отвор
[00340764]
100мм, за винтове с предпа-
зен щифт
Отвертка Torx T15 Дължина 80мм
Плоска отвертка Връх 10мм x 1,6мм x 200мм
Клещи с игловид-
ни челюсти
[00340871]
Дължина: 200 мм, прави
Инструменти и помощни средства
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница7от965

Ремонт
4.1 Смяна на работния плот
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредите са свободно достъпни.
4.1.1 Сваляне на работния плот
1. 1. Натиснете двата захващащи лоста под работния плот нагоре (1).
2. Повдигнете леко работния плот отпред. (2).
2. 1. Натиснете работния плот назад (3).
2. Избутайте работния плот назад (4).
3. Свалете работния плот.
4.1.2 Монтиране на работния плот
▶
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница8от965

4.2 Монтиране на системата от кошници
Изискване:
Съответната кошница е извадена от уреда.
4.2.1 Монтиране на плъзгач на палеца за 86-см модел
Специални инструменти:
Водач на палеца [00614935]
Фиксатор за чаши [00618565]
1. Поставете плъзгача на палеца по диагонал в предната част на кошницата.
2. Центрирайте и щракнете улея на палеца на място.
4.2.2 Монтиране на фиксатора за чаши
Специални инструменти:
Водач на палеца [00614935]
Фиксатор за чаши [00618565]
Когато миете чаши, фиксаторът за чаши може да бъде сгънат. До-
пълнителният ъгъл намалява събирането на вода на дъното на ча-
шите. При миене на високи чаши препоръчваме да оставяте фикса-
тора сгънат надолу.
Ако горните кошници имат допълнителна пластмасова вложка, тя
първо трябва да се извади.
1. Извадете пластмасовата вложка.
2. Щракнете фиксатора за чаши на място.
3. Сгънете фиксатора.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница9от965

4. Поставете предметите за миене.
4.2.3 Монтиране на вложката на парогенератора
Специални инструменти:
Водач на палеца [00614935]
Фиксатор за чаши [00618565]
▶
Закрепете вложката на парогенератора с крайните части под системата на
кошниците.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница10от965

4.3 Смяна на гнездото varioDrawer
4.3.1 Изваждане на гнездото varioDrawer
1. Огънете крилата на дръжката навътре.
2. Извадете дръжката нагоре.
3. Притиснете пластмасовите странични вложки навън и ги извадете нагоре от
рамката.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница11от965

4. Внимателно огънете направляващите езичета навън.
5. Издърпайте сгъваемите игли от езичетата.
6. Извадете предната метална рамка от държачите, като я натиснете.
7. Избутайте металната рамка назад от водача.
4.3.2 Монтиране на гнездото varioDrawer
▶
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница12от965

4.4 Смяна на разпръскващите рамена
4.4.1 Изваждане на разпръскващото рамо
1. Издърпайте разпръскващото рамо, за да го извадите.
2. Завъртете разпръскващото рамо (1) и го извадете (2).
1
2
4.4.2 Монтиране на разпръскващото рамо
▶
Поставете разпръскващото рамо.
Разпръскващото рамо щраква на място.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница13от965

4.5 Смяна на филтрите
4.5.1 Изваждане на филтъра
1. Завъртете филтъра за едри частици обратно на часовниковата стрелка (1) и
извадете филтърната система (2).
1
2
Уверете се, че в картера няма примеси.
2. Издърпайте надолу микрофилтъра, за да го свалите.
3. Натиснете заключващите фиксатори заедно (1) и повдигнете филтъра за ед-
ри частици, за да го извадите (2).
1
2
4.5.2 Монтиране на филтрите
1. Сглобете отново филтърната система.
Уверете се, че заключващите фиксатори на филтъра за едри частици
щракват на място.
2. Поставете филтърната система в уреда и завъртете филтърa за едри части-
ци по посока на часовниковата стрелка.
Уверете се, че маркировките със стрелки съвпадат.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница14от965

4.6 Монтиране на пръскащата глава за тави
1. Свалете горната кошница.
2. Поставете пръскащата глава за тави в държача (1) и я завъртете надясно
(2).
Пръскащата глава за тави щраква на място.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница15от965

4.7 Смяна на захранващия кабел
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Уредите са свободно достъпни.
4.7.1 Изключване на захранващия кабел
▶
Преместете внимателно щепсела на захранващия кабел нагоре/надолу и го
издърпайте от контакта.
4.7.2 Включване на захранващия кабел
ВНИМАНИЕ!
Прегряване на основната връзка!
Риск от пожар
▶
Вкарайте плътно захранващия кабел, докато щракне.
▶
Вкарайте щепсела на захранващия кабел в контакта, докато чуете, че щрак-
ва на място.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница16от965

4.8 Смяна на капачката за почистващия препарат
Като лостов инструмент можете да използвате малка отвертка.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Вратата е отворена.
Капачката за почистващия препарат е отворена.
4.8.1 Сваляне на капачката за почистващия препарат
1. Плъзнете капачката за почистващия препарат на разстояние 5 мм.
2. Издърпайте долната страна на капачката за почистващ препарат от направ-
ляващите шини и извадете горната страна на капачката от шините.
3. Свалете пружината.
4.8.2 Поставяне на пружината
1. Поставете дългия край на пружината в монтажния отвор на устройството за
дозиране (1).
2. Поставете късия край на пружината в монтажния отвор на капачката за по-
чистващия препарат (2).
3. Натиснете капачката в устройството за дозиране (3).
4.8.3 Монтиране на капачката за почистващия препарат
1. Поставете капачката за почистващия препарат на разстояние 5 мм от напъл-
но отворено положение в направляващите шини от едната страна. Без да
прилагате много сила, натиснете противоположната страна в направляващи-
те шини.
2. Проверете работата на капачката за почистващия препарат.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница17от965

4.9 Смяна на капака на помпата за отпадни води
Изискване:
Кошницата е свалена.
Филтрите са свалени.→14
4.9.1 Сваляне на капака на помпата за отпадни води
1. Премахнете събралата се вода.
Използвайте гъба, ако е необходимо.
2. Вдигнете капака на помпата, като използвате лъжица и го хванете за напреч-
ната греда.
3. Повдигнете капака на помпата навътре под ъгъл и го свалете.
4.9.2 Монтиране на капака на помпата за отпадни води
▶
Поставете капака на помпата (1) и го натиснете надолу (2).
1
2
Капакът на помпата щраква на място.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница18от965

4.10 Смяна на страничния панел
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Уредите са свободно достъпни.
Самостоятелни уреди: работният плот е премахнат.
4.10.1 Сваляне на страничния панел
1. Свалете винтовете от страничния панел (1).
Фиг.1: Напълно интегриран
2. Леко наклонете страничния панел отгоре (2).
3. Спуснете страничния панел и го издърпайте от улея на основата (3).
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница19от965

4.10.2 Монтиране на страничния панел
1. Поставете страничния панел в улея на основата (1).
Фиг.2: Напълно интегриран
2. Натиснете страничния панел върху уреда (2).
3. Закрепете страничния панел с винтовете (3).
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница20от965

4.11 Смяна на външната врата
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
4.11.1 Изваждане на външната врата
Просто извадете винтовете, както е описано в следните стъпки.
1. Отворете вратата.
2. Свалете четирите винта.
3.
Закрепете вратата, като я държите от едната страна.
Свалете двата винта.
4.11.2 Монтиране на външната врата
ВНИМАНИЕ!
Кабели, които са неправилно разположени или не са закрепени!
Повреди в окабеляването
▶
Поставете кабелите и ги фиксирайте със залепваща лента.
!
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница21от965

Изискване:
Изолационният кожух е правилно позициониран и фиксиран от вътрешната
страна на външната врата.
Във външната врата са вкарани панти.
1. Затворете вътрешната врата, без да я затръшвате рязко.
2. Натиснете външната врата нагоре под контролния панел (1).
3. Натиснете външната врата към вътрешната и задръжте (2).
4.
Закрепете вратата, като я държите от едната страна.
Отворете вратата и я закрепете с два винта (метални 4 x 11 мм винтове).
5. Закрепете външната врата с четири винта (метални 4 x 11 мм винтове).
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница22от965

4.12 Смяна на контролния панел
Ако даден операционен модул е дефектен, целият контролен панел
трябва да бъде сменен.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Външната врата е свалена.
Външната врата е свалена (напълно интегрирана/интегрирана).
4.12.1 Сваляне на контролния панел
1. Изключете електрическите връзки от контролния панел и долния сензор за
препарат за изплакване (1, 2).
2. Изключете заземяващия кабел (3) (опция).
3. Отворете вратата на уреда.
4. Закрепете контролния панел, за да предотвратите падането му (задръжте
го).
5. Свалете шестте винта.
6. Свалете контролния панел.
4.12.2 Монтиране на контролния панел
Използвайте винтове 4 x 16 мм.
▶
Монтирайте в обратен ред.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница23от965

4.13 Фиксиране на пружините на вратата
1. Извадете капачката на водача на кабела.
2. 1. Отворете леко вратата (1).
2. Фиксирайте във вдлъбнатината на улея на основата (2).
3. Бавно затворете вратата (3).
Системата с кабели се прикрепя автоматично към пантата на вратата.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница24от965

3. 1. Затворете леко вратата (4).
2. Преместете жлеба отзад и освободете пантата на вратата (5).
3. Отворете вратата (6).
4. Повторете процедурата отново от другата страна на уреда.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница25от965

4.14 Смяна на долния панел
Краката са идентични и могат да се разменят.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Външната врата е свалена.
Външната врата е свалена (напълно интегрирана/интегрирана).
4.14.1 Сваляне на долния панел
1.
Неправилно сваляне.
Ако долният панел се разхлаби отстрани и свали, двете скоби
могат да се откъснат. Ако само едната скоба е повредена, стра-
ната може да се смени, тъй като скобите са идентични.
Препоръчително е да поставите нещо под уреда отпред и отс-
трани, за да облекчите натоварването на долния панел с крака-
та.
2. Вдигнете водачите (1) с помощта на отвертка и освободете фиксатора, като
натиснете надолу.
3. Повдигнете панела.
4. Извадете краката напред (1).
4.14.2 Монтиране на долния панел
1. Поставете краката.
2. Прикрепете долния панел отгоре (1) и го натиснете надолу, докато чуете, че
щраква на място (2).
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница26от965

4.15 Смяна на плочата на главния контакт
Плочата на главния контакт е разположена в долната част отпред.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Мебелният панел (опционален) е свален.
Външната врата е свалена.
Външната врата е свалена (напълно интегрирана/интегрирана).
Долният панел е свален (опция).→26
4.15.1 Сваляне на плочата на главния контакт
1. Свалете двата винта (1).
2. Освободете крепежните елементи (2).
3. Наклонете внимателно плочата на главния контакт напред (1).
4.
В зависимост от серията на модела щепселът към EmotionLight
все още е закрепен към основата.
Освободете щепсела от палеца на фиксатора и дръпнете назад (опция) (2).
4.15.2 Монтиране на плочата на главния контакт
▶
Монтирайте плочата на главния контакт в обратен ред.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница27от965

4.16 Смяна на тръбопровода за препълване
Тръбопроводът за препълване се намира в предната долна част на
уреда.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Мебелният панел е свален (опция).
Външната врата е свалена.
Долният панел е свален (опция).→26
Плочата на главния контакт е свалена.→27
4.16.1 Сваляне на канала за препълване
Остатъчна вода
¡ При отстраняване на дренажния маркуч може да изтече остатъч-
на вода.
¡ Спрете водата или я премахнете от основния съд с всмукателна
спринцовка.
1. Отпуснете механизма за захващане отгоре (1, 2).
2. Освободете крепежния елемент отгоре.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница28от965

3. 1. Поставете отвертката под металния стопер (1).
2. Внимателно освободете металната скоба (2).
4. Повдигнете тръбопровода за препълване.
4.16.2 Монтиране на тръбопровода за препълване
Повреди от вода поради неправилен монтаж на тръбопровода за
препълване!
Вкарайте правилно тръбопровода за препълване отдолу във водача
на улея на основата.
Фиксирайте правилно тръбопровода за препълване на мястото му
отгоре.
1. 1. Поставете тръбопровода за препълване (1).
2. Преместете тръбопровода за препълване в уплътнението (2).
3. Натиснете тръбопровода за препълване във водача на уплътнението (3).
4. Поставете тръбопровода за препълване стегнат (4).
5. Фиксирайте тръбопровода за препълване (5).
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница29от965

2. Проверете монтажа отляво и отдясно. 3. Проверете дали стои стабилно.
4. Закрепете с метална скоба от лявата и дясната страна.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница30от965

4.17 Смяна на вътрешната врата
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
4.17.1 Сваляне на вътрешната врата
▶
1. Свалете винтовете (1).
2. Извадете вътрешната врата нагоре (2).
4.17.2 Монтиране на вътрешната врата
1. Разкрийте уплътнението на вратата отпред.
2. Преместете вътрешната врата зад уплътнението на вратата.
3. Затворете вътрешната врата.
4. Обърнете уплътнението на вратата нагоре.
Страничните части се показват нагоре.
5. Преместете пантата на вратата нагоре.
6. Закрепете пантата на вратата с винтове.
7. Поставете вътрешната врата върху пантата.
8. Закрепете вътрешната врата с винтове.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница31от965

4.18 Смяна на пантите
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Външната врата е свалена.
Плочата на главния контакт е свалена.
Долният панел е свален (опция).
Пружините на вратата са свалени.
Контролният панел е свален.
Държачът на кабелния сноп отдолу вдясно е свален.
Тръбопроводът за препълване е освободен.
4.18.1 Сваляне на пантите
1. Освободете палците на фиксатора с отвертка (1) и издърпайте вратата наго-
ре заедно с пантите (2).
2. Освободете заземяващата връзка на пантата.
3.
Долното уплътнение на вратата се отстранява едновременно с
това.
4. На демонтираната врата извадете двата винта от всяка панта, за да я свали-
те.
4.18.2 Монтиране на пантите
ОПАСНОСТ
Риск от токов удар поради части под напрежение!
Опасност за живота от токов удар в случай на неправилен ремонт
▶
Електрическите части трябва да се ремонтират от квалифици-
рани електротехници.
▶
След ремонта трябва да се извърши проверка за безопасност
съгласно VDE 0701 или в съответствие със специфичните за
страната разпоредби.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница32от965

1. Натиснете уплътнението на вратата върху долния ръб на вътрешната врата.
2. Прикрепете пантите от двете страни (1). Закрепете пантата и пластмасовия
държач на уплътнението на вратата към вътрешната врата (2), като използ-
вате по два винта за пантата и държача.
3. Закачете пантите заедно с вътрешната врата (1).
4. Поставете долното уплътнение на вратата върху водосточните канали за
препълване на контейнера (2) и проверете дали са правилно разположени.
5. Закачете пантите (3).
6.
Липсваща заземяваща връзка може да доведе до мрежово нап-
режение на вратата.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница33от965

Установете заземяващата връзка.
7. Поставете две задържащи скоби на долното уплътнение на вратата.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница34от965

4.19 Смяна на уплътнението (долно) на вратата
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Външната врата е свалена.
Плочата на главния контакт е свалена.→27
Долният панел е свален (опция).→26
Пружините на вратата са свалени.
Контролният панел е свален.
Държачът на кабелния сноп отдолу вдясно е свален.
4.19.1 Сваляне на уплътнението на вратата
1. Свалете двете задържащи скоби на долното уплътнение на вратата (1, 2).
2. Отделете канала за препълване.
3. Повдигнете водосточния канал за препълване.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница35от965

4. Свалете долното уплътнение от вътрешната врата.
4.19.2 Монтиране на уплътнението на вратата
1. Поставете уплътнителните капачки отляво и отдясно на уплътнителната рел-
са с уплътнението на вратата.
2. Поставете уплътнението на вратата с уплътняващото крило във вътрешната
врата.
3. Закрепете вратата с две задържащи скоби.
→"Монтиране на пантите",32
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница36от965

4.20 Смяна на уплътнението (горно) на вратата
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
4.20.1 Сваляне на уплътнението на вратата
▶
Свалете уплътнението на вратата от вътрешната рамка.
4.20.2 Монтиране на уплътнението на вратата
Преди монтажа уплътнението на вратата трябва да бъде отрязано на правилната
дължина. Тя е 1750 мм за уреди с височина 81 см и 1850 мм за уреди с височина
86 см.
1. Пригответе подходящо уплътнение за вратата.
2. Осигурете правилната позиция за монтаж на уплътнителния профил.
3. Бялата точка трябва да е нивото на уплътнителната лента.
4.
Уплътнението не трябва да е вълнообразно или опънато в ъгли-
те. Уплътнението се отрязва диагонално в краищата и се стес-
нява в дъното на контейнера отпред.
Поставете края на уплътнението направо отпред под вътрешната врата. Уп-
лътнението трябва да лежи възможно най-отстрани на контейнера.
Правилно поставено уплътнение на врата:
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница37от965

4.21 Смяна на EmotionLight
EmotionLight е разположена в горната предна външна част на резер-
воара за изплакване.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Уредите са свободно достъпни.
Работният плот е свален (опция).
Десният панел е свален (опция).→19
4.21.1 Сваляне на EmotionLight
1. Отделете куката на фиксатора отзад (1).
2. Извадете държача нагоре (2).
3. Издърпайте щепсела от конектора (долу вдясно от предната страна на уре-
да).
4. Свалете електрическата връзка от захранващия модул.
5. Свалете EmotionLight от уреда.
4.21.2 Монтиране на EmotionLight
1. Поставете държача в рамката на резервоара за изплакване (1).
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница38от965

2. Захванете куката на фиксатора (2).
3.
ВНИМАНИЕ!
Неправилен монтаж!
Повреда на кабела в зоната на пантата на вратата.
▶
Монтирайте кабела в зоната на пантата на вратата (между
пантата на плочата и резервоара за изплакване), така че
да не може да бъде повреден от движещи се части.
Монтирайте кабела от дясната долна страна.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница39от965

Фиг.3: Плосък кабел
4. Включете щепсела.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница40от965

4.22 Смяна на TimeLight
Подменяйте TimeLight само като комплект.
Модулът TimeLight е фиксиран в задната част на плочата на главния
контакт.
Изискване:
Уредът е изключен от захранването.
Уредът е изключен от водоснабдителната мрежа.
Долният панел е свален.→26
Главната плоча на контакта е свалена и обърната.→27
4.22.1 Сваляне на TimeLight
1. Огънете фиксиращите (1) елементи леко навън.
2. Издърпайте модула TimeLight нагоре от водача (2).
4.22.2 Монтиране на TimeLight
1. Огънете фиксиращите (1) елементи навътре.
2. Натиснете модула TimeLight във водача (2).
3. Свържете електрическите връзки.
Ремонт
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница41от965

O ovom dokumentu............................................................................44
1.1
Važne informacije..........................................................................................44
1.1.1
Svrha ...............................................................................................44
1.2
Objašnjenje oznaka .......................................................................................44
1.2.1
Stupnjevi opasnosti...........................................................................44
1.2.2
Oznake opasnosti .............................................................................44
1.2.3
Struktura upozorenja.........................................................................45
1.2.4
Opće oznake ....................................................................................45
Sigurnost................................................................................................46
2.1
Opće sigurnosne upute..................................................................................46
2.1.1
Svi kućanski uređaji ..........................................................................46
Alat i pomagala....................................................................................47
Popravak ................................................................................................48
4.1
Zamjena radne ploče .....................................................................................48
4.1.1
Uklanjanje radne ploče......................................................................48
4.1.2
Postavljanje radne ploče....................................................................48
4.2
Postavljanje sustava košare ...........................................................................49
4.2.1
Postavljanje vodilice za tablete za model od 86 cm .............................49
4.2.2
Postavljanje držača za šalice .............................................................49
4.2.3
Postavljanje umetka za parnu pećnicu................................................50
4.3
Zamjena ladice varioDrawer...........................................................................51
4.3.1
Uklanjanje ladice varioDrawer............................................................51
4.3.2
Postavljanje ladice varioDrawer .........................................................52
4.4
Zamjena prskalica .........................................................................................53
4.4.1
Uklanjanje prskalice ..........................................................................53
4.4.2
Postavljanje prskalice........................................................................53
4.5
Zamjena filtara ..............................................................................................54
4.5.1
Uklanjanje filtra .................................................................................54
4.5.2
Postavljanje filtara.............................................................................54
4.6
Postavljanje glave prskalice za lim za pečenje.................................................55
4.7
Zamjena kabela za napajanje.........................................................................56
4.7.1
Odspajanje kabela za napajanje ........................................................56
4.7.2
Priključivanje kabela za napajanje......................................................56
4.8
Zamjena poklopca za deterdžent....................................................................57
4.8.1
Uklanjanje poklopca za deterdžent ......................................................57
4.8.2
Umetanje opruge................................................................................57
4.8.3
Postavljanje poklopca za deterdžent....................................................57
4.9
Zamjena poklopca pumpe za otpadnu vodu......................................................58
4.9.1
Uklanjanje poklopca pumpe za otpadnu vodu.......................................58
4.9.2
Postavljanje poklopca pumpe za otpadnu vodu ....................................58
4.10
Zamjena bočne ploče ......................................................................................59
4.10.1
Uklanjanje bočne ploče.......................................................................59
4.10.2
Postavljanje bočne ploče ....................................................................60
4.11
Zamjena vanjskih vrata....................................................................................61
4.11.1
Uklanjanje vanjskih vrata ....................................................................61
4.11.2
Postavljanje vanjskih vrata ..................................................................61
4.12
Zamjena kontrolne ploče .................................................................................63
4.12.1
Uklanjanje kontrolne ploče ..................................................................63
4.12.2
Postavljanje kontrolne ploče................................................................63
4.13
Pričvršćivanje opruga vrata..............................................................................64
4.14
Zamjena donje ploče.......................................................................................66
4.14.1
Uklanjanje donje ploče........................................................................66
4.14.2
Postavljanje donje ploče .....................................................................66
4.15
Zamjena ploče postolja....................................................................................67
4.15.1
Uklanjanje ploče postolja ....................................................................67
4.15.2
Postavljanje ploče postolja ..................................................................67
4.16
Zamjena preljevne cijevi ..................................................................................68
4.16.1
Uklanjanje preljevnog kanala...............................................................68
4.16.2
Postavljanje preljevne cijevi.................................................................69
4.17
Zamjena unutarnjih vrata.................................................................................71
4.17.1
Uklanjanje unutarnjih vrata..................................................................71
4.17.2
Postavljanje unutarnjih vrata ...............................................................71
4.18
Zamjena zglobova...........................................................................................72
4.18.1
Uklanjanje zglobova............................................................................72
4.18.2
Postavljanje zglobova .........................................................................72
4.19
Zamjena (donje) brtve vrata.............................................................................75
4.19.1
Uklanjanje brtve vrata .........................................................................75
4.19.2
Postavljanje brtve vrata.......................................................................76
4.20
Zamjena (gornje) brtve vrata............................................................................77
4.20.1
Uklanjanje brtve vrata .........................................................................77
4.20.2
Postavljanje brtve vrata.......................................................................77
Savjeti za popravak-Perilica za posuđe
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica42od965

4.21
Zamjena modula EmotionLight .......................................................................78
4.21.1
Uklanjanje modula EmotionLight........................................................78
4.21.2
Postavljanje modula EmotionLight......................................................78
4.22
Zamjena modula TimeLight............................................................................81
4.22.1
Uklanjanje modula TimeLight.............................................................81
4.22.2
Postavljanje modula TimeLight ..........................................................81
Savjeti za popravak-Perilica za posuđe
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica43od965

O ovom dokumentu
1.1 Važne informacije
1.1.1 Svrha
Ove upute za popravak služe kao podrška korisnicima prilikom samostalnog popravlja-
nja uređaja u skladu s primjenjivom Direktivom o ekološkom dizajnu (od ožujka 2021.).
One sadrže informacije o zamjeni određenih rezervnih dijelova, kao i napomene o upo-
zorenjima i opasnostima.
Ako imate dodatna pitanja, obratite se našoj službi za korisnike. Mi snosimo odgovor-
nost za oštećenja samo u slučaju pridržavanja uputa za popravak.
1.2 Objašnjenje oznaka
1.2.1 Stupnjevi opasnosti
Stupnjevi upozorenja sastoje se od oznake i signalne riječi. Signalna riječ ukazuje na
ozbiljnost opasnosti.
Stupanj upozorenja Značenje
OPASNOST
Nepridržavanje poruke upozorenja rezulti-
rat će smrtnim ili teškim ozljedama.
UPOZORENJE
Nepridržavanje poruke upozorenja može
rezultirati smrtnim ili teškim ozljedama.
OPREZ
Nepridržavanje poruke upozorenja može
rezultirati lakšim ozljedama.
POZOR!
Nepridržavanje poruke upozorenja može
rezultirati oštećenjem imovine.
Tablica1: Stupnjevi opasnosti
1.2.2 Oznake opasnosti
Oznake opasnosti simbolička su reprezentacija s oznakom vrste opasnosti.
U ovom dokumentu koriste se sljedeće oznake opasnosti:
Oznaka opasnosti Značenje
Opća poruka upozorenja
Opasnost od električnog napona
Opasnost od eksplozije
Opasnost od porezotina
Opasnost od prignječenja
O ovom dokumentu
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica44od965

Oznaka opasnosti Značenje
Opasnost od vrućih površina
Opasnost od jakog magnetskog polja
Opasnost od neionizirajućeg zračenja
Tablica2: Oznake opasnosti
1.2.3 Struktura upozorenja
Upozorenja u ovom dokumentu imaju normirani izgled i strukturu.
OPASNOST
Vrsta i izvor opasnosti!
Moguće posljedice zanemarivanja opasnosti/upozorenja.
▶
Mjere i zabrane za sprječavanje opasnosti.
Sljedeći primjer pokazuje upozorenje na strujni udar od dijelova koji provode struju.
Spominje se mjera za izbjegavanje opasnosti.
OPASNOST
Opasnost od strujnog udara zbog dijelova koji provode struju!
Smrt od strujnog udara
▶
Isključite uređaj iz električnog napajanja najmanje 60 sekundi prije
izvođenja popravaka.
1.2.4 Opće oznake
U ovom dokumentu koriste se sljedeće opće oznake:
Opća znaka Značenje
Oznaka posebnog savjeta (tekst i/ili grafi-
ka)
Oznaka jednostavnog savjeta (samo
tekst)
Oznaka veze na videovodič
Opća znaka Značenje
Oznaka potrebnog alata
Oznaka potrebnih preduvjeta
Oznaka uvjeta (ako ..., tad ...)
Oznaka rezultata
Početak Oznaka tipke ili gumba
[00123456] Oznaka broja materijala
Status Oznaka prikazanog teksta / prozor (na
zaslonu uređaja)
Tablica3: Opće oznake
O ovom dokumentu
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica45od965

Sigurnost
2.1 Opće sigurnosne upute
2.1.1 Svi kućanski uređaji
Opasnost od strujnog udara zbog dijelova koji provode struju!
¡ Pogreške izazvane popravcima električnih sastavnih dijelova mogu dovesti do
strujnog udara!
¡ Isključite uređaj iz struje na najmanje 60 sekundi prije početka radova.
¡ Nakon popravka provedite sigurnosni test u skladu s VDE 0701 ili nacionalnim pro-
pisima.
Opasnost od ozljeda zbog oštrih rubova!
¡ Nosite zaštitne rukavice.
Opasnost od prignječenja tijekom izvođenja radova na popravcima, održavanju,
rješavanju problema i servisiranju teških i pokretnih sastavnih dijelova
¡ Nosite zaštitnu obuću.
¡ Osigurajte teške sastavne dijelove od pada.
¡ Nemojte umetati dijelove tijela u pokretne sastavne dijelove.
Opasnost za sigurnost/rad uređaja!
¡ Koristite samo originalne rezervne dijelove.
Opasnost od oštećenja elektrostatički osjetljivih sastavnih dijelova (ESD)!
¡ Nemojte dodirivati module, uključujući priključke i rute vodiča.
Sigurnost
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica46od965

Alat i pomagala
Oznaka Pojedinosti Slike
Odvijač Torx T20 s
provrtom
[00340764]
100mm, za vijke sa sigurnos-
nim klinom
Odvijač Torx T15 Duljina 80mm
Odvijač s utorom Nož 10mm x 1,6mm x 200mm
Kliješta s iglenim
nosom
[00340871]
Duljina: 200mm, ravno
Alat i pomagala
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica47od965

Popravak
4.1 Zamjena radne ploče
Zahtjev:
Uređaj je isključen iz napajanja.
Uređaju se može slobodno pristupiti.
4.1.1 Uklanjanje radne ploče
1. 1. Pritisnite obje zahvatne poluge ispod radne ploče prema gore (1).
2. Malo podignite radnu ploču s prednje strane (2).
2. 1. Gurnite radnu ploču prema stražnjoj strani (3).
2. Gurnite radnu ploču prema stražnjoj strani (4).
3. Uklonite radnu ploču.
4.1.2 Postavljanje radne ploče
▶
Postavite obratnim redoslijedom.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica48od965

4.2 Postavljanje sustava košare
Zahtjev:
Košara je uklonjena iz uređaja.
4.2.1 Postavljanje vodilice za tablete za model od 86 cm
Specijalni alati:
Vodilica za tablete [00614935]
Držač za šalice [00618565]
1. Umetnite vodilicu za tablete dijagonalno s prednje strane košare.
2. Centrirajte i uklopite vodilicu za tabletu na mjesto.
4.2.2 Postavljanje držača za šalice
Specijalni alati:
Vodilica za tablete [00614935]
Držač za šalice [00618565]
Prilikom pranja šalica možete preklopiti držač za šalice prema gore. Do-
datni kut smanjuje nakupljanje vode na dnu šalica. U slučaju visokih ča-
ša preporučujemo da držač za šalice ostane preklopljen prema dolje.
Ako gornje košare imaju opcijske plastične umetke, treba prvo njih uklo-
niti.
1. Uklonite plastični umetak.
2. Uklopite držač za šalice na mjesto.
3. Preklopite držač prema gore.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica49od965

4. Postavite predmete za pranje.
4.2.3 Postavljanje umetka za parnu pećnicu
Specijalni alati:
Vodilica za tablete [00614935]
Držač za šalice [00618565]
▶
Pričvrstite umetak za parnu pećnicu s krajnjim dijelovima ispod sustava košare.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica50od965

4.3 Zamjena ladice varioDrawer
4.3.1 Uklanjanje ladice varioDrawer
1. Savijte preklope ručice prema unutra.
2. Uklonite ručicu prema gore.
3. Pritisnite plastične bočne umetke prema van i izvadite ih prema gore iz okvira.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica51od965

4. Pažljivo savijte jezičce vodilice prema van.
5. Izvucite sklopive nosače iz jezičaca.
6. Pritisnite i izvadite metalni okvir s prednje strane iz držača.
7. Gurnite i izvadite metalni okvir sa stražnje strane iz vodilice.
4.3.2 Postavljanje ladice varioDrawer
▶
Postavite obratnim redoslijedom.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica52od965

4.4 Zamjena prskalica
4.4.1 Uklanjanje prskalice
1. Povucite prskalicu prema gore kako biste je uklonili.
2. Okrenite prskalicu (1) i uklonite je (2).
1
2
4.4.2 Postavljanje prskalice
▶
Umetnite prskalicu.
Prskalica se uklapa u položaj.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica53od965

4.5 Zamjena filtara
4.5.1 Uklanjanje filtra
1. Okrenite grubi filtar u smjeru suprotnom od kazaljke na satu (1) i uklonite sustav
filtra (2).
1
2
Pazite da u sifon ne dospiju strana tijela.
2. Povucite mikrofiltar prema dolje da biste ga uklonili.
3. Stisnite zaporne elemente (1) i izvadite grubi filtar (2).
1
2
4.5.2 Postavljanje filtara
1. Ponovno sastavite sustav filtra.
Pazite da se zaporni elementi na grubom filtru uklope na mjesto.
2. Umetnite sustav za filtraciju u uređaj i grubi filtar okrenite u smjeru kazaljki na sa-
tu.
Uvjerite se da se strelice poklapaju.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica54od965

4.6 Postavljanje glave prskalice za lim za pečenje
1. Uklonite gornju košaru.
2. Umetnite glavu prskalice za lim za pečenje u držač (1) i okrenite udesno (2).
Glava prskalice za lim za pečenje uklopit će se na mjesto.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica55od965

4.7 Zamjena kabela za napajanje
Zahtjev:
Uređaj je isključen iz napajanja.
Uređaj je isključen iz priključka za dovod vode.
Uređaju se može slobodno pristupiti.
4.7.1 Odspajanje kabela za napajanje
▶
Pažljivo pomaknite utikač kabela za napajanje prema gore i prema dolje te ga iz-
vucite iz utičnice.
4.7.2 Priključivanje kabela za napajanje
POZOR!
Pregrijavanje glavnog priključka!
Opasnost od požara
▶
Čvrsto utaknite kabel za napajanje dok se ne uklopi.
▶
Umetnite utikač kabela za napajanje u utičnicu dok se utikač čujno ne uklopi na
mjesto.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica56od965

4.8 Zamjena poklopca za deterdžent
Možete upotrijebiti mali odvijač kao polugu.
Zahtjev:
Uređaj je isključen iz napajanja.
Uređaj je isključen iz priključka za dovod vode.
Vrata su otvorena.
Poklopac za deterdžent je otvoren.
4.8.1 Uklanjanje poklopca za deterdžent
1. Gurnite poklopac za deterdžent 5 mmunutra.
2. Povucite poklopac za deterdžent na donjoj strani izvan vodilice i izvadite poklopac
za deterdžent na gornjoj strani iz vodilice.
3. Uklonite oprugu.
4.8.2 Umetanje opruge
1. Umetnite dugi kraj opruge u otvor za postavljanje na dozatoru (1).
2. Umetnite kratki kraj opruge u otvor za postavljanje poklopca za deterdžent (2).
3. Pritisnite poklopac na dozator (3).
4.8.3 Postavljanje poklopca za deterdžent
1. Umetnite poklopac za deterdžent 5 mm u vodilicu s jedne strane prije potpuno
otvorenog položaja. Nježno pritisnite suprotnu stranu u vodilicu.
2. Provjerite rad poklopca za deterdžent.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica57od965

4.9 Zamjena poklopca pumpe za otpadnu vodu
Zahtjev:
Košara je uklonjena.
Filteri su uklonjeni.→54
4.9.1 Uklanjanje poklopca pumpe za otpadnu vodu
1. Izbacite eventualnu vodu.
Po potrebi upotrijebite spužvu.
2. Uklonite poklopac pumpe s pomoću žlice i uhvatite ga za poprečni dio.
3. Podignite poklopac pumpe prema unutra pod kutom i uklonite ga.
4.9.2 Postavljanje poklopca pumpe za otpadnu vodu
▶
Umetnite poklopac pumpe (1) i pritisnite ga (2).
1
2
Poklopac pumpe uklapa se u položaj.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica58od965

4.10 Zamjena bočne ploče
Zahtjev:
Uređaj je isključen iz napajanja.
Uređaj je isključen iz priključka za dovod vode.
Uređaju se može slobodno pristupiti.
Samostojeći uređaji: radna je ploča uklonjena.
4.10.1 Uklanjanje bočne ploče
1. Uklonite vijke s bočne ploče (1).
Sl.1: Potpuno integrirano
2. Nagnite bočnu ploču malo prema van pri vrhu (2).
3. Spustite bočnu ploču i izvucite je iz kanala postolja (3).
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica59od965

4.10.2 Postavljanje bočne ploče
1. Umetnite bočnu ploču u kanal postolja (1).
Sl.2: Potpuno integrirano
2. Pritisnite bočnu ploču na uređaj (2).
3. Pričvrstite bočnu ploču vijcima (3).
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica60od965

4.11 Zamjena vanjskih vrata
Zahtjev:
Uređaj je isključen iz napajanja.
Uređaj je isključen iz priključka za dovod vode.
4.11.1 Uklanjanje vanjskih vrata
Jednostavno uklonite vijke koji su opisani u sljedećim koracima.
1. Otvorite vrata.
2. Uklonite četiri vijka.
3.
Osigurajte vrata tako da ih držite s jedne strane.
Uklonite dva vijka.
4.11.2 Postavljanje vanjskih vrata
POZOR!
Kabeli koji su neispravno postavljeni nisu osigurani!
Oštećenje kabela
▶
Postavite kabele i pričvrstite ih na mjesto ljepljivom trakom.
!
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica61od965

Zahtjev:
Izolacijska vuna ispravno je postavljena i pričvršćena s unutarnje strane vanjskih
vrata.
Zglobovi su umetnuti u vanjska vrata.
1. Zatvorite unutarnja vrata bez zamaha.
2. Gurnite vanjska vrata prema gore ispod kontrolne ploče (1).
3. Pritisnite vanjska vrata o unutarnja vrata i držite (2).
4.
Osigurajte vrata tako da ih držite s jedne strane.
Otvorite vrata i pričvrstite ih dvama vijcima (metalni vijci 4 x 11 mm).
5. Pričvrstite vanjska vrata s četiri vijka (metalni vijci 4 x 11 mm).
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica62od965

4.12 Zamjena kontrolne ploče
Ako je operativni modul u kvaru, treba zamijeniti cjelokupnu kontrolnu
ploču.
Zahtjev:
Uređaj je isključen iz napajanja.
Uređaj je isključen iz priključka za dovod vode.
Vanjska su vrata uklonjena.
Vanjska su vrata uklonjena (potpuno ugrađeno/ugrađeno).
4.12.1 Uklanjanje kontrolne ploče
1. Odvojite električne priključke od kontrolne ploče i senzora niske razine sredstva za
ispiranje (1, 2).
2. Odvojite kabel za uzemljenje (3) (opcionalno).
3. Otvorite vrata uređaja.
4. Osigurajte kontrolnu ploču da ne bi došlo do pada (držite je).
5. Uklonite šest vijaka.
6. Uklonite kontrolnu ploču.
4.12.2 Postavljanje kontrolne ploče
Upotrijebite vijke 4 x 16 mm.
▶
Postavite obratnim redoslijedom.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica63od965

4.13 Pričvršćivanje opruga vrata
1. Uklonite poklopac vodilice kabela.
2. 1. Lagano otvorite vrata (1).
2. Pričvrstite u utor kanala postolja (2).
3. Polako zatvorite vrata (3).
Sustav kabela automatski se pričvršćuje na zglob vrata.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica64od965

3. 1. Lagano zatvorite vrata (4).
2. Pomaknite utor prema natrag i otpustite zglob vrata (5).
3. Otvorite vrata (6).
4. Ponovno ponovite postupak na drugoj strani uređaja.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica65od965

4.14 Zamjena donje ploče
Nogice su jednake i mogu se međusobno izmjenjivati.
Zahtjev:
Uređaj je isključen iz napajanja.
Uređaj je isključen iz priključka za dovod vode.
Vanjska su vrata uklonjena.
Vanjska su vrata uklonjena (potpuno ugrađeno/ugrađeno).
4.14.1 Uklanjanje donje ploče
1.
Nepravilno uklanjanje.
Ako se donja ploča otpusti s bočne strane i ukloni, može doći do
puknuća dvaju nosača. Ako je oštećen samo jedan nosač, tu stranu
moguće je zamijeniti jer su nosači jednaki.
Preporučujemo da postavite neki predmet ispod uređaja s prednje
bočne strane kako bi se donja ploča s nogicom rasteretila.
2. U vodilicama (1) odvijačem otpustite zahvatni element povlačenjem prema dolje.
3. Podignite i skinite ploču.
4. Uklonite nogicu prema naprijed (1).
4.14.2 Postavljanje donje ploče
1. Umetnite nogicu.
2. Pričvrstite donju ploču na vrhu (1) i pritisnite je prema dolje dok se čujno ne uklopi
na mjesto (2).
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica66od965

4.15 Zamjena ploče postolja
Ploča postolja nalazi se u donjem području s prednje strane.
Zahtjev:
Uređaj je isključen iz napajanja.
Uređaj je isključen iz priključka za dovod vode.
Ploča namještaja (opcionalno) je uklonjena.
Vanjska su vrata uklonjena.
Vanjska su vrata uklonjena (potpuno ugrađeno/ugrađeno).
Donja ploča je uklonjena (opcionalno).→66
4.15.1 Uklanjanje ploče postolja
1. Uklonite dva vijka (1).
2. Odvojite zahvatne elemente (2).
3. Nagnite ploču postolja pažljivo prema naprijed (1).
4.
Ovisno o seriji modela, utikač za EmotionLight još je pričvršćen na
postolje.
Deblokirajte utikač na zahvatnom podizaču i gurnite ga prema natrag (opcionalno)
(2).
4.15.2 Postavljanje ploče postolja
▶
Postavite ploču postolja obratnim redoslijedom.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica67od965

4.16 Zamjena preljevne cijevi
Preljevna cijev nalazi se u prednjem donjem području uređaja.
Zahtjev:
Uređaj je isključen iz napajanja.
Uređaj je isključen iz priključka za dovod vode.
Ploča namještaja je uklonjena (opcionalno).
Vanjska su vrata uklonjena.
Donja ploča je uklonjena (opcionalno).→66
Ploča postolja je uklonjena.→67
4.16.1 Uklanjanje preljevnog kanala
Preostala voda
¡ Kad se ukloni crijevo za pražnjenje, može doći do istjecanja preostale
vode.
¡ Prikupite vodu ili je uklonite iz donje posude s pomoću brizgalice.
1. Izvucite zahvatni mehanizam na vrhu (1, 2).
2. Otpustite zahvatni element na vrhu.
3. 1. Umetnite odvijač ispod metalne stezaljke (1).
2. Nježno otpustite metalnu kopču (2).
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica68od965

4. Podignite i skinite preljevnu cijev.
4.16.2 Postavljanje preljevne cijevi
Oštećenje od vode zbog nepravilnog postavljanja preljevne cijevi!
Pravilno umetnite preljevnu cijev na dnu u vodilicu kanala postolja.
Pravilno uklopite preljevnu cijev na mjesto na vrhu.
1. 1. Postavite preljevnu cijev (1).
2. Pomaknite preljevnu cijev na brtvu (2).
3. Pritisnite preljevnu cijev u vodilicu brtve (3).
4. Precizno postavite preljevnu cijev (4).
5. Uklopite preljevnu cijev (5).
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica69od965

2. Provjerite položaj s lijeve i desne strane. 3. Provjerite čvrst dosjed.
4. Pričvrstite metalnu kopču s lijeve i desne strane.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica70od965

4.17 Zamjena unutarnjih vrata
Zahtjev:
Uređaj je isključen iz napajanja.
Uređaj je isključen iz priključka za dovod vode.
4.17.1 Uklanjanje unutarnjih vrata
▶
1. Uklonite vijke (1).
2. Uklonite unutarnja vrata prema gore (2).
4.17.2 Postavljanje unutarnjih vrata
1. Preklopite brtvu vrata prema naprijed.
2. Pomaknite unutarnja vrata iza brtve vrata.
3. Zatvorite unutarnja vrata.
4. Preklopite brtvu vrata prema gore.
Bočni dijelovi pokazuju prema gore.
5. Pomaknite zglob vrata prema gore.
6. Pričvrstite zglob vrata vijcima.
7. Postavite unutarnja vrata na zglob vrata.
8. Pričvrstite unutarnja vrata vijcima.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica71od965

4.18 Zamjena zglobova
Zahtjev:
Uređaj je isključen iz napajanja.
Vanjska su vrata uklonjena.
Ploča postolja je uklonjena.
Donja ploča je uklonjena (opcionalno).
Opruge vrata su uklonjene.
Kontrolna je ploča uklonjena.
Držač kabelskog snopa na donjoj desnoj strani je uklonjen.
Preljevna cijev je otpuštena.
4.18.1 Uklanjanje zglobova
1. Otpustite zahvatne podizače odvijačem (1) i povucite vrata prema gore zajedno sa
zglobovima (2).
2. Otpustite uzemljenje sa zgloba vrata.
3.
Donja brtva vrata uklanja se u isto vrijeme.
4. Na demontiranim vratima uklonite dva vijka sa svakog zgloba kako biste ih skinuli.
4.18.2 Postavljanje zglobova
OPASNOST
Opasnost od strujnog udara zbog dijelova koji provode struju!
U slučaju nepravilnog popravka može doći do opasnosti za život od struj-
nog udara
▶
Električne dijelove mora popraviti kvalificirani električar.
▶
Nakon popravka provedite sigurnosni test u skladu s VDE 0701 ili
nacionalnim propisima.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica72od965

1. Gurnite brtvu vrata na donji rub unutarnjih vrata.
2. Pričvrstite zglobove sa svake strane (1). Pričvrstite zglob i plastični držač brtve
vrata na unutarnja vrata (2) sa po dva vijka.
3. Zakvačite zglobove zajedno s unutarnjim vratima (1).
4. Pažljivo postavite donju brtvu vrata iznad otvora za preljev na spremniku (2) i pro-
vjerite jesu li ispravno postavljeni.
5. Zakvačite zglobove (3).
6.
Uzemljenje koje nedostaje može dovesti do električnog potencijala
na vratima.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica73od965

Uspostavite uzemljenje.
7. Postavite dvije pričvrsne kopče na donjoj brtvi vrata.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica74od965

4.19 Zamjena (donje) brtve vrata
Zahtjev:
Uređaj je isključen iz napajanja.
Uređaj je isključen iz priključka za dovod vode.
Vanjska su vrata uklonjena.
Ploča postolja je uklonjena.→67
Donja ploča je uklonjena (opcionalno).→66
Opruge vrata su uklonjene.
Kontrolna je ploča uklonjena.
Držač kabelskog snopa na donjoj desnoj strani je uklonjen.
4.19.1 Uklanjanje brtve vrata
1. Uklonite dvije pričvrsne kopče na donjoj brtvi vrata (1, 2).
2. Odvojite preljevni kanal.
3. Podignite i skinite preljevni slivnik.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica75od965

4. Uklonite donju brtvu vrata s unutarnjih vrata.
4.19.2 Postavljanje brtve vrata
1. Postavite brtvene čepove s lijeve i desne strane brtvene vodilice s brtvom vrata.
2. Umetnite brtvu vrata s brtvenim preklopom u unutarnja vrata.
3. Pričvrstite brtvu vrata s dvije pričvrsne kopče.
→"Postavljanje zglobova",72
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica76od965

4.20 Zamjena (gornje) brtve vrata
Zahtjev:
Uređaj je isključen iz napajanja.
Uređaj je isključen iz priključka za dovod vode.
4.20.1 Uklanjanje brtve vrata
▶
Uklonite brtvu vrata s unutarnjeg okvira.
4.20.2 Postavljanje brtve vrata
Brtvu vrata treba izrezati na odgovarajuću duljinu prije postavljanja. To je 1750 mm za
uređaje visine od 81 cm i 1850 mm za uređaje visine od 86 cm.
1. Pripremite odgovarajuću brtvu vrata.
2. Osigurajte ispravan položaj za postavljanje brtvenog profila.
3. Bijela točka mora biti u ravnini s ležajem brtve.
4.
Brtva ne smije biti valovita ili rastegnuta u kutovima. Brtva se prekida
dijagonalno na krajevima i sužava se na dnu spremnika s prednje
strane.
Postavite kraj brtve ravno prema prednjoj strani ispod unutarnjih vrata. Brtva treba
što više nalijegati na stranu spremnika.
Pravilno postavljena brtva vrata:
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica77od965

4.21 Zamjena modula EmotionLight
EmotionLight se nalazi u gornjem prednjem vanjskom području spremni-
ka sredstva za ispiranje.
Zahtjev:
Uređaj je isključen iz napajanja.
Uređaj je isključen iz priključka za dovod vode.
Uređaju se može slobodno pristupiti.
Radna je ploča uklonjena (opcionalno).
Desna ploča je uklonjena (opcionalno).→59
4.21.1 Uklanjanje modula EmotionLight
1. Odvojite zahvatnu kuku sa stražnje strane (1).
2. Uklonite držač prema gore (2).
3. Izvucite utikač iz priključka (dolje desno s prednje strane uređaja).
4. Uklonite električni priključak s modula napajanja.
5. Uklonite EmotionLight iz uređaja.
4.21.2 Postavljanje modula EmotionLight
1. Umetnite držač u okvir spremnika sredstva za ispiranje (1).
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica78od965

2. Postavite zahvatnu kuku (2).
3.
POZOR!
Nepravilno postavljanje!
Oštećenje kabela u području zgloba vrata.
▶
Postavite kabel u području zgloba vrata (između zgloba ploče i
spremnika sredstva za ispiranje), tako da ga ne mogu oštetiti
pokretni dijelovi.
Postavite kabel na donjoj desnoj strani.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica79od965

Sl.3: Ravni kabel
4. Ukopčajte utikač.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica80od965

4.22 Zamjena modula TimeLight
Zamijenite TimeLight samo kao jedinstven dio.
Modul TimeLight pričvršćen je na stražnjoj strani ploče postolja.
Zahtjev:
Uređaj je isključen iz napajanja.
Uređaj je isključen iz priključka za dovod vode.
Donja je ploča uklonjena.→66
Ploča postolja je uklonjena i okrenuta.→67
4.22.1 Uklanjanje modula TimeLight
1. Savijte zahvatne elemente (1) malo prema van.
2. Povucite modul TimeLight prema gore i izvucite ga iz vodilice (2).
4.22.2 Postavljanje modula TimeLight
1. Savijte zahvatne elemente (1) ponovno prema natrag.
2. Gurnite modul TimeLight u vodilicu (2).
3. Priključite električni priključak.
Popravak
2021-03-22_9001630796 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica81od965

O tomto dokumentu ...........................................................................84
1.1
Důležité informace.........................................................................................84
1.1.1
Účel .................................................................................................84
1.2
Vysvětlení symbolů........................................................................................84
1.2.1
Úroveň nebezpečí.............................................................................84
1.2.2
Symboly nebezpečí...........................................................................84
1.2.3
Struktura výstrah...............................................................................85
1.2.4
Obecné symboly ...............................................................................85
Bezpečnost............................................................................................86
2.1
Všeobecné bezpečnostní pokyny ...................................................................86
2.1.1
Všechny domácí spotřebiče...............................................................86
Nástroje a pomůcky ...........................................................................87
Oprava.....................................................................................................88
4.1
Výměna horní desky......................................................................................88
4.1.1
Sejmutí horní desky ..........................................................................88
4.1.2
Montáž horní desky...........................................................................88
4.2
Montáž systému košů ....................................................................................89
4.2.1
Montáž zásobníku na tablety u modelu 86 cm.....................................89
4.2.2
Montáž držáku šálků .........................................................................89
4.2.3
Montáž parní vložky ..........................................................................90
4.3
Výměna zásuvky varioDrawer ........................................................................91
4.3.1
Vyjmutí zásuvky varioDrawer.............................................................91
4.3.2
Montáž zásuvky varioDrawer .............................................................92
4.4
Výměna ostřikovacích ramen .........................................................................93
4.4.1
Vyjmutí ostřikovacího ramena............................................................93
4.4.2
Montáž ostřikovacího ramena ............................................................93
4.5
Výměna filtrů.................................................................................................94
4.5.1
Vyjmutí filtru......................................................................................94
4.5.2
Montáž filtrů......................................................................................94
4.6
Montáž ostřikovací hlavy pro plechy ...............................................................95
4.7
Výměna napájecího kabelu ............................................................................96
4.7.1
Vytažení napájecího kabelu...............................................................96
4.7.2
Připojení napájecího kabelu...............................................................96
4.8
Výměna krytu zásobníku na mycí prostředek ..................................................97
4.8.1
Odstranění krytu zásobníku na mycí prostředek ...................................97
4.8.2
Vložení pružiny...................................................................................97
4.8.3
Montáž krytu zásobníku na mycí prostředek.........................................97
4.9
Výměna krytu čerpadla odpadní vody...............................................................98
4.9.1
Odstranění krytu čerpadla odpadní vody..............................................98
4.9.2
Montáž krytu čerpadla odpadní vody ...................................................98
4.10
Výměna bočního panelu..................................................................................99
4.10.1
Sejmutí bočního panelu ......................................................................99
4.10.2
Montáž bočního panelu.....................................................................100
4.11
Výměna vnějších dvířek ................................................................................101
4.11.1
Vyjmutí vnějších dvířek .....................................................................101
4.11.2
Montáž vnějších dvířek .....................................................................101
4.12
Výměna ovládacího panelu............................................................................103
4.12.1
Odstranění ovládacího panelu...........................................................103
4.12.2
Montáž ovládacího panelu ................................................................103
4.13
Oprava pružin dvířek.....................................................................................104
4.14
Výměna spodního panelu ..............................................................................106
4.14.1
Sejmutí spodního panelu ..................................................................106
4.14.2
Montáž spodního panelu...................................................................106
4.15
Výměna zásuvkové desky v základně ............................................................107
4.15.1
Odstranění zásuvkové desky v základně............................................107
4.15.2
Montáž zásuvkové desky v základně .................................................107
4.16
Výměna přepadového potrubí........................................................................108
4.16.1
Odstranění přepadového odtoku .......................................................108
4.16.2
Montáž přepadového potrubí.............................................................109
4.17
Výměna vnitřních dvířek ................................................................................111
4.17.1
Vyjmutí vnitřních dvířek.....................................................................111
4.17.2
Montáž vnitřních dvířek.....................................................................111
4.18
Výměna závěsů ............................................................................................112
4.18.1
Odstranění závěsů ...........................................................................112
4.18.2
Montáž závěsů .................................................................................112
4.19
Výměna (spodního) těsnění dvířek.................................................................115
4.19.1
Vyjmutí těsnění dvířek ......................................................................115
4.19.2
Montáž těsnění dvířek.......................................................................116
4.20
Výměna (horního) těsnění dvířek ...................................................................117
4.20.1
Vyjmutí těsnění dvířek ......................................................................117
4.20.2
Montáž těsnění dvířek.......................................................................117
Poznámky k opravě -Myčka nádobí
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana82od965

4.21
Výměna EmotionLight..................................................................................118
4.21.1
Odstranění EmotionLight.................................................................118
4.21.2
Montáž EmotionLight.......................................................................118
4.22
Výměna TimeLight.......................................................................................121
4.22.1
Vyjmutí TimeLight ...........................................................................121
4.22.2
Montáž TimeLight ...........................................................................121
Poznámky k opravě -Myčka nádobí
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana83od965

O tomto dokumentu
1.1 Důležité informace
1.1.1 Účel
Tyto pokyny k opravě pomáhají spotřebiteli při vlastnoruční opravě spotřebičů v soula-
du s platnými předpisy o ekodesignu (platnými k 03/2021).
Obsahují informace o výměně některých náhradních dílů včetně příslušných výstrah a
nebezpečí.
V případě dotazů se obraťte na náš zákaznický servis. Za škody ručíme pouze v přípa-
dě, že budou správně dodrženy pokyny k opravě.
1.2 Vysvětlení symbolů
1.2.1 Úroveň nebezpečí
Jednotlivé úrovně výstrah se skládají ze symbolu a signálního slova. Signální slova
uvádějí závažnost nebezpečí.
Úroveň výstrahy Význam
NEBEZPEČÍ
Nedodržení výstražného upozornění způ-
sobí smrt nebo vážná zranění.
VÝSTRAHA
Nedodržení výstražného upozornění mů-
že způsobit smrt nebo vážná zranění.
POZOR
Nedodržení výstražného upozornění mů-
že způsobit lehká zranění.
POZOR!
Nedodržení výstražného upozornění mů-
že způsobit škody na majetku.
Tabulka1: Úroveň nebezpečí
1.2.2 Symboly nebezpečí
Symboly nebezpečí jsou symbolická znázornění určující druh nebezpečí.
V tomto dokumentu jsou použity následující symboly nebezpečí:
Symbol nebezpečí Význam
Obecné výstražné upozornění
Nebezpečí vycházející z elektrického na-
pětí
Nebezpečí výbuchu
Nebezpečí pořezání
Nebezpečí rozdrcení
O tomto dokumentu
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana84od965

Symbol nebezpečí Význam
Nebezpečí spojené s horkými povrchy
Nebezpečí vycházející ze silného elektro-
magnetického pole
Nebezpečí z neionizujícího záření
Tabulka2: Symboly nebezpečí
1.2.3 Struktura výstrah
Výstrahy použité v tomto dokumentu mají standardizovaný vzhled a strukturu.
NEBEZPEČÍ
Typ a zdroj nebezpečí!
Možné důsledky nedodržení výstražného upozornění.
▶
Opatření a zákazy eliminující nebezpečí.
Následující příklad ukazuje výstrahu, která varuje před zásahem elektrickým proudem
při dotyku dílů pod proudem. Je uvedeno opatření pro zabránění rizika.
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem při dotyku dílů pod proudem!
Usmrcení elektrickým proudem
▶
Odpojte spotřebič od přívodu elektrického proudu alespoň 60
sekund před zahájením opravy.
1.2.4 Obecné symboly
V tomto dokumentu jsou použity následující obecné symboly:
Obecný symbol Význam
Uvedení zvláštního tipu (text nebo
grafické vyjádření)
Uvedení jednoduchého tipu (pouze text)
Uvedení odkazu k videonávodu
Obecný symbol Význam
Uvedení požadovaných nástrojů
Uvedení požadovaných podmínek
Uvedení podmínky (když, pak atd.)
Uvedení výsledku
Start Uvedení klávesy nebo tlačítka
[00123456] Uvedení čísla materiálu
Status Uvedení zobrazeného textu / okna (na
ukazateli spotřebiče)
Tabulka3: Obecné symboly
O tomto dokumentu
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana85od965

Bezpečnost
2.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny
2.1.1 Všechny domácí spotřebiče
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem při dotyku dílů pod proudem!
¡ Chyby při opravě elektrických součástí mohou vést k úrazu elektrickým proudem!
¡ Odpojte spotřebič ze sítě alespoň 60 sekund před zahájením prací.
¡ Po opravě nechte provést bezpečnostní zkoušku podle VDE 0701 nebo spe-
cifických předpisů dané země.
Nebezpečí poranění o ostré hrany!
¡ Používejte ochranné rukavice.
Nebezpečí rozdrcení během opravy, údržby, odstranění závad a servisu těžkými
a pohyblivými součástmi
¡ Používejte bezpečnostní obuv.
¡ Zajistěte těžké součásti před pádem.
¡ Nesahejte na pohyblivé součásti.
Nebezpečí z hlediska bezpečnosti / funkce spotřebiče!
¡ Používejte pouze originální náhradní díly.
Nebezpečí poškození elektrostaticky citlivých součástí (elektrostatický výboj)!
¡ Nedotýkejte se modulů, včetně přípojek a vodičů.
Bezpečnost
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana86od965

Nástroje a pomůcky
Označení Detaily Snímky
Šroubovák torx T20
s otvorem
[00340764]
100mm, pro šrouby s pojistným
kolíkem
Šroubovák torx T15 Délka 80mm
Plochý šroubovák Čepel 10mm x 1,6mm x
200mm
Jehlové kleště
[00340871]
Délka: 200mm, rovné
Nástroje a pomůcky
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana87od965

Oprava
4.1 Výměna horní desky
Požadavek:
Spotřebič je odpojený od přívodu elektrické energie.
Spotřebič je volně přístupný.
4.1.1 Sejmutí horní desky
1. 1. Stiskněte obě západky umístěné pod horní deskou směrem nahoru (1).
2. Lehce nadzvedněte čelo horní desky (2).
2. 1. Horní desku posuňte dozadu (3).
2. Horní desku vysuňte směrem dozadu (4).
3. Sejměte horní desku.
4.1.2 Montáž horní desky
▶
Montáž proveďte v opačném sledu.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana88od965

4.2 Montáž systému košů
Požadavek:
Ze spotřebiče byl odstraněn příslušný koš.
4.2.1 Montáž zásobníku na tablety u modelu 86 cm
Speciální nástroje:
Zásobník na tablety [00614935]
Držák šálků [00618565]
1. Vložte zásobník na tablety do čela koše.
2. Vystřeďte jej a zaklapněte zásobník na správné místo.
4.2.2 Montáž držáku šálků
Speciální nástroje:
Zásobník na tablety [00614935]
Držák šálků [00618565]
Při mytí šálků je možné držák vyklopit. Přidaný úhel omezuje hromadění
vody na spodní straně šálků. U vysokých sklenic doporučujeme pone-
chat držák šálků sklopený.
Jsou-li horní koše vybaveny volitelnou plastovou vložkou, musí být
nejprve vyjmuta.
1. Vyjměte plastovou vložku.
2. Nacvakněte držák šálků na správné místo.
3. Vyklopte držák.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana89od965

4. Umístěte nádobí, které chcete umýt.
4.2.3 Montáž parní vložky
Speciální nástroje:
Zásobník na tablety [00614935]
Držák šálků [00618565]
▶
Zasuňte parní vložku koncovkami pod systém košů.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana90od965

4.3 Výměna zásuvky varioDrawer
4.3.1 Vyjmutí zásuvky varioDrawer
1. Ohněte klapky madla dovnitř.
2. Vyjměte madlo směrem nahoru.
3. Vycvakněte plastové boční vložky ven a vytlačte je nahoru z rámu.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana91od965

4. Opatrně ohněte zoubky vodicí kolejnice směrem ven.
5. Vytáhněte sklopné trny ven ze zoubků.
6. Vycvakněte čelo kovového rámu z držáků.
7. Vysuňte kovový rám ven z kolejnic.
4.3.2 Montáž zásuvky varioDrawer
▶
Montáž proveďte v opačném sledu.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana92od965

4.4 Výměna ostřikovacích ramen
4.4.1 Vyjmutí ostřikovacího ramena
1. Ostřikovací rameno odstraňte jeho vytáhnutím.
2. Otočte ostřikovací rameno (1) a odstraňte jej (2).
1
2
4.4.2 Montáž ostřikovacího ramena
▶
Vložte ostřikovací rameno.
Ostřikovací rameno zaklapne na své místo.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana93od965

4.5 Výměna filtrů
4.5.1 Vyjmutí filtru
1. Otočte hrubý filtr proti směru hodinových ručiček (1) a vyjměte filtrační systém (2).
1
2
Dbejte na to, aby do jímky nespadly žádné cizí předměty.
2. Vytažením vyjměte mikrofiltr.
3. Stiskněte zajišťovací západky k sobě (1) a vytáhněte hrubý filtr (2).
1
2
4.5.2 Montáž filtrů
1. Smontujte filtrační systém.
Ujistěte se, že zajišťovací západky hrubého filtru zaklaply na své místo.
2. Vložte filtrační systém do spotřebiče a otočte hrubý filtr ve směru hodinových ruči-
ček.
Ujistěte se, že obě šipky lícují.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana94od965

4.6 Montáž ostřikovací hlavy pro plechy
1. Vyjměte horní koš.
2. Vložte ostřikovací hlavu pro plechy do držáku (1) a otočte jí směrem doprava (2).
Ostřikovací hlava pro plechy zaklapne do své polohy.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana95od965

4.7 Výměna napájecího kabelu
Požadavek:
Spotřebič je odpojený od přívodu elektrické energie.
Spotřebič je odpojený od přívodu vody.
Spotřebič je volně přístupný.
4.7.1 Vytažení napájecího kabelu
▶
Opatrně pohybujte zástrčkou napájecího kabelu nahoru a dolů a vytáhněte ji ze
zásuvky.
4.7.2 Připojení napájecího kabelu
POZOR!
Přehřátí síťové přípojky!
Nebezpečí požáru
▶
Důkladně zasuňte napájecí kabel, dokud nezaklapne.
▶
Zasuňte zástrčku napájecího kabelu do síťové zásuvky, dokud zástrčka slyšitelně
nezaklapne na své místo.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana96od965

4.8 Výměna krytu zásobníku na mycí prostředek
Pro vypáčení můžete použít malý šroubovák.
Požadavek:
Spotřebič je odpojený od přívodu elektrické energie.
Spotřebič je odpojený od přívodu vody.
Dvířka jsou otevřená.
Kryt zásobníku na mycí prostředek je otevřený.
4.8.1 Odstranění krytu zásobníku na mycí prostředek
1. Posuňte kryt zásobníku na mycí prostředek o 5 mm.
2. Vyjměte spodní stranu krytu zásobníku na mycí prostředek z kolejnic a horní
stranu krytu vysuňte ven.
3. Odstraňte pružinu.
4.8.2 Vložení pružiny
1. Dlouhý konec pružiny vložte do montážního otvoru dávkovací jednotky (1).
2. Krátký konec pružiny vložte do montážního otvoru krytu zásobníku na mycí
prostředek (2).
3. Zamáčkněte kryt do dávkovací jednotky (3).
4.8.3 Montáž krytu zásobníku na mycí prostředek
1. V poloze 5 mm před úplným otevřením vložte kryt zásobníku na mycí prostředek
do vodicí lišty na jedné straně. Za použití jemné síly zatlačte opačný konec do vo-
dicí lišty.
2. Zkontrolujte funkci krytu zásobníku na mycí prostředek.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana97od965

4.9 Výměna krytu čerpadla odpadní vody
Požadavek:
Koš je vyjmutý.
Filtry jsou odstraněné.→94
4.9.1 Odstranění krytu čerpadla odpadní vody
1. Vyčerpejte veškerou vodu.
V případě potřeby použijte houbičku.
2. Odmontujte kryt čerpadla lžící a uchopte jej za rozpěru.
3. Zvedněte kryt čerpadla šikmo směrem dovnitř a odstraňte jej.
4.9.2 Montáž krytu čerpadla odpadní vody
▶
Vložte kryt čerpadla (1) a zatlačte na něj (2).
1
2
Kryt čerpadla zaklapne na své místo.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana98od965

4.10 Výměna bočního panelu
Požadavek:
Spotřebič je odpojený od přívodu elektrické energie.
Spotřebič je odpojený od přívodu vody.
Spotřebič je volně přístupný.
Volně stojící spotřebiče: horní deska je sejmutá.
4.10.1 Sejmutí bočního panelu
1. Z bočního panelu vyšroubujte šrouby (1).
Obr.1: Plně integrovaný spotřebič
2. Vykloňte boční panel nahoře mírně ven (2).
3. Spusťte boční panel a vytáhněte jej ze žlábku základny (3).
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana99od965

4.10.2 Montáž bočního panelu
1. Vložte boční panel do žlábku základny (1).
Obr.2: Plně integrovaný spotřebič
2. Zatlačte boční panel do spotřebiče (2).
3. Boční panel zajistěte šrouby (3).
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana100od965

4.11 Výměna vnějších dvířek
Požadavek:
Spotřebič je odpojený od přívodu elektrické energie.
Spotřebič je odpojený od přívodu vody.
4.11.1 Vyjmutí vnějších dvířek
Odstraňte šrouby, které jsou popsané v následujících krocích.
1. Otevřete dvířka.
2. Odstraňte čtyři šrouby.
3.
Dvířka na jedné straně přidržujte.
Odstraňte dva šrouby.
4.11.2 Montáž vnějších dvířek
POZOR!
Kabely, které nejsou správně umístěny nebo nejsou zajištěny!
Poškození kabelů
▶
Položte kabely a zajistěte je ve vhodné poloze lepicí páskou.
!
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana101od965

Požadavek:
Izolační rouno je správně umístěno a upevněno na vnitřní straně vnějších dvířek.
Do vnějších dvířek jsou namontovány závěsy.
1. Zavřete vnitřní dvířka, aniž byste je zaklapli.
2. Zatlačte vnější dvířka nahoru pod ovládací panel (1).
3. Zatlačte vnější dvířka směrem k vnitřním dvířkům a přidržte je (2).
4.
Dvířka na jedné straně přidržujte.
Otevřete dvířka a zajistěte je dvěma šrouby (kovové šrouby 4 x 11 mm).
5. Vnější dvířka zajistěte čtyřmi šrouby (kovové šrouby 4 x 11 mm).
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana102od965

4.12 Výměna ovládacího panelu
Je-li vadný jeden z řídicích modulů, musí být vyměněn celý ovládací
panel.
Požadavek:
Spotřebič je odpojený od přívodu elektrické energie.
Spotřebič je odpojený od přívodu vody.
Vnější dvířka jsou vyjmutá.
Vnější dvířka jsou vyjmutá (plně integrovaný/integrovaný spotřebič).
4.12.1 Odstranění ovládacího panelu
1. Odpojte elektrické připojení ovládacího panelu a senzoru nízké hladiny lešticího
prostředku (1, 2).
2. Odpojte zemnicí kabel (3) (volitelně).
3. Otevřete dvířka spotřebiče.
4. Zajistěte ovládací panel před pádem (přidržte jej).
5. Odstraňte šest šroubů.
6. Odstraňte ovládací panel.
4.12.2 Montáž ovládacího panelu
Použijte šrouby 4 x 16 mm.
▶
Montáž proveďte v opačném sledu.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana103od965

4.13 Oprava pružin dvířek
1. Odstraňte kryt vedení kabelu.
2. 1. Dvířka pootevřete (1).
2. Umístěte drážku do žlábku základny (2).
3. Pomalu dvířka zavřete (3).
Kabelový systém se automaticky připevní k závěsu dveří.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana104od965

3. 1. Jemně zavřete dvířka (4).
2. Posuňte drážku dozadu a uvolněte závěs dvířek (5).
3. Otevřete dvířka (6).
4. Opakujte proces na druhé straně spotřebiče.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana105od965

4.14 Výměna spodního panelu
Nožičky jsou identické a lze je libovolně zaměnit.
Požadavek:
Spotřebič je odpojený od přívodu elektrické energie.
Spotřebič je odpojený od přívodu vody.
Vnější dvířka jsou vyjmutá.
Vnější dvířka jsou vyjmutá (plně integrovaný/integrovaný spotřebič).
4.14.1 Sejmutí spodního panelu
1.
Nesprávné sejmutí.
Pokud spodní panel uvolníte po straně a sejmete jej, mohou se ulo-
mit oba dva držáky. Je-li poškozený pouze jeden držák, je možné vy-
měnit strany, oba držáky jsou identické.
Doporučujeme umístit nějaký předmět pod přední boční stranu spo-
třebiče, aby došlo k odlehčení spodního panelu s nožičkami.
2. Sáhněte šroubovákem do vodicí lišty (1) a uvolněte západku jejím zatlačením do-
lů.
3. Zvedněte panel.
4. Odstraňte nožičky směrem dopředu (1).
4.14.2 Montáž spodního panelu
1. Namontujte nožičky.
2. Upevněte spodní panel v jeho horní části (1) a zatlačte na něj, dokud slyšitelně
nezaklapne do správné polohy (2).
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana106od965

4.15 Výměna zásuvkové desky v základně
Zásuvková deska je umístěna ve spodní části vpředu.
Požadavek:
Spotřebič je odpojený od přívodu elektrické energie.
Spotřebič je odpojený od přívodu vody.
Čelní strana nábytku (volitelně) je odstraněna.
Vnější dvířka jsou vyjmutá.
Vnější dvířka jsou vyjmutá (plně integrovaný/integrovaný spotřebič).
Spodní panel je odstraněný (volitelně).→106
4.15.1 Odstranění zásuvkové desky v základně
1. Odstraňte dva šrouby (1).
2. Uvolněte západky (2).
3. Opatrně nakloňte zásuvkovou desku dopředu (1).
4.
V závislosti na modelové řadě může být zástrčka EmotionLight stále
připevněna k základně.
Odjistěte zástrčku na západce a zatáhněte dozadu (volitelně) (2).
4.15.2 Montáž zásuvkové desky v základně
▶
Montáž zásuvkové desky proveďte v opačném sledu.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana107od965

4.16 Výměna přepadového potrubí
Přepadové potrubí je umístěno ve spodní části spotřebiče vpředu.
Požadavek:
Spotřebič je odpojený od přívodu elektrické energie.
Spotřebič je odpojený od přívodu vody.
Čelní strana nábytku je odstraněna (volitelně).
Vnější dvířka jsou vyjmutá.
Spodní panel je odstraněný (volitelně).→106
Zásuvková deska v základně je odstraněná.→107
4.16.1 Odstranění přepadového odtoku
Zbytková voda
¡ Po odstranění vypouštěcí hadice může vytéct zbytková voda.
¡ Zachyťte vodu nebo ji ze dna spotřebiče odsajte.
1. Odstraňte západku na horní straně (1, 2).
2. Uvolněte západku nahoře.
3. 1. Pod kovový držák vložte šroubovák (1).
2. Jemně uvolněte kovovou úchytku (2).
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana108od965

4. Vyjměte přepadové potrubí.
4.16.2 Montáž přepadového potrubí
Poškození vodou při nesprávné instalaci přepadového potrubí!
Spodní část přepadového potrubí správně zasuňte do kolejnic ve žlábku
základny.
Horní část přepadového potrubí zaklapněte správně na své místo.
1. 1. Umístěte přepadové potrubí (1).
2. Zasuňte přepadové potrubí do těsnění (2).
3. Zatlačte přepadové potrubí do kolejnic v těsnění (3).
4. Přepadové potrubí vložte s nejvyšší přesností (4).
5. Zaklapněte přepadové potrubí (5).
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana109od965

2. Zkontrolujte levou i pravou stranu montáže. 3. Zkontrolujte správné usazení.
4. Zaklapněte kovovou úchytku na levé i pravé straně.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana110od965

4.17 Výměna vnitřních dvířek
Požadavek:
Spotřebič je odpojený od přívodu elektrické energie.
Spotřebič je odpojený od přívodu vody.
4.17.1 Vyjmutí vnitřních dvířek
▶
1. Odstraňte šrouby (1).
2. Vyjměte vnitřní dvířka směrem nahoru (2).
4.17.2 Montáž vnitřních dvířek
1. Vytáhněte těsnění dvířek dopředu.
2. Vnitřní dvířka posuňte za těsnění.
3. Zavřete vnitřní dvířka.
4. Vytáhněte těsnění dvířek nahoru.
Boční díly směřují nahoru.
5. Posuňte závěs dvířek nahoru.
6. Zajistěte závěs dvířek šrouby.
7. Namontujte vnitřní dvířka na závěs.
8. Zajistěte vnitřní dvířka šrouby.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana111od965

4.18 Výměna závěsů
Požadavek:
Spotřebič je odpojený od přívodu elektrické energie.
Vnější dvířka jsou vyjmutá.
Zásuvková deska v základně je odstraněná.
Spodní panel je odstraněný (volitelně).
Pružiny dvířek jsou odstraněny.
Ovládací panel je odstraněný.
Držák kabelového svazku vpravo dole je odstraněný.
Bylo uvolněno přepadové potrubí.
4.18.1 Odstranění závěsů
1. Šroubovákem uvolněte západky (1) a vytáhněte dvířka směrem nahoru spolu se
závěsy (2).
2. Uvolněte zemnicí kabel na závěsu dveří.
3.
Současně je odstraněno spodní těsnění.
4. U demontovaných dvířek odstraňte dva šrouby z každého závěsu a vyjměte je.
4.18.2 Montáž závěsů
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem při dotyku dílů pod proudem!
V případě neodborné opravy hrozí nebezpečí smrtelného úrazu elek-
trickým proudem
▶
Opravu elektrického zařízení smí provádět jen kvalifikovaný elek-
trikář.
▶
Po opravě nechte provést bezpečnostní zkoušku podle VDE 0701
nebo specifických předpisů dané země.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana112od965

1. Na spodní okraj vnitřních dvířek zatlačte těsnění.
2. Na každou stranu upevněte závěsy (1). Použitím vždy dvou šroubů namontujte
závěs a plastový držák těsnění dvířek k vnitřním dvířkám (2).
3. Zavěste závěsy společně s vnitřními dvířky (1).
4. Opatrně umístěte spodní těsnění dvířek přes přepadové žlaby zásobníku (2) a
zkontrolujte jejich správnou polohu.
5. Zavěste závěsy (3).
6.
Chybějící uzemnění může vést ke vzniku potenciálu elektrické sítě
na dveřích.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana113od965

Proveďte uzemnění.
7. Na spodní těsnění dveří namontujte dvě přídržné spony.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana114od965

4.19 Výměna (spodního) těsnění dvířek
Požadavek:
Spotřebič je odpojený od přívodu elektrické energie.
Spotřebič je odpojený od přívodu vody.
Vnější dvířka jsou vyjmutá.
Zásuvková deska v základně je odstraněná.→107
Spodní panel je odstraněný (volitelně).→106
Pružiny dvířek jsou odstraněny.
Ovládací panel je odstraněný.
Byl odstraněn držák kabelového svazku vpravo dole.
4.19.1 Vyjmutí těsnění dvířek
1. Ze spodního těsnění dveří vyjměte dvě přídržné spony (1, 2).
2. Odpojte přepadový odtok.
3. Vyjměte přepadový žlab.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana115od965

4. Z vnitřních dvířek vyjměte spodní těsnění.
4.19.2 Montáž těsnění dvířek
1. Spolu s těsněním dvířek umístěte na těsnicí lištu vlevo a vpravo těsnicí uzávěry.
2. Do vnitřních dvířek vložte těsnění s uzavírací klapkou.
3. Těsnění dvířek zajistěte dvěma přídržnými sponami.
→"Montáž závěsů",112
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana116od965

4.20 Výměna (horního) těsnění dvířek
Požadavek:
Spotřebič je odpojený od přívodu elektrické energie.
Spotřebič je odpojený od přívodu vody.
4.20.1 Vyjmutí těsnění dvířek
▶
Z vnitřního rámu vyjměte těsnění.
4.20.2 Montáž těsnění dvířek
Před montáží musí být těsnění dvířek zkráceno na správnou délku. Ta činí 1 750 mm
pro spotřebiče s výškou 81 cm a 1 850 mm pro spotřebiče s výškou 86 cm.
1. Připravte si příslušné těsnění dvířek.
2. Ujistěte se o správné montážní poloze profilu těsnění.
3. Bílá tečka musí lícovat s proužkem těsnící lišty.
4.
Těsnění nesmí být v rozích zvlněné ani napnuté. Těsnění je na kon-
cích příčně zaříznuto a zepředu se zužuje směrem ke spodní části
zásobníku.
Umístěte konec těsnění rovně dopředu pod vnitřní dvířka. Těsnění by mělo co nej-
více doléhat ke straně zásobníku.
Správně namontované těsnění dvířek:
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana117od965

4.21 Výměna EmotionLight
EmotionLight se nachází v horní přední vnější části proplachovací nádr-
že.
Požadavek:
Spotřebič je odpojený od přívodu elektrické energie.
Spotřebič je odpojený od přívodu vody.
Spotřebič je volně přístupný.
Horní deska je odstraněná (volitelně).
Pravý boční panel je odstraněný (volitelně).→99
4.21.1 Odstranění EmotionLight
1. Odjistěte přídržný hák vzadu (1).
2. Vytáhněte držák směrem nahoru (2).
3. Vytáhněte zástrčku z konektoru (vpravo dole na přední straně spotřebiče).
4. Odpojte elektrické připojení od napájecího modulu.
5. Odstraňte EmotionLight ze spotřebiče.
4.21.2 Montáž EmotionLight
1. Vložte držák do rámu proplachovací nádrže (1).
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana118od965

2. Zahákněte přídržný hák (2).
3.
POZOR!
Nesprávná montáž!
Poškození kabelu v místě závěsu dvířek.
▶
Namontujte kabel v oblasti závěsu dveří (mezi plochým
pantem a proplachovací nádrží) tak, aby nemohl být poškozen
pohyblivými částmi.
Kabel namontujte na spodní pravou stranu.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana119od965

Obr.3: Plochý kabel
4. Zasuňte zástrčku.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana120od965

4.22 Výměna TimeLight
TimeLight vyměňte pouze jako celek.
Modul TimeLight je upevněn k zadní části zásuvkové desky v základně.
Požadavek:
Spotřebič je odpojený od přívodu elektrické energie.
Spotřebič je odpojený od přívodu vody.
Spodní panel je odstraněný.→106
Zásuvková deska v základě je odstraněná a otočená.→107
4.22.1 Vyjmutí TimeLight
1. Západky (1) jemně ohněte směrem ven.
2. Vytáhněte modul TimeLight nahoru z vodicí lišty (2).
4.22.2 Montáž TimeLight
1. Ohněte západky (1) zpět.
2. Zasuňte modul TimeLight do vodicí lišty (2).
3. Zapojte elektrické připojení.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana121od965

Om dette dokument..........................................................................124
1.1
Vigtig information.........................................................................................124
1.1.1
Formål............................................................................................124
1.2
Forklaring af symboler .................................................................................124
1.2.1
Fareniveauer ..................................................................................124
1.2.2
Faresymboler..................................................................................124
1.2.3
Advarslernes opbygning ..................................................................125
1.2.4
Generelle symboler.........................................................................125
Sikkerhed .............................................................................................126
2.1
Generelle sikkerhedsanvisninger..................................................................126
2.1.1
Alle husholdningsapparater .............................................................126
Værktøjer og hjælpemidler............................................................127
Reparation ...........................................................................................128
4.1
Udskiftning af topplade ................................................................................128
4.1.1
Fjernelse af topplade.......................................................................128
4.1.2
Montering af topplade......................................................................128
4.2
Montering af kurvesystem ............................................................................129
4.2.1
Montering af en opvasketabssliske til 86 cm modellen.......................129
4.2.2
Montering af kopholdeclips ..............................................................129
4.2.3
Montering af damperindsats ............................................................130
4.3
Udskiftning af varioDrawer ...........................................................................131
4.3.1
Fjernelse af varioDrawer..................................................................131
4.3.2
Montering af varioDrawer ................................................................132
4.4
Udskiftning af spulearme..............................................................................133
4.4.1
Fjernelse af spulearm......................................................................133
4.4.2
Montering af spulearm.....................................................................133
4.5
Udskiftning filtre...........................................................................................134
4.5.1
Fjernelse af filter .............................................................................134
4.5.2
Montering af filtre ............................................................................134
4.6
Montering af bagepladesprøjtehoved............................................................135
4.7
Udskiftning af strømkabel.............................................................................136
4.7.1
Afbrydelse af strømkabel.................................................................136
4.7.2
Tilslutning af strømkabel..................................................................136
4.8
Udskiftning af sæbelåg ................................................................................137
4.8.1
Fjernelse af sæbelåg ........................................................................137
4.8.2
Isætning af fjeder..............................................................................137
4.8.3
Montering af sæbelåg .......................................................................137
4.9
Udskiftning af spildevandspumpens afdækning...............................................138
4.9.1
Fjernelse af spildevandspumpens afdækning .....................................138
4.9.2
Montering af spildevandspumpens afdækning....................................138
4.10
Udskiftning af sidepanel ................................................................................139
4.10.1
Fjernelse af sidepanel.......................................................................139
4.10.2
Montering af sidepanel......................................................................140
4.11
Udskiftning af yderdør ...................................................................................141
4.11.1
Fjernelse af yderdør..........................................................................141
4.11.2
Montering af yderdør ........................................................................141
4.12
Udskiftning af betjeningspanel .......................................................................143
4.12.1
Fjernelse af betjeningspanel..............................................................143
4.12.2
Montering af betjeningspanel ............................................................143
4.13
Fastgørelse af dørfjedre ................................................................................144
4.14
Udskiftning af fodspark..................................................................................146
4.14.1
Fjernelse af fodspark ........................................................................146
4.14.2
Montering af fodspark .......................................................................146
4.15
Udskiftning af sokkelplade .............................................................................147
4.15.1
Fjernelse af sokkelplade ...................................................................147
4.15.2
Montering af sokkelplade ..................................................................147
4.16
Udskiftning af overløbsledning .......................................................................148
4.16.1
Fjernelse af overløbsrende................................................................148
4.16.2
Montering af overløbsledning ............................................................149
4.17
Udskiftning af inderdør ..................................................................................151
4.17.1
Fjernelse af inderdør.........................................................................151
4.17.2
Montering af inderdør .......................................................................151
4.18
Udskiftning af hængsler.................................................................................152
4.18.1
Fjernelse af hængsler .......................................................................152
4.18.2
Montering af hængsler ......................................................................152
4.19
Udskiftning af (nederste) dørpakning..............................................................155
4.19.1
Fjernelse af dørpakningen.................................................................155
4.19.2
Montering af dørpakningen ...............................................................156
4.20
Udskiftning af (øverste) dørpakning................................................................157
4.20.1
Fjernelse af dørpakning ....................................................................157
4.20.2
Montering af dørpakning ...................................................................157
Tip til reparation-Opvaskemaskine
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side122af965

4.21
Udskiftning af emotionLight ..........................................................................158
4.21.1
Fjernelse af emotionLight ................................................................158
4.21.2
Montering af emotionLight ...............................................................158
4.22
Udskiftning af timeLight................................................................................161
4.22.1
Fjernelse af timeLight ......................................................................161
4.22.2
Montering af timeLight.....................................................................161
Tip til reparation-Opvaskemaskine
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side123af965

Om dette dokument
1.1 Vigtig information
1.1.1 Formål
Disse reparationsanvisninger hjælper kunden til selv at kunne reparere apparater i hen-
hold til den gældende lovgivning om miljøvenligt design (fra 03/2021).
De indeholder information om, hvordan der udskiftes bestemte reservedele, herunder
advarsler og risici.
Kontakt kundeservice i tilfælde af spørgsmål. Vi påtager os kun ansvar for skader, hvis
reparationsanvisningerne er fuldt korrekt.
1.2 Forklaring af symboler
1.2.1 Fareniveauer
Advarselsniveauerne består af et symbol og et signalord. Signalordene indikerer farens
alvor.
Advarselsniveau Betydning
FARE
Manglende overholdelse af advarsels-
meddelelsen vil medføre død eller alvorli-
ge kvæstelser.
ADVARSEL
Manglende overholdelse af advarsels-
meddelelsen kan medføre død eller alvor-
lige kvæstelser.
PAS PÅ!
Manglende overholdelse af advarsels-
meddelelsen kan medføre mindre kvæ-
stelser.
BEMÆRK!
Manglende overholdelse af advarsels-
meddelelsen kan medføre materiel be-
skadigelse.
Tabel1: Fareniveauer
1.2.2 Faresymboler
Faresymboler er symbolske visninger, der giver en indikation af faretypen.
Der anvendes følgende faresymboler i dette dokument:
Faresymbol Betydning
Generel advarselsmeddelelse
Fare for elektrisk spænding
Eksplosionsfare
Fare for at skære sig
Om dette dokument
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side124af965

Faresymbol Betydning
Fare for klemning
Fare pga. varme overflader
Fare pga. kraftigt magnetfelt
Fare pga. ikke-ioniserende stråling
Tabel2: Faresymboler
1.2.3 Advarslernes opbygning
Advarsler i dette dokument har et standardiseret udseende og en standardiseret op-
bygning.
FARE
Farens type og kilde!
Mulige følger, hvis faren/advarslen ignoreres.
▶
Foranstaltninger og forbud for at forhindre faren.
De følgende eksempler viser en advarsel, der advarer mod elektrisk stød pga. spæn-
dingsførende dele. Foranstaltningen til at undgå faren er nævnt.
FARE
Fare for elektrisk stød pga. spændingsførende dele!
Død ved elektrisk stød
▶
Afbryd apparater fra strømforsyningen i mindst 60 sekunder, før
reparationer påbegyndes.
1.2.4 Generelle symboler
Der anvendes følgende generelle symboler i dette dokument:
Generelt symbol Betydning
Angivelse af et særligt tip (tekst og/eller
grafik)
Angivelse af et simpelt tip (kun tekst)
Angivelse af et link til en videotutorial
Angivelse af nødvendige værktøjer
Angivelse af krævede forudsætninger
Angivelse af en betingelse (hvis..., så...)
Angivelse af et resultat
Start Angivelse af en tast eller knap
[00123456] Angivelse af et materialenummer
Status Angivelse af en vist tekst/et vist vindue (i
apparatets display)
Tabel3: Generelle symboler
Om dette dokument
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side125af965

Sikkerhed
2.1 Generelle sikkerhedsanvisninger
2.1.1 Alle husholdningsapparater
Fare for elektrisk stød pga. spændingsførende dele!
¡ Fejl i forbindelse med reparationer, der involverer elektriske komponenter, kan
medføre elektrisk stød!
¡ Afbryd apparatet fra strømnettet i mindst 60 sekunder, før arbejdet påbegyndes.
¡ Få efter reparationen udført en sikkerhedstest i henhold til VDE 0701 eller lande-
specifikke forskrifter.
Fare for tilskadekomst pga. skarpe kanter!
¡ Brug beskyttelseshandsker.
Fare for klemning i forbindelse med reparation, vedligeholdelse, fejlafhjælpning
og service på grund af tunge og bevægelige komponenter
¡ Brug sikkerhedssko.
¡ Sørg for at sikre tunge komponenter mod at falde ned.
¡ Stik kropsdele ind i bevægelige komponenter.
Fare for apparatets sikkerhed/funktion!
¡ Brug kun originale reservedele.
Fare for beskadigelse af elektrostatisk følsomme komponenter (elektrostatiske
afladninger)!
¡ Berør ikke modulerne, herunder forbindelser og ledningsbaner.
Sikkerhed
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side126af965

Værktøjer og hjælpemidler
Betegnelse Detaljer Billeder
Skruetrækker Torx
T20 med borehul
[00340764]
100mm for skruer med sik-
ringsstift
Skruetrækker Torx
T15
Længde 80mm
Kærvskruetrækker Blad 10mm x 1,6mm x
200mm
Nåletænger
[00340871]
Længde: 200mm, lige
Værktøjer og hjælpemidler
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side127af965

Reparation
4.1 Udskiftning af topplade
Preindstilling:
Apparatet er afbrudt fra strømforsyningen.
Der er fri adgang til apparaterne.
4.1.1 Fjernelse af topplade
1. 1. Tryk begge låsegreb under toppladen opad (1).
2. Løft toppladen en smule fortil (2).
2. 1. Skub toppladen bagud (3).
2. Skub toppladen af bagud (4).
3. Fjern toppladen.
4.1.2 Montering af topplade
▶
Montér i omvendt rækkefølge.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side128af965

4.2 Montering af kurvesystem
Preindstilling:
Den relevante kurv er fjernet fra apparatet.
4.2.1 Montering af en opvasketabssliske til 86 cm modellen
Nødvendig værktøj:
Opvasketabsvejledning [00614935]
Kopholdeclips [00618565]
1. Sæt opvasketabsslisken skråt i på forsiden af kurven.
2. Centrér og klik opvasketabsslisken på plads.
4.2.2 Montering af kopholdeclips
Nødvendig værktøj:
Opvasketabsvejledning [00614935]
Kopholdeclips [00618565]
Når der vaskes kopper, kan kopholdeclipsen klappes op. Den ekstra vin-
kel reducerer samlingen af vand på koppernes bund. I tilfælde af høje
glas anbefaler vi at lade kopholdeclipsen være klappet ned.
Hvis de øverste kurve har en valgfri plastikindsats, skal den først fjernes.
1. Fjern plastikindsatsen.
2. Klik kopholdeclipsen på plads.
3. Klap clipsen op.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side129af965

4. Placér genstandene, der skal vaskes.
4.2.3 Montering af damperindsats
Nødvendig værktøj:
Opvasketabsvejledning [00614935]
Kopholdeclips [00618565]
▶
Klem damperindsatsen fast med endestykkerne under kurvesystemet.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side130af965

4.3 Udskiftning af varioDrawer
4.3.1 Fjernelse af varioDrawer
1. Bøj håndtagsflapperne indad.
2. Fjern håndtaget opad.
3. Tryk plastiksideindsatserne udad, og tryk dem opad ud af rammen.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side131af965

4. Bøj forsigtigt føringstapperne udad.
5. Træk de nedfældbare holdere ud af tapperne.
6. Tryk metalrammen ud af holderne fortil.
7. Skub metalrammen bagud af føringen.
4.3.2 Montering af varioDrawer
▶
Montér i omvendt rækkefølge.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side132af965

4.4 Udskiftning af spulearme
4.4.1 Fjernelse af spulearm
1. Træk spulearmen op for at fjerne den.
2. Drej spulearmen (1), og fjern den (2).
1
2
4.4.2 Montering af spulearm
▶
Sæt spulearmen i.
Spulearmen klikker på plads.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side133af965

4.5 Udskiftning filtre
4.5.1 Fjernelse af filter
1. Drej grovfilteret mod uret (1), og fjern filtersystemet (2).
1
2
Kontrollér, at der ikke falder fremmedlegemer ned i bundkarret.
2. Træk mikrofilteret ned for at fjerne det.
3. Tryk låsehagerne sammen (1), og løft grovfilteret ud (2).
1
2
4.5.2 Montering af filtre
1. Saml filtersystemet igen.
Sørg for, at låsehagerne på grovfilteret klikker på plads.
2. Sæt filtersystemet i apparatet, og drej grovfilteret med uret.
Sørg for, at pilemærkerne passer.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side134af965

4.6 Montering af bagepladesprøjtehoved
1. Fjern den øverste kurv.
2. Sæt bagepladesprøjtehovedet i holderen (1), og drej det mod højre (2).
Bagepladesprøjtehovedet klikker på plads.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side135af965

4.7 Udskiftning af strømkabel
Preindstilling:
Apparatet er afbrudt fra strømforsyningen.
Apparatet er afbrudt fra vandforsyningen.
Der er fri adgang til apparaterne.
4.7.1 Afbrydelse af strømkabel
▶
Bevæg forsigtigt strømkablets stik op og ned, og træk det ud af stikdåsen.
4.7.2 Tilslutning af strømkabel
BEMÆRK!
Overophedning af nettilslutningen!
Brandfare
▶
Sæt strømkablet fast i, indtil det klikker på plads.
▶
Sæt strømkablets stik i stikdåsen, indtil stikket klikker hørbart på plads.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side136af965

4.8 Udskiftning af sæbelåg
Der kan bruges en lille skruetrækker som et løfteværktøj.
Preindstilling:
Apparatet er afbrudt fra strømforsyningen.
Apparatet er afbrudt fra vandforsyningen.
Døren er åbnet.
Sæbelåget er åbnet.
4.8.1 Fjernelse af sæbelåg
1. Glid sæbelåget 5 mm ind.
2. Løft sæbelåget forneden ud af føringsskinnerne, og tag sæbelåget foroven ud af
føringsskinnerne.
3. Fjern fjederen.
4.8.2 Isætning af fjeder
1. Sæt den lange ende af fjederen i dispenserenhedens monteringshul (1).
2. Sæt den korte ende af fjederen i sæbelågets monteringshul (2).
3. Tryk låget ind i dispenserenheden (3).
4.8.3 Montering af sæbelåg
1. Sæt i den ene side sæbelåget 5 mm ind i føringsskinnerne før den helt åbne posi-
tion. Tryk den modsatte side ind i føringsskinnerne med forsigtig kraft.
2. Kontrollér sæbelågets funktion.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side137af965

4.9 Udskiftning af spildevandspumpens afdækning
Preindstilling:
Kurven er fjernet.
Filtrene er fjernet.→134
4.9.1 Fjernelse af spildevandspumpens afdækning
1. Tøm alt vand ud.
Brug en svamp, hvis det er nødvendigt.
2. Løsn pumpens afdækning ved hjælp af en ske, og tag fat i den ved tværstykket.
3. Løft pumpens afdækning indad i en vinkel, og fjern den.
4.9.2 Montering af spildevandspumpens afdækning
▶
Sæt pumpens afdækning i (1), og tryk den ned (2).
1
2
Pumpens afdækning klikker på plads.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side138af965

4.10 Udskiftning af sidepanel
Preindstilling:
Apparatet er afbrudt fra strømforsyningen.
Apparatet er afbrudt fra vandforsyningen.
Der er fri adgang til apparaterne.
Fritstående apparater: Toppladen er fjernet.
4.10.1 Fjernelse af sidepanel
1. Fjern skruerne fra sidepanelet (1).
Fig.1: Fuldintegreret
2. Vip sidepanelet en smule udad foroven (2).
3. Sænk sidepanelet, og træk det ud af bundkarret (3).
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side139af965

4.10.2 Montering af sidepanel
1. Sæt sidepanelet ind i bundkarret (1).
Fig.2: Fuldintegreret
2. Tryk sidepanelet på apparatet (2).
3. Fastgør sidepanelet med skruer (3).
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side140af965

4.11 Udskiftning af yderdør
Preindstilling:
Apparatet er afbrudt fra strømforsyningen.
Apparatet er afbrudt fra vandforsyningen.
4.11.1 Fjernelse af yderdør
Fjern kun skruerne, der er beskrevet i de følgende trin.
1. Åbn døren.
2. Fjern de fire skruer.
3.
Hold døren fast ved at holde den på den ene side.
Fjern de to skruer.
4.11.2 Montering af yderdør
BEMÆRK!
Kabler, der ikke er placeret korrekt eller ikke er fastgjort!
Beskadigelse af kabelføringen
▶
Placér kablerne, og fastgør dem på plads med klæbebånd.
!
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side141af965

Preindstilling:
Isolerende fleece er placeret korrekt og fastgjort på indersiden af yderdøren.
Hængsler er sat ind i yderdøren.
1. Luk inderdøren uden at lade den gå i indgreb.
2. Skub yderdøren opad neden under betjeningspanelet (1).
3. Tryk yderdøren mod inderdøren, og hold den der (2).
4.
Hold døren fast ved at holde den på den ene side.
Åbn døren, og fastgør den med to skruer (4 x 11 mm metalskruer).
5. Fastgør yderdøren med fire skruer (4 x 11 mm metalskruer).
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side142af965

4.12 Udskiftning af betjeningspanel
Hvis et betjeningsmodul er defekt, skal hele betjeningspanelet udskiftes.
Preindstilling:
Apparatet er afbrudt fra strømforsyningen.
Apparatet er afbrudt fra vandforsyningen.
Yderdøren er fjernet.
Yderdøren er fjernet (fuldintegreret/integreret).
4.12.1 Fjernelse af betjeningspanel
1. Afbryd de elektriske tilslutninger fra betjeningspanelet og sensoren til lavt afspæn-
dingsmiddelniveau (1, 2).
2. Afbryd jordkablet (3) (valgfrit).
3. Åbn apparatets dør.
4. Hold betjeningspanelet fast for at forhindre det i at falde ned (hold på det).
5. Fjern de seks skruer.
6. Fjern betjeningspanelet.
4.12.2 Montering af betjeningspanel
Brug skruer på 4 x 16 mm.
▶
Montér i omvendt rækkefølge.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side143af965

4.13 Fastgørelse af dørfjedre
1. Tag kabelføringens afdækning ud.
2. 1. Åbn døren en smule (1).
2. Fastgør noten i bundkarret (2).
3. Luk døren (3) langsomt.
Kabelsystemet sætter automatisk sig selv på dørhængslet.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side144af965

3. 1. Luk døren en smule (4).
2. Bevæg noten bagud, og frigør dørhængslet (5).
3. Åbn døren (6).
4. Gentag proceduren igen på den anden side af apparatet.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side145af965

4.14 Udskiftning af fodspark
Fødderne er identiske og kan byttes om.
Preindstilling:
Apparatet er afbrudt fra strømforsyningen.
Apparatet er afbrudt fra vandforsyningen.
Yderdøren er fjernet.
Yderdøren er fjernet (fuldintegreret/integreret).
4.14.1 Fjernelse af fodspark
1.
Forkert fjernelse.
Hvis fodsparket løsnes i siden og fjernes, kan de to beslag knække
af. Hvis kun et beslag er beskadiget, kan der skiftes side, eftersom
beslagene er identiske.
Det anbefales at sætte noget under apparatet ved fronten for at lette
belastningen på fodsparket med fødderne.
2. Kom en skruetrækker ind i føringerne (1), og frigør hagen ved at trykke nedad.
3. Løft fodsparket af.
4. Fjern fødderne fremad (1).
4.14.2 Montering af fodspark
1. Sæt fødderne i.
2. Sæt fodsparket på foroven (1), og tryk det ned, indtil det klikke hørtbart på plads
(2).
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side146af965

4.15 Udskiftning af sokkelplade
Sokkelpladen er placeret i det nederste område på fronten.
Preindstilling:
Apparatet er afbrudt fra strømforsyningen.
Apparatet er afbrudt fra vandforsyningen.
Møbelpanelet (valgfrit) er fjernet.
Yderdøren er fjernet.
Yderdøren er fjernet (fuldintegreret/integreret).
Fodsparket er fjernet (valgfrit).→146
4.15.1 Fjernelse af sokkelplade
1. Fjern de to skruer (1).
2. Deaktivér låseelementerne (2).
3. Vip forsigtigt sokkelpladen fremad (1).
4.
Afhængigt af modelserierne er stikket til emotionLight stadig fastgjort
på soklen.
Lås stikket op på låsetappen, og træk det bagud (valgfrit) (2).
4.15.2 Montering af sokkelplade
▶
Montér sokkelpladen i omvendt rækkefølge.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side147af965

4.16 Udskiftning af overløbsledning
Overløbsledningen er placeret i det nederste område i fronten af appara-
tet.
Preindstilling:
Apparatet er afbrudt fra strømforsyningen.
Apparatet er afbrudt fra vandforsyningen.
Møbelpanelet er fjernet (valgfrit).
Yderdøren er fjernet.
Fodsparket er fjernet (valgfrit).→146
Sokkelpladen er fjernet.→147
4.16.1 Fjernelse af overløbsrende
Restvand
¡ Når afløbsslangen er fjernet, kan der løbe restvand ud.
¡ Opsaml vandet, eller fjern det fra bundkarret med en sugesprøjte.
1. Løft låsemekanismen ud foroven (1, 2).
2. Frigør låseelementet foroven.
3. 1. Sæt skruetrækkeren i under metalsikringen (1).
2. Frigør forsigtigt metalclipsen (2).
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side148af965

4. Løft overløbsledningen af.
4.16.2 Montering af overløbsledning
Vandskade pga. forkert montering af overløbsledningen!
Sæt overløbsledningen korrekt i bundkarrets føring forneden.
Klik overløbsledningen korrekt på plads foroven.
1. 1. Placér overløbsledningen (1).
2. Bevæg overløbsledningen ind i pakningen (2).
3. Tryk overløbsledningen i pakningens føring (3).
4. Sæt overløbsledningen forsigtigt i (4).
5. Clips overløbsledningen i (5).
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side149af965

2. Kontrollér monteringen i venstre og højre side. 3. Kontrollér, at overløbsledningen sidder fast.
4. Clips metalclipsen i på venstre og højre side.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side150af965

4.17 Udskiftning af inderdør
Preindstilling:
Apparatet er afbrudt fra strømforsyningen.
Apparatet er afbrudt fra vandforsyningen.
4.17.1 Fjernelse af inderdør
▶
1. Fjern skruerne (1).
2. Fjern inderdøren opad (2).
4.17.2 Montering af inderdør
1. Klap dørpakningen til fronten.
2. Bevæg inderdøren bag dørpakningen.
3. Luk inderdøren.
4. Klap dørpakningen opad.
Sidedelene peger opad.
5. Bevæg dørhængslet opad.
6. Fastgør dørhængslet med skruer.
7. Placér inderdøren på dørhængslet.
8. Fastgør inderdøren med skruer.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side151af965

4.18 Udskiftning af hængsler
Preindstilling:
Apparatet er afbrudt fra strømforsyningen.
Yderdøren er fjernet.
Sokkelpladen er fjernet.
Fodsparket er fjernet (valgfrit).
Dørfjedrene er fjernet.
Betjeningspanelet er fjernet.
Kabelbundtholderen forneden til højre er fjernet.
Overløbsledningen er frigjort.
4.18.1 Fjernelse af hængsler
1. Frigør låsetapperne med en skruetrækker (1), og træk døren opad sammen med
hængslerne (2).
2. Frigør jordforbindelsen på dørhængslet.
3.
Den nederste dørpakning fjernes på samme tid.
4. På den afmonterede dør skal der fjernes to skruer fra hvert hængsel for at tage
dem af.
4.18.2 Montering af hængsler
FARE
Fare for elektrisk stød pga. spændingsførende dele!
Livsfare pga. elektrisk stød i tilfælde af ukorrekt reparation
▶
Elektriske dele skal repareres af kvalificerede elektrikere.
▶
Få efter reparationen udført en sikkerhedstest i henhold til VDE
0701 eller landespecifikke forskrifter.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side152af965

1. Skub dørpakningen på underkanten af inderdøren.
2. Sæt hængslerne på i hver side (1). Fastgør hængslet og dørpakningens plastik-
holder på inderdøren (2) ved hjælp af to skruer til hver.
3. Hægt hængslerne i sammen med inderdøren (1).
4. Placér forsigtigt den nederste dørpakning over beholderens overløbsrender (2), og
kontrollér at de er placeret korrekt.
5. Hægt hængslerne i (3).
6.
En manglende jordforbindelse kan medføre spændingspotentiale på
døren.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side153af965

Etablér jordforbindelse.
7. Montér to holdeclips på den nederste dørpakning.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side154af965

4.19 Udskiftning af (nederste) dørpakning
Preindstilling:
Apparatet er afbrudt fra strømforsyningen.
Apparatet er afbrudt fra vandforsyningen.
Yderdøren er fjernet.
Sokkelpladen er fjernet.→147
Fodsparket er fjernet (valgfrit).→146
Dørfjedrene er fjernet.
Betjeningspanelet er fjernet.
Kabelbundtholderen forneden til højre er fjernet.
4.19.1 Fjernelse af dørpakningen
1. Fjern de to holdeclips på den nederste dørpakning (1, 2).
2. Frigør overløbsrenden.
3. Løft overløbsrenden af.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side155af965

4. Fjern den nederste dørpakning fra inderdøren.
4.19.2 Montering af dørpakningen
1. Montér pakningshætterne i venstre og højre side på pakningsskinnen med dør-
pakningen.
2. Sæt dørpakningen med pakningslasken i inderdøren.
3. Fastgør dørpakningen med to holdeclips.
→"Montering af hængsler",152
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side156af965

4.20 Udskiftning af (øverste) dørpakning
Preindstilling:
Apparatet er afbrudt fra strømforsyningen.
Apparatet er afbrudt fra vandforsyningen.
4.20.1 Fjernelse af dørpakning
▶
Fjern dørpakningen fra inderrammen.
4.20.2 Montering af dørpakning
Dørpakningen skal skæres til den korrekte længde før montering. Den er 1750 mm for
apparater med en højde på 81 cm og 1850 mm for apparater med en højde på 86 cm.
1. Klargør en passende dørpakning.
2. Sørg for korrekt monteringsposition for pakningsprofilen.
3. Den hvide prik skal være på niveau med pakningens kontaktfladeliste.
4.
Pakningen må ikke være bølget eller strakt i hjørnerne. Pakningen
skæres over på skrå for enderne og spidser til væk ind i bunden af
beholderen i fronten.
Pakningens endeposition skal være lige i forhold til fronten under inderdøren. Pak-
ningen bør så vidt muligt ligge på mod beholderens side.
Korrekt monteret dørpakning:
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side157af965

4.21 Udskiftning af emotionLight
emotionLight befinder sig foroven i skylletankens udvendige frontområ-
de.
Preindstilling:
Apparatet er afbrudt fra strømforsyningen.
Apparatet er afbrudt fra vandforsyningen.
Der er fri adgang til apparaterne.
Toppladen er fjernet (valgfrit).
Sidepanelet på højre side er fjernet (valgfrit).→139
4.21.1 Fjernelse af emotionLight
1. Frigør låsekrogen på bagsiden (1).
2. Fjern holderen opad (2).
3. Træk stikket ud af konnektoren (forneden til højre i fronten af apparatet).
4. Fjern den elektriske tilslutning fra strømmodulet.
5. Fjern emotionLight fra maskinen.
4.21.2 Montering af emotionLight
1. Sæt holderen i skylletankens ramme (1).
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side158af965

2. Aktivér låsekrogen (2).
3.
BEMÆRK!
Ukorrekt montering!
Beskadigelse af kablet i området omkring dørhængslet.
▶
Montér kablet i området omkring dørhængslet (mellem plade-
hængslet og skylletanken) på en sådan måde, at det ikke kan
blive beskadiget af bevægelige dele.
Montér kablet i højre side forneden.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side159af965

Fig.3: Fladkabel
4. Sæt stikket i.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side160af965

4.22 Udskiftning af timeLight
Udskift kun timeLight som en komplet del.
timeLight-modulet er fastgjort på bagsiden af sokkelpladen.
Preindstilling:
Apparatet er afbrudt fra strømforsyningen.
Apparatet er afbrudt fra vandforsyningen.
Fodsparket er fjernet.→146
Sokkelpladen er fjernet og vendt.→147
4.22.1 Fjernelse af timeLight
1. Bøj låseelementerne (1) en smule udad.
2. Træk timeLight-modulet opad ud af føringen (2).
4.22.2 Montering af timeLight
1. Bøj låseelementerne (1) tilbage igen.
2. Skub timeLight-modulet ind i føringen (2).
3. Forbind den elektriske tilslutning.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side161af965

Over dit document............................................................................164
1.1
Belangrijke informatie ..................................................................................164
1.1.1
Doel ...............................................................................................164
1.2
Verklaring van symbolen..............................................................................164
1.2.1
Gevarenniveaus..............................................................................164
1.2.2
Gevarensymbolen...........................................................................164
1.2.3
Structuur van de waarschuwingen....................................................165
1.2.4
Algemene symbolen........................................................................165
Veiligheid..............................................................................................166
2.1
Algemene veiligheidsinstructies....................................................................166
2.1.1
Alle huishoudelijke apparaten ..........................................................166
Gereedschappen en hulpmiddelen ............................................167
Reparatie..............................................................................................168
4.1
Werkblad vervangen....................................................................................168
4.1.1
Werkblad verwijderen......................................................................168
4.1.2
Werkblad monteren.........................................................................168
4.2
Korfsysteem installeren................................................................................169
4.2.1
Een geleider voor het 86 cm model installeren..................................169
4.2.2
Kopjeshouder installeren .................................................................169
4.2.3
Steamerinzet monteren ...................................................................170
4.3
varioDrawer vervangen................................................................................171
4.3.1
varioDrawer verwijderen..................................................................171
4.3.2
varioDrawer monteren.....................................................................172
4.4
Sproeiarmen vervangen...............................................................................173
4.4.1
Sproeiarm verwijderen.....................................................................173
4.4.2
Sproeiarm monteren .......................................................................173
4.5
Filters vervangen.........................................................................................174
4.5.1
Filter verwijderen.............................................................................174
4.5.2
Filters monteren..............................................................................174
4.6
Bakplaatsproeikop monteren........................................................................175
4.7
Netsnoer vervangen ....................................................................................176
4.7.1
Stekker van netsnoer eruit halen......................................................176
4.7.2
Stekker van het netsnoer erin steken ...............................................176
4.8
Vaatwasmiddelklepje vervangen ..................................................................177
4.8.1
Vaatwasmiddelklepje verwijderen ......................................................177
4.8.2
Veer plaatsen...................................................................................177
4.8.3
Vaatwasmiddelklepje monteren.........................................................177
4.9
Afvoerpompdeksel vervangen........................................................................178
4.9.1
Afvoerpompdeksel verwijderen..........................................................178
4.9.2
Afvoerpompdeksel monteren.............................................................178
4.10
Zijpaneel vervangen......................................................................................179
4.10.1
Zijpaneel verwijderen........................................................................179
4.10.2
Zijpaneel monteren...........................................................................180
4.11
Buitendeur vervangen ...................................................................................181
4.11.1
Buitendeur verwijderen .....................................................................181
4.11.2
Buitendeur monteren ........................................................................182
4.12
Bedieningspaneel vervangen.........................................................................184
4.12.1
Bedieningspaneel verwijderen...........................................................184
4.12.2
Bedieningspaneel monteren..............................................................184
4.13
Deurveren bevestigen ...................................................................................185
4.14
Plint vervangen.............................................................................................187
4.14.1
Plint verwijderen...............................................................................187
4.14.2
Plint monteren..................................................................................187
4.15
Sokkelplaat vervangen ..................................................................................188
4.15.1
Sokkelplaat verwijderen ....................................................................188
4.15.2
Sokkelplaat monteren .......................................................................188
4.16
Overloopleiding vervangen ............................................................................189
4.16.1
Overloopkanaal verwijderen ..............................................................189
4.16.2
Overloopleiding monteren .................................................................190
4.17
Binnendeur vervangen ..................................................................................192
4.17.1
Binnendeur verwijderen ....................................................................192
4.17.2
Binnendeur monteren .......................................................................192
4.18
Scharnieren vervangen .................................................................................193
4.18.1
Scharnieren verwijderen ...................................................................193
4.18.2
Scharnieren monteren ......................................................................193
4.19
(Onderste) deurafdichting vervangen .............................................................196
4.19.1
De deurafdichting verwijderen ...........................................................196
4.19.2
De deurafdichting monteren ..............................................................197
4.20
(Bovenste) deurafdichting vervangen .............................................................198
4.20.1
Deurafdichting verwijderen................................................................198
4.20.2
Deurafdichting monteren...................................................................198
Reparatie informatie-Afwasautomaat
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.162van965

4.21
EmotionLight vervangen ..............................................................................199
4.21.1
EmotionLight verwijderen ................................................................199
4.21.2
EmotionLight monteren ...................................................................199
4.22
TimeLight vervangen ...................................................................................202
4.22.1
TimeLight verwijderen .....................................................................202
4.22.2
TimeLight monteren ........................................................................202
Reparatie informatie-Afwasautomaat
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.163van965

Over dit document
1.1 Belangrijke informatie
1.1.1 Doel
Met deze reparatieaanwijzingen wordt de klant geholpen zelf apparaten te repareren
conform de toepasselijke verordening inzake ecologisch ontwerp (met ingang van
03/2021).
Ze bevatten informatie over hoe gedefinieerde reserveonderdelen kunnen worden ver-
vangen met inbegrip van waarschuwingen en gevaren.
Neem bij vragen contact op met onze klantenservice. We stellen ons alleen aansprake-
lijk voor schade als de reparatieaanwijzingen correct zijn opgevolgd.
1.2 Verklaring van symbolen
1.2.1 Gevarenniveaus
De waarschuwingsniveaus worden aangegeven met een symbool en een signaal-
woord. Het signaalwoord geeft de ernst van het gevaar aan.
Waarschuwingsniveau Betekenis
GEVAAR
Als de waarschuwing niet in acht wordt
genomen, leidt dat tot ernstig of dodelijk
letsel.
WAARSCHUWING
Als de waarschuwing niet in acht wordt
genomen, kan dat tot ernstig of dodelijk
letsel leiden.
VOORZICHTIG
Als de waarschuwing niet in acht wordt
genomen, kan dat tot licht letsel leiden.
LET OP!
Als de waarschuwing niet in acht wordt
genomen, kan dat tot materiële schade
leiden.
Tabel1: Gevarenniveaus
1.2.2 Gevarensymbolen
Gevarensymbolen zijn symbolische afbeeldingen die een indicatie geven van het soort
gevaar.
De volgende gevarensymbolen worden in dit document gebruikt:
Gevarensymbool Betekenis
Algemene waarschuwing
Gevaar voor elektrische spanning
Ontploffingsgevaar
Snijgevaar
Over dit document
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.164van965

Gevarensymbool Betekenis
Beknellingsgevaar
Gevaar voor hete oppervlakken
Gevaar voor sterke magnetische velden
Gevaar voor niet-ioniserende straling
Tabel2: Gevarensymbolen
1.2.3 Structuur van de waarschuwingen
Waarschuwingen in dit document hebben een gestandaardiseerd uiterlijk en een ge-
standaardiseerde structuur.
GEVAAR
Soort gevaar en bron van het gevaar!
Mogelijke gevolgen van het negeren van het gevaar / de waarschuwing.
▶
Maatregelen en verboden om het gevaar te voorkomen.
In het volgende voorbeeld is een waarschuwing te zien waarmee voor een elektrische
schok aan stroomvoerende onderdelen wordt gewaarschuwd. De maatregel om het ge-
vaar te vermijden wordt vermeld.
GEVAAR
Gevaar voor een elektrische schok aan stroomvoerende onderde-
len!
Dood door elektrocutie
▶
Haal apparaten minstens 60 seconden voor u met reparaties be-
gint van de stroomvoorziening af.
1.2.4 Algemene symbolen
De volgende algemene symbolen worden in dit document gebruikt:
Alg. symbool Betekenis
Identificatie van een speciale tip (tekst en/
of afbeelding)
Identificatie van een eenvoudige tip
(tekst)
Identificatie van een link naar een video-
instructie
Identificatie van vereiste gereedschappen
Identificatie van vereiste voorwaarden
Identificatie van een voorwaarde (als ...,
dan ...)
Identificatie van een resultaat
Start Identificatie van een toets of knop
[00123456] Identificatie van een materiaalnummer
Status Identificatie van weergegeven tekst / ven-
ster (in het display van het apparaat)
Tabel3: Algemene symbolen
Over dit document
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.165van965

Veiligheid
2.1 Algemene veiligheidsinstructies
2.1.1 Alle huishoudelijke apparaten
Gevaar voor een elektrische schok aan stroomvoerende onderdelen!
¡ Fouten bij reparaties aan elektrische componenten kunnen tot een elektrische
schok leiden!
¡ Koppel het apparaat minstens 60seconden los van het stroomnet voordat u met
de werkzaamheden begint.
¡ Laat na de reparatie een veiligheidstest conform VDE 0701 of de landspecifieke
regelgeving uitvoeren.
Gevaar voor letsel aan scherpe randen!
¡ Draag veiligheidshandschoenen.
Beknellingsgevaar tijdens reparatie, onderhoud, probleemoplossing en service
vanwege zware en bewegende componenten
¡ Draag veiligheidsschoenen.
¡ Beveilig zware componenten tegen vallen.
¡ Steek geen lichaamsdelen in bewegende componenten.
Gevaar voor de veiligheid / werking van het apparaat!
¡ Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen.
Gevaar voor schade aan elektrostatisch gevoelige componenten (ESD's)!
¡ Raak de modules met inbegrip van de aansluitingen en geleiderbanen niet aan.
Veiligheid
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.166van965

Gereedschappen en hulpmiddelen
Benaming Details Afbeeldingen
Torx T20 schroe-
vendraaier met
boorgat
[00340764]
100mm, voor schroeven met
borgpen
Torx T15 schroe-
vendraaier
Lengte 80mm
Sleufschroeven-
draaier
Kop 10mm x 1,6mm x 200mm
Naaldtang
[00340871]
Lengte: 200mm, recht
Gereedschappen en hulpmiddelen
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.167van965

Reparatie
4.1 Werkblad vervangen
Voorwaarde:
Apparaat wordt van de stroomvoorziening afgehaald.
Het apparaat is vrij toegankelijk.
4.1.1 Werkblad verwijderen
1. 1. Druk beide vergrendelingen onder het werkblad omhoog (1).
2. Licht het werkblad van voren iets op (2).
2. 1. Duw het werkblad naar achteren (3).
2. Duw het werkblad weg naar achteren (4).
3. Verwijder het werkblad.
4.1.2 Werkblad monteren
▶
Monteer in omgekeerde volgorde.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.168van965

4.2 Korfsysteem installeren
Voorwaarde:
De betreffende korf is uit het apparaat verwijderd.
4.2.1 Een geleider voor het 86 cm model installeren
Speciale hulpmiddelen:
Geleider [00614935]
Kopjeshouder [00618565]
1. Steek de geleider diagonaal op de voorkant van de korf.
2. Centreer de geleider en klik hem op zijn plaats vast.
4.2.2 Kopjeshouder installeren
Speciale hulpmiddelen:
Geleider [00614935]
Kopjeshouder [00618565]
Voor het wassen van kopjes kan de kopjeshouder omhoog worden ge-
klapt. De extra hoek vermindert de verzameling van water op de bodem
van kopjes. Bij hoge glazen adviseren we de kopjeshouder neergeklapt
te laten.
Als bovenste korven een optioneel kunststof inzetstuk hebben, moeten
deze eerst worden verwijderd.
1. Verwijder het kunststof inzetstuk.
2. Klik de kopjeshouder op zijn plaats.
3. Klap de houder omhoog.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.169van965

4. Plaats de te wassen items.
4.2.3 Steamerinzet monteren
Speciale hulpmiddelen:
Geleider [00614935]
Kopjeshouder [00618565]
▶
Klem de steamerinzet met de eindstukken vast onder het korfsysteem.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.170van965

4.3 varioDrawer vervangen
4.3.1 varioDrawer verwijderen
1. Buig de handgreepkleppen naar binnen.
2. Verwijder handgreep naar boven toe.
3. Duw de kunststof zij-inzetstukken naar buiten en duw ze omhoog uit het frame.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.171van965

4. Buig de geleiders voorzichtig naar buiten.
5. Trek de opklapbare punten uit de geleiders.
6. Druk het metalen frame van voren uit de houders.
7. Duw metalen frame van achteren uit de geleider.
4.3.2 varioDrawer monteren
▶
Monteer in omgekeerde volgorde.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.172van965

4.4 Sproeiarmen vervangen
4.4.1 Sproeiarm verwijderen
1. Verwijder de sproeiarm door hem omhoog te trekken.
2. Draai de sproeiarm (1) en verwijder hem (2).
1
2
4.4.2 Sproeiarm monteren
▶
Plaats de sproeiarm.
De sproeiarm klikt op zijn plaats vast.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.173van965

4.5 Filters vervangen
4.5.1 Filter verwijderen
1. Draai het grove filter linksom (1) en verwijder het filtersysteem (2).
1
2
Controleer of geen vreemde voorwerpen in de afvoer vallen.
2. Verwijder het microfilter door het omlaag te trekken.
3. Druk de vergrendelingen samen (1) en licht het grove filter eruit (2).
1
2
4.5.2 Filters monteren
1. Zet het filtersysteem weer in elkaar.
Zorg dat de vergrendelingen aan het grove filter op hun plaats vastklikken.
2. Plaats het filtersysteem in het apparaat en draai het grove filter rechtsom.
Zorg ervoor dat de pijlmarkeringen op elkaar aansluiten.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.174van965

4.6 Bakplaatsproeikop monteren
1. Verwijder de bovenste korf.
2. Steek de bakplaatsproeikop in de houder (1) en draai naar rechts (2).
De bakplaatsproeikop klikt op zijn plaats vast.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.175van965

4.7 Netsnoer vervangen
Voorwaarde:
Apparaat wordt van de stroomvoorziening afgehaald.
Apparaat wordt van de watervoorziening afgehaald.
Het apparaat is vrij toegankelijk.
4.7.1 Stekker van netsnoer eruit halen
▶
Beweeg de stekker van het netsnoer voorzichtig op en neer en trek hem uit het
stopcontact.
4.7.2 Stekker van het netsnoer erin steken
LET OP!
Oververhitting van de netverbinding!
Brandgevaar
▶
Steek de stekker van het netsnoer er stevig in tot hij vastklikt.
▶
Steek de stekker van het netsnoer in het stopcontact tot de stekker hoorbaar op
zijn plaats vastklikt.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.176van965

4.8 Vaatwasmiddelklepje vervangen
Er kan een kleine schroevendraaier worden gebruikt om het los te wrik-
ken.
Voorwaarde:
Apparaat wordt van de stroomvoorziening afgehaald.
Apparaat wordt van de watervoorziening afgehaald.
Deur is geopend.
Vaatwasmiddelklepje is geopend.
4.8.1 Vaatwasmiddelklepje verwijderen
1. Schuif het vaatwasmiddelklepje 5 mm naar binnen.
2. Wip het vaatwasmiddelklepje aan de onderkant uit de geleiderails en haal het
vaatwasmiddelklepje aan de bovenkant uit de geleiderails.
3. Verwijder de veer.
4.8.2 Veer plaatsen
1. Steek het lange uiteinde van de veer in het montagegat van de dispenser (1).
2. Steek het korte uiteinde van de veer in het montagegat van het vaatwasmiddel-
klepje (2).
3. Druk het klepje in de dispenser (3).
4.8.3 Vaatwasmiddelklepje monteren
1. Steek het vaatwasmiddelklepje 5 mm vóór de volledig geopende positie aan één
kant in de geleiderails. Druk de andere kant met weinig kracht in de geleiderails.
2. Controleer de werking van het vaatwasmiddelklepje.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.177van965

4.9 Afvoerpompdeksel vervangen
Voorwaarde:
Korf is verwijderd.
Filters zijn verwijderd.→174
4.9.1 Afvoerpompdeksel verwijderen
1. Haal al het water eruit.
Gebruik zo nodig een spons.
2. Wip het pompdeksel er af met behulp van een lepel en pak het beet bij het dwars-
stuk.
3. Licht het pompdeksel in een hoek naar binnen en verwijder het.
4.9.2 Afvoerpompdeksel monteren
▶
Steek het pompdeksel erin (1) en druk het omlaag (2).
1
2
Het pompdeksel klikt op zijn plaats vast.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.178van965

4.10 Zijpaneel vervangen
Voorwaarde:
Apparaat wordt van de stroomvoorziening afgehaald.
Apparaat wordt van de watervoorziening afgehaald.
Het apparaat is vrij toegankelijk.
Vrijstaande apparaten: werkblad is verwijderd.
4.10.1 Zijpaneel verwijderen
1. Verwijder schroeven uit het zijpanel (1).
Afb.1: Volledig geïntegreerd
2. Kantel het zijpaneel bovenaan een stukje naar buiten (2).
3. Beweeg het zijpaneel omlaag en trek het uit de onderbak (3).
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.179van965

4.10.2 Zijpaneel monteren
1. Steek het zijpaneel in de onderbak (1).
Afb.2: Volledig geïntegreerd
2. Druk het zijpaneel tegen het apparaat (2).
3. Zet het zijpanel vast met schroeven (3).
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.180van965

4.11 Buitendeur vervangen
Voorwaarde:
Apparaat wordt van de stroomvoorziening afgehaald.
Apparaat wordt van de watervoorziening afgehaald.
4.11.1 Buitendeur verwijderen
Verwijder alleen maar de schroeven die in de volgende stappen worden
beschreven.
1. Open de deur.
2. Verwijder vier schroeven.
3.
Houd de deur tegen door hem aan één kant vast te pakken.
Verwijder de twee schroeven.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.181van965

4.11.2 Buitendeur monteren
LET OP!
Kabels die verkeerd zijn geplaatst of niet zijn vastgezet!
Schade aan bedrading
▶
Plaats de kabels goed en zet ze op hun plaats vast met zelfkle-
vend tape.
!
Voorwaarde:
Isolatiedeken is correct geplaatst en van binnen aan de buitendeur bevestigd.
Scharnieren worden in de buitendeur geplaatst.
1. Sluit de binnendeur zonder hem te laten vergrendelen.
2. Druk de buitendeur omhoog onder het bedieningspaneel (1).
3. Druk de buitendeur tegen de binnendeur en houd hem vast (2).
4.
Houd de deur tegen door hem aan één kant vast te pakken.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.182van965

Open de deur en zet hem vast met twee schroeven (4 x 11 mm metalen schroe-
ven).
5. Zet de buitendeur vast met vier schroeven (4 x 11 mm metalen schroeven).
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.183van965

4.12 Bedieningspaneel vervangen
Als een bedieningsmodule defect is, moet het gehele bedieningspaneel
worden vervangen.
Voorwaarde:
Apparaat wordt van de stroomvoorziening afgehaald.
Apparaat wordt van de watervoorziening afgehaald.
Buitendeur is verwijderd.
Buitendeur is verwijderd (geïntegreerd/volledig geïntegreerd).
4.12.1 Bedieningspaneel verwijderen
1. Haal de elektrische verbindingen los van het bedieningspaneel en de sensor voor
te weinig glansspoelmiddel (1, 2).
2. Haal de aarddraad (3) los (optioneel).
3. Open de deur van het apparaat.
4. Zet het bedieningspaneel vast om te voorkomen dat hij valt (houd het op zijn
plaats).
5. Verwijder de zes schroeven.
6. Verwijder het bedieningspaneel.
4.12.2 Bedieningspaneel monteren
Gebruik schroeven van 4 x 16 mm.
▶
Monteer in omgekeerde volgorde.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.184van965

4.13 Deurveren bevestigen
1. Verwijder afdekking van snoergeleider.
2. 1. Open de deur een stukje (1).
2. Zet vast in de sleuf van de onderbak (2).
3. Doe de deur langzaam dicht (3).
Het snoersysteem wordt automatisch vastgezet aan het deurscharnier.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.185van965

3. 1. Doe de deur een stukje dicht (4).
2. Verplaats de sleuf naar achteren en haal het deurscharnier los (5).
3. Open de deur (6).
4. Herhaal het proces aan de andere kant van het apparaat.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.186van965

4.14 Plint vervangen
De voetjes zijn identiek en uitwisselbaar.
Voorwaarde:
Apparaat wordt van de stroomvoorziening afgehaald.
Apparaat wordt van de watervoorziening afgehaald.
Buitendeur is verwijderd.
Buitendeur is verwijderd (geïntegreerd/volledig geïntegreerd).
4.14.1 Plint verwijderen
1.
Verkeerde verwijdering.
Als de plint aan de zijkant wordt losgehaald en verwijderd, kunnen
de twee beugels afbreken. Als maar één beugel is beschadigd, kan
de zijkant worden vervangen omdat de beugels identiek zijn.
Geadviseerd wordt van voren aan de zijkant iets onder het apparaat
te plaatsen om de belasting op het teenpaneel met de voetjes op te
vangen.
2. Steek met een schroevendraaier in de geleiders (1) en haal de vergrendeling los
door omlaag te duwen.
3. Haal het paneel eraf.
4. Verwijder de voetjes naar voren (1).
4.14.2 Plint monteren
1. Steek de voetjes erin.
2. Breng de plint van boven aan (1) en duw het naar beneden tot het hoorbaar op
zijn plaats vastklikt (2).
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.187van965

4.15 Sokkelplaat vervangen
De sokkelplaat bevindt zich in het onderste deel aan de voorkant.
Voorwaarde:
Apparaat wordt van de stroomvoorziening afgehaald.
Apparaat wordt van de watervoorziening afgehaald.
Meubelfront (optioneel) is verwijderd.
Buitendeur is verwijderd.
Buitendeur is verwijderd (geïntegreerd/volledig geïntegreerd).
Plint is verwijderd (optioneel).→187
4.15.1 Sokkelplaat verwijderen
1. Verwijder de twee schroeven (1).
2. Maak de vergrendelingselementen (2) los.
3. Kantel de sokkelplaat voorzichtig naar voren (1).
4.
Afhankelijk van de modelserie kan de stekker voor EmotionLight nog
aan de sokkel vastzitten.
Ontgrendel de stekker aan het vergrendelingsstuk en trek het naar achteren (opti-
oneel) (2).
4.15.2 Sokkelplaat monteren
▶
Monteer de sokkelplaat in omgekeerde volgorde.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.188van965

4.16 Overloopleiding vervangen
De overloopleiding bevindt zich in het onderste deel aan de voorkant van
het apparaat.
Voorwaarde:
Apparaat wordt van de stroomvoorziening afgehaald.
Apparaat wordt van de watervoorziening afgehaald.
Meubelfront is verwijderd (optioneel).
Buitendeur is verwijderd.
Plint is verwijderd (optioneel).→187
Sokkelplaat is verwijderd.→188
4.16.1 Overloopkanaal verwijderen
Restwater
¡ Wanneer de afvoerslang wordt verwijderd, kan er restwater uit lopen.
¡ Vang het water op of verwijder het uit de onderbak met een zuigspuit.
1. Licht het vergrendelingsmechanisme bovenaan eruit (1, 2).
2. Maak vergrendelingselement bovenaan los.
3. 1. Steek de schroevendraaier onder de metalen klem (1).
2. Haal de metalen clip voorzichtig los (2).
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.189van965

4. Haal de overloopleiding eraf.
4.16.2 Overloopleiding monteren
Waterschade als gevolg van verkeerde montage van de overloopleiding!
Steek de overloopleiding onderaan in de geleider van de onderbak.
Klik de overloopleiding bovenaan goed op zijn plaats vast.
1. 1. Plaats overloopleiding (1).
2. Schuif overloopleiding in de afdichting (2).
3. Druk overloopleiding in de afdichtingsgeleiding (3).
4. Steek overloopleiding er krachtig in (4).
5. Klem overloopleiding vast (5).
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.190van965

2. Controleer montage links en rechts. 3. Controleer op goed vastzitten.
4. Klem de metalen clip aan de linker- en rechterkant vast.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.191van965

4.17 Binnendeur vervangen
Voorwaarde:
Apparaat wordt van de stroomvoorziening afgehaald.
Apparaat wordt van de watervoorziening afgehaald.
4.17.1 Binnendeur verwijderen
▶
1. Verwijder schroeven (1).
2. Verwijder binnendeur naar boven toe (2).
4.17.2 Binnendeur monteren
1. Klap de deurafdichting naar voren.
2. Schuif de binnendeur achter de deurafdichting.
3. Sluit de binnendeur.
4. Klap de deurafdichting omhoog.
Zijstukken wijzen omhoog.
5. Beweeg deurscharnier omhoog.
6. Zet deurscharnier vast met schroeven.
7. Plaats binnendeur aan het deurscharnier.
8. Zet binnendeur vast met schroeven.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.192van965

4.18 Scharnieren vervangen
Voorwaarde:
Apparaat wordt van de stroomvoorziening afgehaald.
Buitendeur is verwijderd.
Sokkelplaat is verwijderd.
Plint is verwijderd (optioneel).
Deurveren zijn verwijderd.
Bedieningspaneel is verwijderd.
Kabelboomhouder rechtsonderaan is verwijderd.
Overloopleiding is losgehaald.
4.18.1 Scharnieren verwijderen
1. Haal de vergrendelingsstukken los met een schroevendraaier (1) en trek de deur
er omhoog uit samen met de scharnieren (2).
2. Haal de aardaansluiting aan het deurscharnier los.
3.
De onderste deurafdichting wordt tegelijkertijd verwijderd.
4. Verwijder bij de gedemonteerde deur twee schroeven uit elk scharnier om het eraf
te halen.
4.18.2 Scharnieren monteren
GEVAAR
Gevaar voor een elektrische schok aan stroomvoerende onderde-
len!
Levensgevaar door elektrische schokken in geval van een ondeskundige
reparatie
▶
Elektrische onderdelen moeten door gekwalificeerde elektriciens
worden gerepareerd.
▶
Laat na de reparatie een veiligheidstest conform VDE 0701 of de
landspecifieke regelgeving uitvoeren.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.193van965

1. Druk de deurafdichting op de onderrand van de binnendeur.
2. Breng de scharnieren aan elke kant aan (1). Zet het scharnier en de kunststof
houder van de deurafdichting vast aan de binnendeur (2) met voor elk twee
schroeven.
3. Haak de scharnieren samen met de binnendeur vast (1).
4. Plaats de onderste deurafdichtig voorzichtig over de overloopgoten van het reser-
voir (2) en controleer of ze correct zijn geplaatst.
5. Haak de scharnieren vast (3).
6.
Een ontbrekende aardverbinding kan leiden tot netspanning op de
deur.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.194van965

Breng een aardverbinding tot stand.
7. Monteer twee bevestigingsklemmen aan de onderste deurafdichting.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.195van965

4.19 (Onderste) deurafdichting vervangen
Voorwaarde:
Apparaat wordt van de stroomvoorziening afgehaald.
Apparaat wordt van de watervoorziening afgehaald.
Buitendeur is verwijderd.
Sokkelplaat is verwijderd.→188
Plint is verwijderd (optioneel).→187
Deurveren zijn verwijderd.
Bedieningspaneel is verwijderd.
Kabelboomhouder rechtsonderaan is verwijderd.
4.19.1 De deurafdichting verwijderen
1. Verwijder de twee bevestigingsklemmen aan de onderste deurafdichting (1, 2).
2. Haal het overloopkanaal los.
3. Haal de overloopgoot eraf.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.196van965

4. Haal de onderste deurafdichting van de binnendeur af.
4.19.2 De deurafdichting monteren
1. Bevestig de afdichtingskappen links en rechts aan de afdichtingsrail met de
deurafdichting.
2. Steek de deurafdichting met de afdichtingsklep in de binnendeur.
3. Zet de deurafdichting vast met twee bevestigingsklemmen.
→"Scharnieren monteren",193
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.197van965

4.20 (Bovenste) deurafdichting vervangen
Voorwaarde:
Apparaat wordt van de stroomvoorziening afgehaald.
Apparaat wordt van de watervoorziening afgehaald.
4.20.1 Deurafdichting verwijderen
▶
Verwijder de onderste deurafdichting uit het binnenframe.
4.20.2 Deurafdichting monteren
De deurafdichting moet vóór montage op juiste lengte worden gesneden. Dat is 1750
mm voor apparaten van 81 cm in hoogte en 1850 mm voor apparaten van 86 cm in
hoogte.
1. Maak een passende deurafdichting gereed.
2. Zorg voor een correcte montagepositie van het afdichtingsprofiel.
3. De witte stip moet gelijk staan met de afdichtingsstrook.
4.
De afdichting mag niet golvend of uitgerekt in de hoeken zijn. De af-
dichting wordt diagonaal aan de uiteinden afgesneden en lopen van
voren taps toe naar de bodem van het reservoir.
Positioneer het uiteinde van de afdichting recht aan de voorkant onder de binnen-
deur. De afdichting moet zo dicht mogelijk tegen de zijkant van het reservoir aan
liggen.
Correct gemonteerde deurafdichting:
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.198van965

4.21 EmotionLight vervangen
Het EmotionLight bevindt zich bovenaan aan de buitenvoorkant van het
spoelreservoir.
Voorwaarde:
Apparaat wordt van de stroomvoorziening afgehaald.
Apparaat wordt van de watervoorziening afgehaald.
Het apparaat is vrij toegankelijk.
Werkblad is verwijderd (optioneel).
Het rechter zijpaneel is verwijderd (optioneel).→179
4.21.1 EmotionLight verwijderen
1. Haal de vergrendelingshaak aan de achterkant los (1).
2. Verwijder de houder naar boven toe (2).
3. Trek de stekker uit de connector (rechtsonder aan de voorkant van het apparaat).
4. Haal de elektrische aansluiting los van de stroommodule.
5. Verwijder EmotionLight uit het apparaat.
4.21.2 EmotionLight monteren
1. Steek de houder in het frame van het spoelreservoir (1).
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.199van965

2. Koppel de vergrendelingshaak vast (2).
3.
LET OP!
Verkeerde montage!
Schade aan de kabel in de buurt van het deurscharnier.
▶
Leg de kabel in buurt van het deurscharnier (tussen het plaat-
scharnier en het spoelreservoir) zodanig dat hij niet door be-
wegende delen kan worden beschadigd.
Leg de kabel rechts onderaan.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.200van965

Afb.3: Platte kabel
4. Steek de stekker in het stopcontact.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.201van965

4.22 TimeLight vervangen
Vervang de TimeLight alleen maar als een compleet onderdeel.
De TimeLight-module wordt aan de achterkant van de sokkelplaat be-
vestigd.
Voorwaarde:
Apparaat wordt van de stroomvoorziening afgehaald.
Apparaat wordt van de watervoorziening afgehaald.
Teenpaneel is verwijderd.→187
Sokkelplaat is verwijderd en omgedraaid.→188
4.22.1 TimeLight verwijderen
1. Buig de vergrendelingselementen (1) iets naar buiten.
2. Trek de TimeLight-module omhoog uit de geleiding (2).
4.22.2 TimeLight monteren
1. Buig de vergrendelingselementen (1) weer terug.
2. Duw de TimeLight-module in de geleiding (2).
3. Verbind de elektrische aansluiting.
Reparatie
2021-03-22_9001630796 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz.202van965

Concerning this document............................................................205
1.1
Important information...................................................................................205
1.1.1
Purpose..........................................................................................205
1.2
Explanation of symbols ................................................................................205
1.2.1
Danger levels..................................................................................205
1.2.2
Hazard symbols ..............................................................................205
1.2.3
Structure of the warnings.................................................................206
1.2.4
General symbols.............................................................................206
Safety.....................................................................................................207
2.1
General Safety instructions ..........................................................................207
2.1.1
All domestic appliances ...................................................................207
Tools and aids....................................................................................208
Repair ....................................................................................................209
4.1
Replacing worktop.......................................................................................209
4.1.1
Removing worktop ..........................................................................209
4.1.2
Installing worktop ............................................................................209
4.2
Installing basket system...............................................................................210
4.2.1
Installing a tab slide for the 86 cm model ..........................................210
4.2.2
Installing cup support clip ................................................................210
4.2.3
Installing steamer insert...................................................................211
4.3
Replacing varioDrawer.................................................................................212
4.3.1
Removing varioDrawer....................................................................212
4.3.2
Installing varioDrawer......................................................................213
4.4
Replacing spray arms ..................................................................................214
4.4.1
Removing spray arm .......................................................................214
4.4.2
Installing spray arm.........................................................................214
4.5
Replacing filters...........................................................................................215
4.5.1
Removing filter................................................................................215
4.5.2
Installing filters................................................................................215
4.6
Installing baking sheet spray head................................................................216
4.7
Replacing power cord ..................................................................................217
4.7.1
Unplugging power cord....................................................................217
4.7.2
Plugging in power cord....................................................................217
4.8
Replacing detergent cover ...........................................................................218
4.8.1
Removing detergent cover ................................................................218
4.8.2
Inserting spring.................................................................................218
4.8.3
Installing detergent cover ..................................................................218
4.9
Replacing wastewater pump cover.................................................................219
4.9.1
Removing wastewater pump cover ....................................................219
4.9.2
Installing wastewater pump cover ......................................................219
4.10
Replacing side panel.....................................................................................220
4.10.1
Removing side panel ........................................................................220
4.10.2
Installing side panel ..........................................................................221
4.11
Replacing outer door.....................................................................................222
4.11.1
Removing outer door ........................................................................222
4.11.2
Installing outer door ..........................................................................222
4.12
Replacing control panel .................................................................................224
4.12.1
Removing control panel ....................................................................224
4.12.2
Installing control panel ......................................................................224
4.13
Fix door springs ............................................................................................225
4.14
Replacing toe panel ......................................................................................227
4.14.1
Removing toe panel..........................................................................227
4.14.2
Installing toe panel............................................................................227
4.15
Replacing base socket plate ..........................................................................228
4.15.1
Removing base socket plate .............................................................228
4.15.2
Installing base socket plate ...............................................................228
4.16
Replacing overflow conduit ............................................................................229
4.16.1
Removing overflow channel ..............................................................229
4.16.2
Installing overflow conduit .................................................................230
4.17
Replacing inner door .....................................................................................232
4.17.1
Removing inner door ........................................................................232
4.17.2
Installing inner door ..........................................................................232
4.18
Replacing hinges ..........................................................................................233
4.18.1
Removing hinges..............................................................................233
4.18.2
Installing hinges ...............................................................................233
4.19
Replacing (lower) door seal ...........................................................................236
4.19.1
Removing the door seal ....................................................................236
4.19.2
Installing the door seal ......................................................................237
4.20
Replacing (upper) door seal...........................................................................238
4.20.1
Removing door seal..........................................................................238
4.20.2
Installing door seal............................................................................238
Repair hints-Dishwasher
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page203of965

4.21
Replacing EmotionLight ...............................................................................239
4.21.1
Removing EmotionLight ..................................................................239
4.21.2
Installing EmotionLight ....................................................................239
4.22
Replacing TimeLight ....................................................................................242
4.22.1
Removing TimeLight .......................................................................242
4.22.2
Installing TimeLight .........................................................................242
Repair hints-Dishwasher
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page204of965

Concerning this document
1.1 Important information
1.1.1 Purpose
These repair hints support consumer to repair appliances by himself according to the
applicable eco-design regulation (as of 03/2021).
They contain information how to exchange defined spare parts including warnings and
risks.
In case of questions, please contact our customer service. We will only be liable for
damages if the repair hints have been followed properly.
1.2 Explanation of symbols
1.2.1 Danger levels
The warning levels consist of a symbol and a signal word. The signal word indicates
the severity of the danger.
Warning level Meaning
Danger
Non-observance of the warning message
will result in death or serious injuries.
Warning
Non-observance of the warning message
could result in death or serious injuries.
Caution
Non-observance of the warning message
could result in minor injuries.
Notice
Non-observance of the warning message
could result in damage to property.
Table1: Danger levels
1.2.2 Hazard symbols
Hazard symbols are symbolic representations which give an indication of the kind of
danger.
The following hazard symbols are used in this document:
Hazard symbol Meaning
General warning message
Danger from electrical voltage
Risk of explosion
Danger of cuts
Danger of crushing
Concerning this document
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page205of965

Hazard symbol Meaning
Danger from hot surfaces
Danger from strong magnetic field
Danger from non-ionizing radiation
Table2: Hazard symbols
1.2.3 Structure of the warnings
Warnings in this document have a standardised appearance and a standardised struc-
ture.
Danger
Type and source of danger!
Possible consequences of ignoring the danger / warning.
▶
Measures and prohibitions for preventing the danger.
The following example shows a warning that warns against electric shock due to live
parts. The measure for avoiding the danger is mentioned.
Danger
Risk of electric shock due to live parts!
Death by electrocution
▶
Disconnect appliances from electrical supply at least 60 seconds
before starting repairs.
1.2.4 General symbols
The following general symbols are used in this document:
Gen. symbol Meaning
Identification of a special tip (text and/or
graphic)
Identification of a simple tip (only text)
Identification of a link to a video tutorial
Gen. symbol Meaning
Identification of required tools
Identification of required preconditions
Identification of a condition (if ..., then ...)
Identification of a result
Start Identification of a key or button
[00123456] Identification of a material number
Status Identification of displayed text / window
(in the appliance's display)
Table3: General symbols
Concerning this document
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page206of965

Safety
2.1 General Safety instructions
2.1.1 All domestic appliances
Risk of electric shock due to live parts!
¡ Errors by repairs involving electrical components can lead to electrical shock!
¡ Disconnect the appliance from the mains for at least 60 seconds before starting
work.
¡ After the repair have a safety test according VDE 0701 or country-specific regula-
tions performed.
Risk of injury from sharp edges!
¡ Wear protective gloves.
Risk of crushing during repair, maintenance, troubleshooting and service due to
heavy and moving components
¡ Wear protective shoes.
¡ Secure heavy components from falling down.
¡ Do not stick body parts into moving components.
Risk to the appliance's safety / function!
¡ Only use original spare parts.
Risk of damage to electrostatically sensitive components (ESDs)!
¡ Do not touch the modules, including connections and conductor paths.
Safety
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page207of965

Tools and aids
Designation Details Images
Screwdriver Torx
T20 with bore hole
[00340764]
100mm, for screws with safety
pin
Insulated Screw-
driver Torx T15 with
bore hole
[15000626]
Blade length 125mm, for
screws with safety pin
Slotted screwdriver Blade 10mm x 1.6mm x
200mm
Needle nose pliers
[00340871]
Length: 200mm, straight
Tools and aids
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page208of965

Repair
4.1 Replacing worktop
Prerequisite:
Appliance is disconnected from power supply.
Appliances is freely accessible.
4.1.1 Removing worktop
1. 1. Press both catch levers under the worktop upwards (1).
2. Lift the worktop slightly at the front (2).
2. 1. Push worktop towards the rear (3).
2. Push worktop away towards the rear (4).
3. Remove worktop.
4.1.2 Installing worktop
▶
Install in reverse order.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page209of965

4.2 Installing basket system
Prerequisite:
The relevant basket has been removed from the appliance.
4.2.1 Installing a tab slide for the 86 cm model
Required tools:
Tabguide [00614935]
Cup support clip [00618565]
1. Insert the tab slide diagonally at the front of the basket.
2. Centre and click the tab chute into place.
4.2.2 Installing cup support clip
Required tools:
Tabguide [00614935]
Cup support clip [00618565]
When washing cups, the cup support clip can be folded up. The addi-
tional angle reduces the collection of water on the bottom of cups. In the
case of tall glasses we recommended leaving the cup support clip folded
down.
If upper baskets have an optional plastic insert, they must first be re-
moved.
1. Remove the plastic insert.
2. Click the cup support clip into place.
3. Fold up the clip.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page210of965

4. Position the items to be washed.
4.2.3 Installing steamer insert
Required tools:
Tabguide [00614935]
Cup support clip [00618565]
▶
Wedge the steamer insert with the end pieces under the basket system.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page211of965

4.3 Replacing varioDrawer
4.3.1 Removing varioDrawer
1. Bend the handle flaps inwards.
2. Remove the handle upwards.
3. Press plastic side inserts outwards and press them upwards out of the frame.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page212of965

4. Carefully bend the guide tabs outwards.
5. Pull the folding spines out of the tabs.
6. Press metal frame at the front out of the holders.
7. Push metal frame back out of the guide.
4.3.2 Installing varioDrawer
▶
Install in reverse order.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page213of965

4.4 Replacing spray arms
4.4.1 Removing spray arm
1. Pull up the spray arm to remove.
2. Turn the spray arm (1) and remove it (2).
1
2
4.4.2 Installing spray arm
▶
Insert the spray arm.
The spray arm clicks into position.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page214of965

4.5 Replacing filters
4.5.1 Removing filter
1. Turn the coarse filter anticlockwise (1) and remove the filter system (2).
1
2
Check that no foreign objects fall into the sump.
2. Pull down the micro filter to remove.
3. Press the locking catches together (1) and lift the coarse filter out (2).
1
2
4.5.2 Installing filters
1. Re-assemble the filter system.
Make sure that the locking catches on the coarse filter click into position.
2. Insert the filter system into the appliance and turn the coarse filter clockwise.
Make sure that the arrow markings match up.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page215of965

4.6 Installing baking sheet spray head
1. Remove top basket.
2. Insert the baking sheet spray head in the holder (1) and turn to the right (2).
The baking sheet spray head clicks into position.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page216of965

4.7 Replacing power cord
Prerequisite:
Appliance is disconnected from power supply.
Appliance is disconnected from water supply.
Appliances is freely accessible.
4.7.1 Unplugging power cord
▶
Move the plug of the power cord carefully up and down and pull it out of the mains
socket.
4.7.2 Plugging in power cord
Notice
Overheating of main connection!
Risk of fire
▶
Firmly insert the power cord until it clicks.
▶
Insert the plug of the power cord into the mains socket until the plug clicks audibly
into place.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page217of965

4.8 Replacing detergent cover
A small screwdriver can be used as a levering tool.
Prerequisite:
Appliance is disconnected from power supply.
Appliance is disconnected from water supply.
Door has been opened.
Detergent cover has been opened.
4.8.1 Removing detergent cover
1. Slide the detergent cover in 5 mm.
2. Lever the detergent cover on the lower side out of the guide rails and take the de-
tergent cover on the upper side out of the guide rails.
3. Remove the spring.
4.8.2 Inserting spring
1. Insert the long end of the spring into the mounting hole of the dispenser device (1).
2. Insert the short end of the spring into the mounting hole of the detergent cover (2).
3. Press cover into the dispenser device (3).
4.8.3 Installing detergent cover
1. Insert the detergent cover 5 mm before the completely open position into the guide
rails on one side. Applying gentle force, press the opposite side into the guide
rails.
2. Check the function of the detergent cover.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page218of965

4.9 Replacing wastewater pump cover
Prerequisite:
Basket has been removed.
Filters has been removed.→Page 215
4.9.1 Removing wastewater pump cover
1. Scoop out any water.
Use a sponge if necessary.
2. Prise off the pump cover using a spoon and grip it by the crosspiece.
3. Lift the pump cover inwards at an angle and remove.
4.9.2 Installing wastewater pump cover
▶
Insert the pump cover (1) and press down (2).
1
2
The pump cover clicks into position.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page219of965

4.10 Replacing side panel
Prerequisite:
Appliance is disconnected from power supply.
Appliance is disconnected from water supply.
Appliances is freely accessible.
Free-standing appliances: Worktop has been removed.
4.10.1 Removing side panel
1. Remove screws from the side panel (1).
Fig.1: Fully integrated
2. Tilt the side panel slightly outwards at the top (2).
3. Lower the side panel and pull it out of the base trough (3).
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page220of965

4.10.2 Installing side panel
1. Insert the side panel into the base trough (1).
Fig.2: Fully integrated
2. Press the side panel onto the appliance (2).
3. Secure the side panel with screws (3).
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page221of965

4.11 Replacing outer door
Prerequisite:
Appliance is disconnected from power supply.
Appliance is disconnected from water supply.
4.11.1 Removing outer door
Just remove the screws which are described in the following steps.
1. Open door.
2. Remove four screws.
3.
Secure the door by holding it on one side.
Remove two screws.
4.11.2 Installing outer door
Notice
Cables which are incorrectly positioned or not secured!
Damage to cabling
▶
Position the cables and secure in place with adhesive tape.
!
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page222of965

Prerequisite:
Insulating fleece has been correctly positioned and fixed on the inside of the outer
door.
Hinges are inserted into the outer door.
1. Close the inner door without snapping it shut.
2. Push the outer door upwards underneath the control panel (1).
3. Press the outer door against the inner door and hold (2).
4.
Secure the door by holding it on one side.
Open the door and secure it with two screws (4 x 11 mm metal screws).
5. Secure the outer door with four screws (4 x 11 mm metal screws).
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page223of965

4.12 Replacing control panel
If an operating module is defective, the entire control panel must be re-
placed.
Prerequisite:
Appliance is disconnected from power supply.
Appliance is disconnected from water supply.
Outer door has been removed.
Outer door has been removed (fully integrated/integrated).
4.12.1 Removing control panel
1. Disconnect electrical connections from the control panel and the low rinse-aid
sensor (1, 2).
2. Disconnect the earth cable (3) (optional).
3. Open the appliance door.
4. Secure the control panel to prevent it from falling down (hold on to it).
5. Remove six screws.
6. Remove the control panel.
4.12.2 Installing control panel
Use screws 4 x 16 mm.
▶
Install in reverse order.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page224of965

4.13 Fix door springs
1. Remove cord guide cover out.
2. 1. Open door slightly (1).
2. Fix in the groove of the base trough (2).
3. Slowly close the door (3).
The cord system attaches itself automatically to the door hinge.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page225of965

3. 1. Slightly close the door (4).
2. Move the groove to the back and release the door hinge (5).
3. Open the door (6).
4. Repeat the process again on other side of appliance.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page226of965

4.14 Replacing toe panel
The feet are identical and can be swapped over.
Prerequisite:
Appliance is disconnected from power supply.
Appliance is disconnected from water supply.
Outer door has been removed.
Outer door has been removed (fully integrated/integrated).
4.14.1 Removing toe panel
1.
Incorrect removal.
If the toe panel is loosened at the side and removed, the two brack-
ets may break away. If only one bracket is damaged, the side can be
changed as the brackets are identical.
It is advisable to place something under the appliance at the front on
the side to relieve the load on the toe panel with the feet.
2. Reach into the guides (1) with a screwdriver and release the catch by pushing
downwards.
3. Lift the panel off.
4. Remove the feet forwards (1).
4.14.2 Installing toe panel
1. Insert the feet.
2. Attach the toe panel at the top (1) and press it down until it audibly clicks into
place (2).
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page227of965

4.15 Replacing base socket plate
The base socket plate is located in the lower area at the front.
Prerequisite:
Appliance is disconnected from power supply.
Appliance is disconnected from water supply.
Furniture panel (optional) has been removed.
Outer door has been removed.
Outer door has been removed (fully integrated/integrated).
Toe panel has been removed (optional).→Page 227
4.15.1 Removing base socket plate
1. Remove two screws (1).
2. Disengage catch elements (2).
3. Tilt the base socket plate carefully forwards (1).
4.
Depending on the model series, the plug to the EmotionLight is still
secured to the base.
Unlock the plug on the catch tappet and pull to the rear (optional) (2).
4.15.2 Installing base socket plate
▶
Install the base socket plate in reverse order.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page228of965

4.16 Replacing overflow conduit
The overflow conduit is located in the front lower area of the appliance.
Prerequisite:
Appliance is disconnected from power supply.
Appliance is disconnected from water supply.
Furniture panel has been removed (optional).
Outer door has been removed.
Toe panel has been removed (optional).→Page 227
Base socket plate has been removed.→Page 228
4.16.1 Removing overflow channel
Residual water
¡ When the drainage hose is removed, residual water may run out.
¡ Catch water or remove from the base pan with suction syringe.
1. Lever out of the catch mechanism at the top (1, 2).
2. Release catch element at top.
3. 1. Insert screwdriver below metal brake (1).
2. Gently release metal clip (2).
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page229of965

4. Lift overflow conduit off.
4.16.2 Installing overflow conduit
Water damage due to incorrect installation of the overflow conduit!
Correctly insert the overflow conduit at the bottom into the guide of the
base trough.
Click the overflow conduit correctly into place at the top.
1. 1. Place overflow conduit (1).
2. Move overflow conduit into seal (2).
3. Press overflow conduit in guide of seal (3).
4. Insert overflow conduit concisely (4).
5. Clip in overflow conduit (5).
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page230of965

2. Check installation left and right. 3. Check firm seat.
4. Clip in metal clip on left and right side.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page231of965

4.17 Replacing inner door
Prerequisite:
Appliance is disconnected from power supply.
Appliance is disconnected from water supply.
4.17.1 Removing inner door
▶
1. Remove screws (1).
2. Remove inner door upwards (2).
4.17.2 Installing inner door
1. Flap door seal to front.
2. Move inner door behind door seal.
3. Close inner door.
4. Flap door seal upwards.
Sideparts show upwards.
5. Move door hinge upwards.
6. Secure door hinge with screws.
7. Place inner door on door hinge.
8. Secure inner door with screws.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page232of965

4.18 Replacing hinges
Prerequisite:
Appliance is disconnected from the power supply.
Outer door has been removed.
Base socket plate has been removed.
Toe panel has been removed (optional).
Door springs have been removed.
Control panel has been removed.
Cable harness holder on the bottom right has been removed.
Overflow conduit has been released.
4.18.1 Removing hinges
1. Release the catch tappets with a screwdriver (1) and pull out the door upwards to-
gether with the hinges (2).
2. Release ground connection on door hinge.
3.
The lower door seal is removed at the same time.
4. On the dismantled door, remove two screws from each hinge to take it off.
4.18.2 Installing hinges
Danger
Risk of electric shock due to live parts!
Danger to life through electric shock in case of improper repair
▶
Electric parts should be repaired by a qualified electricians.
▶
After the repair have a safety test according VDE 0701 or country-
specific regulations performed.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page233of965

1. Push the door seal onto the bottom edge of the inner door.
2. Attach hinges to each side (1). Secure the hinge and the plastic holder of the door
seal to the inner door (2) using two screws for each.
3. Hook in the hinges together with the inner door (1).
4. Place the lower door seal carefully over the overflow gutters of the container (2)
and check that they are correctly positioned.
5. Hook in the hinges (3).
6.
A missing ground connection can lead to mains potential on door.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page234of965

Establish ground connection.
7. Install two retaining clips on the lower door seal.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page235of965

4.19 Replacing (lower) door seal
Prerequisite:
Appliance is disconnected from power supply.
Appliance is disconnected from water supply.
Outer door has been removed.
Base socket plate has been removed.→Page 228
Toe panel has been removed (optional).→Page 227
Door springs have been removed.
Control panel has been removed.
Cable harness holder on bottom right has been removed.
4.19.1 Removing the door seal
1. Remove the two retaining clips on the lower door seal (1, 2).
2. Detach the overflow channel.
3. Lift the overflow gutter off.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page236of965

4. Remove the lower door seal from the inner door.
4.19.2 Installing the door seal
1. Fit the sealing caps on the left and right to the sealing rail with the door seal.
2. Insert the door seal with the sealing flap in the inner door.
3. Secure the door seal with two retaining clips.
→"Installing hinges",Page 233
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page237of965

4.20 Replacing (upper) door seal
Prerequisite:
Appliance is disconnected from power supply.
Appliance is disconnected from water supply.
4.20.1 Removing door seal
▶
Remove door seal from inner frame.
4.20.2 Installing door seal
The door seal must be cut to the correct length before installation. This is 1750 mm for
appliances of 81 cm in height and 1850 mm for appliances of 86 cm in height.
1. Prepare appropriate door seal.
2. Ensure correct installation position of sealing profile.
3. White dot must be on level with sealing bed strip.
4.
Sealing must not be wavy or stretched at corners. Seal is cut off di-
agonally at ends and tapers away into bottom of container at front.
Position end of seal straight to front underneath inner door. Seal should lie against
side of container as far as possible.
Correctly installed door seal:
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page238of965

4.21 Replacing EmotionLight
The EmotionLight is situated in the upper front exterior area of the rinsing
tank.
Prerequisite:
Appliance is disconnected from power supply.
Appliance is disconnected from water supply.
Appliances is freely accessible.
Worktop has been removed (optional).
The right-hand side panel has been removed (optional).→Page 220
4.21.1 Removing EmotionLight
1. Detach catch hook at the rear (1).
2. Remove the holder upwards (2).
3. Pull plug out of connector (bottom right at front of appliance).
4. Remove electrical connection from the power module.
5. Remove EmotionLight from the appliance.
4.21.2 Installing EmotionLight
1. Insert the holder into the rinsing tank frame (1).
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page239of965

2. Engage the catch hook (2).
3.
Notice
Improper installation!
Damage to the cable in the area of the door hinge.
▶
Install the cable in the area of the door hinge (between the
plate hinge and the rinsing tank) so that it cannot be damaged
by moving parts.
Install the cable on the right lower side.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page240of965

Fig.3: Flat cable
4. Insert theplug.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page241of965

4.22 Replacing TimeLight
Replace the TimeLight only as a complete part.
The TimeLight module is fixed to the rear of the base socket plate.
Prerequisite:
Appliance is disconnected from power supply.
Appliance is disconnected from water supply.
Toe panel has been removed.→Page 227
Base socket plate has been removed and turned.→Page 228
4.22.1 Removing TimeLight
1. Bend the catch elements (1) slightly outwards.
2. Pull the TimeLight module upwards out of the guide (2).
4.22.2 Installing TimeLight
1. Bend the catch elements (1) back again.
2. Push the TimeLight module into the guide (2).
3. Connect the electrical connection.
Repair
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page242of965

Selle dokumendiga seoses ...........................................................245
1.1
Tähtis teave ................................................................................................245
1.1.1
Eesmärk.........................................................................................245
1.2
Sümbolite selgitus .......................................................................................245
1.2.1
Ohutasemed...................................................................................245
1.2.2
Ohusümbolid ..................................................................................245
1.2.3
Hoiatuste struktuur..........................................................................246
1.2.4
Üldised sümbolid.............................................................................246
Ohutus...................................................................................................247
2.1
Üldised ohutusjuhised..................................................................................247
2.1.1
Kõik kodumasinad...........................................................................247
Tööriistad ja abinõud.......................................................................248
Remont..................................................................................................249
4.1
Tööpinna vahetamine ..................................................................................249
4.1.1
Tööpinna eemaldamine ...................................................................249
4.1.2
Tööpinna paigaldamine ...................................................................249
4.2
Korvisüsteemi paigaldamine.........................................................................250
4.2.1
Tabletisahtli paigaldamine 86cm mudelile........................................250
4.2.2
Tassitoe klambri paigaldamine.........................................................250
4.2.3
Auruti vahetüki paigaldamine ...........................................................251
4.3
Sahtli varioDrawer vahetamine.....................................................................252
4.3.1
Sahtli varioDrawer eemaldamine......................................................252
4.3.2
Sahtli varioDrawer paigaldamine......................................................253
4.4
Pihustite vahetamine ...................................................................................254
4.4.1
Pihustite eemaldamine ....................................................................254
4.4.2
Pihusti paigaldamine .......................................................................254
4.5
Filtrite vahetamine .......................................................................................255
4.5.1
Filtri eemaldamine...........................................................................255
4.5.2
Filtrite paigaldamine ........................................................................255
4.6
Küpsetusresti pihustipea paigaldamine .........................................................256
4.7
Toitejuhtme vahetamine...............................................................................257
4.7.1
Toitejuhtme lahtiühendamine ...........................................................257
4.7.2
Toitejuhtme ühendamine .................................................................257
4.8
Pesuaine sahtli katte vahetamine .................................................................258
4.8.1
Pesuaine sahtli katte eemaldamine....................................................258
4.8.2
Vedru paigaldamine..........................................................................258
4.8.3
Pesuaine sahtli katte paigaldamine....................................................258
4.9
Reoveepumba katte vahetamine....................................................................259
4.9.1
Reoveepumba katte eemaldamine ....................................................259
4.9.2
Reoveepumba katte paigaldamine.....................................................259
4.10
Küljepaneeli vahetamine ...............................................................................260
4.10.1
Küljepaneeli eemaldamine ................................................................260
4.10.2
Küljepaneeli paigaldamine ................................................................261
4.11
Välimise ukse vahetamine .............................................................................262
4.11.1
Välimise ukse eemaldamine..............................................................262
4.11.2
Välimise ukse paigaldamine ..............................................................262
4.12
Juhtpaneeli vahetamine.................................................................................264
4.12.1
Juhtpaneeli eemaldamine .................................................................264
4.12.2
Juhtpaneeli paigaldamine .................................................................264
4.13
Uksevedrude kinnitamine ..............................................................................265
4.14
Aluspaneeli vahetamine ................................................................................267
4.14.1
Aluspaneeli eemaldamine .................................................................267
4.14.2
Aluspaneeli paigaldamine .................................................................267
4.15
Sokliplaadi vahetamine..................................................................................268
4.15.1
Sokliplaadi eemaldamine ..................................................................268
4.15.2
Sokliplaadi paigaldamine ..................................................................268
4.16
Ülevoolutoru vahetamine...............................................................................269
4.16.1
Ülevoolukanali eemaldamine.............................................................269
4.16.2
Ülevoolutoru paigaldamine................................................................270
4.17
Sisemise ukse vahetamine ............................................................................272
4.17.1
Sisemise ukse eemaldamine.............................................................272
4.17.2
Sisemise ukse paigaldamine .............................................................272
4.18
Hingede vahetamine .....................................................................................273
4.18.1
Hingede eemaldamine ......................................................................273
4.18.2
Hingede paigaldamine ......................................................................273
4.19
Uksetihendi (alumine) vahetamine .................................................................276
4.19.1
Uksetihendi eemaldamine.................................................................276
4.19.2
Uksetihendi paigaldamine .................................................................277
4.20
Uksetihendi (ülemine) vahetamine .................................................................278
4.20.1
Uksetihendi eemaldamine.................................................................278
4.20.2
Uksetihendi paigaldamine .................................................................278
Remonditeave-Nõudepesumasin
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk243alates965

4.21
Tule EmotionLight vahetamine .....................................................................279
4.21.1
Tule EmotionLight eemaldamine......................................................279
4.21.2
Tule EmotionLight paigaldamine ......................................................279
4.22
Tule TimeLight vahetamine ..........................................................................282
4.22.1
Tule TimeLight eemaldamine...........................................................282
4.22.2
Tule TimeLight paigaldamine ...........................................................282
Remonditeave-Nõudepesumasin
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk244alates965

Selle dokumendiga seoses
1.1 Tähtis teave
1.1.1 Eesmärk
Need remondinõuanded toetavad tarbijat seadmete iseseisval remontimisel vastavalt
kehtivale ökodisaini määrusele (03/2021).
Need sisaldavad teavet selle kohta, kuidas vahetada teatud varuosi, samuti hoiatusi
ning ohtusid.
Küsimuste korral võtke ühendust meie klienditeenindusega. Meie vastutame kahjustus-
te eest ainult siis, kui remondinõuandeid on õigesti järgitud.
1.2 Sümbolite selgitus
1.2.1 Ohutasemed
Ohutasemed koosnevad sümbolist ja märksõnast. Märksõna viitab ohu raskusastmele.
Hoiatustase Tähendus
OHT
Hoiatusteadete eiramine põhjustab surma
või raskeid kehavigastusi.
HOIATUS
Hoiatusteadete eiramine võib põhjustada
surma või raskeid kehavigastusi.
ETTEVAATUST!
Hoiatusteadete eiramine võib põhjustada
kergeid kehavigastusi.
TÄHELEPANU!
Hoiatusteadete eiramine võib põhjustada
varakahju.
Tabel1: Ohutasemed
1.2.2 Ohusümbolid
Ohusümbolid on sümboolsed kujutised, mis viitavad ohu laadile.
Selles dokumendis kasutatakse alljärgnevaid ohusümboleid.
Ohusümbol Tähendus
Üldine ohuteade
Elektripingest tingitud oht
Plahvatusoht
Lõikeoht
Muljumisoht
Selle dokumendiga seoses
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk245alates965

Ohusümbol Tähendus
Kuumadest pindadest tingitud oht
Tugevast magnetväljast tingitud oht
Mitteioniseerivast kiirgusest tingitud oht
Tabel2: Ohusümbolid
1.2.3 Hoiatuste struktuur
Selles dokumendis olevatel hoiatustel on standardiseeritud väljanägemine ja standardi-
seeritud struktuur.
OHT
Ohu tüüp ja allikas!
Ohu/hoiatuse eiramise võimalikud tagajärjed.
▶
Meetmed ja ettevaatusabinõud ohu vältimiseks.
Alljärgnevas näiteks on näidatud hoiatust, millega hoiatatakse liikuvatest osadest tingi-
tud elektrilöögiohu eest. Nimetatud on meedet ohu vältimiseks.
OHT
Liikuvatest osadest tingitud elektrilöögi oht!
Elektrilöögist tingitud surm
▶
Enne remonditöödega alustamist ühendage seadmed elektrivõr-
gust lahti vähemalt 60 sekundit varem.
1.2.4 Üldised sümbolid
Selles dokumendis kasutatakse alljärgnevaid üldisi sümboleid.
Üld. sümbol Tähendus
Erinõuande tunnus (tekst ja/või graafik)
Lihtsa nõuande tunnus (ainult tekst)
Videojuhendi lingi tunnus
Üld. sümbol Tähendus
Vajalike tööriistade tunnus
Vajalike eeltingimuste tunnus
Seisukorra tunnus (kui..., siis...)
Tulemuse tunnus
Start Klahvi või nupu tunnus
[00123456] Materjalinumbri tunnus
Olek Kuvatava teksti/akna tunnus (seadme ek-
raanil)
Tabel3: Üldised sümbolid
Selle dokumendiga seoses
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk246alates965

Ohutus
2.1 Üldised ohutusjuhised
2.1.1 Kõik kodumasinad
Liikuvatest osadest tingitud elektrilöögi oht!
¡ Elektriliste osade remondil tehtud vead võivad põhjustada elektrilööki!
¡ Lahutage seade vooluvõrgust vähemalt 60 sekundit enne tööle hakkamist.
¡ Pärast remonti peab olema tehtud ohutuskatse vastavalt standardile VDE 0701 või
riiklikele määrustele.
Teravatest servadest tingitud vigastusoht!
¡ Kandke kaitsekindaid.
Rasketest ja liikuvatest osadest tingitud muljumisoht remondi-, puhastustööde,
tõrkeotsingu ja hoolduse käigus
¡ Kandke turvakingi.
¡ Kinnitage rasked osad allakukkumise vastu.
¡ Ärge toppige kehaosi liikuvate osade vahele.
Oht seadme ohutusele/talitlusele!
¡ Kasutage ainult originaalvaruosasid.
Elektrostaatiliselt tundlike osade (ESD) kahjustamise oht!
¡ Ärge puudutage mooduleid, kaasa arvatud ühendusi ega transportöörlinte.
Ohutus
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk247alates965

Tööriistad ja abinõud
Määramine Üksikasjad Kujutised
Tähtotsikuga T20
kruvikeeraja koos
puurimisaguga
[00340764]
100 mm, splindiga poltidele
Tähtotsikuga T15
kruvikeeraja
Pikkus 80mm
Lapik kruvikeeraja Tera 10mm × 1,6mm ×
200mm
Peeneotsalised tan-
gid
[00340871]
Pikkus: 200mm, sirge
Tööriistad ja abinõud
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk248alates965

Remont
4.1 Tööpinna vahetamine
Nõue:
Seade on toitest lahutatud.
Seadmetele pääseb vabalt ligi.
4.1.1 Tööpinna eemaldamine
1. 1. Suruge mõlemat kangi tööpinna all ülespoole (1).
2. Tõstke veidi tööpinna esiosa (2).
2. 1. Lükake tööpinda tagaosa poole (3).
2. Lükake tööpinda eemale, tagaosa poole (4).
3. Eemaldage tööpind.
4.1.2 Tööpinna paigaldamine
▶
Paigaldage vastupidises järjekorras.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk249alates965

4.2 Korvisüsteemi paigaldamine
Nõue:
Vastav korv on seadmest eemaldatud.
4.2.1 Tabletisahtli paigaldamine 86cm mudelile
Eritööriistad:
Tabletisahtli juhik [00614935]
Tassitoe klamber [00618565]
1. Kinnitage tabletisahtel diagonaalselt korvi esiotsa külge.
2. Pange tabletisahtel keskele ja klõpsake see paigale.
4.2.2 Tassitoe klambri paigaldamine
Eritööriistad:
Tabletisahtli juhik [00614935]
Tassitoe klamber [00618565]
Tasside pesemisel saab tassitoe klambri üles keerata. Tekkiv lisanurk
hoiab ära vee kogunemise tasside põhja. Kõrgete klaaside pesemisel
soovitame jätta tassitoe klambri alla lükatud asendisse.
Kui ülemistel korvidel on valikuline plastist vahetükk, tuleb see kõigepealt
eemaldada.
1. Eemaldage plastist vahetükk.
2. Klõpsake tassitoe klamber paika.
3. Keerake klamber üles.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk250alates965

4. Pange pestavad esemed paika.
4.2.3 Auruti vahetüki paigaldamine
Eritööriistad:
Tabletisahtli juhik [00614935]
Tassitoe klamber [00618565]
▶
Kinnitage auruti vahetükk nii, et otsad jääksid korvisüsteemi alla.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk251alates965

4.3 Sahtli varioDrawer vahetamine
4.3.1 Sahtli varioDrawer eemaldamine
1. Painutage käepideme lapatseid sissepoole.
2. Eemaldage käepide ülessuunas.
3. Vajutage plastist küljetükid väljapoole ja üles raamist välja.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk252alates965

4. Painutage juhikuid ettevaatlikult väljapoole.
5. Tõmmake lahtikäiv rest sakkidest välja.
6. Suruge metallraam esiosas hoidikutest välja.
7. Suruge metallraam juhikust välja.
4.3.2 Sahtli varioDrawer paigaldamine
▶
Paigaldage vastupidises järjekorras.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk253alates965

4.4 Pihustite vahetamine
4.4.1 Pihustite eemaldamine
1. Eemaldamiseks tõmmake pihusti üles.
2. Keerake pihustit (1) ja eemaldage see (2).
1
2
4.4.2 Pihusti paigaldamine
▶
Paigaldage pihusti.
Pihusti läheb klõpsuga paika.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk254alates965

4.5 Filtrite vahetamine
4.5.1 Filtri eemaldamine
1. Keerake jämefiltrit vastupäeva (1) ja eemaldage filtrisüsteem (2).
1
2
Veenduge, et kogumisnõusse ei kukuks võõrkehasid.
2. Mikrofiltri eemaldamiseks tõmmake see alla.
3. Lükake lukustuskonksud kokku (1) ja tõstke jämefilter välja (2).
1
2
4.5.2 Filtrite paigaldamine
1. Paigaldage filtrisüsteem uuesti.
Veenduge, et jämefiltri lukustuskonksud klõpsaksid paika.
2. Pange filtrisüsteem seadmesse ja keerake jämefiltrit päripäeva.
Veenduge, et nooltähised kattuksid.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk255alates965

4.6 Küpsetusresti pihustipea paigaldamine
1. Eemaldage ülemine korv.
2. Pange küpsetusresti pihustipea hoidikusse (1) ja keerake paremale (2).
Küpsetusresti pihustipea klõpsab paigale.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk256alates965

4.7 Toitejuhtme vahetamine
Nõue:
Seade on toitest lahutatud.
Seade on veeühendusest lahutatud.
Seadmetele pääseb vabalt ligi.
4.7.1 Toitejuhtme lahtiühendamine
▶
Liigutage toitejuhtme pistikut ettevaatlikult üles-alla ja tõmmake see pistikupesast
välja.
4.7.2 Toitejuhtme ühendamine
TÄHELEPANU!
Elektriühenduse ülekuumenemine!
Tuleoht
▶
Lükake toitejuhe kindlalt paika, kuni kuulete klõpsu.
▶
Pange toitejuhtme pistik pistikupesasse; kui see on paigas, kuulete klõpsu.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk257alates965

4.8 Pesuaine sahtli katte vahetamine
Kangina võib kasutada väikest kruvikeerajat.
Nõue:
Seade on toitest lahutatud.
Seade on veeühendusest lahutatud.
Uks on avatud.
Pesuaine sahtli kate on avatud.
4.8.1 Pesuaine sahtli katte eemaldamine
1. Libistage pesuaine sahtli kate 5mm sisse.
2. Tõstke pesuaine sahtli kate juhikutest välja, esmalt alumine osa, seejärel ülemine
osa.
3. Eemaldage vedru.
4.8.2 Vedru paigaldamine
1. Paigaldage vedru pikk ots jaoturi paigaldusavasse (1).
2. Paigaldage vedru lühike ots pesuaine sahtli katte paigaldusavasse (2).
3. Lükake kate jaoturisse (3).
4.8.3 Pesuaine sahtli katte paigaldamine
1. Pange pesuaine sahtli kate juhikutesse ühel pool nii, et see jääks 5mm kaugusele
täiesti avatud asendist. Suruge vastaspool õrnalt juhikutesse.
2. Kontrollige, kas pesuaine sahtli kate toimib.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk258alates965

4.9 Reoveepumba katte vahetamine
Nõue:
Korv on eemaldatud.
Filtrid on eemaldatud.→255
4.9.1 Reoveepumba katte eemaldamine
1. Eemaldage vesi.
Vajaduse korral kasutage käsna.
2. Kangutage pumba kate lusikaga lahti ja võtke kinni selle keskosast.
3. Tõstke pumba kate nurga all sissepoole ja eemaldage.
4.9.2 Reoveepumba katte paigaldamine
▶
Paigaldage pumba kate (1) ja suruge see alla (2).
1
2
Pumba kate läheb klõpsuga paika.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk259alates965

4.10 Küljepaneeli vahetamine
Nõue:
Seade on toitest lahutatud.
Seade on veeühendusest lahutatud.
Seadmetele pääseb vabalt ligi.
Eraldi asetsevad seadmed: tööpind on eemaldatud.
4.10.1 Küljepaneeli eemaldamine
1. Eemaldage küljepaneelilt kruvid (1).
Joonis1: Täisintegreeritavad
2. Kallutage küljepaneeli ülaosast veidi väljapoole (2).
3. Laske küljepaneel alla ja tõmmake see alusrennist välja (3).
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk260alates965

4.10.2 Küljepaneeli paigaldamine
1. Paigaldage küljepaneel alusrenni (1).
Joonis2: Täisintegreeritavad
2. Vajutage küljepaneel seadme peale (2).
3. Kinnitage küljepaneel kruvidega (3).
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk261alates965

4.11 Välimise ukse vahetamine
Nõue:
Seade on toitest lahutatud.
Seade on veeühendusest lahutatud.
4.11.1 Välimise ukse eemaldamine
Eemaldage kruvid, mida kirjeldatakse järgmistes sammudes.
1. Avage uks.
2. Eemaldage neli kruvi.
3.
Hoidke ust ühelt poolt kinni.
Eemaldage kaks kruvi.
4.11.2 Välimise ukse paigaldamine
TÄHELEPANU!
Valesti paigutatud või kinnitamata juhtmed!
Juhtmete kahjustamise oht
▶
Paigaldage juhtmed ja kinnitage need kleeplindiga paigale.
!
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk262alates965

Nõue:
Isoleermaterjal on õigesti paigaldatud ja kinnitatud välimise ukse siseküljele.
Hinged on pandud välimise ukse sisse.
1. Sulgege sisemine uks, kuid ärge lööge seda kinni.
2. Lükake välimine uks üles juhtpaneeli alla (1).
3. Lükake välimine uks sisemise ukse vastu ja hoidke paigal (2).
4.
Hoidke ust ühelt poolt kinni.
Avage uks ja kinnitage see kahe kruviga (4×11mm metallkruvid).
5. Kinnitage välimine uks nelja kruviga (4×11mm metallkruvid).
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk263alates965

4.12 Juhtpaneeli vahetamine
Kui töömoodul ei tööta, tuleb välja vahetada kogu juhtpaneel.
Nõue:
Seade on toitest lahutatud.
Seade on veeühendusest lahutatud.
Välimine uks on eemaldatud.
Välimine uks on eemaldatud (täisintegreeritav/integreeritav).
4.12.1 Juhtpaneeli eemaldamine
1. Ühendage lahti juhtpaneeli ja alumise loputustarviku elektriühendused (1, 2).
2. Ühendage lahti maanduskaabel (3; valikuline).
3. Avage seadme uks.
4. Hoidke juhtpaneelist kinni, et see maha ei kukuks.
5. Eemaldage kuus kruvi.
6. Eemaldage juhtpaneel.
4.12.2 Juhtpaneeli paigaldamine
Kasutage 4×16mm kruvisid.
▶
Paigaldage vastupidises järjekorras.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk264alates965

4.13 Uksevedrude kinnitamine
1. Eemaldage juhtmejuhiku kate.
2. 1. Tehke uks veidi lahti (1).
2. Kinnitage põhjarennis olevasse soonde (2).
3. Sulgege aeglaselt uks (3).
Juhtmesüsteem kinnitub automaatselt uksehinge külge.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk265alates965

3. 1. Lükake uks veidi koomale (4).
2. Viige soon taha ja vabastage uksehing (5).
3. Avage uks (6).
4. Korrake sama seadme teisel küljel.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk266alates965

4.14 Aluspaneeli vahetamine
Jalad on identsed ja neid võib ümber tõsta.
Nõue:
Seade on toitest lahutatud.
Seade on veeühendusest lahutatud.
Välimine uks on eemaldatud.
Välimine uks on eemaldatud (täisintegreeritav/integreeritav).
4.14.1 Aluspaneeli eemaldamine
1.
Vale eemaldusviis.
Kui aluspaneel küljelt lahti keeratakse ja eemaldatakse, võivad kaks
kronsteini murduda. Kui kahjustada saab ainult üks kronstein, saab
pooli vahetada, kuna kronsteinid on identsed.
Soovitatav on panna midagi külje esiotsa seadme alla, et vähendada
jalgadega aluspaneelile langevat koormust.
2. Pange juhikutesse (1) kruvikeeraja ja vabastage konks, lükates seda allapoole.
3. Tõstke paneel maha.
4. Eemaldage jalad ettesuunas (1).
4.14.2 Aluspaneeli paigaldamine
1. Paigaldage jalad.
2. Kinnitage aluspaneel ülaosale (1) ja vajutage, kuni see kuuldavalt paika klõpsab
(2).
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk267alates965

4.15 Sokliplaadi vahetamine
Sokliplaat asub esikülje alaosas.
Nõue:
Seade on toitest lahutatud.
Seade on veeühendusest lahutatud.
Mööblipaneel (valikuline) on eemaldatud.
Välimine uks on eemaldatud.
Välimine uks on eemaldatud (täisintegreeritav/integreeritav).
Aluspaneel on eemaldatud (valikuline).→267
4.15.1 Sokliplaadi eemaldamine
1. Eemaldage kaks kruvi (1).
2. Vabastage kinnituselemendid (2).
3. Kallutage sokliplaati ettevaatlikult ettepoole (1).
4.
Mudelist olenevalt on tule EmotionLight pistik endiselt aluse küljes.
Vabastage pistik kinnitusnukil ja tõmmake taha (valikuline; 2).
4.15.2 Sokliplaadi paigaldamine
▶
Paigaldage sokliplaat vastupidises järjekorras.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk268alates965

4.16 Ülevoolutoru vahetamine
Ülevoolutoru asub seadme esikülje alaosas.
Nõue:
Seade on toitest lahutatud.
Seade on veeühendusest lahutatud.
Mööblipaneel on eemaldatud (valikuline).
Välimine uks on eemaldatud.
Aluspaneel on eemaldatud (valikuline).→267
Sokliplaat on eemaldatud.→268
4.16.1 Ülevoolukanali eemaldamine
Jääkvesi
¡ Kui tühjendusvoolik on eemaldatud, võib jääkvesi välja voolata.
¡ Koguge vesi anumasse või eemaldage see alusplaadilt imuga.
1. Kangutage välja üleval olev kinnitusmehhanism (1, 2).
2. Vabastage kinnituselement ülevalt.
3. 1. Pange kruvikeeraja metallpiduri alla (1).
2. Vabastage ettevaatlikult metallklamber (2).
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk269alates965

4. Tõstke ülevoolutoru välja.
4.16.2 Ülevoolutoru paigaldamine
Ülevoolutoru valest paigaldusest tingitud veekahjustus!
Paigaldage ülevoolutoru õigesti põhja alusrenni juhikusse.
Klõpsake ülevoolutoru ülevalt õigesti paika.
1. 1. Paigaldage ülevoolutoru (1).
2. Viige ülevoolutoru tihendisse (2).
3. Lükake ülevoolutoru tihendi juhikusse (3).
4. Paigutage ülevoolutoru tihkelt (4).
5. Klõpsake ülevoolutoru paika (5).
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk270alates965

2. Kontrollige paigaldust vasakul ja paremal. 3. Veenduge, et toru oleks kindlalt paigal.
4. Klõpsake vasakul ja paremal paika metallklamber.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk271alates965

4.17 Sisemise ukse vahetamine
Nõue:
Seade on toitest lahutatud.
Seade on veeühendusest lahutatud.
4.17.1 Sisemise ukse eemaldamine
▶
1. Eemaldage kruvid (1).
2. Eemaldage sisemine uks ülessuunas (2).
4.17.2 Sisemise ukse paigaldamine
1. Tõmmake uksetihend ette.
2. Viige sisemine uks tihendi taha.
3. Sulgege sisemine uks.
4. Tõmmake uksetihend üles.
Küljeosad on üleval näha.
5. Liigutage uksehing üles.
6. Kinnitage uksehing kruvidega.
7. Paigutage sisemine uks uksehingele.
8. Kinnitage sisemine uks kruvidega.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk272alates965

4.18 Hingede vahetamine
Nõue:
Seade on toitest lahutatud.
Välimine uks on eemaldatud.
Sokliplaat on eemaldatud.
Aluspaneel on eemaldatud (valikuline).
Uksevedrud on eemaldatud.
Juhtpaneel on eemaldatud.
Juhtmekimbu hoidik all paremal on eemaldatud.
Ülevoolutoru on vabastatud.
4.18.1 Hingede eemaldamine
1. Vabastage kinnitusnukid kruvikeerajaga (1) ja tõmmake uks koos hingedega üles-
poole välja (2).
2. Vabastage maaühendus uksehingel.
3.
Alumine uksetihend eemaldatakse samal ajal.
4. Eemaldage lahti võetud ukselt kaks kruvi kummaltki hingelt, et need ära võtta.
4.18.2 Hingede paigaldamine
OHT
Liikuvatest osadest tingitud elektrilöögi oht!
Kui remonditööd on valesti tehtud, esineb elektrilöögist tingitud eluoht.
▶
Elektrilisi osasid peavad parandama kvalifitseeritud elektrikud.
▶
Pärast remonti peab olema tehtud ohutuskatse vastavalt standar-
dile VDE 0701 või riiklikele määrustele.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk273alates965

1. Lükake uksetihend sisemise ukse alumisele servale.
2. Paigaldage kummalegi poole hinged (1). Kinnitage hing ja uksetihendi plasthoidik
sisemisele uksele (2), kasutades mõlema jaoks kaht kruvi.
3. Pange hinged koos sisemise uksega paigale (1).
4. Pange alumise ukse tihend ettevaatlikult üle paagi ülevoolurenni (2) ja veenduge,
et see oleks õigesti paigutatud.
5. Pange hinged paika (3).
6.
Puuduv maaühendus võib põhjustada uksel võrgupotentsiaali.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk274alates965

Looge maaühendus.
7. Paigaldage alumisele uksetihendile kaks lukustusklambrit.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk275alates965

4.19 Uksetihendi (alumine) vahetamine
Nõue:
Seade on toitest lahutatud.
Seade on veeühendusest lahutatud.
Välimine uks on eemaldatud.
Sokliplaat on eemaldatud.→268
Aluspaneel on eemaldatud (valikuline).→267
Uksevedrud on eemaldatud.
Juhtpaneel on eemaldatud.
Juhtmekimbu hoidik all paremal on eemaldatud.
4.19.1 Uksetihendi eemaldamine
1. Eemaldage kaks lukustusklambrit alumiselt uksetihendilt (1, 2).
2. Lahutage ülevoolukanal.
3. Tõstke ülevoolurenn välja.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk276alates965

4. Eemaldage sisemiselt ukselt alumine uksetihend.
4.19.2 Uksetihendi paigaldamine
1. Paigaldage uksetihendiga tihendusjuhikust vasakule ja paremale tihenduskorgid.
2. Paigutage uksetihend nii, et tihendusklapp jääks sisemise ukse sisse.
3. Kinnitage uksetihend kahe lukustusklambriga.
→"Hingede paigaldamine",273
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk277alates965

4.20 Uksetihendi (ülemine) vahetamine
Nõue:
Seade on toitest lahutatud.
Seade on veeühendusest lahutatud.
4.20.1 Uksetihendi eemaldamine
▶
Eemaldage sisemiselt raamilt uksetihend.
4.20.2 Uksetihendi paigaldamine
Enne paigaldamist tuleb uksetihend lõigata parajaks. Tihendi õige pikkus on 1750mm
seadmetele kõrgusega 81cm ja 1850mm seadmetele kõrgusega 86cm.
1. Valmistage ette sobiv uksetihend.
2. Veenduge, et tihendusprofiili paigaldusasend oleks õige.
3. Valge punkt peab olema ühetasa tihenduspesa ribaga.
4.
Tihend ei tohi olla laineline ega nurkadest kiskuda. Tihend lõigatakse
otstest diagonaalselt lühemaks ja otsad pannakse mahuti esiosa
põhja alla.
Pange tihendi ots ettepoole sisemise ukse alla. Tihend peab olema vastu mahutit
võimalikult pikalt.
Õigesti paigaldatud uksetihend:
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk278alates965

4.21 Tule EmotionLight vahetamine
EmotionLight asub loputuspaagi ülemisel eesmisel välisel pinnal.
Nõue:
Seade on toitest lahutatud.
Seade on veeühendusest lahutatud.
Seadmetele pääseb vabalt ligi.
Tööpind on eemaldatud (valikuline).
Parempoolne küljepaneel on eemaldatud (valikuline).→260
4.21.1 Tule EmotionLight eemaldamine
1. Võtke tagaküljel olev haak lahti (1).
2. Eemaldage hoidik ülessuunas (2).
3. Tõmmake pistik ühendusest välja (seadme esiküljel all paremal).
4. Eemaldage elektriühendus toitemoodulist.
5. Eemaldage EmotionLight seadmest.
4.21.2 Tule EmotionLight paigaldamine
1. Pange hoidik loputuspaagi raamile (1).
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk279alates965

2. Kinnitage haak (2).
3.
TÄHELEPANU!
Vale paigaldus!
Kaabli kahjustus uksehinge juures.
▶
Paigaldage kaabel uksehinge juurde (hinge ja loputuspaagi
vahele) nii, et liikuvad osad seda ei kahjustaks.
Paigaldage kaabel paremale poole alla.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk280alates965

Joonis3: Lame kaabel
4. Paigaldage pistik.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk281alates965

4.22 Tule TimeLight vahetamine
Vahetage TimeLight välja ainult tervikuna.
Tule TimeLight moodul kinnitatakse sokliplaadi tagaosa külge.
Nõue:
Seade on toitest lahutatud.
Seade on veeühendusest lahutatud.
Aluspaneel on eemaldatud.→267
Sokliplaat on eemaldatud ja ümber pööratud.→268
4.22.1 Tule TimeLight eemaldamine
1. Painutage kinnituselemendid (1) veidi väljapoole.
2. Tõmmake tule TimeLight moodul ülessuunas juhikust välja (2).
4.22.2 Tule TimeLight paigaldamine
1. Painutage kinnituselemendid (1) uuesti tagasi.
2. Lükake tule TimeLight moodul juhikusse (2).
3. Looge elektriühendus.
Remont
2021-03-22_9001630796 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk282alates965

Tämä asiakirja ....................................................................................285
1.1
Tärkeitä tietoja.............................................................................................285
1.1.1
Tarkoitus ........................................................................................285
1.2
Symboleiden merkitys..................................................................................285
1.2.1
Vaaratasot......................................................................................285
1.2.2
Varoitusmerkit.................................................................................285
1.2.3
Varoitusten rakenne ........................................................................286
1.2.4
Yleiset symbolit...............................................................................286
Turvallisuus.........................................................................................287
2.1
Yleiset turvallisuusohjeet..............................................................................287
2.1.1
Kaikki kotitalouskoneet....................................................................287
Työkalut ja apuvälineet...................................................................288
Korjaus..................................................................................................289
4.1
Työtason vaihtaminen..................................................................................289
4.1.1
Työtason poistaminen .....................................................................289
4.1.2
Työtason asennus...........................................................................289
4.2
Korijärjestelmän asennus.............................................................................290
4.2.1
Pesuainetabletin liukukappaleen asennus 86 cm:n malliin .................290
4.2.2
Kupin tukiklipsin asentaminen..........................................................290
4.2.3
Höyrytystelineen asennus................................................................291
4.3
varioDrawer-osan vaihtaminen .....................................................................292
4.3.1
varioDrawer-osan poistaminen.........................................................292
4.3.2
varioDrawer-osan asentaminen .......................................................293
4.4
Suihkuvarsien vaihtaminen ..........................................................................294
4.4.1
Suihkuvarren poistaminen ...............................................................294
4.4.2
Suihkuvarren asentaminen ..............................................................294
4.5
Suodattimien vaihtaminen............................................................................295
4.5.1
Suodattimen poistaminen ................................................................295
4.5.2
Suodatinten asennus.......................................................................295
4.6
Uunipeltien ruiskutuspään asennus ..............................................................296
4.7
Virtajohdon vaihtaminen...............................................................................297
4.7.1
Virtajohdon irrottaminen pistorasiasta...............................................297
4.7.2
Virtajohdon laittaminen pistorasiaan.................................................297
4.8
Pesuainelokeron suojuksen vaihtaminen.......................................................298
4.8.1
Pesuainelokeron suojuksen poistaminen............................................298
4.8.2
Jousen asettaminen paikoilleen.........................................................298
4.8.3
Pesuainelokeron suojuksen asentaminen ..........................................298
4.9
Jätevesipumpun suojuksen vaihtaminen.........................................................299
4.9.1
Jätevesipumpun suojuksen poistaminen ............................................299
4.9.2
Jätevesipumpun suojuksen asennus .................................................299
4.10
Sivupaneelin vaihtaminen..............................................................................300
4.10.1
Sivupaneelin poistaminen .................................................................300
4.10.2
Sivupaneelin asentaminen ................................................................301
4.11
Luukun vaihtaminen ......................................................................................302
4.11.1
Ulkoluukun poistaminen....................................................................302
4.11.2
Ulkoluukun asennus .........................................................................302
4.12
Ohjauspaneelin vaihtaminen..........................................................................304
4.12.1
Ohjauspaneelin poistaminen .............................................................304
4.12.2
Ohjauspaneelin asentaminen ............................................................304
4.13
Luukun jousien kiinnittäminen ........................................................................305
4.14
Alapaneelin vaihtaminen ...............................................................................307
4.14.1
Alapaneelin poistaminen ...................................................................307
4.14.2
Alapaneelin asentaminen..................................................................307
4.15
Sokkelilevyn vaihtaminen ..............................................................................308
4.15.1
Sokkelilevyn poistaminen..................................................................308
4.15.2
Sokkelilevyn asentaminen.................................................................308
4.16
Ylivuotoputken vaihtaminen ...........................................................................309
4.16.1
Ylivuotokanavan poistaminen............................................................309
4.16.2
Ylivuotoputken asennus....................................................................310
4.17
Sisäluukun vaihtaminen.................................................................................312
4.17.1
Sisäluukun poistaminen ....................................................................312
4.17.2
Sisäluukun asennus..........................................................................312
4.18
Saranoiden vaihtaminen................................................................................313
4.18.1
Saranoiden poistaminen ...................................................................313
4.18.2
Saranoiden asennus.........................................................................313
4.19
Luukun (alemman) tiivisteen vaihtaminen .......................................................316
4.19.1
Luukun tiivisteen poistaminen............................................................316
4.19.2
Luukun tiivisteen asennus.................................................................317
4.20
Luukun (ylemmän) tiivisteen vaihtaminen .......................................................318
4.20.1
Luukun tiivisteen poistaminen............................................................318
4.20.2
Luukun tiivisteen asennus.................................................................318
Korjausvinkit-Astianpesukone
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu283alkaa965

4.21
EmotionLight-osan vaihtaminen....................................................................319
4.21.1
EmotionLight-osan poistaminen .......................................................319
4.21.2
EmotionLight-osan asennus ............................................................319
4.22
TimeLight-moduulin vaihtaminen ..................................................................322
4.22.1
TimeLight-moduulin poistaminen......................................................322
4.22.2
TimeLight-moduulin asennus ...........................................................322
Korjausvinkit-Astianpesukone
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu284alkaa965

Tämä asiakirja
1.1 Tärkeitä tietoja
1.1.1 Tarkoitus
Näiden korjausohjeiden tarkoituksena on auttaa kuluttajaa korjaamaan laitteita itse
ekologista suunnittelua koskevan asetuksen (päivitys 03/2021) mukaisesti.
Ne sisältävät tietoja siitä, miten määrätyt varaosat voidaan vaihtaa. Lisäksi niihin
sisältyy tietoja varoituksista ja riskeistä.
Ota yhteyttä huoltopalveluun, jos sinulla on kysyttävää. Vastaamme vahingoista vain,
jos korjausohjeita on noudatettu oikein.
1.2 Symboleiden merkitys
1.2.1 Vaaratasot
Varoitustasot koostuvat symbolista ja huomiosanasta. Huomiosanat ilmoittava vaaran
vakavuuden.
Varoitustaso Merkitys
VAARA
Varoituksen laiminlyönti johtaa
kuolemaan tai vakaviin loukkaantumisiin.
VAROITUS
Varoituksen laiminlyönti voi johtaa
kuolemaan tai vakaviin loukkaantumisiin.
HUOMAA
Varoituksen laiminlyönti voi johtaa lieviin
loukkaantumisiin.
HUOMIO!
Varoituksen laiminlyönti voi johtaa
omaisuusvahinkoihin.
Taulukko1: Vaaratasot
1.2.2 Varoitusmerkit
Varoitusmerkit ovat symboleita sisältäviä esityksiä, jotka osoittavat vaaran tyypin.
Tässä asiakirjassa käytetään seuraavia varoitusmerkkejä:
Varoitusmerkki Merkitys
Yleinen varoitus
Sähköjännitteestä aiheutuva vaara
Räjähdysvaara
Viiltohaavojen vaara
Murskautumisen vaara
Tämä asiakirja
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu285alkaa965

Varoitusmerkki Merkitys
Kuumista pinnoista aiheutuva vaara
Voimakkaasta magneettikentästä
aiheutuva vaara
Ionisoimattomasta säteilystä aiheutuva
vaara
Taulukko2: Varoitusmerkit
1.2.3 Varoitusten rakenne
Tämän asiakirjan sisältämillä varoituksilla on standardoitu ulkonäkö ja rakenne.
VAARA
Vaaran tyyppi ja lähde!
Vaaran/varoituksen laiminlyönnistä mahdollisesti aiheutuvat seuraukset.
▶
Vaaran ehkäisemiseen liityvät toimenpiteet ja kiellot.
Seuraavassa esimerkissä näytetään varoitus, joka varoittaa jännitteisten osien
aiheuttamasta sähköiskusta. Vaaran välttämiseksi suoritettava toimenpide mainitaan.
VAARA
Jännitteisten osien aiheuttama sähköiskun vaara!
Sähköiskun aiheuttama kuolema
▶
Erota laitteet sähkövirrasta vähintään 60 sekuntia ennen
korjaustöiden aloittamista.
1.2.4 Yleiset symbolit
Tässä asiakirjassa käytetään seuraavia yleisiä symboleja:
Yl. symboli Merkitys
Erikoisohjeen tunniste (teksti ja/tai kaavio)
Yksinkertaisen ohjeen tunniste (vain
teksti)
Yl. symboli Merkitys
Video-opetusohjelmaan johtavan linkin
tunniste
Tarvittavien työkalujen tunniste
Tarvittavien edellytysten tunniste
Ehdon (jos ..., sitten ...) tunniste
Tuloksen tunniste
Käynnistä Näppäimen tai painikkeen tunniste
[00123456] Materiaalinumeron tunniste
Tila Näytetyn tekstin/ikkunan (laitteen
näytössä) tunniste
Taulukko3: Yleiset symbolit
Tämä asiakirja
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu286alkaa965

Turvallisuus
2.1 Yleiset turvallisuusohjeet
2.1.1 Kaikki kotitalouskoneet
Jännitteisten osien aiheuttama sähköiskun vaara!
¡ Virheet sähkökomponentteja sisältävissä korjauksissa voivat johtaa sähköiskuun!
¡ Kytke kone irti verkkovirrasta vähintään 60 sekuntia ennen töiden aloittamista.
¡ Pyydä korjauksen jälkeen suorittamaan VDE 0701 -säädöksen tai maakohtaisten
säädösten mukainen turvallisuustesti.
Terävistä reunoista aiheutuva loukkaantumisvaara!
¡ Käytä suojakäsineitä.
Painavista ja liikkuvista komponenteista aiheutuva murskautumisen riski
korjauksen, kunnossapidon, vianetsinnän ja huollon aikana
¡ Käytä suojakenkiä.
¡ Estä painavien komponenttien putoaminen.
¡ Älä koske liikkuviin komponentteihin.
Laitteen turvallisuudelle/toiminnalle aiheutuva riski!
¡ Käytä vain alkuperäisiä varaosia.
Staattiselle sähkölle herkkien komponenttien (ESDS) vaurioitumisen riski!
¡ Älä koske moduuleihin, liitännät ja johdinreitit mukaan luettuna.
Turvallisuus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu287alkaa965

Työkalut ja apuvälineet
Nimitys Yksityiskohdat Kuvat
Torx T20 -
ruuvimeisseli,
reiällinen
[00340764]
100mm, ruuveille lukituksella
Torx T15 -
ruuvimeisseli
Pituus 80mm
Uraruuvimeisseli Terä 10mm x 1,6mm x
200mm
Nokkapihdit
[00340871]
Pituus: 200mm, suora
Työkalut ja apuvälineet
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu288alkaa965

Korjaus
4.1 Työtason vaihtaminen
Vaatimus:
Kone on erotettu teholähteestä.
Koneeseen on vapaa pääsy.
4.1.1 Työtason poistaminen
1. 1. Paina kumpaakin työtason alla olevaa lukitusvipua ylöspäin (1).
2. Nosta työtasoa hieman edestä (2).
2. 1. Työnnä työtasoa taaksepäin (3).
2. Työnnä työtaso pois taaksepäin (4).
3. Poista työtaso.
4.1.2 Työtason asennus
▶
Asenna vastakkaisessa järjestyksessä.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu289alkaa965

4.2 Korijärjestelmän asennus
Vaatimus:
Vastaava kori on poistettu koneesta.
4.2.1 Pesuainetabletin liukukappaleen asennus 86 cm:n malliin
Erikoistyökalut:
Pesuainetabletin ohjain [00614935]
Kupin tukiklipsi [00618565]
1. Aseta pesuainetabletin liukukappale viistosti paikoilleen korin etuosassa.
2. Keskiöitä ja napsauta tablettikouru paikoilleen.
4.2.2 Kupin tukiklipsin asentaminen
Erikoistyökalut:
Pesuainetabletin ohjain [00614935]
Kupin tukiklipsi [00618565]
Kun pestään kuppeja, kupin tukiklipsi voidaan kääntää ylös. Lisäkulma
vähentää veden kerääntymistä kuppien pohjaan. Kun pestään pitkiä
laseja, suosittelemme jättämään kupin tukiklipsin alas.
Jos yläkoreissa on valinnainen muovivahvike, se on ensin poistettava.
1. Poista muovivahvike.
2. Napsauta kupin tukiklipsi paikoilleen.
3. Käännä klipsi ylös.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu290alkaa965

4. Laita pestävät astiat koriin.
4.2.3 Höyrytystelineen asennus
Erikoistyökalut:
Pesuainetabletin ohjain [00614935]
Kupin tukiklipsi [00618565]
▶
Aseta höyrytystelineen päätykappaleet korijärjestelmän alle.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu291alkaa965

4.3 varioDrawer-osan vaihtaminen
4.3.1 varioDrawer-osan poistaminen
1. Taita kahvan läpät sisään.
2. Poista kahva yläsuuntaan.
3. Paina muovisia reunavahvikkeita ulospäin ja paina ne yläsuunnassa ulos
kehyksestä.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu292alkaa965

4. Taita ohjainkaistaleet varovasti ulospäin.
5. Vedä käännettävät tukitapit ulos kaistaleista.
6. Paina metallirunko edessä ulos pidikkeistä.
7. Työnnä metallirunko ulos ohjaimesta.
4.3.2 varioDrawer-osan asentaminen
▶
Asenna vastakkaisessa järjestyksessä.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu293alkaa965

4.4 Suihkuvarsien vaihtaminen
4.4.1 Suihkuvarren poistaminen
1. Vedä suihkuvartta ylös sen poistamiseksi.
2. Käännä suihkuvartta (1) ja poista se (2).
1
2
4.4.2 Suihkuvarren asentaminen
▶
Aseta suihkuvarsi paikoilleen.
Suihkuvarsi napsahtaa kiinni.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu294alkaa965

4.5 Suodattimien vaihtaminen
4.5.1 Suodattimen poistaminen
1. Käännä karkeasuodatinta vastapäivään (1) ja poista suodatinjärjestelmä (2).
1
2
Varmista, että säiliöön ei putoa vierasesineitä.
2. Paina mikrosuodatinta alaspäin sen poistamiseksi.
3. Paina lukitusnuppeja yhteen (1) ja nosta karkeasuodatin ulos (2).
1
2
4.5.2 Suodatinten asennus
1. Kokoa suodatinjärjestelmän osat uudelleen.
Varmista, että karkeasuodattimessa olevat lukitusnupit napsahtavat
paikoilleen.
2. Laita suodatinjärjestelmä laitteeseen ja käännä karkeasuodatinta myötäpäivään.
Varmista, että nuolimerkinnät ovat kohdakkain.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu295alkaa965

4.6 Uunipeltien ruiskutuspään asennus
1. Poista yläkori.
2. Aseta uunipeltien ruiskutuspää pidikkeeseen (1) ja käännä sitä oikealle (2).
Uunipeltien ruiskutuspää napsahtaa kiinni.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu296alkaa965

4.7 Virtajohdon vaihtaminen
Vaatimus:
Kone on erotettu teholähteestä.
Kone on erotettu vedenjakelusta.
Koneeseen on vapaa pääsy.
4.7.1 Virtajohdon irrottaminen pistorasiasta
▶
Liikuta virtajohdon pistoketta varovasti ylös ja alas, ja vedä se ulos pistorasiasta.
4.7.2 Virtajohdon laittaminen pistorasiaan
HUOMIO!
Pääliitännän ylikuumeneminen!
Tulipalovaara
▶
Liitä virtajohto siten, että kuuluu napsahdus.
▶
Pistä virtajohdon pistoke pistorasiaan ja anna sen napsahtaa kuuluvasti
paikoilleen.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu297alkaa965

4.8 Pesuainelokeron suojuksen vaihtaminen
Pientä ruuvitalttaa voidaan käyttää viputyökaluna.
Vaatimus:
Kone on erotettu teholähteestä.
Kone on erotettu vedenjakelusta.
Luukku on avattu.
Pesuainelokeron suojus on avattu.
4.8.1 Pesuainelokeron suojuksen poistaminen
1. Liu'uta pesuainelokeron suojusta sisään 5 mm.
2. Vipua pesuainelokeron suojus matalammalla puolella ulos ohjainkiskoista ja ota
pesuainelokeron suojus yläpuolella pois ohjainkiskoista.
3. Poista jousi.
4.8.2 Jousen asettaminen paikoilleen
1. Työnnä jousen pitkä pää annostelulaitteen asennusreikään (1).
2. Työnnä jousen lyhyt pää pesuainelokeron suojuksen asennusreikään (2).
3. Paina suojus annostelulaitteeseen (3).
4.8.3 Pesuainelokeron suojuksen asentaminen
1. Aseta pesuainelokeron suojus 5 mm ennen kokonaan avattua asentoa yhdellä
puolella ohjauskiskoihin. Paina pientä voimaa käyttäen vastakkainen puoli
ohjauskiskoihin.
2. Tarkista pesuainelokeron suojuksen toiminta.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu298alkaa965

4.9 Jätevesipumpun suojuksen vaihtaminen
Vaatimus:
Kori on poistettu.
Suodattimet on poistettu.→295
4.9.1 Jätevesipumpun suojuksen poistaminen
1. Tyhjennä mahdollinen vesi.
Käytä tarvittaessa lusikkaa.
2. Kampea pumpun suojus irti käyttäen apuna lusikkaa, ja tartu kiinni sen
poikkikappaleesta.
3. Nosta pumpun suojusta sisäänpäin kulmassa ja poista.
4.9.2 Jätevesipumpun suojuksen asennus
▶
Aseta pumpun suojus paikoilleen (1) ja paina se alas (2).
1
2
Pumpun suojus napsahtaa kiinni.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu299alkaa965

4.10 Sivupaneelin vaihtaminen
Vaatimus:
Kone on erotettu teholähteestä.
Kone on erotettu vedenjakelusta.
Koneeseen on vapaa pääsy.
Vapaasti sijoitettavat koneet: Työtaso on poistettu.
4.10.1 Sivupaneelin poistaminen
1. Poista sivupaneelista (1) ruuvit.
Kuva1: Kokonaan integroitu
2. Kallista sivupaneelia ylhäältä hieman ulospäin (2).
3. Laske sivupaneelia ja vedä se ulos pohjakaukalosta (3).
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu300alkaa965

4.10.2 Sivupaneelin asentaminen
1. Aseta sivupaneeli pohjakaukaloon (1).
Kuva2: Kokonaan integroitu
2. Paina sivupaneeli laitteeseen (2).
3. Kiinnitä sivupaneeli ruuveilla (3).
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu301alkaa965

4.11 Luukun vaihtaminen
Vaatimus:
Kone on erotettu teholähteestä.
Kone on erotettu vedenjakelusta.
4.11.1 Ulkoluukun poistaminen
Poista ruuvit, jotka mainitaan seuraavissa vaiheissa.
1. Avaa luukku.
2. Poista neljä ruuvia.
3.
Estä luukun putoaminen pitämällä kiinni sen yhdeltä sivulta.
Poista kaksi ruuvia.
4.11.2 Ulkoluukun asennus
HUOMIO!
Kaapelit, jotka on paikoitettu väärin tai joita ei ole kiinnitetty!
Kaapelien vioittuminen
▶
Paikoita kaapelit ja kiinnitä ne paikoilleen teipillä.
!
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu302alkaa965

Vaatimus:
Eristyshuopa on paikoitettu oikein ja kiinnitetty ulkoluukun sisään.
Saranat on laitettu paikoilleen ulkoluukkuun.
1. Sulje sisäluukku napsauttamatta sitä kiinni.
2. Työnnä ulkoluukkua ylöspäin ohjauspaneelin alapuolella (1).
3. Paina ulkoluukkua sisäluukkua vasten ja pidä siitä kiinni (2).
4.
Estä luukun putoaminen pitämällä kiinni sen yhdeltä sivulta.
Avaa luukku ja kiinnitä se kahdella ruuvilla (4 x 11 mm:n metalliruuvit).
5. Kiinnitä ulkoluukku neljällä ruuvilla (4 x 11 mm:n metalliruuvit).
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu303alkaa965

4.12 Ohjauspaneelin vaihtaminen
Jos ohjausmoduuli on viallinen, koko ohjauspaneeli on vaihdettava.
Vaatimus:
Kone on erotettu teholähteestä.
Kone on erotettu vedenjakelusta.
Ulkoluukku on poistettu.
Ulkoluukku on poistettu (kokonaan integroitu / integroitu).
4.12.1 Ohjauspaneelin poistaminen
1. Irrota sähköliitännät ohjauspaneelista ja huuhtelukirkasteen määrän tunnistimesta
(1, 2).
2. Irrota maadoituskaapeli (3) (valinnainen).
3. Avaa laitteen luukku.
4. Estä ohjauspaneelin putoaminen (pidä siitä kiinni).
5. Poista kuusi ruuvia.
6. Poista ohjauspaneeli.
4.12.2 Ohjauspaneelin asentaminen
Käytä ruuveja 4 x 16 mm.
▶
Asenna vastakkaisessa järjestyksessä.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu304alkaa965

4.13 Luukun jousien kiinnittäminen
1. Poista johdon ohjaimen suojus.
2. 1. Avaa luukku raolleen (1).
2. Kiinnitä pohjakaukalon kouru (2).
3. Sulje luukku hitaasti (3).
Johtojärjestelmä kiinnittyy automaattisesti luukun saranaan.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu305alkaa965

3. 1. Sulje luukkua vähän (4).
2. Siirrä kourua taakse ja vapauta luukun sarana (5).
3. Avaa luukku (6).
4. Toista vaiheet laitteen toisella puolella.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu306alkaa965

4.14 Alapaneelin vaihtaminen
Jalat ovat identtiset ja niiden paikkaa voidaan vaihtaa keskenään.
Vaatimus:
Kone on erotettu teholähteestä.
Kone on erotettu vedenjakelusta.
Ulkoluukku on poistettu.
Ulkoluukku on poistettu (kokonaan integroitu / integroitu).
4.14.1 Alapaneelin poistaminen
1.
Väärä poistaminen.
Jos alapaneeli irrotaan sivulta ja poistetaan, kaksi kiinnityslevyä
voivat katketa. Jos vain yksi kiinnityslevy on vioittunut, puolta
voidaan vaihtaa, koska kiinnityslevyt ovat identtisiä.
Laitteen alle kannattaa edessä sivulla asettaa jotakin keventämään
alapaneeliin ja sen jalkoihin kohdistuvaa kuormitusta.
2. Työnnä ruuvimeisseliä ohjaimiin (1) ja vapauta lukitus alaspäin painamalla.
3. Nosta paneeli irti.
4. Poista jalat etusuuntaan (1).
4.14.2 Alapaneelin asentaminen
1. Aseta jalat paikoilleen.
2. Kiinnitä alapaneeli yläosasta (1) ja paina sitä alas, kunnes kuulet sen napsahtavan
paikoilleen (2).
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu307alkaa965

4.15 Sokkelilevyn vaihtaminen
Sokkelilevy sijaitsee alhaalla edessä.
Vaatimus:
Kone on erotettu teholähteestä.
Kone on erotettu vedenjakelusta.
Kaluste-etusivu (valinnainen) on poistettu.
Ulkoluukku on poistettu.
Ulkoluukku on poistettu (kokonaan integroitu / integroitu).
Alapaneeli on poistettu (valinnainen).→307
4.15.1 Sokkelilevyn poistaminen
1. Poista kaksi ruuvia (1).
2. Avaa lukitusosat (2).
3. Kallista sokkelilevyä varovasti eteenpäin (1).
4.
Mallisarjasta riippuen EmotionLight-tuotteen pistoke on vielä kiinni
alaosassa.
Avaa pistokkeen lukitus lukitusnokasta ja vedä taakse (valinnainen) (2).
4.15.2 Sokkelilevyn asentaminen
▶
Asenna sokkelilevy vastakkaisessa järjestyksessä.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu308alkaa965

4.16 Ylivuotoputken vaihtaminen
Ylivuotoputki sijaitsee laitteen edessä alhaalla.
Vaatimus:
Kone on erotettu teholähteestä.
Kone on erotettu vedenjakelusta.
Kaluste-etusivu on poistettu (valinnainen).
Ulkoluukku on poistettu.
Alapaneeli on poistettu (valinnainen).→307
Sokkelilevy on poistettu.→308
4.16.1 Ylivuotokanavan poistaminen
Jäännösvesi
¡ Kun tyhjennysletku poistetaan, jäännösvettä voi valua ulos.
¡ Tyhjennä vesi astiaan tai poista se pohja-altaasta imuruiskulla.
1. Vipua ulos yläosassa olevasta kiinnitysmekanismista (1, 2).
2. Vapauta lukitusosa ylhäällä.
3. 1. Aseta ruuvitaltta metallikiinnikkeen alapuolelle (1).
2. Vapauta metallikiinnike varovasti (2).
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu309alkaa965

4. Nosta ylivuotoputki pois.
4.16.2 Ylivuotoputken asennus
Ylivuotoputken väärästä asennuksesta aiheutuvat vesivahingot!
Aseta ylivuotoputki alhaalla oikein pohjakaukalon ohjaimeen.
Napsauta ylivuotoputki ylhäällä oikein paikoilleen.
1. 1. Aseta ylivuotoputki (1).
2. Siirrä ylivuotoputki tiivisteeseen (2).
3. Paina ylivuotoputki tiivisteen ohjaimeen (3).
4. Työnnä ylivuotoputki varovasti paikoilleen (4).
5. Kiinnitä ylivuotoputki napsauttamalla paikoilleen (5).
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu310alkaa965

2. Tarkasta asennus vasemmalla ja oikealla. 3. Tarkista kiinnitys.
4. Napsauta metalliklipsi kiinni vasemmalla ja oikealla reunalla.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu311alkaa965

4.17 Sisäluukun vaihtaminen
Vaatimus:
Kone on erotettu teholähteestä.
Kone on erotettu vedenjakelusta.
4.17.1 Sisäluukun poistaminen
▶
1. Poista ruuvit (1).
2. Poista sisäluukku yläsuuntaan (2).
4.17.2 Sisäluukun asennus
1. Käännä luukun tiiviste eteen.
2. Siirrä sisäluukku luukun tiivisteen taakse.
3. Sulje sisäluukku.
4. Käännä luukun tiiviste ylös.
Reunaosat osoittavat ylöspäin.
5. Siirrä luukun tiivistettä ylöspäin.
6. Kiinnitä luukun sarana ruuveilla.
7. Aseta sisäluukku luukun saranaan.
8. Kiinnitä sisäluukku ruuveilla.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu312alkaa965

4.18 Saranoiden vaihtaminen
Vaatimus:
Kone on erotettu teholähteestä.
Ulkoluukku on poistettu.
Sokkelilevy on poistettu.
Alapaneeli on poistettu (valinnainen).
Luukun jouset on poistettu.
Ohjauspaneeli on poistettu.
Johdinnipun pidike oikeassa alareunassa on poistettu.
Ylivuotoputki on irrotettu.
4.18.1 Saranoiden poistaminen
1. Vapauta lukitusnokat ruuvitaltalla (1) ja vedä luukku ulos yläsuunnassa yhdessä
saranoiden kanssa (2).
2. Irrota maadoitusliitäntä luukun saranassa.
3.
Alempi luukun sarana poistetaan samaan aikaan.
4. Poista puretussa ovessa kaksi ruuvia kummastakin saranasta niiden
irrottamiseksi.
4.18.2 Saranoiden asennus
VAARA
Jännitteisten osien aiheuttama sähköiskun vaara!
Sähköiskusta aiheutuva hengenvaara väärän korjauksen tapauksessa
▶
Sähköosien korjaus tulisi antaa pätevien sähköasentajien
suoritettavaksi.
▶
Pyydä korjauksen jälkeen suorittamaan VDE 0701 -säädöksen tai
maakohtaisten säädösten mukainen turvallisuustesti.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu313alkaa965

1. Työnnä luukun tiiviste sisäluukun alareunaan.
2. Kiinnitä saranat kummallekin puolelle (1). Kiinnitä sarana ja luukun tiivisteen
muovipidike sisäluukkuun (2) kumpikin kahdella ruuvilla.
3. Yhdistä saranat sisäluukkuun (1).
4. Aseta alempi luukun tiiviste varovasti säiliön ylivuotokourujen päälle (2) ja tarkista
niiden oikea paikoitus.
5. Kiinnitä saranat (3).
6.
Puuttuva maadoitusliitäntä voi johtaa luukun sähköistymiseen.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu314alkaa965

Luo maadoitusliitäntä.
7. Asenna kaksi kiinnitysklipsiä alempaan luukun tiivisteeseen.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu315alkaa965

4.19 Luukun (alemman) tiivisteen vaihtaminen
Vaatimus:
Kone on erotettu teholähteestä.
Kone on erotettu vedenjakelusta.
Ulkoluukku on poistettu.
Sokkelilevy on poistettu.→308
Alapaneeli on poistettu (valinnainen).→307
Luukun jouset on poistettu.
Ohjauspaneeli on poistettu.
Johdinnipun pidike oikeassa alareunassa on poistettu.
4.19.1 Luukun tiivisteen poistaminen
1. Poista kaksi kiinnitysklipsiä alemmasta luukun tiivisteestä (1, 2).
2. Irrota ylivuotokanava.
3. Nosta ylivuotokouru pois.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu316alkaa965

4. Poista alempi luukun tiiviste sisäluukusta.
4.19.2 Luukun tiivisteen asennus
1. Kiinnitä tiivistetulpat vasemmalle ja oikealle tiivistekiskoon luukun tiivisteen
kanssa.
2. Työnnä luukun tiiviste sulkuläpän kanssa sisäluukkuun.
3. Kiinnitä luukun tiiviste kahdella kiinnitysklipsillä.
→"Saranoiden asennus",313
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu317alkaa965

4.20 Luukun (ylemmän) tiivisteen vaihtaminen
Vaatimus:
Kone on erotettu teholähteestä.
Kone on erotettu vedenjakelusta.
4.20.1 Luukun tiivisteen poistaminen
▶
Poista luukun tiiviste sisäkehyksestä.
4.20.2 Luukun tiivisteen asennus
Luukun tiiviste on leikattava oikeaan pituuteen ennen asennusta. Oikea pituus on 1 750
mm laitteille, joiden korkeus on 81 cm ja 1 850 mm laitteille, joiden korkeus on 86 cm.
1. Valmistele sopiva luukun tiiviste.
2. Varmista tiivisteprofiilin oikea asennusasento.
3. Valkoisen pisteen on oltava samalla tasolla tiivistenauhan kanssa.
4.
Tiivisteen nurkat eivät saa olla poimuilevia tai venyneitä. Tiiviste
katkaistaan diagonaalisesti päistä ja kaventuu säiliön pohjaan
edessä.
Paikoita tiivisteen pää suoraan etuosaan sisäluukun alapuolella. Tiivisteen tulisi
olla säiliön sivua vasten mahdollisimman paljon.
Oikein asennettu luukun tiiviste:
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu318alkaa965

4.21 EmotionLight-osan vaihtaminen
EmotionLight sijaitsee huuhtelusäiliön ulkopuolen alueella ylhäällä
edessä.
Vaatimus:
Kone on erotettu teholähteestä.
Kone on erotettu vedenjakelusta.
Koneeseen on vapaa pääsy.
Työtaso on poistettu (valinnainen).
Oikean puolen paneeli on poistettu (valinnainen).→300
4.21.1 EmotionLight-osan poistaminen
1. Irrota kiinnitin takaa (1).
2. Poista pidike yläsuuntaan (2).
3. Vedä pistoke irti liittimestä (oikealla alhaalla laitteen edessä).
4. Poista sähköliitäntä virtamoduulista.
5. Poista EmotionLight laitteesta.
4.21.2 EmotionLight-osan asennus
1. Työnnä pidike huuhtelusäiliön runkoon (1).
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu319alkaa965

2. Lukitse kiinnitin (2).
3.
HUOMIO!
Väärä asennus!
Kaapelin vioittuminen luukun saranan alueella.
▶
Asenna kaapeli luukun saranan alueelle (saranan ja
huuhtelusäiliön välissä) siten, että liikkuvat osat eivät voi
vioittaa sitä.
Asenna kaapeli oikealle puolelle alas.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu320alkaa965

Kuva3: Lattakaapeli
4. Liitä pistoke pistorasiaan.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu321alkaa965

4.22 TimeLight-moduulin vaihtaminen
Vaihda TimeLight ainoastaan kokonaisena osana.
TimeLight-moduuli on kiinnitetty sokkelilevyn taakse.
Vaatimus:
Kone on erotettu teholähteestä.
Kone on erotettu vedenjakelusta.
Alapaneeli on poistettu.→307
Sokkelilevy on poistettu ja käännetty.→308
4.22.1 TimeLight-moduulin poistaminen
1. Taivuta lukitusosia (1) hieman ulospäin.
2. Vedä TimeLight-moduuli yläsuuntaan ulos ohjaimesta (2).
4.22.2 TimeLight-moduulin asennus
1. Taivuta lukitusosat (1) takaisin.
2. Työnnä TimeLight-moduuli ohjaimeen (2).
3. Tee sähköliitäntä.
Korjaus
2021-03-22_9001630796 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu322alkaa965

A propos de ce document..............................................................325
1.1
Informations importantes..............................................................................325
1.1.1
Objectif...........................................................................................325
1.2
Explication des symboles.............................................................................325
1.2.1
Niveaux de risque ...........................................................................325
1.2.2
Symboles de danger .......................................................................325
1.2.3
Structure des indications d'avertissement .........................................326
1.2.4
Symboles généraux ........................................................................326
Sécurité.................................................................................................327
2.1
Consignes de sécurité générales..................................................................327
2.1.1
Tous les appareils électroménagers.................................................327
Outils et aides.....................................................................................328
Réparation ...........................................................................................329
4.1
Changer plan de travail ...............................................................................329
4.1.1
Démonter le plan de travail ..............................................................329
4.1.2
Monter le plan de travail ..................................................................329
4.2
Monter le système panier.............................................................................330
4.2.1
Monter le guide tablette pour modèles 86cm ....................................330
4.2.2
Monter l'étagère de tasses ..............................................................330
4.2.3
Monter l'insert de cuisson vapeur.....................................................331
4.3
Changer le tiroir Vario..................................................................................332
4.3.1
Démonter le tiroir Vario ...................................................................332
4.3.2
Monter le tiroir Vario .......................................................................333
4.4
Remplacer les bras d’aspersion....................................................................334
4.4.1
Retirer un bras d’aspersion..............................................................334
4.4.2
Monter le bras d’aspersion...............................................................334
4.5
Remplacer les filtres ....................................................................................335
4.5.1
Retirer un filtre ................................................................................335
4.5.2
Monter les filtres .............................................................................335
4.6
Monter la tête d’aspersion pour plaque de cuisson ........................................336
4.7
Remplacement du cordon d'alimentation.......................................................337
4.7.1
Déconnecter câble de raccordement ................................................337
4.7.2
Connecter câble de raccordement....................................................337
4.8
Changer le couvercle du détergent ...............................................................338
4.8.1
Démonter couvercle du détergent......................................................338
4.8.2
Insérer le ressort ..............................................................................338
4.8.3
Monter le couvercle du détergent.......................................................338
4.9
Remplacer le couvercle de la pompe d’eaux usées.........................................339
4.9.1
Retirer le couvercle de la pompe d’eaux usées...................................339
4.9.2
Monter le couvercle de la pompe d’eaux usées ..................................339
4.10
Changer laparoi latérale ..............................................................................340
4.10.1
Démonter la paroi latérale ................................................................340
4.10.2
Monter la paroi latérale ....................................................................341
4.11
Remplacer la porte de façade ........................................................................342
4.11.1
Retirer la porte de façade..................................................................342
4.11.2
Monter la porte de façade .................................................................342
4.12
Changer le bandeau de commande ...............................................................344
4.12.1
Retrait du bandeau de commande.....................................................344
4.12.2
Montage du bandeau de commande..................................................344
4.13
Fixer les ressorts de porte .............................................................................345
4.14
Changer bandeau du socle ...........................................................................347
4.14.1
Démonter le bandeau du socle..........................................................347
4.14.2
Installer le bandeau du socle.............................................................347
4.15
Changer la tôle du socle................................................................................348
4.15.1
Démonter tôle du socle .....................................................................348
4.15.2
Monter la tôle du socle......................................................................348
4.16
Remplacer le conduit de débordement ...........................................................349
4.16.1
Retirer le canal de débordement........................................................349
4.16.2
Monter le conduit de débordement ....................................................350
4.17
Remplacer la porte intérieure.........................................................................352
4.17.1
Retirer la porte intérieure ..................................................................352
4.17.2
Monter la porte intérieure ..................................................................352
4.18
Changer la charnière ....................................................................................353
4.18.1
Démonter la charnière ......................................................................353
4.18.2
Monter la charnière...........................................................................353
4.19
Remplacer le joint de porte (inférieur).............................................................356
4.19.1
Retirer le joint de porte......................................................................356
4.19.2
Monter le joint de porte .....................................................................357
4.20
Remplacer le joint de porte (supérieur)...........................................................358
4.20.1
Retirer le joint de porte......................................................................358
4.20.2
Monter le joint de porte .....................................................................358
Conseils de réparation-Lave–vaisselle
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages323à965

4.21
Changer l'EmotionLight ...............................................................................359
4.21.1
Démonter l'Emotion Light ................................................................359
4.21.2
Monter l'Emotion Light ....................................................................359
4.22
Changer le TimeLight ..................................................................................362
4.22.1
Démonter le Time Light ..................................................................362
4.22.2
Monter le Timelight .........................................................................362
Conseils de réparation-Lave–vaisselle
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages324à965

A propos de ce document
1.1 Informations importantes
1.1.1 Objectif
Les conseils de réparation qui suivent visent à permettre au consommateur de réparer
l’appareil par lui-même, conformément au règlement sur l’écoconception (en vigueur le
03/2021).
Ils contiennent des informations sur le remplacement de certaines pièces de rechange
précises, y compris des mises en garde.
Pour toute question, veuillez contacter notre service après-vente. Notre responsabilité
pour les dommages est conditionnelle à l’observation des conseils de réparation.
1.2 Explication des symboles
1.2.1 Niveaux de risque
Les niveaux de risque se composent d’un symbole et d’un terme d’avertissement. Le
mot d’avertissement caractérise la gravité du danger.
Niveau de dangerosité Signification
DANGER
Le non respect de la consigne d’avertis-
sement provoque la mort ou des bles-
sures graves.
AVERTISSEMENT
Le non respect de la consigne d’avertis-
sement peut provoquer la mort ou des
blessures graves.
PRUDENCE
Le non respect de la consigne d’avertis-
sement peut provoquer des blessures lé-
gères.
ATTENTION!
Le non respect de la consigne d’avertis-
sement peut provoquer des dégâts maté-
riels.
Tableau1: Niveaux de risque
1.2.2 Symboles de danger
Les symboles de danger sont des représentations figuratives renseignant sur la nature
du danger.
Ce document utilise les symboles de danger suivants:
Symbole de danger Signification
Consigne d’avertissement générale
Danger engendré par la tension élec-
trique
Risque d'explosion
Risque de blessures par coupure
A propos de ce document
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages325à965

Symbole de danger Signification
Risque de blessures par écrasement
Danger engendré par des surfaces très
chaudes
Danger engendré par un champ magné-
tique puissant
Danger engendré par un rayonnement
non ionisant
Tableau2: Symboles de danger
1.2.3 Structure des indications d'avertissement
Les consignes d’avertissement figurant dans ce document ont un aspect uniforme et
une structure uniforme.
DANGER
Type et source du danger!!
Conséquences possibles en cas de non-respect du danger / de l'avertis-
sement.
▶
Mesures et interdictions pour éviter le danger.
L’exemple suivant montre une consigne d’avertissement mettant en garde contre le
risque d’électrocution. La mesure permettant d'éviter le danger est nommée.
DANGER
Risque d'électrocution par des pièces conductrices de tension!
Mort par électrocution.
▶
Débrancher l'appareil du secteur minimum 60 secondes avant de
démarrer la réparation.
1.2.4 Symboles généraux
Ce document utilise les symboles généraux suivants:
Symbole général Signification
Caractérisation d'une astuce particulière
(texte et/ou graphique)
Caractérisation d'une astuce simple (texte
seul)
Caractérisation d'un lien vers une vidéo
Caractérisation d'outils nécessaires
Caractérisation de conditions nécessaires
Caractérisation d'une condition (si... ,
alors ...)
Caractérisation d'un résultat
Start Caractérisation d'une touche ou surface
de commande
[00123456] Caractérisation d'une référence de pièce
Statut Caractérisation d'un texte affiché / fenêtre
(sur l'afficheur)
Tableau3: Symboles généraux
A propos de ce document
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages326à965

Sécurité
2.1 Consignes de sécurité générales
2.1.1 Tous les appareils électroménagers
Risque d'électrocution en raison de pièces sous tension!
¡ Des erreurs lors de réparations impliquant des composants électriques peuvent
entraîner une décharge électrique!
¡ Débrancher l'appareil du secteur minimum 60 secondes avant de démarrer la ré-
paration.
¡ Après la réparation, effectuer un test de sécurité selon VDE 0701 ou les régula-
tions spécifiques nationales.
Risque de blessures par coupure sur des bords tranchants!
¡ Porter des gants de protection.
Risque de casse durant la réparation, maintenance, dépannage et SAV en raison
de composants lourds et mobiles
¡ Porter des chaussures de protection.
¡ Sécuriser les composants lourds contre le risque de chute.
¡ Ne pas coller les pièces du châssis sur les composants mobiles.
Risque lié à la sécurité / fonction de l'appareil!
¡ Utiliser uniquement des pièces détachées d'origine.
Risque d'endommagement des composants sensibles aux décharges
électrostatiques!
¡ Ne pas toucher les modules, ni leur connexions et pistes conductrices.
Sécurité
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages327à965

Outils et aides
Désignation Détails Images
Tournevis Torx T20
avec perçage
[00340764]
100 mm , pour les vis avec la
tige de sécurité
Tournevis Torx T15 Longueur 80mm
Tournevis plat Lame 10mm x 1,6mm x
200mm
Pince à becs plats
[00340871]
Longueur 200mm, droit
Outils et aides
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages328à965

Réparation
4.1 Changer plan de travail
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L’appareil est librement accessible.
4.1.1 Démonter le plan de travail
1. 1. Pousser vers le haut les deux leviers de verrouillage sous le plan de travail
(1).
2. Soulever légèrement le plan de travail vers l'avant (2).
2. 1. Pousser le plan de travail vers l'arrière (3).
2. Repousser le plan de travail vers l'arrière (4).
3. Retirer le plan de travail.
4.1.2 Monter le plan de travail
▶
Le montage s'effectue dans l’ordre chronologique inverse.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages329à965

4.2 Monter le système panier
Pré-requis:
Le panier concerné a été retiré de l'appareil.
4.2.1 Monter le guide tablette pour modèles 86cm
Outillage nécessaire:
Guide tablette [00614935]
Etagère de tasses [00618565]
1. Monter le guide tablette de façon inclinée sur l'avant du panier.
2. Centrer et fixer le guide tablette.
4.2.2 Monter l'étagère de tasses
Outillage nécessaire:
Guide tablette [00614935]
Etagère de tasses [00618565]
Lors du lavage de tasses, vous pouvez ouvrir l'étagère de tasses. Cette
inclinaison supplémentaire réduit le risque que de l’eau s’accumule sur le
dessous de la tasse. Avec les grands verres, il est recommandé d'utiliser
le clip des étagères de tasses.
Sur les paniers supérieurs avec des pièces plastique en option, celles-ci
doivent être retirées.
1. Retirer les parties en plastique.
2. Fixer le clip de l'étagère des tasses.
3. Ouvrir le clip de l'étagère des tasses.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages330à965

4. Ranger la vaisselle.
4.2.3 Monter l'insert de cuisson vapeur
Outillage nécessaire:
Guide tablette [00614935]
Etagère de tasses [00618565]
▶
Bloquer l'insert cuisson vapeur avec les extrémités sous le système panier.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages331à965

4.3 Changer le tiroir Vario
4.3.1 Démonter le tiroir Vario
1. Courber les pattes de la poignée vers l'intérieur.
2. Retirer la poignée par le haut.
3. Pousser les inserts plastique latéraux vers l'extérieur et les extraire du cadre par le
haut.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages332à965

4. Courber les pattes guide doucement vers l'extérieur.
5. Retirer les tiges rabattables des pattes.
6. Pousser le cadre métallique vers l'avant pour le retirer des fixations.
7. Pousser le cadre métallique vers l'arrière pour le sortir du guide.
4.3.2 Monter le tiroir Vario
▶
Le montage s'effectue dans l’ordre chronologique inverse.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages333à965

4.4 Remplacer les bras d’aspersion
4.4.1 Retirer un bras d’aspersion
1. Lever le bras d’aspersion pour le retirer.
2. Faire tourner le bras d’aspersion (1) et le retirer (2).
1
2
4.4.2 Monter le bras d’aspersion
▶
Insérer le bras d’aspersion.
Le bras d’aspersion s’enclenche.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages334à965

4.5 Remplacer les filtres
4.5.1 Retirer un filtre
1. Faire tourner le filtre grossier dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (1)
et retirer le système de filtrage (2).
1
2
Veiller à ce qu’aucun corps étranger ne tombe dans le puisard.
2. Abaisser le microfiltre pour le retirer.
3. Pousser les cliquets de verrouillage l’un vers l’autre (1) et retirer le filtre grossier
(2).
1
2
4.5.2 Monter les filtres
1. Réassembler le système de filtrage.
S’assurer que les cliquets de verrouillage sur le filtre grossier sont enclenchés.
2. Insérer le système de filtrage dans l’appareil et tourner le filtre grossier dans le
sens des aiguilles d’une montre.
Veiller à ce que les flèches soient alignées.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages335à965

4.6 Monter la tête d’aspersion pour plaque de cuisson
1. Retirer le panier supérieur.
2. Insérer la tête d’aspersion pour plaque de cuisson dans le support (1) et la tourner
vers la droite (2).
La tête d’aspersion pour plaque de cuisson s’enclenche.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages336à965

4.7 Remplacement du cordon d'alimentation
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau.
L’appareil est librement accessible.
4.7.1 Déconnecter câble de raccordement
▶
Déplacer doucement le câble de raccordement vers le haut et le bas et le retirer
de la douille.
4.7.2 Connecter câble de raccordement
ATTENTION!
Surchauffe du câble secteur !
Risque d’incendie
▶
Brancher le cordon d'alimentation jusqu'à ce qu'un déclic se fasse
entendre.
▶
Raccorder le câble de raccordement dans la douille jusqu'à ce que le connecteur
se fixe de façon audible.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages337à965

4.8 Changer le couvercle du détergent
Un tournevis fin peut servir d'outil levier.
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau.
La porte est ouverte.
Le couvercle du détergent est ouvert.
4.8.1 Démonter couvercle du détergent
1. Pousser couvercle du détergent de 5 mm.
2. Soulever le couvercle du détergent situé en bas des rails guides et le retirer en
bas des rails guides.
3. Retirer le ressort.
4.8.2 Insérer le ressort
1. Insérer le ressort avec l'extrémité longue dans le trou de fixation de la boîte à pro-
duit (1).
2. Insérer le ressort avec l'extrémité courte dans le trou de fixation du couvercle du
détergent (2).
3. Placer le couvercle de la boîte à produit (3).
4.8.3 Monter le couvercle du détergent
1. Monter le couvercle du détergent 5 mm avant la position complètement ouverte
sur un côté dans les rails guides. Appuyer doucement le côté opposé dans les
rails guides.
2. Vérifier la fonction du couvercle du détergent.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages338à965

4.9 Remplacer le couvercle de la pompe d’eaux usées
Pré-requis:
Le panier a été retiré.
Les filtres ont été retirés.→335
4.9.1 Retirer le couvercle de la pompe d’eaux usées
1. Vider l’eau résiduelle.
Utiliser une éponge au besoin.
2. Forcer le couvercle de la pompe avec une cuillère et l’agripper par la traverse.
3. Soulever le couvercle de la pompe vers l’intérieur dans un angle et le retirer.
4.9.2 Monter le couvercle de la pompe d’eaux usées
▶
Insérer le couvercle de la pompe (1) et appuyer dessus (2).
1
2
Le couvercle de la pompe s’enclenche.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages339à965

4.10 Changer laparoi latérale
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau.
L’appareil est librement accessible.
Appareil pose libre: Le plan de travail a été démonté.
4.10.1 Démonter la paroi latérale
1. Retirer les vis de la paroi latérale droite (1).
Fig.1: Tout intégré
2. Basculer la paroi latérale en haut vers l'extérieur (2).
3. Baisser la paroi latérale et décrocher du bac du fond (3).
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages340à965

4.10.2 Monter la paroi latérale
1. Accrocher la paroi latérale dans le bac du fond (1).
Fig.2: Tout intégré
2. Appuyer la paroi latérale sur l'appareil (2).
3. Fixer la paroi latérale avec des vis (3).
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages341à965

4.11 Remplacer la porte de façade
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau.
4.11.1 Retirer la porte de façade
Retirer les vis décrites aux prochaines étapes.
1. Ouvrir la porte.
2. Retirer quatre vis.
3.
Immobiliser la porte en la tenant d’un côté.
Retirer deux vis.
4.11.2 Monter la porte de façade
ATTENTION!
Câbles mal positionnés ou mal attachés!
Endommagement du câble
▶
Positionner les câbles et les immobiliser avec du ruban adhésif.
!
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages342à965

Pré-requis:
La pièce d’isolation a été positionnée correctement et fixée à l’intérieur de la porte
de façade.
Les charnières sont insérées dans la porte de façade.
1. Fermer la porte intérieure sans la claquer.
2. Pousser la porte de façade vers le haut sous le bandeau de commande (1).
3. Presser et immobiliser la porte de façade contre la porte intérieure (2).
4.
Sécuriser le côté de la porte avec une main.
Ouvrir la porte et l’attacher avec deux vis (vis de métal 4x11mm).
5. Attacher la porte de façade avec quatre vis (vis de métal 4x11mm).
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages343à965

4.12 Changer le bandeau de commande
Si le module de commande est défectueux, le bandeau de commande
complet doit être remplacé.
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau.
Porte de façade est démontée.
Changer la porte de façade (tout intégrée/intégrée)
4.12.1 Retrait du bandeau de commande
1. Déconnecter les connexions électriques du bandeau de commande et la sonde de
manque de liquide de rinçage (1,2).
2. Déconnecter le câble de mise à la terre (3) (en option).
3. Ouvrir la porte de l’appareil.
4. Sécuriser le bandeau de commande pour l'empêcher de tomber (le maintenir).
5. Retirer les six vis.
6. Retirer le bandeau de commande.
4.12.2 Montage du bandeau de commande
Utiliser des vis 4x16mm.
▶
Le montage s'effectue dans l’ordre chronologique inverse.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages344à965

4.13 Fixer les ressorts de porte
1. Retirer le couvercle du guide câble.
2. 1. Ouvrir légèrement la porte (1).
2. Fixer dans l’encoche de la plinthe (2).
3. Fermer doucement la porte (3).
Le système de câbles s’attache automatiquement à la charnière de la porte.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages345à965

3. 1. Fermer légèrement la porte (4).
2. Ramener l’encoche vers l’arrière et relâcher la charnière de la porte (5).
3. Ouvrir la porte (6).
4. Répéter ces étapes de l’autre côté de l’appareil.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages346à965

4.14 Changer bandeau du socle
Les pieds sont identiques et peuvent être intervertis.
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau.
Porte de façade est démontée.
Changer la porte de façade (tout intégrée/intégrée)
4.14.1 Démonter le bandeau du socle
1.
Démontage incorrect
Si le bandeau du socle est défait sur le côté et retiré, il arrive que les
deux supports se cassent. Si seul un support est endommagé, le cô-
té peut être changé car les deux supports sont identiques.
Il est conseillé de placer le pied sous la façade de l'appareil pour dé-
charger le socle.
2. Insérer un tournevis dans les guides (1) et défaire la fixation par le dessous.
3. Retirer le bandeau par en haut.
4. Retirer les pieds par l'avant (1).
4.14.2 Installer le bandeau du socle
1. Insérer les pieds.
2. Appliquer le bandeau du socle en haut (1) et pousser vers le bas jusqu'à entendre
la fixation (2).
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages347à965

4.15 Changer la tôle du socle
La tôle du socle se trouve en partie inférieure de la façade.
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau.
La façade de meuble (en option) est démontée.
Porte de façade est démontée.
Changer la porte de façade (tout intégrée/intégrée)
Le bandeau du socle a été démonté (en option).→347
4.15.1 Démonter tôle du socle
1. Retirer deux vis (1).
2. Retirer les éléments de fixation (2).
3. Basculer doucement la tôle du socle vers l'avant (1).
4.
Selon le modèle, la connectique est fixée à l'EmotionLight dans le
socle.
Déverrouiller le connecteur sur l'ergot et le retirer par l'arrière (2 - en option).
4.15.2 Monter la tôle du socle
▶
Monter la tôle du socle dans l’ordre chronologique inverse.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages348à965

4.16 Remplacer le conduit de débordement
Le conduit de débordement est situé en façade de l’appareil.
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau.
Le panneau du meuble a été retiré (en option).
La porte de façade a été retirée.
La plinthe a été retirée (en option).→347
La plaque de la prise de base a été retirée.→348
4.16.1 Retirer le canal de débordement
Eau résiduelle
¡ De l’eau résiduelle risque de couler lors du retrait du tuyau de vi-
dange.
¡ Récupérer l'eau ou la retirer du bac du fond avec une seringue.
1. Soulever la fixation supérieure (1, 2).
2. Retirer l'élément de fixation supérieur.
3. 1. Insérer un tournevis sous la patte métallique (1).
2. Retirer doucement le clip métallique (2).
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages349à965

4. Soulever le canal de débordement.
4.16.2 Monter le conduit de débordement
Dégâts d’eau en raison d’une installation incorrecte du conduit de débor-
dement!
Insérer correctement le conduit de débordement en bas dans le guide de
la plinthe.
Enclencher correctement le conduit de débordement en haut.
1. 1. Placer le conduit de débordement (1).
2. Déplacer le conduit de débordement dans le joint (2).
3. Enfoncer le conduit de débordement dans le guide du joint (3).
4. Insérer le conduit de débordement soigneusement (4).
5. Encliqueter le conduit de débordement (5).
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages350à965

2. Vérifier l’installation à gauche et à droite. 3. S’assurer que le tout repose en place solidement.
4. Encliqueter l’attache de métal sur les côtés gauche et droit.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages351à965

4.17 Remplacer la porte intérieure
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau.
4.17.1 Retirer la porte intérieure
▶
1. Retirer les vis (1).
2. Retirer la porte intérieure en la soulevant (2).
4.17.2 Monter la porte intérieure
1. Ramener le joint de porte vers l’avant.
2. Déplacer la porte intérieure derrière le joint de porte.
3. Fermer la porte intérieure.
4. Ramener le joint de porte vers le haut.
Les pièces latérales sont dirigées vers le haut.
5. Relever la charnière de la porte.
6. Visser la charnière de porte.
7. Placer la porte intérieure sur la charnière de porte.
8. Visser la porte intérieure.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages352à965

4.18 Changer la charnière
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
La porte de façade a été démontée.
Tôle du socle est démontée.
Le bandeau du socle a été démonté (en option).
Les ressorts de porte sont démontés.
Le bandeau de commande a été démonté.
Support de câble en bas à droite est démonté.
Gouttière de débordement est défaite.
4.18.1 Démonter la charnière
1. Défaire les ergots avec un tournevis (1) et retirer la porte avec les charnières par
le haut (2).
2. Défaire le raccord du fil de terre sur la charnière de porte.
3.
Le joint de porte inférieur est retiré en même temps.
4. Sur la porte démontée, retirer les deux vis par charnière puis retirer la charnière.
4.18.2 Monter la charnière
DANGER
Risque d'électrocution en raison de pièces sous tension!
Risque d'électrocution en cas de réparation non conforme
▶
Les pièces électriques doivent être réparées par des techniciens
qualifiés.
▶
Après la réparation, effectuer un test de sécurité selon VDE 0701
ou les régulations spécifiques nationales.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages353à965

1. Pousser le joint de porte sur le bord inférieur de la contre-porte.
2. Poser les charnières des deux côtés (1). Avec deux vis chacune, fixer la charnière
et le support plastique du joint de porte sur la contre-porte (2).
3. Accrocher les charnières avec la contre-porte (1).
4. Fixer prudemment le joint de porte inférieur au-dessus de la gouttière de déborde-
ment de la cuve (2) et vérifier son bon positionnement.
5. Fixer les charnières (3).
6.
L'absence d'un raccord de terre peut entraîner un potentiel secteur
sur la porte.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages354à965

Établir le raccord du fil de terre.
7. Monter les deux agrafes support sur le joint de porte inférieur.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages355à965

4.19 Remplacer le joint de porte (inférieur)
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau.
La porte de façade a été retirée.
La plaque de la prise de base a été retirée.→348
La plinthe a été retirée (en option).→347
Les ressorts de la porte ont été retirés.
Le bandeau de commande a été retiré.
Le support du faisceau de câblage en bas à droite a été retiré.
4.19.1 Retirer le joint de porte
1. Retirer les deux clips de rétention sur le joint de porte inférieur (1, 2).
2. Détacher le canal de débordement.
3. Soulever la gouttière de débordement pour la retirer.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages356à965

4. Retirer le joint de porte inférieur de la porte intérieure.
4.19.2 Monter le joint de porte
1. Poser les capuchons d'étanchéité à gauche et à droite du rail de fermeture avec le
joint de porte.
2. Insérer le joint de porte avec le clapet de fermeture dans la porte intérieure.
3. Immobiliser le joint de porte avec deux clips de rétention.
→"Monter la charnière",353
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages357à965

4.20 Remplacer le joint de porte (supérieur)
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau.
4.20.1 Retirer le joint de porte
▶
Retirer le joint de porte inférieur du cadre intérieur.
4.20.2 Monter le joint de porte
Le joint de porte doit être raccourci à la bonne longueur avant l’installation. Cette lon-
gueur est de 1750mm pour les appareils de 81cm de hauteur et de 1850mm pour les
appareils de 86cm de hauteur.
1. Préparer un joint de porte approprié.
2. Veiller à ce que le profilé de fermeture soit en position de montage.
3. Le point blanc doit être aligné avec la baguette d'étanchéité.
4.
Le joint ne doit pas être ondulé ou étiré dans les coins. Le joint est
découpé en diagonale aux extrémités et s’arrête dans la portion infé-
rieure de la cuve à l’avant.
Positionner l’extrémité du joint directement à l’avant sous la porte intérieure. Le
joint doit être positionné contre la paroi de la cuve aussi loin que possible.
Joint de porte correctement installé:
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages358à965

4.21 Changer l'EmotionLight
L'EmotionLight se trouve en partie extérieure supérieure avant de la
cuve.
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau.
L’appareil est librement accessible.
Le plan de travail est démonté (en option).
La paroi latérale droite est démontée (en option).→340
4.21.1 Démonter l'Emotion Light
1. Déclipser l'ergot arrière (1).
2. Retirer la douille par le haut (2).
3. Retirer la fiche de la connexion (appareil avant en bas à droite).
4. Retirer la connexion électrique du module de puissance.
5. Retirer l'Emotion Light de l'appareil.
4.21.2 Monter l'Emotion Light
1. Monter la douille dans le cadre de cuve (1).
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages359à965

2. Encliqueter l'ergot (2).
3.
ATTENTION!
Installation non conforme.!
Risque d'endommagement du câble au niveau de la charnière de
porte.
▶
Placer le câble au niveau de la charnière de porte (entre la
cuve et la plaque charnière), de sorte qu'il ne soit pas endom-
magé par les pièces mobiles.
Placer le câble sur la partie inférieure droite.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages360à965

Fig.3: Câble plat
4. Insérer le connecteur.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages361à965

4.22 Changer le TimeLight
Changer le TimeLight uniquement complet.
Le module TimeLight est fixé à l'arrière de la tôle du socle.
Pré-requis:
Appareil n'est pas sous tension.
L’appareil n’est pas connecté à une alimentation en eau.
Le bandeau du socle est retiré.→347
La tôle du socle est retirée et retournée.→348
4.22.1 Démonter le Time Light
1. Courber les éléments de fixation (1) légèrement vers l'extérieur.
2. Sortir le module TimeLight de son guide par le haut (2) .
4.22.2 Monter le Timelight
1. Redresser les éléments de fixation (1).
2. Pousser le module TimeLight dans le guide (2).
3. Établir le branchement électrique.
Réparation
2021-03-22_9001630796 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages362à965

Zu diesem Dokument.......................................................................365
1.1
Wichtige Hinweise: ......................................................................................365
1.1.1
Zweck ............................................................................................365
1.2
Zeichenerklärung.........................................................................................365
1.2.1
Gefahrenstufen...............................................................................365
1.2.2
Gefahrensymbole............................................................................365
1.2.3
Struktur der Warnhinweise...............................................................366
1.2.4
Allgemeine Symbole .......................................................................366
Sicherheit.............................................................................................367
2.1
Allgemeine Sicherheitshinweise ...................................................................367
2.1.1
Alle Hausgeräte ..............................................................................367
Werkzeuge und Hilfsmittel.............................................................368
Instandsetzen .....................................................................................369
4.1
Arbeitsplatte tauschen .................................................................................369
4.1.1
Arbeitsplatte demontieren................................................................369
4.1.2
Arbeitsplatte montieren....................................................................369
4.2
Korbsystem montieren .................................................................................370
4.2.1
Tabrutsche für 86 cm Modelle montieren..........................................370
4.2.2
Tassenauflagebügel montieren ........................................................370
4.2.3
Dampfgareinsatz montieren.............................................................371
4.3
VarioSchublade tauschen ............................................................................372
4.3.1
VarioSchublade demontieren...........................................................372
4.3.2
VarioSchublade montieren...............................................................373
4.4
Austauschen der Sprüharme........................................................................374
4.4.1
Ausbauen des Sprüharms ...............................................................374
4.4.2
Einbauen des Sprüharms ................................................................374
4.5
Austauschen der Siebe................................................................................375
4.5.1
Ausbauen der Siebe........................................................................375
4.5.2
Einbauen der Siebe.........................................................................375
4.6
Einbauen des Backblechsprühkopfs .............................................................376
4.7
Austauschen des Netzkabels .......................................................................377
4.7.1
Anschlusskabel abstecken...............................................................377
4.7.2
Anschlusskabel anstecken...............................................................377
4.8
Reinigerdeckel tauschen..............................................................................378
4.8.1
Reinigerdeckel demontieren..............................................................378
4.8.2
Feder einsetzen ...............................................................................378
4.8.3
Reinigerdeckel montieren .................................................................378
4.9
Austauschen der Abwasserpumpenabdeckung...............................................379
4.9.1
Ausbauen der Abwasserpumpenabdeckung ......................................379
4.9.2
Einbauen der Abwasserpumpenabdeckung .......................................379
4.10
Seitenwand tauschen ....................................................................................380
4.10.1
Seitenwand demontieren ..................................................................380
4.10.2
Seitenwand montieren ......................................................................381
4.11
Außentür tauschen........................................................................................382
4.11.1
Außentür demontieren ......................................................................382
4.11.2
Außentür montieren..........................................................................382
4.12
Bedienblende tauschen .................................................................................384
4.12.1
Bedienblende demontieren ...............................................................384
4.12.2
Bedienblende montiern .....................................................................384
4.13
Montieren der Türfedern................................................................................385
4.14
Sockelblende tauschen .................................................................................387
4.14.1
Sockelblende demontieren................................................................387
4.14.2
Sockelblende montieren....................................................................387
4.15
Sockelblech tauschen ...................................................................................388
4.15.1
Sockelblech demontieren..................................................................388
4.15.2
Sockelblech montieren......................................................................388
4.16
Austauschen des Überlaufkanals ...................................................................389
4.16.1
Überlaufkanal entfernen....................................................................389
4.16.2
Einbauen des Überlaufkanals............................................................390
4.17
Austauschen der Innentür..............................................................................392
4.17.1
Ausbauen der Innentür .....................................................................392
4.17.2
Einbauen der Innentür ......................................................................392
4.18
Scharnier tauschen .......................................................................................393
4.18.1
Scharnier demontieren......................................................................393
4.18.2
Scharnier montieren .........................................................................393
4.19
Türdichtung (unten) tauschen ........................................................................396
4.19.1
Türdichtung demontieren ..................................................................396
4.19.2
Türdichtung montieren ......................................................................397
4.20
Türdichtung (oben) tauschen .........................................................................398
4.20.1
Ausbauen der Türdichtung ................................................................398
4.20.2
Einbauen der Türdichtung.................................................................398
Reparatur Hinweise-Geschirrspüler
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite363von965

4.21
EmotionLight tauschen ................................................................................399
4.21.1
EmotionLight demontieren...............................................................399
4.21.2
EmotionLight montieren...................................................................399
4.22
TimeLight tauschen .....................................................................................402
4.22.1
TimeLight demontieren....................................................................402
4.22.2
TimeLight montieren .......................................................................402
Reparatur Hinweise-Geschirrspüler
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite364von965

Zu diesem Dokument
1.1 Wichtige Hinweise:
1.1.1 Zweck
Diese Reparaturhinweise dienen zur Unterstützung des Kunden bei der selbständigen
Gerätereparatur gemäß der entsprechenden Ökodesign-Richtlinie (ab 03/2021).
Sie enthalten Informationen zum Austausch bestimmter Ersatzteile sowie Warn- und
Gefahrenhinweise.
Bitte wenden Sie sich in Zweifelsfällen an unseren Kundendienst. Bei nicht ordnungs-
gemäßer Befolgung der Reparaturhinweise ist die Schadenshaftung ausgeschlossen.
1.2 Zeichenerklärung
1.2.1 Gefahrenstufen
Die Gefahrenstufen bestehen aus einem Symbol und einem Signalwort. Das Signal-
wort kennzeichnet die Schwere der Gefahr.
Gefahrenstufe Bedeutung
GEFAHR
Nichtbeachtung des Warnhinweises führt
zu Tod oder schweren Verletzungen.
WARNUNG
Nichtbeachtung des Warnhinweises kann
zu Tod oder schweren Verletzungen füh-
ren.
VORSICHT
Nichtbeachtung des Warnhinweises kann
zu leichten Verletzungen führen.
ACHTUNG
Nichtbeachtung des Warnhinweises kann
zu Sachschäden führen.
Tabelle1: Gefahrenstufen
1.2.2 Gefahrensymbole
Gefahrensymbole sind sinnbildliche Darstellungen, die einen Hinweis auf die Art der
Gefahr geben.
In diesem Dokument werden folgende Gefahrensymbole verwendet:
Gefahrensymbol Bedeutung
Allgemeiner Warnhinweis
Gefahr durch elektrische Spannung
Gefahr durch Explosion
Gefahr von Schnittverletzungen
Gefahr von Quetschverletzungen
Zu diesem Dokument
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite365von965

Gefahrensymbol Bedeutung
Gefahr durch heiße Oberflächen
Gefahr durch starkes Magnetfeld
Gefahr durch nicht ionisierende Strahlung
Tabelle2: Gefahrensymbole
1.2.3 Struktur der Warnhinweise
Warnhinweise haben in diesem Dokument ein einheitliches Aussehen und eine einheit-
liche Struktur.
GEFAHR
Art und Quelle der Gefahr!
Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung der Gefahr / des Warnhinweises.
▶
Maßnahmen und Verbote zur Vermeidung der Gefahr.
Das folgende Beispiel zeigt einen Warnhinweis, der vor Stromschlaggefahr durch
spannungsführende Teile warnt. Die Maßnahme zur Vermeidung der Gefahr wird ge-
nannt.
GEFAHR
Stromschlaggefahr durch spannungsführende Teile!
Tod durch Stromschlag
▶
Gerät mindestens 60 Sekunden vor Reparaturbeginn vom Netz
trennen.
1.2.4 Allgemeine Symbole
In diesem Dokument werden folgende allgemeine Symbole verwendet:
Allg. Symbol Bedeutung
Kennzeichnung eines besonderen (Text
und/oder Grafik) Tipps
Kennzeichnung eines einfachen (nur
Text) Tipps
Allg. Symbol Bedeutung
Kennzeichnung eines Links zu einer Vi-
deoanleitung
Kennzeichnung erforderlicher Werkzeuge
Kennzeichnung erforderlicher Vorausset-
zungen
Kennzeichnung einer Bedingung
(Wenn ..., dann ...)
Kennzeichnung eines Ergebnisses
Start Kennzeichnung einer Taste oder Schalt-
fläche
[00123456] Kennzeichnung einer Materialnummer
Status Kennzeichnung eines angezeigten Tex-
tes / Fensters (im Gerätedisplay)
Tabelle3: Allgemeine Symbole
Zu diesem Dokument
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite366von965

Sicherheit
2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
2.1.1 Alle Hausgeräte
Stromschlaggefahr durch spannungsführende Teile!
¡ Wenn elektrische Komponenten fehlerhaft repariert werden, besteht Stromschlag-
gefahr!
¡ Das Gerät mindestens 60Sekunden vor Beginn der Arbeiten vom Netz trennen.
¡ Nach der Reparatur muss eine Sicherheitsprüfung nach VDE0701 oder länder-
spezifischen Vorschriften durchgeführt werden.
Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten!
¡ Schutzhandschuhe tragen.
Quetschgefahr während Reparatur-, Wartungs-, Fehlersuche- und
Servicearbeiten durch schwere sich bewegende Bauteile
¡ Schutzhandschuhe tragen.
¡ Schwere Bauteile gegen Herabfallen sichern.
¡ Körperteile nicht in sich bewegende Bauteile stecken.
Gefährdung der Gerätesicherheit/-funktion!
¡ Ausschließlich Originalersatzteile verwenden.
Gefahr der Beschädigung elektrostatisch gefährdeter Bauteile (elektrostatische
Entladungen)!
¡ Die Module, einschließlich ihrer Anschlüsse und Leiterbahnen, keinesfalls berüh-
ren.
Sicherheit
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite367von965

Werkzeuge und Hilfsmittel
Bezeichnung Details Bilder
Schraubendreher
Torx T20 mit Boh-
rung
[00340764]
100mm, für Schrauben mit Si-
cherheitsstift
Isolierter Schrau-
bendreher Torx T15
mit Bohrung
[15000626]
Klingenlänge 125mm, für
Schrauben mit Sicherheitsstift
Schlitzschrauben-
dreher
Klinge 10mm x 1,6mm x
200mm
Flachrundzange
[00340871]
Länge 200mm, gerade
Werkzeuge und Hilfsmittel
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite368von965

Instandsetzen
4.1 Arbeitsplatte tauschen
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist frei zugänglich.
4.1.1 Arbeitsplatte demontieren
1. 1. Beide Rasthebel unter der Arbeitsplatte nach oben drücken (1).
2. Die Arbeitsplatte vorn leicht anheben (2).
2. 1. Die Arbeitsplatte nach hinten drücken (3).
2. Die Arbeitsplatte nach hinten wegdrücken (4).
3. Die Arbeitsplatte abnehmen.
4.1.2 Arbeitsplatte montieren
▶
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite369von965

4.2 Korbsystem montieren
Voraussetzung:
Der relevante Korb ist aus dem Gerät entnommen.
4.2.1 Tabrutsche für 86 cm Modelle montieren
Spezielle Hilfsmittel:
Tabrutsche [00614935]
Tassenauflagebügel [00618565]
1. Die Tabrutsche an der Korbvorderseite schräg einsetzen.
2. Tabrutsche zentrieren und einrasten.
4.2.2 Tassenauflagebügel montieren
Spezielle Hilfsmittel:
Tabrutsche [00614935]
Tassenauflagebügel [00618565]
Beim Spülen von Tassen kann der Tassenauflage-Clip aufgeklappt wer-
den. Die zusätzliche Schräglage vermindert die Ansammlung von Was-
ser auf der Tassenunterseite. Bei hohen Gläsern wird empfohlen, den
Tassenauflage-Clip flach umzuklappen.
Bei Oberkörben mit optionalen Kunststoffteilen, müssen diese vorweg
entfernt werden.
1. Kunststoffteile entfernen.
2. Tassenauflage-Clip einrasten.
3. Tassenauflage-Clip aufklappen.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite370von965

4. Spülgut einräumen.
4.2.3 Dampfgareinsatz montieren
Spezielle Hilfsmittel:
Tabrutsche [00614935]
Tassenauflagebügel [00618565]
▶
Dampfgareinsatz mit den Endstücken unter das Korbsystem klemmen.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite371von965

4.3 VarioSchublade tauschen
4.3.1 VarioSchublade demontieren
1. Laschen des Griffs nach innen biegen.
2. Griff nach oben abziehen.
3. Seitliche Kunststoffeinlagen nach außen drücken und nach oben aus dem Rah-
men drücken.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite372von965

4. Führungslaschen vorsichtig nach außen biegen.
5. Klappstacheln aus den Laschen ziehen.
6. Metallrahmen vorne aus den Halterungen drücken.
7. Metallrahmen nach hinten aus der Führung schieben.
4.3.2 VarioSchublade montieren
▶
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite373von965

4.4 Austauschen der Sprüharme
4.4.1 Ausbauen des Sprüharms
1. Den Sprüharm zum Entfernen nach oben abziehen.
2. Den Sprüharm (1) drehen und entfernen (2).
1
2
4.4.2 Einbauen des Sprüharms
▶
Den Sprüharm einsetzen.
Der Sprüharm rastet hörbar ein.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite374von965

4.5 Austauschen der Siebe
4.5.1 Ausbauen der Siebe
1. Das Grobsieb gegen den Uhrzeigersinn drehen (1) und das Siebsystem heraus-
nehmen (2).
1
2
Darauf achten, dass keine Fremdkörper in den Pumpentopf fallen.
2. Das Mikrosieb nach unten abziehen.
3. Die Rastnasen zusammendrücken (1) und das Grobsieb herausheben (2).
1
2
4.5.2 Einbauen der Siebe
1. Das Siebsystem wieder zusammenbauen.
Darauf achten, dass die Rastnasen am Grobsieb eingerastet sind.
2. Das Siebsystem in das Gerät einsetzen und das Grobsieb im Uhrzeigersinn dre-
hen.
Darauf achten, dass sich die Pfeilmarkierungen gegenüberstehen.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite375von965

4.6 Einbauen des Backblechsprühkopfs
1. Den oberen Geschirrkorb entnehmen.
2. Den Backblechsprühkopf in die Halterung (1) einsetzen und nach rechts drehen
(2).
Der Backblechsprühkopf rastet hörbar ein.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite376von965

4.7 Austauschen des Netzkabels
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Das Gerät ist frei zugänglich.
4.7.1 Anschlusskabel abstecken
▶
Stecker der Anschlusskabel vorsichtig auf und ab bewegen und aus der Netzan-
schlussbuchse ziehen.
4.7.2 Anschlusskabel anstecken
ACHTUNG
Überhitzung des Netzkabels!
Brandgefahr
▶
Netzkabel fest einstecken bis es klickt.
▶
Stecker der Anschlusskabel in die Netzanschlussbuchse stecken, bis der Stecker
hörbar einrastet.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite377von965

4.8 Reinigerdeckel tauschen
Als Hebelwerkzeug kann ein schmaler Schraubenzieher dienen.
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Die Tür ist geöffnet.
Der Reinigerdeckel ist geöffnet.
4.8.1 Reinigerdeckel demontieren
1. Reinigerdeckel 5 mm zuschieben.
2. Reinigerdeckel an unterer Seite aus Führungsschienen hebeln und Reinigerdeckel
an oberer Seite aus Führungsschienen nehmen.
3. Feder entnehmen.
4.8.2 Feder einsetzen
1. Feder mit langem Ende in das Befestigungsloch der Zugabevorrichtung stecken
(1).
2. Feder mit kurzem Ende in das Befestigungsloch des Reinigerdeckels stecken (2).
3. Deckel in die Zugabevorrichtung drücken (3).
4.8.3 Reinigerdeckel montieren
1. Reinigerdeckel 5 mm vor der ganz geöffneten Position auf einer Seite in Füh-
rungsschienen stecken. Gegenüberliegende Seite mit leichtem Kraftaufwand in
Führungsschienen drücken.
2. Funktion des Reinigerdeckel prüfen.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite378von965

4.9 Austauschen der Abwasserpumpenabdeckung
Voraussetzung:
Der Geschirrkorb ist entfernt.
Die Siebe sind entfernt.→Seite375
4.9.1 Ausbauen der Abwasserpumpenabdeckung
1. Gegebenenfalls Wasser ausschöpfen.
Gegebenenfalls einen Schwamm verwenden.
2. Die Pumpenabdeckung mit Hilfe eines Löffels aushebeln und am Steg fassen.
3. Die Pumpenabdeckung schräg nach innen anheben und entnehmen.
4.9.2 Einbauen der Abwasserpumpenabdeckung
▶
Die Pumpenabdeckung einsetzen (1) und nach unten drücken (2).
1
2
Die Pumpenabdeckung rastet hörbar ein.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite379von965

4.10 Seitenwand tauschen
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Das Gerät ist frei zugänglich.
Bei Standgerät: Arbeitsplatte ist demontiert.
4.10.1 Seitenwand demontieren
1. Schrauben der Seitenwand entfernen (1).
Abb.1: Vollintegriert
2. Seitenwand oben leicht nach außen kippen (2).
3. Seitenwand absenken und aus der Bodenwanne aushängen (3).
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite380von965

4.10.2 Seitenwand montieren
1. Seitenwand in die Bodenwanne einhängen (1).
Abb.2: Vollintegriert
2. Seitenwand an das Gerät drücken (2).
3. Seitenwand mit Schrauben befestigen (3).
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite381von965

4.11 Außentür tauschen
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
4.11.1 Außentür demontieren
Schrauben entfernen, wie in den folgenden Schritten beschrieben.
1. Tür öffnen.
2. Vier Schrauben entfernen.
3.
Tür an der Seite mit einer Hand sichern.
Zwei Schrauben entfernen.
4.11.2 Außentür montieren
ACHTUNG
Falsch verlegte und nicht befestigte Leitungen!
Beschädigung der Leitung
▶
Leitungen verlegen und mit Klebeband befestigen.
!
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite382von965

Voraussetzung:
Dämmvlies ist korrekt in der Innenseite der Außentür positioniert und fixiert.
Scharniere sind in die Außentüre eingehängt.
1. Innentür ohne einzuschnappen schließen.
2. Außentür nach oben unter die Bedienblende schieben (1).
3. Außentür an Innentür drücken und festhalten (2).
4.
Tür an der Seite mit einer Hand sichern.
Tür öffnen und mit zwei Schrauben (4 x 11 mm Metallschrauben) sichern.
5. Außentür mit vier Schrauben (4 x 11 mm Metallschrauben) sichern.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite383von965

4.12 Bedienblende tauschen
Im Falle eines defekten Bedienmoduls muss die gesamte Bedienblende
ausgetauscht werden.
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Außentür ist abgebaut.
Außentür tauschen (voll-/integriert)
4.12.1 Bedienblende demontieren
1. Elektrische Anschlüsse an Bedienblende und Klarspülermangelsensor abziehen
(1, 2).
2. Masseleitung abziehen (3) (optional).
3. Gerätetür öffnen.
4. Bedienblende gegen Herabfallen sichern (festhalten).
5. Sechs Schrauben entfernen.
6. Bedienblende abnehmen.
4.12.2 Bedienblende montiern
Schrauben 4x16mm verwenden.
▶
Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite384von965

4.13 Montieren der Türfedern
1. Die Seilführungsabdeckung nach außen abnehmen.
2. 1. Die Tür leicht öffnen (1).
2. Den Seilsystemhalter in der Bodenwannenkerbe fixieren (2).
3. Die Tür langsam schließen (3).
Das Seilsystem wird automatisch in das Türscharnier eingehängt.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite385von965

3. 1. Die Tür leicht schließen (4).
2. Die Kerbe nach hinten bewegen und das Türscharnier lösen (5).
3. Die Tür öffnen (6).
4. Den Vorgang auf der anderen Geräteseite wiederholen.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite386von965

4.14 Sockelblende tauschen
Die Füße sind identisch und können untereinander getauscht werden.
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Außentür ist abgebaut.
Außentür tauschen (voll-/integriert)
4.14.1 Sockelblende demontieren
1.
Falsche Demontage.
Wird die Sockelblende seitlich gelockert und abgenommen, kann es
vorkommen, dass die beiden Halterungen ausbrechen. Wird nur ein
Halter beschädigt kann die Seite gewechselt werden, da beide Halte-
rungen gleich sind.
Es ist ratsam, dem Gerät seitlich vorne etwas unterzulegen, um die
Sockelblende mit den Füßen zu entlasten.
2. Mit Schraubendreher in die Führungen (1) eingreifen und Verrastung nach unten
lösen.
3. Blende nach oben abnehmen.
4. Füße nach vorne abnehmen (1).
4.14.2 Sockelblende montieren
1. Füße einsetzen.
2. Sockelblende oben anlegen (1) und nach unten drücken, bis sie hörbar einrastet
(2).
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite387von965

4.15 Sockelblech tauschen
Das Sockelblech befindet sich im unteren Bereich an der Vorderseite.
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Die Möbelfront (optional) ist demontiert.
Außentür ist abgebaut.
Außentür tauschen (voll-/integriert)
Sockelblende ist demontiert (optional).→Seite387
4.15.1 Sockelblech demontieren
1. Zwei Schrauben (1) entfernen.
2. Rastelemente ausrasten (2).
3. Sockelblech vorsichtig nach vorne kippen (1).
4.
Je nach Modelreihe ist die Steckverbindung zum EmotionLight noch
am Sockel befestigt.
Stecker an der Rastnase entriegeln und nach hinten abziehen (optional) (2).
4.15.2 Sockelblech montieren
▶
Sockelblech in umgekehrter Reihenfolge montieren.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite388von965

4.16 Austauschen des Überlaufkanals
Der Überlaufkanal befindet sich im unteren Bereich der Gerätevordersei-
te.
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Die Möbelfront ist demontiert (optional).
Die Außentür ist entfernt.
Die Sockelblende ist entfernt (optional).→Seite387
Das Sockelblech ist entfernt.→Seite388
4.16.1 Überlaufkanal entfernen
Restwasser
¡ Beim Abnehmen des Ablaufschlauchs kann Restwasser auslaufen.
¡ Das Wasser auffangen oder mit der Saugspritze aus der Bodenwan-
ne entfernen.
1. Die obere Verrastung aushebeln (1, 2).
2. Das obere Rastelement lösen.
3. 1. Unter der Metallklammer einen Schraubendreher einschieben (1).
2. Den Metallclip vorsichtig lösen (2).
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite389von965

4. Den Überlaufkanal abheben.
4.16.2 Einbauen des Überlaufkanals
Wasserschäden durch fehlerhafte Montage des Überlaufkanals!
Den Überlaufkanal unten ordnungsgemäß in die Führung der Bodenwan-
ne einsetzen.
Den Überlaufkanal oben ordnungsgemäß einrasten.
1. 1. Den Überlaufkanal platzieren (1).
2. Den Überlaufkanal in die Dichtung einsetzen (2).
3. Den Überlaufkanal in die Dichtungsführung eindrücken (3).
4. Den Überlaufkanal bündig einsetzen (4).
5. Den Überlaufkanal befestigen (5).
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite390von965

2. Die Montage rechts und links überprüfen. 3. Den festen Sitz überprüfen.
4. Die Metallklammer links und rechts befestigen.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite391von965

4.17 Austauschen der Innentür
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
4.17.1 Ausbauen der Innentür
▶
1. Die Schrauben entfernen (1).
2. Die Innentür nach oben entfernen (2).
4.17.2 Einbauen der Innentür
1. Die Türdichtung nach vorn klappen.
2. Die Innentür hinter die Türdichtung schieben.
3. Die Innentür schließen.
4. Die Türdichtung nach oben schlagen.
Die Seitenteile zeigen nach oben.
5. Das Türscharnier nach oben schieben.
6. Das Türscharnier mit Schrauben befestigen.
7. Die Innentür am Türscharnier platzieren.
8. Die Innentür mit Schrauben befestigen.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite392von965

4.18 Scharnier tauschen
Voraussetzung:
Gerät ist spannungsfrei.
Außentür ist demontiert.
Sockelblech ist demontiert.
Sockelblende ist demontiert (optional).
Türfedern sind demontiert.
Bedienblende ist demontiert.
Kabelbaumhalterung im rechten unteren Bereich ist demontiert.
Überlaufrinne ist gelöst.
4.18.1 Scharnier demontieren
1. Die Rastnasen mit einem Schraubendreher lösen (1) und die Tür zusammen mit
den Scharnieren nach oben herausziehen (2).
2. Den Erdanschluss am Türscharnier lösen.
3.
Die untere Türdichtung wird gleichzeitig mit abgezogen.
4. An der ausgebauten Tür je zwei Schrauben pro Scharnier entfernen und dieses
abnehmen.
4.18.2 Scharnier montieren
GEFAHR
Stromschlaggefahr durch spannungsführende Teile!
Lebensgefahr durch Stromschlag bei unsachgemäßer Reparatur
▶
Elektroteile sollten von eine Elektrofachkraft repariert werden.
▶
Nach der Reparatur muss eine Sicherheitsprüfung nach
VDE0701 oder länderspezifischen Vorschriften durchgeführt wer-
den.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite393von965

1. Die Türdichtung auf die Unterkante der Innentür schieben.
2. Die Scharniere an beiden Seiten anbringen (1). Mit je zwei Schrauben das Schar-
nier und die Kunststoffhalterung der Türdichtung an der Innentür befestigen (2).
3. Die Scharniere zusammen mit der Innentür einhängen (1).
4. Die untere Türdichtung vorsichtig über die Überlaufrinnen des Behälters stülpen
(2) und auf guten Sitz prüfen.
5. Die Scharniere einhängen (3).
6.
Ein fehlender Erdanschluss kann dazu führen, dass an der Tür Netz-
potential anliegt.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite394von965

Den Erdanschluss herstellen.
7. Die beiden Halteklammern an der unteren Türdichtung montieren.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite395von965

4.19 Türdichtung (unten) tauschen
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Die Außentür ist entfernt.
Das Sockelblech ist entfernt.→Seite388
Die Sockelblende ist entfernt (optional).→Seite387
Die Türfedern sind demontiert.
Die Bedienblende ist entfernt.
Die Kabelbaumhalterung im rechten unteren Bereich ist entfernt.
4.19.1 Türdichtung demontieren
1. Zwei Halteklammern an der unteren Türdichtung entfernen (1, 2).
2. Überlaufkanal aushängen.
3. Überlaufrinne nach oben hin abnehmen.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite396von965

4. Untere Türdichtung von Innentür abnehmen.
4.19.2 Türdichtung montieren
1. Dichtkappen links und rechts auf Dichtschiene mit Türdichtung aufstecken.
2. Türdichtung mit Dichtklappen in Innentür stecken.
3. Türdichtung mit zwei Halteklammern fixieren.
→"Scharnier montieren",Seite393
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite397von965

4.20 Türdichtung (oben) tauschen
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
4.20.1 Ausbauen der Türdichtung
▶
Die Türdichtung vom Innenrahmen abziehen.
4.20.2 Einbauen der Türdichtung
Die Türdichtung muss vor dem Einbau auf die korrekte Länge zugeschnitten werden.
Diese beträgt 1750mm für 81cm hohe Geräte und 1850mm für 86cm hohe Geräte.
1. Eine passende Türdichtung vorbereiten.
2. Auf die ordnungsgemäße Einbaulage des Dichtungsprofils achten.
3. Der weiße Punkt muss sich auf der Höhe der Dichtbettleiste befinden.
4.
Die Dichtung darf im Eckbereich weder wellig noch gespannt sein.
Die Dichtung ist an den Enden abgeschrägt und läuft nach vorn im
Behälterboden aus.
Das Dichtungsende gerade nach vorne unter der Innentür positionieren. Die Dich-
tung sollte so weit wie möglich an der Behälterseite anliegen.
Ordnungsgemäß montierte Türdichtung:
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite398von965

4.21 EmotionLight tauschen
Das EmotionLight befindet sich im oberen vorderen Außenbereich des
Spülbehälters.
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Das Gerät ist frei zugänglich.
Die Arbeitsplatte ist demontiert (optional).
Die rechte Seitenwand ist demontiert (optional).→Seite380
4.21.1 EmotionLight demontieren
1. Rastnase hinten ausrasten (1).
2. Fassung nach oben entnehmen (2).
3. Stecker aus Kupplung ziehen (Gerät vorne unten rechts).
4. Elektrische Verbindung am Leistungsmodul lösen.
5. EmotionLight aus dem Gerät nehmen.
4.21.2 EmotionLight montieren
1. Fassung in Spülbehälterrahmen einsetzen (1).
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite399von965

2. Rastnase einrasten (2).
3.
ACHTUNG
Unsachgemäße Installation!
Beschädigung der Leitung im Bereich des Türscharniers.
▶
Leitung im Bereich des Türscharniers so verlegen (zwischen
Scharnierplatte und Spülbehälter), dass sie nicht durch be-
wegliche Teile beschädigt werden kann.
Leitung an der rechten Unterseite verlegen.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite400von965

Abb.3: Flaches Kabel
4. Stecker einstecken.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite401von965

4.22 TimeLight tauschen
Das TimeLight nur als Komplettteil austauschen.
Das TimeLight-Modul ist auf der Rückseite des Sockelblechs befestigt.
Voraussetzung:
Das Gerät ist spannungsfrei.
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Die Sockelblende ist entfernt.→Seite387
Das Sockelblech ist entfernt und umgedreht.→Seite388
4.22.1 TimeLight demontieren
1. Rastelemente (1) leicht nach außen biegen.
2. TimeLight-Modul nach oben aus Führung (2) ziehen.
4.22.2 TimeLight montieren
1. Rastelemente (1) zurückbiegen.
2. TimeLight-Modul in Führung (2) schieben.
3. Elektrischen Anschluss herstellen.
Instandsetzen
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite402von965

Σχετικά με αυτό το έγγραφο..........................................................405
1.1
Σημαντικές πληροφορίες..............................................................................405
1.1.1
Σκοπός...........................................................................................405
1.2
Επεξήγηση συμβόλων .................................................................................405
1.2.1
Επίπεδα κινδύνου ...........................................................................405
1.2.2
Σύμβολα κινδύνου...........................................................................405
1.2.3
Δομή των προειδοποιήσεων............................................................406
1.2.4
Γενικά σύμβολα ..............................................................................406
Ασφάλεια..............................................................................................407
2.1
Γενικές οδηγίες ασφαλείας ...........................................................................407
2.1.1
Όλες οι οικιακές συσκευές ...............................................................407
Εργαλεία και βοηθήματα................................................................408
Επισκευή..............................................................................................409
4.1
Αντικατάσταση καπακιού εργασίας ...............................................................409
4.1.1
Αφαίρεση καπακιού εργασίας ..........................................................409
4.1.2
Τοποθέτηση καπακιού εργασίας ......................................................409
4.2
Τοποθέτηση συστήματος καλαθιών ..............................................................410
4.2.1
Τοποθέτηση συρόμενης θήκης ταμπλέτας για το μοντέλο 86 cm........410
4.2.2
Τοποθέτηση κλιπ στήριξης φλιτζανιών .............................................410
4.2.3
Τοποθέτηση ένθετου ατμομάγειρα ...................................................411
4.3
Αντικατάσταση varioDrawer ........................................................................412
4.3.1
Αφαίρεση varioDrawer ....................................................................412
4.3.2
Τοποθέτηση varioDrawer ................................................................413
4.4
Αντικατάσταση βραχιόνων ψεκασμού ...........................................................414
4.4.1
Αφαίρεση βραχίονα ψεκασμού.........................................................414
4.4.2
Τοποθέτηση βραχίονα ψεκασμού.....................................................414
4.5
Αντικατάσταση φίλτρων ...............................................................................415
4.5.1
Αντικατάσταση φίλτρου ...................................................................415
4.5.2
Τοποθέτηση φίλτρων ......................................................................415
4.6
Τοποθέτηση κεφαλής ψεκασμού λαμαρίνας ψησίματος .................................416
4.7
Αντικατάσταση καλωδίου ρεύματος ..............................................................417
4.7.1
Αποσύνδεση καλωδίου ρεύματος.....................................................417
4.7.2
Σύνδεση καλωδίου ρεύματος ...........................................................417
4.8
Αντικατάσταση καλύμματος απορρυπαντικού................................................418
4.8.1
Αφαίρεση καλύμματος απορρυπαντικού ............................................418
4.8.2
Εισαγωγή ελατηρίου .........................................................................418
4.8.3
Τοποθέτηση καλύμματος απορρυπαντικού ........................................418
4.9
Αντικατάσταση καλύμματος αντλίας απόνερων ...............................................419
4.9.1
Αφαίρεση καλύμματος αντλίας απόνερων ..........................................419
4.9.2
Τοποθέτηση καλύμματος αντλίας απόνερων ......................................419
4.10
Αντικατάσταση πλευρικού πάνελ....................................................................420
4.10.1
Αφαίρεση πλευρικού πάνελ...............................................................420
4.10.2
Τοποθέτηση πλευρικού πάνελ...........................................................421
4.11
Αντικατάσταση εξωτερικής πόρτας.................................................................422
4.11.1
Αφαίρεση εξωτερικής πόρτας ............................................................422
4.11.2
Τοποθέτηση εξωτερικής πόρτας........................................................423
4.12
Αντικατάσταση χειριστηρίου...........................................................................425
4.12.1
Αφαίρεση χειριστηρίου......................................................................425
4.12.2
Τοποθέτηση χειριστηρίου..................................................................425
4.13
Στερέωση ελατηρίων πόρτας .........................................................................426
4.14
Αντικατάσταση ποδιάς...................................................................................428
4.14.1
Αφαίρεση ποδιάς..............................................................................428
4.14.2
Τοποθέτηση ποδιάς..........................................................................428
4.15
Αντικατάσταση πλάκας υποδοχής βάσης........................................................429
4.15.1
Αφαίρεση πλάκας υποδοχής βάσης...................................................429
4.15.2
Τοποθέτηση πλάκας υποδοχής βάσης...............................................429
4.16
Αντικατάσταση αγωγού υπερχείλισης.............................................................430
4.16.1
Αφαίρεση καναλιού υπερχείλισης ......................................................430
4.16.2
Τοποθέτηση αγωγού υπερχείλισης ....................................................431
4.17
Αντικατάσταση εσωτερικής πόρτας ................................................................433
4.17.1
Αφαίρεση εσωτερικής πόρτας ...........................................................433
4.17.2
Τοποθέτηση εσωτερικής πόρτας .......................................................433
4.18
Αντικατάσταση μεντεσέδων ...........................................................................434
4.18.1
Αφαίρεση μεντεσέδων.......................................................................434
4.18.2
Τοποθέτηση μεντεσέδων ..................................................................434
4.19
Αντικατάσταση (κάτω) στεγανοποιητικού πόρτας ............................................437
4.19.1
Αφαίρεση στεγανοποιητικού πόρτας ..................................................437
4.19.2
Τοποθέτηση στεγανοποιητικού πόρτας..............................................438
4.20
Αντικατάσταση (επάνω) στεγανοποιητικού πόρτας..........................................439
4.20.1
Αφαίρεση στεγανοποιητικού πόρτας ..................................................439
4.20.2
Τοποθέτηση στεγανοποιητικού πόρτας..............................................439
Yποδείξεις επισκευής-Πλυvτήριo πιάτωv
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα403από965

4.21
Αντικατάσταση EmotionLight........................................................................440
4.21.1
Αφαίρεση EmotionLight ...................................................................440
4.21.2
Τοποθέτηση EmotionLight...............................................................440
4.22
Αντικατάσταση TimeLight.............................................................................443
4.22.1
Αφαίρεση TimeLight........................................................................443
4.22.2
Τοποθέτηση TimeLight....................................................................443
Yποδείξεις επισκευής-Πλυvτήριo πιάτωv
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα404από965

Σχετικά με αυτό το έγγραφο
1.1 Σημαντικές πληροφορίες
1.1.1 Σκοπός
Αυτές οι συμβουλές επισκευών υποστηρίζουν τους καταναλωτές στην επισκευή των
συσκευών από τους ίδιους, σύμφωνα με τον ισχύοντα κανονισμό οικολογικού
σχεδιασμού (από τις 03/2021).
Περιέχουν πληροφορίες για την αντικατάσταση ορισμένων ανταλλακτικών,
συμπεριλαμβανομένων προειδοποιήσεων και κινδύνων.
Σε περίπτωση ερωτήσεων, επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της
εταιρείας μας. Φέρουμε ευθύνη για τις ζημιές εάν οι συμβουλές επισκευής έχουν
ακολουθηθεί σωστά.
1.2 Επεξήγηση συμβόλων
1.2.1 Επίπεδα κινδύνου
Τα επίπεδα προειδοποίησης ασφάλειας αποτελούνται από ένα σύμβολο και μια λέξη.
Η λέξη προειδοποίησης προσδιορίζει τη σοβαρότητα του κινδύνου.
Επίπεδο προειδοποίησης Σημασία
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Η μη τήρηση του προειδοποιητικού
μηνύματος θα οδηγήσει σε θάνατο ή σε
σοβαρούς τραυματισμούς.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η μη τήρηση του προειδοποιητικού
μηνύματος θα μπορούσε να οδηγήσει σε
θάνατο ή σε σοβαρούς τραυματισμούς.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Η μη τήρηση του προειδοποιητικού
μηνύματος θα μπορούσε να οδηγήσει σε
μικρούς τραυματισμούς.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Η μη τήρηση του προειδοποιητικού
μηνύματος θα μπορούσε να οδηγήσει σε
υλικές ζημιές της ιδιοκτησίας.
Πίνακας1: Επίπεδα κινδύνου
1.2.2 Σύμβολα κινδύνου
Τα σύμβολα κινδύνου είναι συμβολικές αναπαραστάσεις που δίνουν μια ένδειξη για το
είδος του κινδύνου.
Τα ακόλουθα σύμβολα κινδύνου χρησιμοποιούνται στο παρόν έγγραφο:
Σύμβολο κινδύνου Σημασία
Γενικό προειδοποιητικό μήνυμα
Κίνδυνος από ηλεκτρική τάση
Κίνδυνος έκρηξης
Κίνδυνος κοψίματος
Σχετικά με αυτό το έγγραφο
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα405από965

Σύμβολο κινδύνου Σημασία
Κίνδυνος σύνθλιψης
Κίνδυνος από καυτές επιφάνειες
Κίνδυνος από ισχυρό μαγνητικό πεδίο
Κίνδυνος από μη ιονίζουσα ακτινοβολία
Πίνακας2: Σύμβολα κινδύνου
1.2.3 Δομή των προειδοποιήσεων
.Οι προειδοποιήσεις σε αυτό το έγγραφο έχουν μια τυποποιημένη εμφάνιση και μια
τυποποιημένη δομή.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Είδος και πηγή κινδύνου!
Πιθανές συνέπειες εάν αγνοήσετε τον κίνδυνο/την προειδοποίηση.
▶
Μέτρα και απαγορεύσεις για την πρόληψη του κινδύνου.
Το παρακάτω παράδειγμα δείχνει μια προειδοποίηση που προειδοποιεί κατά της
ηλεκτροπληξίας λόγω ηλεκτροφόρων μερών. Αναφέρεται το μέτρο για την αποφυγή
του κινδύνου.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας λόγω ηλεκτροφόρων μερών!
Θάνατος από ηλεκτροπληξία
▶
Αποσυνδέετε τις συσκευές από την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος
τουλάχιστον 60 δευτερόλεπτα πριν ξεκινήσετε τις επισκευές.
1.2.4 Γενικά σύμβολα
Τα ακόλουθα γενικά σύμβολα χρησιμοποιούνται στο παρόν έγγραφο:
Γεν. σύμβολο Σημασία
Ταυτοποίηση μιας ειδικής συμβουλής
(κειμένου ή/και γραφικών)
Ταυτοποίηση μιας ειδικής συμβουλής
(μόνο κειμένου)
Ταυτοποίηση συνδέσμου ή εκπαιδευτικού
βίντεο
Ταυτοποίηση απαραίτητων εργαλείων
Ταυτοποίηση απαραίτητων
προϋποθέσεων
Ταυτοποίηση μιας συνθήκης (αν ...,
κατόπιν ...)
Ταυτοποίηση αποτελέσματος
Έναρξη Ταυτοποίηση ενός πλήκτρου ή κουμπιού
[00123456] Ταυτοποίηση ενός κωδικού
ανταλλακτικού
Κατάσταση Ταυτοποίηση εμφανιζόμενου κειμένου/
παραθύρου (στην οθόνη της συσκευής)
Πίνακας3: Γενικά σύμβολα
Σχετικά με αυτό το έγγραφο
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα406από965

Ασφάλεια
2.1 Γενικές οδηγίες ασφαλείας
2.1.1 Όλες οι οικιακές συσκευές
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας λόγω ηλεκτροφόρων μερών!
¡ Τα σφάλματα από επισκευές σε ηλεκτρικά εξαρτήματα μπορεί να προκαλέσουν
ηλεκτροπληξία!
¡ Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα για τουλάχιστον60 δευτερόλεπτα πριν
από την έναρξη των εργασιών.
¡ Μετά την επισκευή πραγματοποιήστε έλεγχο ασφάλειας σύμφωνα με το VDE 0701
ή κανονισμούς της συγκεκριμένης χώρας.
Κίνδυνος τραυματισμού από κοφτερές άκρες!
¡ Φοράτε προστατευτικά γάντια.
Κίνδυνος σύνθλιψης κατά την επισκευή, συντήρηση, αντιμετώπιση
προβλημάτων και το σέρβις από βαριά και κινούμενα μέρη
¡ Φοράτε προστατευτικά υποδήματα.
¡ Ασφαλίστε τα βαριά μέρη από πτώση.
¡ Μην προσαρτάτε μέρη του πλαισίου στα κινούμενα μέρη.
Κίνδυνος για την ασφάλεια/τη λειτουργία της συσκευής!
¡ Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά.
Κίνδυνος πρόκλησης βλάβης σε μέρη ευαίσθητα στον στατικό ηλεκτρισμό
(ESDs)!
¡ Μην αγγίζετε τις μονάδες, συμπεριλαμβανομένων των συνδέσεων και των αγωγών
των πλακετών.
Ασφάλεια
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα407από965

Εργαλεία και βοηθήματα
Ονομασία Λεπτομέριες Εικόνες
Κατσαβίδι Torx T20
με τρύπα
[00340764]
100mm, για βίδες με κοπίλια
Κατσαβίδι Torx T15 Μήκος 80mm
Πλακέ κατσαβίδι Λεπίδα 10mm x 1,6mm x
200mm
Μυτοτσίμπιδο
[00340871]
Μήκος: 200mm, ίσιο
Εργαλεία και βοηθήματα
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα408από965

Επισκευή
4.1 Αντικατάσταση καπακιού εργασίας
Προϋπόθεση:
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή τροφοδοσίας.
Η πρόσβαση στις συσκευές είναι ελεύθερη.
4.1.1 Αφαίρεση καπακιού εργασίας
1. 1. Πιέστε και τους δύο μοχλούς συγκράτησης κάτω από το καπάκι εργασίας
προς τα επάνω (1).
2. Ανασηκώστε ελαφρώς το καπάκι εργασίας μπροστά (2).
2. 1. Σπρώξτε το καπάκι εργασίας προς τα πίσω (3).
2. Σπρώξτε το καπάκι εργασίας μακριά προς τα πίσω (4).
3. Αφαιρέστε το καπάκι εργασίας.
4.1.2 Τοποθέτηση καπακιού εργασίας
▶
Εγκαταστήστε με την αντίθετη σειρά.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα409από965

4.2 Τοποθέτηση συστήματος καλαθιών
Προϋπόθεση:
Το σχετικό καλάθι έχει αφαιρεθεί από τη συσκευή.
4.2.1 Τοποθέτηση συρόμενης θήκης ταμπλέτας για το μοντέλο 86 cm
Ειδικά βοηθητικά μέσα:
Συρόμενη θήκη ταμπλέτας [00614935]
Κλιπ στήριξης φλιτζανιών [00618565]
1. Εισάγετε τη συρόμενη θήκη ταμπλέτας διαγώνια στο μπροστινό μέρος του
καλαθιού.
2. Κεντράρετε και κουμπώστε τη συρόμενη θήκη ταμπλέτας στη θέση του.
4.2.2 Τοποθέτηση κλιπ στήριξης φλιτζανιών
Ειδικά βοηθητικά μέσα:
Συρόμενη θήκη ταμπλέτας [00614935]
Κλιπ στήριξης φλιτζανιών [00618565]
Όταν πλένετε φλιτζάνια, το κλιπ στήριξης φλιτζανιών μπορεί να
αναδιπλωθεί. Η επιπλέον γωνία μειώνει τη συλλογή νερού στο κάτω
μέρος των φλιτζανιών. Εάν τα ποτήρια είναι ψηλά, συνιστούμε να
αφήνετε το κλιπ στήριξης φλιτζανιών διπλωμένο προς τα κάτω.
Εάν τα πάνω καλάθια έχουν προαιρετικό πλαστικό ένθετο, τότε πρέπει
πρώτα να αφαιρούνται.
1. Αφαιρέστε το πλαστικό ένθετο.
2. Κουμπώστε το κλιπ στήριξης φλιτζανιών στη θέση του.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα410από965

3. Αναδιπλώστε το κλιπ.
4. Τοποθετήστε τα αντικείμενα για πλύσιμο.
4.2.3 Τοποθέτηση ένθετου ατμομάγειρα
Ειδικά βοηθητικά μέσα:
Συρόμενη θήκη ταμπλέτας [00614935]
Κλιπ στήριξης φλιτζανιών [00618565]
▶
Σφηνώστε το ένθετο ατμομάγειρα με τα άκρα κάτω από το σύστημα καλαθιών.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα411από965

4.3 Αντικατάσταση varioDrawer
4.3.1 Αφαίρεση varioDrawer
1. Κάμψτε τα πτερύγια λαβής προς τα μέσα.
2. Αφαιρέστε τη λαβή προς τα επάνω.
3. Πιέστε τα πλαστικά πλευρικά ένθετα προς τα έξω και πιέστε τα προς τα επάνω
έξω από το πλαίσιο.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα412από965

4. Κάμψτε προσεκτικά τις γλωττίδες οδηγούς προς τα έξω.
5. Τραβήξτε τα πτυσσόμενα άγκιστρα έξω από τις γλωττίδες.
6. Πιέστε το μεταλλικό πλαίσιο μπροστά έξω από τα στηρίγματα.
7. Σπρώξτε το μεταλλικό πλαίσιο ξανά έξω από τον οδηγό.
4.3.2 Τοποθέτηση varioDrawer
▶
Εγκαταστήστε με την αντίθετη σειρά.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα413από965

4.4 Αντικατάσταση βραχιόνων ψεκασμού
4.4.1 Αφαίρεση βραχίονα ψεκασμού
1. Τραβήξτε προς τα επάνω τον βραχίονα ψεκασμού για να τον αφαιρέσετε.
2. Στρέψτε τον βραχίονα ψεκασμού (1) και αφαιρέστε τον (2).
1
2
4.4.2 Τοποθέτηση βραχίονα ψεκασμού
▶
Τοποθετήστε τον βραχίονα ψεκασμού.
Ο βραχίονας ψεκασμού κουμπώνει στη θέση του.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα414από965

4.5 Αντικατάσταση φίλτρων
4.5.1 Αντικατάσταση φίλτρου
1. Γυρίστε το χοντρό φίλτρο αριστερόστροφα (1) και αφαιρέστε το σύστημα φίλτρου
(2).
1
2
Ελέγξτε ότι δεν πέφτουν ξένα αντικείμενα στο φρεάτιο.
2. Τραβήξτε προς τα κάτω το μικροφίλτρο για να το αφαιρέσετε.
3. Πιέστε τα άγκιστρα ασφάλισης μεταξύ τους (1) και αφαιρέστε το χοντρό φίλτρο
ανασηκώνοντάς το (2).
1
2
4.5.2 Τοποθέτηση φίλτρων
1. Συναρμολογήστε ξανά το σύστημα φίλτρων.
Βεβαιωθείτε ότι τα άγκιστρα ασφάλισης στο χοντρό φίλτρο κουμπώνουν στη
θέση τους.
2. Εισάγετε το σύστημα φίλτρου στη συσκευή και στρέψτε το χοντρό φίλτρο
δεξιόστροφα.
Βεβαιωθείτε ότι τα σημάδια βέλους ταιριάζουν.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα415από965

4.6 Τοποθέτηση κεφαλής ψεκασμού λαμαρίνας ψησίματος
1. Αφαιρέστε το επάνω καλάθι.
2. Εισάγετε την κεφαλής ψεκασμού λαμαρίνας ψησίματος στο στήριγμα (1) και
στρέψτε δεξιά (2).
Η κεφαλή ψεκασμού λαμαρίνας κουμπώνει στη θέση της.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα416από965

4.7 Αντικατάσταση καλωδίου ρεύματος
Προϋπόθεση:
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή τροφοδοσίας.
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή νερού.
Η πρόσβαση στις συσκευές είναι ελεύθερη.
4.7.1 Αποσύνδεση καλωδίου ρεύματος
▶
Μετακινήστε το φις του καλωδίου ρεύματος προσεκτικά προς τα επάνω και κάτω
και τραβήξτε το έξω από την πρίζα.
4.7.2 Σύνδεση καλωδίου ρεύματος
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Υπερθέρμανση κύριας σύνδεσης!
Κίνδυνος πυρκαγιάς
▶
Εισάγετε καλά το καλώδιο ρεύματος μέχρι να κουμπώσει.
▶
Εισάγετε το φις του καλωδίου ρεύματος στην πρίζα μέχρι να ακουστεί ο
χαρακτηριστικός ήχος και να κουμπώσει στη θέση του.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα417από965

4.8 Αντικατάσταση καλύμματος απορρυπαντικού
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα μικρό κατσαβίδι για να το
ανασηκώσετε.
Προϋπόθεση:
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή τροφοδοσίας.
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή νερού.
Η πόρτα έχει ανοίξει.
Το κάλυμμα απορρυπαντικού άνοιξε.
4.8.1 Αφαίρεση καλύμματος απορρυπαντικού
1. Σύρετε το κάλυμμα απορρυπαντικού σε 5 mm.
2. Ανασηκώστε το κάλυμμα απορρυπαντικού στην κάτω πλευρά έξω από τις ράγες
οδηγούς και αφαιρέστε το κάλυμμα απορρυπαντικού στην επάνω πλευρά έξω από
τις ράγες οδηγούς.
3. Αφαιρέστε το ελατήριο.
4.8.2 Εισαγωγή ελατηρίου
1. Εισάγετε το μακρύ άκρο του ελατηρίου στην οπή συναρμολόγησης της συσκευής
διανομέα (1).
2. Εισάγετε το κοντό άκρο του ελατηρίου στην οπή συναρμολόγησης του καλύμματος
απορρυπαντικού (2).
3. Πιέστε το κάλυμμα στη συσκευή διανομέα (3).
4.8.3 Τοποθέτηση καλύμματος απορρυπαντικού
1. Εισάγετε το κάλυμμα απορρυπαντικού 5 mm πριν από την εντελώς ανοιχτή θέση
στις ράγες οδηγούς στη μία πλευρά. Ασκώντας μικρή πίεση, πιέστε την απέναντι
πλευρά στις ράγες οδηγούς.
2. Ελέγξτε τη λειτουργία του καλύμματος απορρυπαντικού.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα418από965

4.9 Αντικατάσταση καλύμματος αντλίας απόνερων
Προϋπόθεση:
Το καλάθι αφαιρέθηκε.
Τα φίλτρα αφαιρέθηκαν.→415
4.9.1 Αφαίρεση καλύμματος αντλίας απόνερων
1. Αδειάστε τυχόν νερό που υπάρχει.
Χρησιμοποιήστε σφουγγάρι, εάν είναι απαραίτητο.
2. Ανασηκώστε το κάλυμμα της αντλίας με ένα κουτάλι και πιάστε το από το
εγκάρσιο στοιχείο.
3. Σηκώστε το κάλυμμα της αντλίας προς τα μέσα σε γωνία και αφαιρέστε το.
4.9.2 Τοποθέτηση καλύμματος αντλίας απόνερων
▶
Εισάγετε το κάλυμμα αντλίας (1) και πιέστε προς τα κάτω (2).
1
2
Το κάλυμμα αντλίας κουμπώνει στη θέση του.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα419από965

4.10 Αντικατάσταση πλευρικού πάνελ
Προϋπόθεση:
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή τροφοδοσίας.
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή νερού.
Η πρόσβαση στις συσκευές είναι ελεύθερη.
Ελεύθερες συσκευές: Έχει αφαιρεθεί το καπάκι εργασίας.
4.10.1 Αφαίρεση πλευρικού πάνελ
1. Αφαιρέστε τις βίδες από το πλευρικό πάνελ (1).
Εικ.1: Πλήρως εντοιχιζόμενο
2. Γείρετε το πλευρικό πάνελ ελαφρώς προς τα έξω στην επάνω πλευρά (2).
3. Κατεβάστε το πλευρικό πάνελ και τραβήξτε το έξω από τη βάση (3).
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα420από965

4.10.2 Τοποθέτηση πλευρικού πάνελ
1. Εισάγετε το πλευρικό πάνελ στη βάση (1).
Εικ.2: Πλήρως εντοιχιζόμενο
2. Πιέστε το πλευρικό πάνελ στη συσκευή (2).
3. Ασφαλίστε το πλευρικό πάνελ με βίδες (3).
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα421από965

4.11 Αντικατάσταση εξωτερικής πόρτας
Προϋπόθεση:
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή τροφοδοσίας.
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή νερού.
4.11.1 Αφαίρεση εξωτερικής πόρτας
Απλώς αφαιρέστε τις βίδες που περιγράφονται στα παρακάτω βήματα.
1. Ανοίξτε την πόρτα.
2. Αφαιρέστε τέσσερις βίδες.
3.
Ασφαλίστε την πόρτα, κρατώντας την στη μία πλευρά.
Αφαιρέστε δύο βίδες.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα422από965

4.11.2 Τοποθέτηση εξωτερικής πόρτας
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Καλώδια που δεν είναι σωστά τοποθετημένα ή ασφαλισμένα!
Βλάβη στην καλωδίωση
▶
Τοποθετήστε τα καλώδια και ασφαλίστε τα στη θέση τους με
κολλητική ταινία.
!
Προϋπόθεση:
Το μονωτικό φλις τοποθετήθηκε σωστά και στερεώθηκε μέσα στην εξωτερική
πόρτα.
Οι μεντεσέδες εισάγονται στην εξωτερική πόρτα.
1. Κλείστε την εσωτερική πόρτα χωρίς να την ασφαλίσετε.
2. Σπρώξτε την εξωτερική πόρτα προς τα επάνω, κάτω από το χειριστήριο (1).
3. Πιέστε την εξωτερική πόρτα προς την εσωτερική πόρτα και κρατήστε (2).
4.
Ασφαλίστε την πόρτα, κρατώντας την στη μία πλευρά.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα423από965

Ανοίξτε την πόρτα και ασφαλίστε την με δύο βίδες (μεταλλικές βίδες 4 x 11 mm).
5. Ασφαλίστε την εξωτερική πόρτα με τέσσερις βίδες (μεταλλικές βίδες 4 x 11 mm).
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα424από965

4.12 Αντικατάσταση χειριστηρίου
Εάν μια μονάδα λειτουργίας είναι ελαττωματική, πρέπει να
αντικατασταθεί ολόκληρο το χειριστήριο.
Προϋπόθεση:
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή τροφοδοσίας.
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή νερού.
Η εξωτερική πόρτα έχει αφαιρεθεί.
Η εξωτερική πόρτα έχει αφαιρεθεί (πλήρως εντοιχισμένο/εντοιχισμένο).
4.12.1 Αφαίρεση χειριστηρίου
1. Αποσυνδέστε τις ηλεκτρικές συνδέσεις από το χειριστήριο και τον αισθητήρα
χαμηλής στάθμης λαμπρυντικού (1, 2).
2. Αποσυνδέστε το καλώδιο γείωσης (3) (προαιρετικό).
3. Ανοίξτε την πόρτα της συσκευής.
4. Ασφαλίστε το χειριστήριο για να αποτρέψετε την πτώση του (συγκρατήστε το).
5. Αφαιρέστε έξι βίδες.
6. Αφαιρέστε το χειριστήριο.
4.12.2 Τοποθέτηση χειριστηρίου
Χρησιμοποιήστε βίδες 4 x 16 mm.
▶
Εγκαταστήστε με την αντίθετη σειρά.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα425από965

4.13 Στερέωση ελατηρίων πόρτας
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα οδηγού καλωδίου.
2. 1. Ανοίξτε ελαφρώς την πόρτα (1).
2. Στερεώστε την εγκοπή της βάσης (2).
3. Κλείστε αργά την πόρτα (3).
Το σύστημα καλωδίου προσαρτάται αυτόματα στον μεντεσέ πόρτας.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα426από965

3. 1. Κλείστε ελαφρώς την πόρτα (4).
2. Μετακινήστε την εγκοπή προς τα πίσω και απελευθερώστε τον μεντεσέ
πόρτας (5).
3. Ανοίξτε την πόρτα (6).
4. Επαναλάβετε τη διαδικασία ξανά στην άλλη πλευρά της συσκευής.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα427από965

4.14 Αντικατάσταση ποδιάς
Τα πόδια είναι όμοια και μπορούν να αντιμεταθούν.
Προϋπόθεση:
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή τροφοδοσίας.
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή νερού.
Η εξωτερική πόρτα έχει αφαιρεθεί.
Η εξωτερική πόρτα έχει αφαιρεθεί (πλήρως εντοιχισμένο/εντοιχισμένο).
4.14.1 Αφαίρεση ποδιάς
1.
Εσφαλμένη αφαίρεση.
Εάν η ποδιά χαλαρώσει στο πλάι και αφαιρεθεί, οι δύο βραχίονες
μπορεί να σπάσουν. Εάν υποστεί ζημιά μόνο ο ένας βραχίονας, η
πλευρά μπορεί να αλλάξει, καθώς οι βραχίονες είναι όμοιοι.
Συνιστάται να τοποθετήσετε κάτι κάτω από τη συσκευή μπροστά και
πλευρικά για να ανακουφίσετε το φορτίο στην ποδιά με τα πόδια.
2. Φτάστε στους οδηγούς (1) με ένα κατσαβίδι και απελευθερώστε τη συγκράτηση,
σπρώχνοντας προς τα κάτω.
3. Ανασηκώστε το πάνελ.
4. Αφαιρέστε τα πόδια μπροστά (1).
4.14.2 Τοποθέτηση ποδιάς
1. Τοποθετήστε τα πόδια.
2. Προσαρτήστε την ποδιά επάνω (1) και πιέστε προς τα κάτω μέχρι να κουμπώσει
στη θέση της και να ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος (2).
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα428από965

4.15 Αντικατάσταση πλάκας υποδοχής βάσης
Η πλάκα υποδοχής βάσης βρίσκεται στην κάτω περιοχή μπροστά.
Προϋπόθεση:
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή τροφοδοσίας.
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή νερού.
Έχει αφαιρεθεί η πρόσοψη του ντουλαπιού (προαιρετικό).
Η εξωτερική πόρτα έχει αφαιρεθεί.
Η εξωτερική πόρτα έχει αφαιρεθεί (πλήρως εντοιχισμένο/εντοιχισμένο).
Έχει αφαιρεθεί η ποδιά (προαιρετικό).→428
4.15.1 Αφαίρεση πλάκας υποδοχής βάσης
1. Αφαιρέστε δύο βίδες (1).
2. Αποσυμπλέξτε τα στοιχεία (2).
3. Γείρετε την πλάκα υποδοχής βάσης προσεκτικά προς τα εμπρός (1).
4.
Ανάλογα με τη σειρά μοντέλου, το φις για το EmotionLight είναι
ακόμα ασφαλισμένο στη βάση.
Ξεκλειδώστε το φις στο δόντι ασφάλισης και τραβήξτε προς τα πίσω (προαιρετικό)
(2).
4.15.2 Τοποθέτηση πλάκας υποδοχής βάσης
▶
Εγκαταστήστε την πλάκα υποδοχής βάσης με την αντίθετη σειρά.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα429από965

4.16 Αντικατάσταση αγωγού υπερχείλισης
Ο αγωγός υπερχείλισης βρίσκεται στην μπροστινή κάτω περιοχή της
συσκευής.
Προϋπόθεση:
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή τροφοδοσίας.
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή νερού.
Έχει αφαιρεθεί η πρόσοψη του ντουλαπιού (προαιρετικό).
Η εξωτερική πόρτα έχει αφαιρεθεί.
Έχει αφαιρεθεί η ποδιά (προαιρετικό).→428
Έχει αφαιρεθεί η πλάκα υποδοχής βάσης.→429
4.16.1 Αφαίρεση καναλιού υπερχείλισης
Εναπομείνον νερό
¡ Όταν ο σωλήνας αποστράγγισης αφαιρεθεί, μπορεί να εκρεύσει το
υπόλοιπο νερό.
¡ Συλλέξτε το νερό ή αφαιρέστε το από τη λεκάνη βάσης με μια
σύριγγα αναρρόφησης.
1. Ανασηκώστε έξω από τον μηχανισμό συγκράτησης επάνω (1, 2).
2. Απασφαλίστε το στοιχείο συγκράτησης επάνω.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα430από965

3. 1. Εισάγετε το κατσαβίδι κάτω από το μεταλλικό σφιγκτήρα (1).
2. Απασφαλίστε μαλακά το μεταλλικό κλιπ (2).
4. Ανασηκώστε και αφαιρέστε τον αγωγό υπερχείλισης.
4.16.2 Τοποθέτηση αγωγού υπερχείλισης
Ζημιά από νερό λόγω εσφαλμένης εγκατάστασης στον αγωγό
υπερχείλισης!
Εισάγετε σωστά τον αγωγό υπερχείλισης στο κάτω μέρος μέσα στον
οδηγό της βάσης.
Κουμπώστε τον αγωγό υπερχείλισης σωστά στη θέση του στο επάνω
μέρος.
1. 1. Τοποθετήστε τον αγωγό υπερχείλισης (1).
2. Μετακινήστε τον αγωγό υπερχείλισης στο στεγανοποιητικό (2).
3. Πιέστε τον αγωγό υπερχείλισης στον οδηγό του στεγανοποιητικού (3).
4. Εισάγετε τον αγωγό υπερχείλισης με ακρίβεια (4).
5. Κουμπώστε τον αγωγό υπερχείλισης (5).
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα431από965

2. Ελέγξτε την εγκατάσταση αριστερά και δεξιά. 3. Ελέγξτε για σταθερή έδραση.
4. Κουμπώστε στο μεταλλικό κλιπ στην αριστερή και δεξιά πλευρά.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα432από965

4.17 Αντικατάσταση εσωτερικής πόρτας
Προϋπόθεση:
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή τροφοδοσίας.
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή νερού.
4.17.1 Αφαίρεση εσωτερικής πόρτας
▶
1. Αφαιρέστε τις βίδες (1).
2. Αφαιρέστε την εσωτερική πόρτα προς τα επάνω (2).
4.17.2 Τοποθέτηση εσωτερικής πόρτας
1. Κινήστε το στεγανοποιητικό πόρτας μπροστά.
2. Μετακινήστε την εσωτερική πόρτα πίσω από το στεγανοποιητικό πόρτας.
3. Κλείστε την εσωτερική πόρτα.
4. Κινήστε το στεγανοποιητικό πόρτας προς τα επάνω.
Τα πλευρικά μέρη δείχνουν προς τα επάνω.
5. Μετακινήστε τον μεντεσέ πόρτας προς τα επάνω.
6. Ασφαλίστε τον μεντεσέ πόρτας με βίδες.
7. Τοποθετήστε την εσωτερική πόρτα στον μεντεσέ πόρτας.
8. Ασφαλίστε την εσωτερική πόρτα με βίδες.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα433από965

4.18 Αντικατάσταση μεντεσέδων
Προϋπόθεση:
Συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή τροφοδοσίας
Η εξωτερική πόρτα έχει αφαιρεθεί.
Έχει αφαιρεθεί η πλάκα υποδοχής βάσης.
Έχει αφαιρεθεί η ποδιά (προαιρετικό).
Τα ελατήρια πόρτας έχουν αφαιρεθεί.
Ο πίνακας ελέγχου έχει αφαιρεθεί.
Αφαιρέθηκε η βάση της πλεξούδας καλωδίων κάτω δεξιά.
Απελευθερώθηκε ο αγωγός υπερχείλισης.
4.18.1 Αφαίρεση μεντεσέδων
1. Απελευθερώστε τα δόντια ασφάλισης με ένα κατσαβίδι (1) και τραβήξτε προς τα
έξω την πόρτα και προς τα επάνω μαζί με τους μεντεσέδες (2).
2. Απελευθερώστε τη σύνδεση γείωσης στον μεντεσέ πόρτας.
3.
Το κατώτερο στεγανοποιητικό πόρτας αφαιρείται την ίδια στιγμή.
4. Στην αποσυναρμολογημένη πόρτα, αφαιρέστε δύο βίδες από τον κάθε μεντεσέ για
να τον αφαιρέσετε.
4.18.2 Τοποθέτηση μεντεσέδων
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας λόγω ηλεκτροφόρων μερών!
Κίνδυνος για τη ζωή από ηλεκτροπληξία σε περίπτωση ακατάλληλης
επισκευής
▶
Τα ηλεκτρικά μέρη πρέπει να επισκευάζονται από εκπαιδευμένους
ηλεκτρολόγους.
▶
Μετά την επισκευή πραγματοποιήστε έλεγχο ασφάλειας σύμφωνα
με το VDE 0701 ή κανονισμούς της συγκεκριμένης χώρας.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα434από965

1. Σπρώξτε το στεγανοποιητικό πόρτας στο κάτω άκρο της εσωτερικής πόρτας.
2. Προσαρτήστε τους μεντεσέδες σε κάθε πλευρά (1). Ασφαλίστε τον μεντεσέ και το
πλαστικό στήριγμα του στεγανοποιητικού πόρτας στην εσωτερική πόρτα (2) με
δύο βίδες για τον καθένα.
3. Αγκιστρώστε τους μεντεσέδες μαζί στην εσωτερική πόρτα (1).
4. Τοποθετήστε το κάτω στεγανοποιητικό πόρτας προσεκτικά πάνω από τα λούκια
υπερχείλισης του δοχείου (2) και ελέγξτε ότι είναι σωστά τοποθετημένα.
5. Αγκιστρώστε τους μεντεσέδες (3).
6.
Εάν δεν υπάρχει σύνδεση γείωσης μπορεί να υπάρξει ηλεκτρικό
δυναμικό στην πόρτα.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα435από965

Δημιουργήστε σύνδεση γείωσης.
7. Τοποθετήστε δύο κλιπ συγκράτησης στο κάτω στεγανοποιητικό πόρτας.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα436από965

4.19 Αντικατάσταση (κάτω) στεγανοποιητικού πόρτας
Προϋπόθεση:
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή τροφοδοσίας.
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή νερού.
Η εξωτερική πόρτα έχει αφαιρεθεί.
Έχει αφαιρεθεί η πλάκα υποδοχής βάσης.→429
Έχει αφαιρεθεί η ποδιά (προαιρετικό).→428
Τα ελατήρια πόρτας έχουν αφαιρεθεί.
Ο πίνακας ελέγχου έχει αφαιρεθεί.
Αφαιρέθηκε η βάση της πλεξούδας καλωδίων κάτω δεξιά.
4.19.1 Αφαίρεση στεγανοποιητικού πόρτας
1. Αφαιρέστε τα δύο κλιπ συγκράτησης στο κάτω στεγανοποιητικό πόρτας (1, 2).
2. Αποσυνδέστε το κανάλι υπερχείλισης.
3. Ανασηκώστε και αφαιρέστε το λούκι υπερχείλισης.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα437από965

4. Αφαιρέστε το κάτω στεγανοποιητικό πόρτας από την εσωτερική πόρτα.
4.19.2 Τοποθέτηση στεγανοποιητικού πόρτας
1. Τοποθετήστε τα στεγανοποιητικά πώματα αριστερά και δεξιά στη ράγα
στεγανοποίησης με το στεγανοποιητικό πόρτας.
2. Εισάγετε το στεγανοποιητικό πόρτας με το κλαπέτο σφράγισης στην εσωτερική
πόρτα.
3. Ασφαλίστε το στεγανοποιητικό πόρτας με δύο κλιπ συγκράτησης.
→"Τοποθέτηση μεντεσέδων",434
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα438από965

4.20 Αντικατάσταση (επάνω) στεγανοποιητικού πόρτας
Προϋπόθεση:
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή τροφοδοσίας.
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή νερού.
4.20.1 Αφαίρεση στεγανοποιητικού πόρτας
▶
Αφαιρέστε το στεγανοποιητικό πόρτας από το εσωτερικό πλαίσιο.
4.20.2 Τοποθέτηση στεγανοποιητικού πόρτας
Το στεγανοποιητικό πόρτας πρέπει να κοπεί στο σωστό μήκος πριν από την
εγκατάσταση. Αυτό είναι 1750 mm για συσκευές 81 cm σε ύψος και 1850 mm για
συσκευές 86 cm σε ύψος.
1. Προετοιμάστε το κατάλληλο στεγανοποιητικό πόρτας.
2. Βεβαιωθείτε για τη σωστή θέση συναρμολόγησης του προφίλ στεγανοποίησης.
3. Η λευκή κουκκίδα πρέπει να είναι ευθυγραμμισμένη με τη λωρίδα
στεγανοποίησης.
4.
Το στεγανοποιητικό δεν πρέπει να είναι κυματιστό ή τεντωμένο στις
γωνίες. Το στεγανοποιητικό κόβεται διαγώνια στα άκρα και στενεύει
στο κάτω μέρος του δοχείου μπροστά.
Τοποθετήστε το άκρο του στεγανοποιητικού ευθεία μπροστά κάτω από την
εσωτερική πόρτα. Το στεγανοποιητικό πρέπει να ακουμπά στο πάλι του δοχείου
όσο είναι δυνατόν.
Σωστά τοποθετημένο στεγανοποιητικό πόρτας:
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα439από965

4.21 Αντικατάσταση EmotionLight
Το EmotionLight είναι τοποθετημένο στην μπροστινή επάνω περιοχή του
δοχείου έκπλυσης.
Προϋπόθεση:
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή τροφοδοσίας.
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή νερού.
Η πρόσβαση στις συσκευές είναι ελεύθερη.
Έχει αφαιρεθεί το καπάκι εργασίας (προαιρετικό).
Το δεξί πλευρικό πάνελ έχει αφαιρεθεί (προαιρετικό).→420
4.21.1 Αφαίρεση EmotionLight
1. Αποσυνδέστε το άγκιστρο συγκράτησης πίσω (1).
2. Αφαιρέστε το στήριγμα προς τα επάνω (2).
3. Αποσυνδέστε το φις από τον σύνδεσμο (κάτω δεξιά μπροστά στη συσκευή).
4. Αφαιρέστε την ηλεκτρική σύνδεση από τη μονάδα ισχύος.
5. Αφαιρέστε το EmotionLight από τη συσκευή.
4.21.2 Τοποθέτηση EmotionLight
1. Εισάγετε το στήριγμα στο πλαίσιο δοχείου έκπλυσης (1).
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα440από965

2. Συμπλέξτε το άγκιστρο συγκράτησης (2).
3.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Ακατάλληλη εγκατάσταση!
Ζημιά στο καλώδιο στην περιοχή του μεντεσέ πόρτας.
▶
Τοποθετήστε το καλώδιο στην περιοχή του μεντεσέ πόρτας
(ανάμεσα στην πλάκα μεντεσέ και το δοχείο έκπλυσης) ώστε
να μην μπορεί να υποστεί βλάβες από τα κινούμενα μέρη.
Τοποθετήστε το καλώδιο δεξιά κάτω.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα441από965

Εικ.3: Επίπεδο καλώδιο
4. Εισάγετε το φις.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα442από965

4.22 Αντικατάσταση TimeLight
Αντικαταστήστε το TimeLight μόνο ως ολοκληρωμένο μέρος.
Η μονάδα TimeLight είναι στερεωμένη στο πίσω μέρος της πλάκας
υποδοχής βάσης.
Προϋπόθεση:
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή τροφοδοσίας.
Η συσκευή είναι αποσυνδεμένη από την παροχή νερού.
Η ποδιά έχει αφαιρεθεί.→428
Έχει αφαιρεθεί και περιστραφεί η πλάκα υποδοχής βάσης.→429
4.22.1 Αφαίρεση TimeLight
1. Κάμψτε τα στοιχεία συγκράτησης (1) ελαφρώς προς τα έξω.
2. Τραβήξτε τη μονάδα TimeLight προς τα επάνω έξω από τον οδηγό (2).
4.22.2 Τοποθέτηση TimeLight
1. Κάμψτε τα στοιχεία συγκράτησης (1) ξανά προς τα μέσα.
2. Πιέστε τη μονάδα TimeLight προς τον οδηγό (2).
3. Συνδέστε την ηλεκτρική σύνδεση.
Επισκευή
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα443από965

A dokumentummal kapcsolatos információk.........................446
1.1
Fontos tudnivalók ........................................................................................446
1.1.1
Cél .................................................................................................446
1.2
Szimbólummagyarázat ................................................................................446
1.2.1
Veszélyességi szintek .....................................................................446
1.2.2
Veszélyt jelző szimbólumok .............................................................446
1.2.3
A figyelmeztetések felépítése ..........................................................447
1.2.4
Általános szimbólumok....................................................................447
Biztonság .............................................................................................448
2.1
Általános biztonsági utasítások.....................................................................448
2.1.1
Összes háztartási készülék .............................................................448
Szerszámok és segédanyagok.....................................................449
Javítás...................................................................................................450
4.1
A felső burkolat cseréje................................................................................450
4.1.1
A felső burkolat eltávolítása .............................................................450
4.1.2
A felső burkolat elhelyezése ............................................................450
4.2
Kosárrendszer beszerelése..........................................................................451
4.2.1
Tablettavezető telepítése a 86 cm-s modellbe ..................................451
4.2.2
Az etazser behelyezése ..................................................................451
4.2.3
A gőzmosogatáshoz használt rekesz behelyezése............................452
4.3
A varioDrawer fiók cseréje ...........................................................................453
4.3.1
A varioDrawer fiók eltávolítása.........................................................453
4.3.2
A varioDrawer fiók felszerelése........................................................454
4.4
A szórókarok cseréje ...................................................................................455
4.4.1
Szórókar eltávolítása.......................................................................455
4.4.2
A szórókar felszerelése ...................................................................455
4.5
A szűrők cseréje..........................................................................................456
4.5.1
Szűrő eltávolítása ...........................................................................456
4.5.2
Szűrők felszerelése.........................................................................456
4.6
A sütőtepsi-szórófej felszerelése ..................................................................457
4.7
A hálózati kábel cseréje ...............................................................................458
4.7.1
A hálózati kábel kihúzása ................................................................458
4.7.2
A hálózati kábel csatlakoztatása ......................................................458
4.8
A mosogatószeres rekesz fedelének cseréje.................................................459
4.8.1
A mosogatószeres rekesz fedelének eltávolítása................................459
4.8.2
A rugó behelyezése..........................................................................459
4.8.3
A mosogatószeres rekesz fedelének felszerelése...............................459
4.9
A szennyvízszivattyú fedelének cseréje..........................................................460
4.9.1
A szennyvízszivattyú fedelének eltávolítása .......................................460
4.9.2
A szennyvízszivattyú fedelének telepítése .........................................460
4.10
Az oldalpanel cseréje ....................................................................................461
4.10.1
Az oldalpanel eltávolítása .................................................................461
4.10.2
Az oldalpanel telepítése....................................................................462
4.11
A külső ajtó cseréje.......................................................................................463
4.11.1
A külső ajtó eltávolítása ....................................................................463
4.11.2
A külső ajtó felhelyezése...................................................................464
4.12
A kezelőpanel cseréje ...................................................................................466
4.12.1
A kezelőpanel eltávolítása.................................................................466
4.12.2
A kezelőpanel telepítése ...................................................................466
4.13
Ajtórugók rögzítése .......................................................................................467
4.14
Lábburkolat cseréje.......................................................................................469
4.14.1
A lábburkolat eltávolítása ..................................................................469
4.14.2
A lábburkolat felszerelése .................................................................469
4.15
Az alapburkolat cseréje .................................................................................470
4.15.1
Az alapburkolat eltávolítása...............................................................470
4.15.2
Az alapburkolat felszerelése..............................................................470
4.16
A túlfolyó cseréje ..........................................................................................471
4.16.1
Túlfolyó eltávolítása..........................................................................471
4.16.2
A túlfolyó felszerelése.......................................................................472
4.17
A belső ajtó cseréje.......................................................................................474
4.17.1
A belső ajtó eltávolítása ....................................................................474
4.17.2
A belső ajtó felszerelése ...................................................................474
4.18
Zsanérok cseréje ..........................................................................................475
4.18.1
A zsanérok eltávolítása.....................................................................475
4.18.2
A zsanérok felszerelése....................................................................475
4.19
Az (alsó) gumitömítés cseréje........................................................................478
4.19.1
A gumitömítés eltávolítása ................................................................478
4.19.2
A gumitömítés felhelyezése...............................................................479
4.20
A (felső) gumitömítés cseréje.........................................................................480
4.20.1
A gumitömítés eltávolítása ................................................................480
4.20.2
Gumitömítés felhelyezése.................................................................480
Javítási útmutató-Mosogatógép
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal444ettől:965

4.21
Az EmotionLight cseréje ..............................................................................481
4.21.1
Az EmotionLight eltávolítása............................................................481
4.21.2
Az EmotionLight beszerelése...........................................................481
4.22
A TimeLight cseréje.....................................................................................484
4.22.1
A TimeLight eltávolítása ..................................................................484
4.22.2
A TimeLight beszerelése .................................................................484
Javítási útmutató-Mosogatógép
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal445ettől:965

A dokumentummal kapcsolatos információk
1.1 Fontos tudnivalók
1.1.1 Cél
Ezek a javítási tanácsok támogatják a fogyasztót a készülékek otthoni megjavításában
a környezettudatos tervezésről szóló rendeletnek (2021 márciusától alkalmazandó)
megfelelően.
Információkat tartalmaznak bizonyos pótalkatrészek cseréjével kapcsolatban, ideértve
a figyelmeztetéseket és a kockázatokat is.
Ha kérdése van, vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal. A károkért kizárólag akkor
vállalunk felelősséget, ha a javítási tanácsokat pontosan betartották.
1.2 Szimbólummagyarázat
1.2.1 Veszélyességi szintek
A veszélyességi szintek egy szimbólumból és egy figyelmeztető mondatból állnak. A fi-
gyelmeztető mondat utal a veszély súlyosságára.
Veszélyességi szint Jelentés
VESZÉLY
A figyelmeztető üzenet figyelmen kívül
hagyása halált vagy súlyos sérüléseket
okoz.
FIGYELMEZTETÉS
A figyelmeztető üzenet figyelmen kívül
hagyása halált vagy súlyos sérüléseket
okozhat.
VIGYÁZAT
A figyelmeztető üzenet figyelmen kívül
hagyása kisebb sérüléseket okozhat.
FIGYELEM!
A figyelmeztető üzenet figyelmen kívül
hagyása anyagi károkat okozhat.
Táblázat1: Veszélyességi szintek
1.2.2 Veszélyt jelző szimbólumok
A veszélyt jelző szimbólumok a veszélyt ábrázoló szimbolikus ábrázolások.
A jelen dokumentumban az alábbi veszélyt jelző szimbólumok használatosak:
Veszélyt jelző szimbólum Jelentés
Általános figyelmeztető üzenet
Elektromos feszültség veszélye
Robbanásveszély
Vágásveszély
Zúzódásveszély
A dokumentummal kapcsolatos információk
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal446ettől:965

Veszélyt jelző szimbólum Jelentés
Forró felületek miatt fennálló veszély
Erős mágneses mező miatt fennálló ve-
szély
Nem ionizáló sugárzás veszélye
Táblázat2: Veszélyt jelző szimbólumok
1.2.3 A figyelmeztetések felépítése
A jelen dokumentumban lévő figyelmeztetések szabványosított megjelenésűek és fel-
építésűek.
VESZÉLY
A veszély típusa és forrása!
A veszély / figyelmeztetés figyelmen kívül hagyásának lehetséges követ-
kezményei.
▶
A veszély megelőzésére szolgáló intézkedések és tiltások.
Az alábbi példa egy olyan figyelmeztetést mutat be, amely az áram alatt lévő alkatré-
szek okozta áramütésre figyelmeztet. Megemlíti a veszély elkerülésére szolgáló intéz-
kedést.
VESZÉLY
Áramütés veszélye áram alatt lévő alkatrészek miatt!
Halálos áramütés
▶
A javítás megkezdése előtt legalább 60 másodperccel válassza le
a készülékeket az elektromos hálózatról.
1.2.4 Általános szimbólumok
A jelen dokumentumban az alábbi általános szimbólumok használatosak:
Ált. szimbólum Jelentés
Különleges tanács (szöveg és/vagy grafi-
ka)
Ált. szimbólum Jelentés
Egyszerű tanács (csak szöveg)
Videós oktatóanyagra mutató hivatkozás
A szükséges eszközök
A szükséges feltételek
Feltétel (ha..., akkor...)
Eredmény
Indítás Billentyű vagy gomb
[00123456] Anyagszám azonosítója
Állapot Megjelenített szöveg / ablak (a készülék
kijelzőjén)
Táblázat3: Általános szimbólumok
A dokumentummal kapcsolatos információk
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal447ettől:965

Biztonság
2.1 Általános biztonsági utasítások
2.1.1 Összes háztartási készülék
Áramütés veszélye áram alatt lévő alkatrészek miatt!
¡ Az elektromos alkatrészek hibás javítása áramütéshez vezethet!
¡ A javítás megkezdése előtt legalább 60 másodperccel válassza le a készüléket az
elektromos hálózatról.
¡ A javítás után végeztessen a VDE 0701-nek vagy az országspecifikus szabályozá-
soknak megfelelő vizsgálatot.
Éles peremek miatt fennálló sérülésveszély!
¡ Viseljen védőkesztyűt.
Zúzódásveszély a javítás, karbantartás, hibaelhárítás és szervizelés során a
nehéz és mozgó alkatrészek miatt
¡ Viseljen védőcipőt.
¡ Biztosítsa leesés ellen a nehéz alkatrészeket.
¡ Ne dugja be a testrészeit a mozgó alkatrészek közé.
Sérülhet a készülék biztonsága / működése!
¡ Kizárólag eredeti pótalkatrészeket használjon.
Elektrosztatikailag érzékeny alkatrészek (ESD-k) károsodásának veszélye!
¡ Ne érintse meg a modulokat, ideértve a csatlakozásokat és a vezetőket.
Biztonság
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal448ettől:965

Szerszámok és segédanyagok
Kijelölés Részletek Képek
Biztonsági Torx T20
csavarhúzó
[00340764]
100ºmm, biztonsági csavarok-
hoz
Torx T15 csavarhú-
zó
Hossz: 80mm
Laposfejű csavar-
húzó
Hegy 10mm x 1,6mm x
200mm
Hosszúcsőrű fogó
[00340871]
Hossz: 200mm, egyenes
Szerszámok és segédanyagok
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal449ettől:965

Javítás
4.1 A felső burkolat cseréje
Követelmény:
A készüléket leválasztotta az áramellátásról.
A készülékek szabadon hozzáférhetők.
4.1.1 A felső burkolat eltávolítása
1. 1. Húzza a burkolat alatti két fogókart felfelé (1).
2. Elöl enyhén emelje meg a felső burkolatot (2).
2. 1. Tolja a felső burkolatot a hátsó vége felé (3).
2. Húzza el a felső burkolatot a hátsó végétől (4).
3. Távolítsa el a felső burkolatot.
4.1.2 A felső burkolat elhelyezése
▶
Az elhelyezést fordított sorrendben végezze.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal450ettől:965

4.2 Kosárrendszer beszerelése
Követelmény:
Az érintett kosarat kivették a készülékből.
4.2.1 Tablettavezető telepítése a 86 cm-s modellbe
Különleges eszközök
Tablettavezető [00614935]
Etazser [00618565]
1. Helyezze be a tablettavezetőt átlósan a kosár elejére.
2. Állítsa középre a tablettavezetőt, és pattintsa be a helyére.
4.2.2 Az etazser behelyezése
Különleges eszközök
Tablettavezető [00614935]
Etazser [00618565]
Csészék mosogatásakor az etazser felhajtható. Ezzel csökkentheti a
csészék alján meggyűlő víz mennyiségét. Magas poharak mosogatása
esetén javasoljuk, hogy hajtsa le az etazsert.
Ha a felső kosarakban opcionális műanyag rekesz van, előbb távolítsa el
ezt.
1. Távolítsa el a műanyag rekeszt.
2. Pattintsa az etazsert a helyére.
3. Hajtsa fel a fület.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal451ettől:965

4. Helyezze be az elmosogatni kívánt edényeket.
4.2.3 A gőzmosogatáshoz használt rekesz behelyezése
Különleges eszközök
Tablettavezető [00614935]
Etazser [00618565]
▶
Helyezze a gőzmosogatáshoz használt rekeszt a végeivel a kosárrendszer alá.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal452ettől:965

4.3 A varioDrawer fiók cseréje
4.3.1 A varioDrawer fiók eltávolítása
1. Hajlítsa befelé a fogantyúfüleket.
2. Felfelé húzva távolítsa el a fogantyút.
3. Nyomja kifelé a műanyag oldalbetéteket, és nyomja őket felfelé, el a kerettől.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal453ettől:965

4. A vezetőfüleket óvatosan fordítsa kifelé.
5. Húzza ki a fülekből az összecsukható villákat.
6. Elöl nyomja ki a fémkeretet a tartókból.
7. Nyomja kifelé a fémkeretet hátrafelé a vezetőből.
4.3.2 A varioDrawer fiók felszerelése
▶
Az elhelyezést fordított sorrendben végezze.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal454ettől:965

4.4 A szórókarok cseréje
4.4.1 Szórókar eltávolítása
1. Húzza felfelé a szórókart az eltávolításához.
2. Fordítsa el a szórókart (1), és távolítsa el (2).
1
2
4.4.2 A szórókar felszerelése
▶
Helyezze be a szórókart.
A szórókar bekattan a helyére.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal455ettől:965

4.5 A szűrők cseréje
4.5.1 Szűrő eltávolítása
1. Fordítsa el a durvaszűrőt az óramutató járásával ellentétes irányba (1), és távolít-
sa el a szűrőrendszert (2).
1
2
Vigyázzon arra, hogy ne essenek idegen tárgyak a szerelvénybe.
2. Húzza le a mikroszűrőt az eltávolításhoz.
3. Nyomja össze a két zárópecket (1), és emelje ki a durvaszűrőt (2).
1
2
4.5.2 Szűrők felszerelése
1. Szerelje vissza a szűrőrendszert.
Győződjön meg arról, hogy a durvaszűrőn lévő zárópeckek a helyükre kattan-
janak.
2. Helyezze be a szűrőt a készülékbe, és fordítsa el a durvaszűrőt az óramutató járá-
sával megegyező irányba.
Ellenőrizze, hogy a nyilak illeszkedjenek egymáshoz.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal456ettől:965

4.6 A sütőtepsi-szórófej felszerelése
1. Vegye ki a felső kosarat.
2. Helyezze a sütőtepsi-szórófejet a tartóba (1), és fordítsa el jobbra (2).
A sütőtepsi-szórófej bekattan a helyére.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal457ettől:965

4.7 A hálózati kábel cseréje
Követelmény:
A készüléket leválasztotta az áramellátásról.
A készüléket leválasztotta a vízellátásról.
A készülékek szabadon hozzáférhetők.
4.7.1 A hálózati kábel kihúzása
▶
Óvatosan mozgassa a hálózati kábelt fel és le, és húzza ki a csatlakozóaljzatból.
4.7.2 A hálózati kábel csatlakoztatása
FIGYELEM!
A főcsatlakozó túlmelegedése!
Tűzveszély
▶
Határozott mozdulattal csatlakoztassa a hálózati kábelt kattanásig.
▶
Csatlakoztassa a hálózati kábel dugóját a csatlakozóaljzathoz, amíg a dugó hall-
hatóan a helyére nem kattan.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal458ettől:965

4.8 A mosogatószeres rekesz fedelének cseréje
Emelőként egy kis csavarhúzót használhat.
Követelmény:
A készüléket leválasztotta az áramellátásról.
A készüléket leválasztotta a vízellátásról.
Az ajtó nyitva van.
A mosogatószeres rekesz fedele nyitva van.
4.8.1 A mosogatószeres rekesz fedelének eltávolítása
1. Csúsztassa be a mosogatószeres rekesz fedelét 5 mm-rel.
2. Emelje fel a mosogatószeres rekesz fedelét a vezetősínek alsó részén, és emelje
ki a fedelet a vezetősínek felső részén.
3. Távolítsa el a rugót.
4.8.2 A rugó behelyezése
1. Helyezze a rugó hosszabbik végét az adagoló rögzítő furatába (1).
2. Helyezze a rugó rövidebbik végét a mosogatószeres rekesz fedelének rögzítő fu-
ratába (2).
3. Nyomja be a fedelet az adagolóba (3).
4.8.3 A mosogatószeres rekesz fedelének felszerelése
1. Helyezze a mosogatószeres rekesz fedelét 5 mm-rea teljesen nyitott pozíció előtt
a vezetősínekre az egyik oldalon. Enyhén nyomja le az ellenkező oldalt a vezető-
sínekbe.
2. Ellenőrizze a mosogatószeres rekesz fedelének működését.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal459ettől:965

4.9 A szennyvízszivattyú fedelének cseréje
Követelmény:
Eltávolította a kosarat.
Eltávolította a szűrőket.→456
4.9.1 A szennyvízszivattyú fedelének eltávolítása
1. Merje ki a benne lévő vizet.
Szükség esetén használjon szivacsot.
2. Feszítse le a szivattyúfedelet egy kanállal, és fogja meg a keresztdarabnál fogva.
3. Szögben emelje fel befelé a szivattyúfedelet, és távolítsa el.
4.9.2 A szennyvízszivattyú fedelének telepítése
▶
Helyezze be a szivattyúfedelet (1), és nyomja le (2).
1
2
A szivattyúfedél bekattan a helyére.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal460ettől:965

4.10 Az oldalpanel cseréje
Követelmény:
A készüléket leválasztotta az áramellátásról.
A készüléket leválasztotta a vízellátásról.
A készülékek szabadon hozzáférhetők.
Szabadonálló készülékek: eltávolította a felső burkolatot.
4.10.1 Az oldalpanel eltávolítása
1. Távolítsa el a csavarokat az oldalpanelből (1).
Ábra1: Teljesen beépíthető
2. Döntse az oldalpanelt enyhén kifelé a felső részen (2).
3. Engedje le az oldalpanelt, és húzza ki az az alapcsatornából (3).
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal461ettől:965

4.10.2 Az oldalpanel telepítése
1. Helyezze az oldalpanelt az alapcsatornába (1).
Ábra2: Teljesen beépíthető
2. Nyomja az oldalpanelt a készülékhez (2).
3. Rögzítse az oldalpanelt csavarokkal (3).
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal462ettől:965

4.11 A külső ajtó cseréje
Követelmény:
A készüléket leválasztotta az áramellátásról.
A készüléket leválasztotta a vízellátásról.
4.11.1 A külső ajtó eltávolítása
Távolítsa el a csavarokat az alábbi lépésekben leírt módon.
1. Nyissa ki az ajtót.
2. Távolítsa el a négy csavart.
3.
Tartsa meg az ajtót az egyik oldalon.
Távolítson el két csavart.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal463ettől:965

4.11.2 A külső ajtó felhelyezése
FIGYELEM!
Helytelenül pozicionált vagy nem rögzített kábelek!
Kábelek sérülése
▶
Pozicionálja megfelelően a kábeleket, és rögzítse őket ragasztó-
szalaggal.
!
Követelmény:
Az ajtószigetelést megfelelően pozicionálták és rögzítették a külső ajtó belsejére.
A zsanérok a külső ajtóban vannak.
1. Csukja be a belső ajtót anélkül, hogy becsapná.
2. Tolja a külső ajtót felfelé a kezelőpanel alá (1).
3. Nyomja a külső ajtót a belső ajtónak, és tartsa meg így (2).
4.
Tartsa meg az ajtót az egyik oldalon.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal464ettől:965

Nyissa ki az ajtót, és rögzítse két csavarral (4 x 11 mm-es fémcsavarok).
5. Rögzítse a külső ajtót négy csavarral (4 x 11 mm-es fémcsavarok).
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal465ettől:965

4.12 A kezelőpanel cseréje
Ha egy kezelőmodul meghibásodott, a teljes kezelőpanelt ki kell cserélni.
Követelmény:
A készüléket leválasztotta az áramellátásról.
A készüléket leválasztotta a vízellátásról.
Eltávolította a külső ajtót.
Eltávolította a külső ajtót (teljesen beépíthető / beépíthető).
4.12.1 A kezelőpanel eltávolítása
1. Válassza le az elektromos csatlakozókat és az alacsony szintű öblítőszer-érzéke-
lőről a kezelőpanelen (1, 2).
2. Húzza ki a földelőkábelt (3) (opcionális).
3. Nyissa ki a készülék ajtaját.
4. Fogja meg a kezelőpanelt, hogy ne essen le.
5. Távolítson el hat csavart.
6. Távolítsa el a kezelőpanelt.
4.12.2 A kezelőpanel telepítése
Használjon 4 x 16 mm-es csavarokat.
▶
Az elhelyezést fordított sorrendben végezze.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal466ettől:965

4.13 Ajtórugók rögzítése
1. Távolítsa el a rugókötél-vezető fedelét.
2. 1. Nyissa ki résnyire az ajtót (1).
2. Rögzítse az alapcsatorna horonyába (2).
3. Lassan csukja be az ajtót (3).
A rugókötél automatikusan illeszkedik az ajtózsanérhoz.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal467ettől:965

3. 1. Enyhén csukja be az ajtót (4).
2. Vigye hátra a hornyot, és engedje fel az ajtózsanért (5).
3. Nyissa ki az ajtót (6).
4. Ismételje meg a folyamatot a készülék másik oldalán.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal468ettől:965

4.14 Lábburkolat cseréje
A lábak egyformák, és megcserélhetők.
Követelmény:
A készüléket leválasztotta az áramellátásról.
A készüléket leválasztotta a vízellátásról.
Eltávolította a külső ajtót.
Eltávolította a külső ajtót (teljesen beépíthető / beépíthető).
4.14.1 A lábburkolat eltávolítása
1.
Helytelen eltávolítás.
Ha a lábburkolatot oldalt meglazítja és eltávolítja, megtörténhet,
hogy letörik két konzol. Ha csak az egyik konzol sérül, az oldal cse-
rélhető, mert a konzolok egyformák.
Javasoljuk, hogy helyezzen valamit a készülék elé oldalra, hogy
könnyítsen a lábbal rendelkező lábburkolat terhelésén.
2. Nyúljon be a vezetőkbe (1) egy csavarhúzóval, és lefelé nyomással oldja ki a rög-
zítőket.
3. Emelje fel a panelt.
4. Előre húzva távolítsa el a lábakat (1).
4.14.2 A lábburkolat felszerelése
1. Helyezze be a lábakat.
2. Illessze a lábburkolatot felülre (1), és nyomja le addig, amíg hallhatóan a helyére
nem kattan (2).
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal469ettől:965

4.15 Az alapburkolat cseréje
Az alapburkolat alul van az első részen.
Követelmény:
A készüléket leválasztotta az áramellátásról.
A készüléket leválasztotta a vízellátásról.
Eltávolította a bútorlapot (opcionális).
Eltávolította a külső ajtót.
Eltávolította a külső ajtót (teljesen beépíthető / beépíthető).
Eltávolította a lábburkolatot (opcionális).→469
4.15.1 Az alapburkolat eltávolítása
1. Távolítson el két csavart (1).
2. Lazítsa meg a rögzítőelemeket (2).
3. Óvatosan döntse előre az alapburkolatot (1).
4.
A modellsorozattól függően az EmotionLight csatlakozója még az alj-
zathoz lehet rögzítve.
Válassza le a csatlakozót a rögzítőbütyöknél, és húzza hátrafelé (opcionális) (2).
4.15.2 Az alapburkolat felszerelése
▶
Az alapburkolat felszerelését fordított sorrendben végezze.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal470ettől:965

4.16 A túlfolyó cseréje
A túlfolyó a készülék első részének alsó területén található.
Követelmény:
A készüléket leválasztotta az áramellátásról.
A készüléket leválasztotta a vízellátásról.
A bútorlapot (opcionális) eltávolították.
Eltávolította a külső ajtót.
Eltávolította a lábburkolatot (opcionális).→469
Eltávolította az alapburkolatot.→470
4.16.1 Túlfolyó eltávolítása
Maradék víz
¡ A lefolyótömlő eltávolítása után a maradék víz kifolyhat.
¡ Fogja fel vagy szívja fel a vizet a medencéből egy fecskendővel.
1. Pattintsa ki a felső rögzítőt (1, 2).
2. Lazítsa meg a felső rögzítőelemet.
3. 1. Helyezzen be egy csavarhúzót a fémkonzol alá (1).
2. Gyengéden emelje fel a fémkapcsot (2).
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal471ettől:965

4. Emelje fel a túlfolyót.
4.16.2 A túlfolyó felszerelése
A túlfolyó helytelen felszerelése következtében vízkár léphet fel!
Helyezze be helyesen a túlfolyót a készülék aljára az alapcsatorna veze-
tőjébe.
Pattintsa a túlfolyót megfelelően a helyére a felső részen.
1. 1. Helyezze el a túlfolyót (1).
2. Vigye a túlfolyót a zárhoz (2).
3. Nyomja a túlfolyót a zárvezetőbe (3).
4. Óvatosan helyezze be a túlfolyót (4).
5. Pattintsa be a túlfolyót (5).
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal472ettől:965

2. Ellenőrizze a megfelelő beszerelést a bal és a jobb oldalon. 3. Ellenőrizze, hogy megfelelően a helyén van-e.
4. Pattintsa rá a bal és a jobb oldalon található fémkapcsot.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal473ettől:965

4.17 A belső ajtó cseréje
Követelmény:
A készüléket leválasztotta az áramellátásról.
A készüléket leválasztotta a vízellátásról.
4.17.1 A belső ajtó eltávolítása
▶
1. Távolítsa el a csavarokat (1).
2. Felfelé húzva távolítsa el a belső ajtót (2).
4.17.2 A belső ajtó felszerelése
1. Hajlítsa a gumitömítést előre.
2. Vigye a belső ajtót a gumitömítés mögé.
3. Csukja be a belső ajtót.
4. Hajlítsa a gumitömítést felfelé.
Az oldalsó részek felfelé mutatnak.
5. Vigye az ajtózsanért felfelé.
6. Rögzítse az ajtózsanért csavarokkal.
7. Helyezzen egy belső ajtót az ajtózsanérra.
8. Rögzítse a belső ajtót csavarokkal.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal474ettől:965

4.18 Zsanérok cseréje
Követelmény:
A készüléket leválasztotta az áramellátásról.
Eltávolította a külső ajtót.
Eltávolította az alapburkolatot.
Eltávolította a lábburkolatot (opcionális).
Eltávolította az ajtórugókat.
Eltávolította a kezelőpanelt.
Eltávolította a jobb alsó részen lévő kábelkötegtartót.
Meglazította a túlfolyót.
4.18.1 A zsanérok eltávolítása
1. Csavarhúzóval oldja ki a rögzítőbütyköket (1), majd húzza ki felfelé irányban az aj-
tót a zsanérokkal együtt (2).
2. Válassza le az ajtózsanérról a földelő csatlakozást.
3.
Az alsó gumitömítést ezzel egyidejűleg kell eltávolítani.
4. A leszerelt ajtón távolítson el mindkét zsanérról 2-2 csavart a zsanér eltávolításá-
hoz.
4.18.2 A zsanérok felszerelése
VESZÉLY
Áramütés veszélye áram alatt lévő alkatrészek miatt!
Életveszély a nem megfelelő javítás okozta áramütés miatt
▶
Az elektromos alkatrészek javítását kizárólag képzett elektromű-
szerész végezheti.
▶
A javítás után végeztessen a VDE 0701-nek vagy az országspe-
cifikus szabályozásoknak megfelelő vizsgálatot.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal475ettől:965

1. Nyomja a gumitömítést a belső ajtó alsó széléhez.
2. Csatlakoztassa a zsanérokat mindkét oldalhoz (1). Rögzítse a zsanért és a gumi-
tömítés műanyag tartóját a belső ajtóhoz (2) egyenként 2-2 csavarral.
3. Kapcsolja össze a zsanérokat a belső ajtóval (1).
4. Óvatosan helyezze az alsó gumitömítést a tartály túlfolyójába (2), és ellenőrizze,
hogy megfelelő pozícióban vannak-e.
5. Csatlakoztassa a zsanérokat (3).
6.
Egy hiányzó földelő csatlakozás hálózati feszültséget okozhat az aj-
tóban.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal476ettől:965

Hozza létre a földelő csatlakozást.
7. Szerelje fel a két rögzítőelemet az alsó gumitömítésre.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal477ettől:965

4.19 Az (alsó) gumitömítés cseréje
Követelmény:
A készüléket leválasztotta az áramellátásról.
A készüléket leválasztotta a vízellátásról.
Eltávolította a külső ajtót.
Eltávolította az alapburkolatot.→470
Eltávolította a lábburkolatot (opcionális).→469
Eltávolította az ajtórugókat.
Eltávolította a kezelőpanelt.
Eltávolította a jobb alsó részen lévő kábelkötegtartót.
4.19.1 A gumitömítés eltávolítása
1. Távolítsa el a két rögzítőelemet az alsó gumitömítésre (1, 2).
2. Válassza le a túlfolyót.
3. Emelje fel a túlfolyót.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal478ettől:965

4. Távolítsa el az alsó gumitömítést a belső ajtóról.
4.19.2 A gumitömítés felhelyezése
1. Helyezze fel a tömítősapkákat a tömítőrúddal ellátott gumitömítés jobb és bal ol-
dalára.
2. Helyezze a tömítősapkával ellátott gumitömítést a belső ajtóba.
3. Rögzítse a gumitömítést két rögzítőelemmel.
→"A zsanérok felszerelése",475
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal479ettől:965

4.20 A (felső) gumitömítés cseréje
Követelmény:
A készüléket leválasztotta az áramellátásról.
A készüléket leválasztotta a vízellátásról.
4.20.1 A gumitömítés eltávolítása
▶
Távolítsa el a gumitömítést a belső keretből.
4.20.2 Gumitömítés felhelyezése
A gumitömítést a felhelyezés előtt megfelelő hosszúságúra kell vágni. Ez 1750 mma
81 cmmagas készülékek, illetve 1850 cma 86 cmmagas készülékek esetén.
1. Készítse elő a megfelelő gumitömítést.
2. Biztosítsa a tömítőprofil helyes beszerelési pozícióját.
3. A fehér pontnak egy vonalban kell lennie a tömítőszalaggal.
4.
A tömítés nem lehet hullámzó, és nem húzódhat a sarkoknál. A tömí-
tést a végeken átlósan kell elvágni, és az elöl lévő tartály aljába ve-
zetni.
Állítsa a tömítés végét egyenesen előre a belső ajtó alatt. A tömítésnek a lehető
legjobban a tartály oldalához kell nyomódnia.
Helyesen felhelyezett gumitömítés:
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal480ettől:965

4.21 Az EmotionLight cseréje
Az EmotionLight az öblítőtartály külső részének felső felében van.
Követelmény:
A készüléket leválasztotta az áramellátásról.
A készüléket leválasztotta a vízellátásról.
A készülékek szabadon hozzáférhetők.
Eltávolította a felső burkolatot (opcionális).
Eltávolította a jobb oldali panelt (opcionális).→461
4.21.1 Az EmotionLight eltávolítása
1. Válassza le hátul a rögzítőhorgot (1).
2. Felfelé húzva távolítsa el a tartót (2).
3. Húzza ki a csatlakozóból (a készülék elejének jobb alsó részén van).
4. Távolítsa el az elektromos csatlakozást a tápegységből.
5. Távolítsa el az EmotionLight világítást a készülékből.
4.21.2 Az EmotionLight beszerelése
1. Helyezze a tartót az öblítőtartály vázába (1).
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal481ettől:965

2. Pattintsa le a rögzítőhorgot (2).
3.
FIGYELEM!
Helytelen beszerelés!
Kábelsérülés az ajtózsánernél.
▶
Helyezze a kábelt az ajtózsánerhez (a lemezpánt és az öblítő-
tartály között) úgy, hogy a mozgó alkatrészek ne károsítsák.
A kábelt a jobb alsó részre szerelje be.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal482ettől:965

Ábra3: Lapos kábel
4. Csatlakoztassa a csatlakozót.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal483ettől:965

4.22 A TimeLight cseréje
A TimeLight világítást kizárólag egyben cserélje ki.
A TimeLight modul az alapburkolat hátsó részéhez van rögzítve.
Követelmény:
A készüléket leválasztotta az áramellátásról.
A készüléket leválasztotta a vízellátásról.
Eltávolította a lábburkolatot.→469
Eltávolította és megfordította az alapburkolatot.→470
4.22.1 A TimeLight eltávolítása
1. Hajlítsa a rögzítőelemeket (1) enyhén kifelé.
2. Húzza ki a TimeLight modult felfelé irányban a vezetőből (2).
4.22.2 A TimeLight beszerelése
1. Hajlítsa vissza a rögzítőelemeket (1).
2. Nyomja a TimeLight modult a vezetőbe (2).
3. Csatlakoztassa az elektromos csatlakozást.
Javítás
2021-03-22_9001630796 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal484ettől:965

Utilizzo del documento ...................................................................487
1.1
Avvertenze importanti ..................................................................................487
1.1.1
Scopo ............................................................................................487
1.2
Spiegazione dei simboli ...............................................................................487
1.2.1
Livelli di pericolo .............................................................................487
1.2.2
Simboli di pericolo...........................................................................487
1.2.3
Struttura degli avvertimenti ..............................................................488
1.2.4
Simboli generici ..............................................................................488
Sicurezza..............................................................................................489
2.1
Note generali sulla sicurezza........................................................................489
2.1.1
Tutti gli elettrodomestici...................................................................489
Strumenti e ausili..............................................................................490
Riparazione..........................................................................................491
4.1
Sostituzione del piano di lavoro ....................................................................491
4.1.1
Smontaggio del piano di lavoro ........................................................491
4.1.2
Montaggio del piano di lavoro ..........................................................491
4.2
Montaggio del sistema dei cestelli ................................................................492
4.2.1
Montaggio di uno scivolo per pastiglie per il modello di 86 cm............492
4.2.2
Montaggio dell'inserto inclinato per tazze..........................................492
4.2.3
Montaggio dell'inserto per vaporiera.................................................493
4.3
Sostituzione di VarioDrawer .........................................................................494
4.3.1
Sostituzione di VarioDrawer.............................................................494
4.3.2
Montaggio di VarioDrawer ...............................................................495
4.4
Sostituzione dei bracci di lavaggio ................................................................496
4.4.1
Smontaggio del braccio di lavaggio ..................................................496
4.4.2
Montaggio del braccio di lavaggio ....................................................496
4.5
Sostituzione dei filtri.....................................................................................497
4.5.1
Smontaggio del filtro .......................................................................497
4.5.2
Montaggio dei filtri...........................................................................497
4.6
Montaggio della doccia/irroratore per teglie ...................................................498
4.7
Sostituzione del cavo di alimentazione..........................................................499
4.7.1
Scollegamento del cavo di alimentazione .........................................499
4.7.2
Collegamento del cavo di alimentazione...........................................499
4.8
Sostituzione del coperchio del detersivo .......................................................500
4.8.1
Smontaggio del coperchio del detersivo.............................................500
4.8.2
Inserimento della molla. ....................................................................500
4.8.3
Montaggio del coperchio del detersivo ...............................................500
4.9
Sostituzione della copertura della pompa di scarico ........................................501
4.9.1
Smontaggio della copertura della pompa di scarico ............................501
4.9.2
Montaggio della copertura della pompa di scarico ..............................501
4.10
Sostituzione del pannello laterale...................................................................502
4.10.1
Smontaggio del pannello laterale.......................................................502
4.10.2
Montaggio del pannello laterale.........................................................503
4.11
Sostituzione della porta esterna .....................................................................504
4.11.1
Smontaggio della porta esterna.........................................................504
4.11.2
Montaggio della porta esterna ...........................................................504
4.12
Sostituzione del pannello comandi .................................................................506
4.12.1
Smontaggio del pannello comandi .....................................................506
4.12.2
Montaggio del pannello comandi .......................................................506
4.13
Fissaggio delle molle della porta ....................................................................507
4.14
Sostituzione del listello dello zoccolo..............................................................509
4.14.1
Smontaggio del listello dello zoccolo..................................................509
4.14.2
Montaggio del listello dello zoccolo....................................................509
4.15
Sostituzione dello zoccolo di base..................................................................510
4.15.1
Smontaggio dello zoccolo di base......................................................510
4.15.2
Montaggio dello zoccolo di base........................................................510
4.16
Sostituzione del tubo di troppopieno...............................................................511
4.16.1
Smontaggio della canalina di recupero troppopieno............................511
4.16.2
Montaggio del tubo di troppopieno.....................................................512
4.17
Sostituzione della porta interna ......................................................................514
4.17.1
Smontaggio della porta interna..........................................................514
4.17.2
Montaggio della porta interna ............................................................514
4.18
Sostituzione delle cerniere.............................................................................515
4.18.1
Smontaggio delle cerniere.................................................................515
4.18.2
Montaggio delle cerniere...................................................................515
4.19
Sostituzione della guarnizione della porta (inferiore)........................................518
4.19.1
Smontaggio della guarnizione della porta...........................................518
4.19.2
Montaggio della guarnizione della porta .............................................519
4.20
Sostituzione della guarnizione (superiore) della porta......................................520
4.20.1
Smontaggio della guarnizione della porta...........................................520
4.20.2
Montaggio della guarnizione della porta .............................................520
Consigli di riparazione-Lavastoviglie
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina485di965

4.21
Sostituzione di EmotionLight ........................................................................521
4.21.1
Smontaggio di EmotionLight ............................................................521
4.21.2
Montaggio di EmotionLight ..............................................................521
4.22
Sostituzione del modulo TimeLight ...............................................................524
4.22.1
Rimozione del modulo TimeLight .....................................................524
4.22.2
Montaggio del modulo TimeLight .....................................................524
Consigli di riparazione-Lavastoviglie
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina486di965

Utilizzo del documento
1.1 Avvertenze importanti
1.1.1 Scopo
Queste istruzioni di riparazione spiegano ai clienti come riparare da soli gli elettrodo-
mestici in conformità alle regole sull'Ecodesign vigenti (al 03/2021).
Contengono informazioni sulla sostituzione di pezzi di ricambio specifici e sulle avver-
tenze e i rischi correlati.
In caso di domande, contattare l'assistenza tecnica. Il mancato rispetto di tali istruzioni
da parte dei clienti ci esonera da qualsiasi responsabilità.
1.2 Spiegazione dei simboli
1.2.1 Livelli di pericolo
I livelli di avvertimento corrispondono a un simbolo accompagnato da una parola di al-
lerta. La parola di allerta identifica il livello di pericolo.
Livello di avvertimento Significato
PERICOLO
Ignorare questo messaggio di avverti-
mento comporta rischio di morte o ferite
gravi.
AVVERTENZA
Ignorare questo messaggio di avverti-
mento può comportare rischio di morte o
ferite gravi.
ATTENZIONE
Ignorare questo messaggio di avverti-
mento può comportare ferite di minore
gravità.
ATTENZIONE!
Ignorare questo messaggio di avverti-
mento può comportare danni materiali.
Tabella1: Livelli di pericolo
1.2.2 Simboli di pericolo
I simboli di pericolo sono illustrazioni che specificano la tipologia di rischio.
Nella presente documentazione vengono utilizzati i seguenti simboli di pericolo:
Simbolo di pericolo Significato
Messaggio di avvertimento generico
Pericolo di scossa elettrica
Pericolo di esplosione
Rischio di ferite da taglio
Utilizzo del documento
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina487di965

Simbolo di pericolo Significato
Pericolo di schiacciamento
Pericolo derivante da superfici calde
Pericolo derivante da forti campi magneti-
ci
Pericolo derivante da radiazioni non ioniz-
zanti
Tabella2: Simboli di pericolo
1.2.3 Struttura degli avvertimenti
Gli avvertimenti presenti in questo manuale hanno una forma e una struttura standar-
dizzati.
PERICOLO
Tipo e origine del pericolo!
Possibili conseguenze in caso di pericolo/avvertimento ignorato.
▶
Misure e divieti volti a prevenire il pericolo.
L'esempio seguente mostra un avvertimento con rischio di folgorazione dovuto a com-
ponenti sotto tensione. È riportata la misura di precauzione per evitare il pericolo.
PERICOLO
Rischio di scossa elettrica dovuto a componenti sotto tensione!
Morte per folgorazione
▶
Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione per almeno 60 secondi
prima di iniziare la riparazione.
1.2.4 Simboli generici
Nel presente manuale vengono utilizzati i seguenti simboli generici:
Simbolo generico Significato
Identificazione di un suggerimento spe-
ciale (testo e/o grafica)
Identificazione di un suggerimento sem-
plice (solo testo)
Identificazione di un link per un video tu-
torial
Identificazione degli strumenti necessari
Identificazione delle condizioni previe ne-
cessarie
Identificazione di una condizione (se ...,
allora ...)
Identificazione di un risultato
Avvio Identificazione di un tasto o di un pulsante
[00123456] Identificazione di un codice articolo
Stato Identificazione di un testo/finestra visua-
lizzati (sul display dell'apparecchio)
Tabella3: Simboli generici
Utilizzo del documento
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina488di965

Sicurezza
2.1 Note generali sulla sicurezza
2.1.1 Tutti gli elettrodomestici
Rischio di scosse elettriche dovute a componenti sotto tensione!
¡ La riparazione non conforme dei componenti elettrici può causare scosse elettri-
che!
¡ Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione per almeno 60 secondi prima di inizia-
re il lavoro.
¡ Ultimata la riparazione, occorre eseguire un test di sicurezza conforme alla norma
VDE 0701 o alle norme specifiche del Paese.
Rischio di lesioni causate da bordi taglienti!
¡ Indossare guanti di protezione.
Rischio di schiacciamento dovuto a componenti pesanti e in movimento durante
la riparazione, la manutenzione, la ricerca dei guasti e l'assistenza
¡ Indossare calzature antinfortunistiche.
¡ Fissare i componenti pesanti per impedire che cadano.
¡ Non inserire parti del corpo nei componenti in movimento.
Rischio per il funzionamento o la sicurezza dell'apparecchio!
¡ Utilizzare solo ricambi originali.
Rischio di danneggiamento di componenti sensibili a carica elettrostatica (ESD)!
¡ Non toccare i moduli, inclusi i collegamenti e le piste conduttive.
Sicurezza
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina489di965

Strumenti e ausili
Designazione Dettagli Immagini
Cacciavite Torx T20
con foro
[00340764]
100mm, per viti con perno di si-
curezza
Cacciavite Torx T15 Lunghezza 80mm
Cacciavite a taglio Lama 10mm x 1,6mm x
200mm
Pinze a becco ton-
do
[00340871]
Lunghezza: 200mm, diritto
Strumenti e ausili
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina490di965

Riparazione
4.1 Sostituzione del piano di lavoro
Prerequisiti:
L'apparecchio è scollegato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è liberamente accessibile.
4.1.1 Smontaggio del piano di lavoro
1. 1. Premere verso l'alto entrambe le leve di bloccaggio poste sotto il piano di la-
voro (1).
2. Sollevare lievemente da davanti il piano di lavoro (2).
2. 1. Tirare il piano di lavoro all'indietro (3).
2. Staccare il piano di lavoro tirandolo all'indietro (4).
3. Togliere il piano di lavoro.
4.1.2 Montaggio del piano di lavoro
▶
Per il montaggio, seguire la procedura sopra descritta in senso opposto.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina491di965

4.2 Montaggio del sistema dei cestelli
Prerequisiti:
Il cestello rilevante è stato rimosso dall'apparecchio.
4.2.1 Montaggio di uno scivolo per pastiglie per il modello di 86 cm
Attrezzi speciali:
Guida per pastiglie [00614935]
Inserto inclinato per tazze [00618565]
1. Inserire lo scivolo per pastiglie in posizione obliqua nella parte anteriore del cestel-
lo.
2. Centrarlo e farlo scattare in posizione.
4.2.2 Montaggio dell'inserto inclinato per tazze
Attrezzi speciali:
Guida per pastiglie [00614935]
Inserto inclinato per tazze [00618565]
Durante il lavaggio delle tazze, è possibile sollevare l'apposito inserto in-
clinato. L'angolo aggiuntivo consente di ridurre la quantità di acqua che
si deposita sul fondo delle tazze. Con i bicchieri alti è consigliabile aprire
l'inserto inclinato per tazze.
Nel caso dei cestelli superiori con inserti in plastica opzionali, questi de-
vono essere rimossi per primi.
1. Rimuovere l'inserto in plastica.
2. Far scattare l'inserto inclinato per tazze in posizione.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina492di965

3. Ruotare l'inserto verso l'alto.
4. Posizionare gli oggetti da lavare.
4.2.3 Montaggio dell'inserto per vaporiera
Attrezzi speciali:
Guida per pastiglie [00614935]
Inserto inclinato per tazze [00618565]
▶
Incastrare le punte dell'inserto per vaporiera nel sistema dei cestelli.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina493di965

4.3 Sostituzione di VarioDrawer
4.3.1 Sostituzione di VarioDrawer
1. Piegare le alette della maniglia verso l'interno.
2. Estrarre la maniglia tirando verso l'alto.
3. Tirare gli inserti laterali di plastica verso l'esterno e successivamente verso l'alto
per rimuoverli dal telaio.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina494di965

4. Piegare con cautela le clip della guida verso l'esterno.
5. Estrarre le rastrelliere abbattibili dalle clip.
6. Dalla parte frontale, estrarre la cornice metallica dai supporti.
7. Spingere la cornice metallica fuori dalla guida.
4.3.2 Montaggio di VarioDrawer
▶
Per il montaggio, seguire la procedura sopra descritta in senso opposto.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina495di965

4.4 Sostituzione dei bracci di lavaggio
4.4.1 Smontaggio del braccio di lavaggio
1. Per rimuovere il braccio di lavaggio, tirarlo verso l'alto.
2. Ruotare il braccio di lavaggio (1) e rimuoverlo (2).
1
2
4.4.2 Montaggio del braccio di lavaggio
▶
Inserire il braccio di lavaggio.
Il braccio di lavaggio si blocca in posizione.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina496di965

4.5 Sostituzione dei filtri
4.5.1 Smontaggio del filtro
1. Ruotare il filtro grossolano in senso antiorario (1) e togliere il sistema filtro (2).
1
2
Controllare che non cadano corpi estranei nella coppa del filtro.
2. Spingere il microfiltro verso il basso per rimuoverlo.
3. Premere insieme i fermi di bloccaggio (1) ed estrarre il filtro grossolano (2).
1
2
4.5.2 Montaggio dei filtri
1. Rimontare il sistema filtro.
Verificare che i fermi di bloccaggio sul filtro grossolano si blocchino in posizio-
ne.
2. Inserire il sistema filtro nell'apparecchio e ruotare il filtro grossolano in senso ora-
rio.
Assicurarsi che le marcature con le frecce siano allineate.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina497di965

4.6 Montaggio della doccia/irroratore per teglie
1. Togliere il cestello superiore.
2. Inserire la doccia/irroratore per teglie nel supporto (1) e ruotarla verso destra (2).
La doccia/irroratore per teglie si blocca in posizione.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina498di965

4.7 Sostituzione del cavo di alimentazione
Prerequisiti:
L'apparecchio è scollegato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è scollegato dalla rete idrica.
L'apparecchio è liberamente accessibile.
4.7.1 Scollegamento del cavo di alimentazione
▶
Muovere cautamente su e giù il cavo di alimentazione staccandolo dalla presa di
corrente.
4.7.2 Collegamento del cavo di alimentazione
ATTENZIONE!
Surriscaldamento del collegamento principale!
Pericolo di incendio
▶
Inserire perfettamente il cavo di alimentazione fino a percepirne lo
scatto.
▶
Inserire il connettore del cavo di alimentazione nella presa di corrente fino a udire
lo scatto dell'innesto.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina499di965

4.8 Sostituzione del coperchio del detersivo
È possibile utilizzare un cacciavite di piccole dimensioni per fare leva.
Prerequisiti:
L'apparecchio è scollegato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è scollegato dalla rete idrica.
La porta è stata aperta.
Il coperchio del detersivo è stato aperto.
4.8.1 Smontaggio del coperchio del detersivo
1. Far scorrere il coperchio del detersivo di 5 mm.
2. Esercitare una leggera pressione sulla parte inferiore del coperchio del detersivo
ed estrarlo dai binari di guida afferrandolo dalla parte superiore.
3. Rimuovere la molla.
4.8.2 Inserimento della molla.
1. Inserire l'estremità lunga della molla nel foro di montaggio del cassetto del distri-
butore (1).
2. Inserire l'estremità corta della molla nel foro di montaggio del coperchio del distri-
butore (2).
3. Premere il coperchio contro il cassetto del distributore (3).
4.8.3 Montaggio del coperchio del detersivo
1. Inserire da un lato il coperchio del detersivo di 5 mm nei binari di guida prima che
si trovi in posizione completamente aperta. Esercitando una leggera forza, spinge-
re il lato opposto del coperchio nei binari di guida.
2. Controllare il funzionamento del coperchio del detersivo.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina500di965

4.9 Sostituzione della copertura della pompa di scarico
Prerequisiti:
Il cestello è stato rimosso.
I filtri sono stati rimossi.→497
4.9.1 Smontaggio della copertura della pompa di scarico
1. Togliere l'eventuale acqua.
Usare un cucchiaio se necessario.
2. Fare leva sulla copertura della pompa con un cucchiaio e afferrarlo dalla nervatu-
ra.
3. Sollevare il coperchio della pompa verso l'interno e rimuoverlo.
4.9.2 Montaggio della copertura della pompa di scarico
▶
Inserire la copertura della pompa (1) e premerla verso il basso (2).
1
2
La copertura della pompa si blocca in posizione.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina501di965

4.10 Sostituzione del pannello laterale
Prerequisiti:
L'apparecchio è scollegato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è scollegato dalla rete idrica.
L'apparecchio è liberamente accessibile.
Apparecchi a libero posizionamento: il piano di lavoro è stato smontato.
4.10.1 Smontaggio del pannello laterale
1. Rimuovere le viti dal pannello laterale (1).
Fig.1: A scomparsa totale
2. Inclinare leggermente la parte superiore del panello laterale verso l'esterno (2).
3. Tirare il pannello laterale verso il basso ed estrarlo dalla base (3).
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina502di965

4.10.2 Montaggio del pannello laterale
1. Inserire il pannello laterale nella base (1).
Fig.2: A scomparsa totale
2. Spingere il pannello laterale contro l'apparecchio (2).
3. Fissare il pannello laterale con le viti (3).
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina503di965

4.11 Sostituzione della porta esterna
Prerequisiti:
L'apparecchio è scollegato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è scollegato dalla rete idrica.
4.11.1 Smontaggio della porta esterna
Rimuovere semplicemente le viti come descritto nei seguenti passaggi.
1. Aprire la porta.
2. Rimuovere le quattro viti.
3.
Fissare la porta tenendola ferma da una parte.
Rimuovere le due viti.
4.11.2 Montaggio della porta esterna
ATTENZIONE!
Se i cavi sono posizionati o fissati in modo errato:!
cablaggio danneggiato
▶
Posizionare i cavi e fissarli utilizzando il nastro adesivo
!
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina504di965

Prerequisiti:
Il materiale isolante è stato posizionato correttamente e fissato all'interno della por-
ta esterna.
Le cerniere sono inserite nella porta esterna.
1. Chiudere la porta interna senza farla scattare.
2. Posizionare la parte superiore della porta esterna sotto il pannello comandi (1).
3. Premere la porta esterna contro la porta interna e tenere la posizione (2).
4.
Fissare la porta tenendola ferma da una parte.
Aprire la porta e fissarla con due viti (viti metalliche 4 x 11 mm).
5. Fissare la porta esterna con quattro viti (viti metalliche 4 x 11).
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina505di965

4.12 Sostituzione del pannello comandi
Se un modulo di comando è difettoso, tutto il pannello comandi deve es-
sere sostituito.
Prerequisiti:
L'apparecchio è scollegato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è scollegato dalla rete idrica.
La porta esterna è stata smontata.
La porta esterna è stata smontata (completamente integrata/integrata).
4.12.1 Smontaggio del pannello comandi
1. Scollegare i collegamenti elettrici dal pannello comandi e dal sensore di mancanza
brillantante posto in basso (1, 2).
2. Scollegare il cavo di terra (3) (opzionale).
3. Aprire la porta dell'apparecchio.
4. Fissare il pannello comandi in modo che non cada (tenerlo fermo).
5. Rimuovere le sei viti.
6. Rimuovere il pannello comandi.
4.12.2 Montaggio del pannello comandi
Utilizzare viti 4 x 16 mm.
▶
Per il montaggio, seguire la procedura sopra descritta in senso opposto.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina506di965

4.13 Fissaggio delle molle della porta
1. Estrarre la copertura del passacavi.
2. 1. Aprire leggermente la porta (1).
2. Fissare nella scanalatura della base (2).
3. Chiudere lentamente la porta (3).
Il sistema si aggancia automaticamente alla cerniera della porta.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina507di965

3. 1. Chiudere leggermente la porta (4).
2. Spingere all'indietro per rilasciare la cerniera della porta (5).
3. Aprire la porta (6).
4. Ripetere l'operazione sull'altro lato dell'apparecchio.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina508di965

4.14 Sostituzione del listello dello zoccolo
I piedini sono identici e interscambiabili.
Prerequisiti:
L'apparecchio è scollegato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è scollegato dalla rete idrica.
La porta esterna è stata smontata.
La porta esterna è stata smontata (completamente integrata/integrata).
4.14.1 Smontaggio del listello dello zoccolo
1.
Smontaggio errato.
Se il listello dello zoccolo è lente lateralmente e viene rimosso, vi
può essere la rottura di entrambe le staffe. Se solo una staffa risulta
danneggiata, il lato può essere sostituito perché le staffe sono identi-
che.
Per ridurre il carico sul listello dello zoccolo dotato di piedini, è consi-
gliabile porre qualcosa sotto l'apparecchio ai lati e nella parte ante-
riore.
2. Inserire un cacciavite nelle guide (1) e rilasciare il meccanismo di blocco spingen-
do verso il basso.
3. Sollevare il pannello.
4. Rimuovere i piedini tirandoli in avanti (1).
4.14.2 Montaggio del listello dello zoccolo
1. Inserire i piedini.
2. Inserire il listello dello zoccolo dall'alto (1) e spingere verso il basso fino a che non
scatta in posizione (2).
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina509di965

4.15 Sostituzione dello zoccolo di base
Lo zoccolo di base si trova in basso nella parte anteriore.
Prerequisiti:
L'apparecchio è scollegato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è scollegato dalla rete idrica.
Il pannello della porta (opzionale) è stato smontato.
La porta esterna è stata smontata.
La porta esterna è stata smontata (completamente integrata/integrata).
Il listello dello zoccolo è stato rimosso (opzionale).→509
4.15.1 Smontaggio dello zoccolo di base
1. Rimuovere le due viti (1).
2. Sganciare gli elementi di blocco (2).
3. Piegare leggermente in avanti lo zoccolo di base (1).
4.
A seconda del modello, la spina di EmotionLight rimane fissata al ba-
samento.
Staccare la spina sulla tacca di arresto ed estrarla dalla parte posteriore (2).
4.15.2 Montaggio dello zoccolo di base
▶
Per montare lo zoccolo di base, eseguire i passaggi precedenti in sequenza inver-
sa.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina510di965

4.16 Sostituzione del tubo di troppopieno
Il tubo di troppopieno è situato in basso nella parte anteriore dell'appa-
recchio.
Prerequisiti:
L'apparecchio è scollegato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è scollegato dalla rete idrica.
Il pannello della porta è stato smontato (opzionale).
La porta esterna è stata smontata.
Il listello dello zoccolo è stato rimosso (opzionale).→509
Lo zoccolo di base è stato smontato.→510
4.16.1 Smontaggio della canalina di recupero troppopieno.
Acqua residua
¡ Lo smontaggio del tubo di scarico può comportare la fuoriuscita di
acqua residua.
¡ Assorbirla oppure aspirarla dal basamento con la pompa a sifone.
1. Fare leva sulla parte superiore del meccanismo di blocco per rimuoverlo (1, 2).
2. Sganciare l'elemento di blocco.
3. 1. Inserire il cacciavite sotto il fermo di metallo (1).
2. Sganciare con delicatezza il fermo di metallo (2).
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina511di965

4. Sollevare il tubo di troppopieno ed estrarlo.
4.16.2 Montaggio del tubo di troppopieno
Rischio di danni provocati dall'acqua in caso di montaggio non corretto
del tubo di troppopieno!
Inserire correttamente il tubo di troppopieno in basso nella guida della
base.
Innestare il tubo di troppopieno in posizione in alto.
1. 1. Posizionare il tubo di troppopieno (1).
2. Avvicinare il tubo di troppopieno alla guarnizione (2).
3. Premere il tubo di troppopieno nella guida della guarnizione (3).
4. Inserire il tubo di troppopieno (4).
5. Bloccare il tubo di troppopieno (5).
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina512di965

2. Controllare il montaggio a destra e a sinistra. 3. Controllare che l'alloggiamento sia saldo.
4. Bloccare con il fermo di metallo a sinistra e a destra.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina513di965

4.17 Sostituzione della porta interna
Prerequisiti:
L'apparecchio è scollegato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è scollegato dalla rete idrica.
4.17.1 Smontaggio della porta interna
▶
1. Togliere le viti (1).
2. Rimuovere la porta interna sollevandola (2).
4.17.2 Montaggio della porta interna
1. Mettere la guarnizione della porta in avanti.
2. Spingere la porta interna dietro la guarnizione della porta.
3. Chiudere la porta interna.
4. Mettere la guarnizione della porta verso l'alto.
Le parti laterali sono rivolte verso l'alto.
5. Spostare la cerniera della porta verso l'alto.
6. Fissare la cerniera della porta con viti.
7. Posizionare la porta interna sulla cerniera della porta.
8. Fissare la porta interna con viti.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina514di965

4.18 Sostituzione delle cerniere
Prerequisiti:
L'apparecchio è stato scollegato dalla rete elettrica.
La porta esterna è stata smontata.
Lo zoccolo di base è stato smontato.
Il listello dello zoccolo è stato rimosso (opzionale).
Le molle della porta sono state rimosse.
Il pannello comandi è stato rimosso.
Il supporto del cablaggio nella parte inferiore destra è stato rimosso.
Il tubo di troppopieno è stato rilasciato.
4.18.1 Smontaggio delle cerniere
1. Sbloccare le tacche di arresto con un cacciavite (1) ed estrarre la porta verso l'alto
con le cerniere (2).
2. Sbloccare il collegamento di messa a terra sulla cerniera della porta.
3.
La guarnizione inferiore della porta viene rimossa contemporanea-
mente.
4. Sulla porta smontata, togliere le due viti da ciascuna cerniera per toglierle.
4.18.2 Montaggio delle cerniere
PERICOLO
Rischio di scosse elettriche dovute a componenti sotto tensione!
Pericolo di morte dovuto a scosse elettriche in caso di riparazione non
conforme
▶
Le parti elettriche devono essere riparate da elettricisti qualificati.
▶
Ultimata la riparazione, occorre eseguire un test di sicurezza con-
forme alla norma VDE 0701 o alle norme specifiche del Paese.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina515di965

1. Spingere la guarnizione della porta sul bordo inferiore della porta interna.
2. Fissare le cerniere su ogni lato (1). Fissare la cerniera e il supporto di plastica del-
la guarnizione della porta alla porta interna (2) usando due viti per ciascuna.
3. Agganciare le cerniere insieme alla porta interna (1).
4. Procedendo con cautela, posizionare la guarnizione inferiore della porta sopra i
canali di troppopieno del cassetto (2) e controllare che sia posizionata corretta-
mente.
5. Agganciare le cerniere (3).
6.
Il mancato collegamento di messa a terra può portare a potenziale di
rete sulla porta.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina516di965

Stabilire il collegamento di messa a terra.
7. Applicare due fermi sulla guarnizione inferiore della porta.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina517di965

4.19 Sostituzione della guarnizione della porta (inferiore)
Prerequisiti:
L'apparecchio è scollegato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è scollegato dalla rete idrica.
La porta esterna è stata smontata.
Lo zoccolo di base è stato smontato.→510
Il listello dello zoccolo è stato rimosso (opzionale).→509
Le molle della porta sono state rimosse.
Il pannello comandi è stato rimosso.
Il supporto del cablaggio nella parte inferiore destra è stato rimosso.
4.19.1 Smontaggio della guarnizione della porta
1. Togliere i due fermi dalla guarnizione inferiore della porta (1, 2).
2. Staccare la canalina di recupero troppopieno.
3. Sollevare il canale di troppopieno.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina518di965

4. Togliere la guarnizione inferiore della porta dalla porta interna.
4.19.2 Montaggio della guarnizione della porta
1. Montare i tappi a destra e sinistra del binario sigillante con la guarnizione della
porta.
2. Inserire la guarnizione della porta con l'aletta di chiusura nella porta interna.
3. Fissare la guarnizione della porta con due fermi.
→"Montaggio delle cerniere",515
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina519di965

4.20 Sostituzione della guarnizione (superiore) della porta
Prerequisiti:
L'apparecchio è scollegato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è scollegato dalla rete idrica.
4.20.1 Smontaggio della guarnizione della porta
▶
Togliere la guarnizione della porta dal telaio interno.
4.20.2 Montaggio della guarnizione della porta
La guarnizione della porta deve essere tagliata alla lunghezza corretta prima del mon-
taggio. È di 1750 mm per gli apparecchi di altezza 81 cm e di 1850 mm per gli appa-
recchi di altezza 86 cm.
1. Preparare la guarnizione della porta giusta.
2. Verificare che il profilo di tenuta sia montato nella posizione corretta.
3. Il punto bianco deve essere allineato con la striscia di tenuta.
4.
La guarnizione non deve essere ondulata o tesa negli angoli. La
guarnizione è tagliata diagonalmente alle estremità e si assottiglia
nel fondo del cassetto davanti.
Posizionare l'estremità della guarnizione diritta davanti sotto la porta interna. La
guarnizione deve poggiare il più possibile contro il lato del cassetto.
Guarnizione della porta montata correttamente:
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina520di965

4.21 Sostituzione di EmotionLight
EmotionLight è situata in alto nella parte anteriore dell'area esterna del
serbatoio di risciacquo.
Prerequisiti:
L'apparecchio è scollegato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è scollegato dalla rete idrica.
L'apparecchio è liberamente accessibile.
Il piano di lavoro è stato smontato (opzionale).
Il pannello laterale destro è stato rimosso (opzionale).→502
4.21.1 Smontaggio di EmotionLight
1. Sbloccare il fermo dalla parte posteriore (1).
2. Togliere il supporto tirandolo verso l'alto (2).
3. Staccare la spina dal connettore (nella parte inferiore destra davanti all'apparec-
chio).
4. Staccare il collegamento elettrico dal modulo di potenza.
5. Togliere EmotionLight dall'apparecchio.
4.21.2 Montaggio di EmotionLight
1. Inserire il supporto nel telaio del serbatoio di risciacquo (1).
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina521di965

2. Bloccare il fermo (2).
3.
ATTENZIONE!
Montaggio errato!
Danni al cavo nell'area della cerniera della porta.
▶
Montare il cavo nell'area della cerniera della porta (tra la cer-
niera e il serbatoio di risciacquo) in modo che non possa esse-
re danneggiato dalle parti in movimento.
Montare il cavo nella parte inferiore destra.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina522di965

Fig.3: Cavo piatto
4. Inserire la spina.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina523di965

4.22 Sostituzione del modulo TimeLight
Il modulo TimeLight può essere sostituito solo come un'unità completa.
Il modulo TimeLight è fissato sul retro dello zoccolo di base.
Prerequisiti:
L'apparecchio è scollegato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è scollegato dalla rete idrica.
Il listello dello zoccolo è stato rimosso.→509
Lo zoccolo di base è stato smontato e capovolto.→510
4.22.1 Rimozione del modulo TimeLight
1. Piegare leggermente gli elementi di blocco (1) verso l'esterno.
2. Estrarre il modulo di proiezione TimeLight dalla guida (2).
4.22.2 Montaggio del modulo TimeLight
1. Piegare nuovamente gli elementi di blocco verso l'interno (1).
2. Inserire il modulo di proiezione TimeLight all'interno della guida (2).
3. Allacciare il collegamento elettrico.
Riparazione
2021-03-22_9001630796 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina524di965

Par šo dokumentu.............................................................................527
1.1
Būtiska informācija ......................................................................................527
1.1.1
Mērķis ............................................................................................527
1.2
Simbolu skaidrojums....................................................................................527
1.2.1
Bīstamības līmeņi ...........................................................................527
1.2.2
Bīstamības simboli..........................................................................527
1.2.3
Brīdinājumu struktūra ......................................................................528
1.2.4
Vispārīgie simboli............................................................................528
Drošība..................................................................................................529
2.1
Vispārējie drošības norādījumi .....................................................................529
2.1.1
Visām mājsaimniecības ierīcēm.......................................................529
Piederumi un palīglīdzekļi..............................................................530
Remonts ...............................................................................................531
4.1
Darbvirsmas nomaiņa..................................................................................531
4.1.1
Darbvirsmas noņemšana.................................................................531
4.1.2
Darbvirsmas uzstādīšana ................................................................531
4.2
Grozu sistēmas uzstādīšana ........................................................................532
4.2.1
86cm modeļa režģa teknes uzstādīšana..........................................532
4.2.2
Fiksējamā krūžu balsta uzstādīšana.................................................532
4.2.3
Tvaicētāja ieliktņa uzstādīšana ........................................................533
4.3
Atvilktnes varioDrawer nomaiņa ...................................................................534
4.3.1
Atvilktnes varioDrawer noņemšana ..................................................534
4.3.2
Atvilktnes varioDrawer uzstādīšana..................................................535
4.4
Izsmidzinātāja nomaiņa................................................................................536
4.4.1
Izsmidzinātāja noņemšana ..............................................................536
4.4.2
Izsmidzinātāja uzstādīšana..............................................................536
4.5
Filtru nomaiņa .............................................................................................537
4.5.1
Filtru noņemšana ............................................................................537
4.5.2
Filtru uzstādīšana............................................................................537
4.6
Cepamplāts izsmidzinātājgalviņa..................................................................538
4.7
Barošanas vada nomaiņa.............................................................................539
4.7.1
Barošanas vada kontaktdakšas izvilkšana ........................................539
4.7.2
Barošanas vada kontaktligzdas iespraušana ....................................539
4.8
Mazgāšanas līdzekļa tvertnes vāka nomaiņa.................................................540
4.8.1
Mazgāšanas līdzekļa tvertnes vāka noņemšana.................................540
4.8.2
Atsperes ielikšana ............................................................................540
4.8.3
Mazgāšanas līdzekļa tvertnes vāka uzstādīšana ................................540
4.9
Notekūdeņu sūkņa vāka nomaiņa ..................................................................541
4.9.1
Notekūdeņu sūkņa vāka noņemšana .................................................541
4.9.2
Notekūdeņu sūkņa vāka uzstādīšana.................................................541
4.10
Sānu paneļa nomaiņa ...................................................................................542
4.10.1
Sānu paneļa noņemšana ..................................................................542
4.10.2
Sānu paneļa uzstādīšana..................................................................543
4.11
Durvju ārējās daļas nomaiņa..........................................................................544
4.11.1
Durvju ārējās daļas noņemšana ........................................................544
4.11.2
Durvju ārējās daļas uzstādīšana........................................................544
4.12
Vadības paneļa nomaiņa...............................................................................546
4.12.1
Vadības paneļa noņemšana..............................................................546
4.12.2
Vadības paneļa uzstādīšana .............................................................546
4.13
Durvju atsperu fiksēšana ...............................................................................547
4.14
Pamatnes paneļa nomaiņa ............................................................................549
4.14.1
Pamatnes paneļa noņemšana ...........................................................549
4.14.2
Priekšējā paneļa uzstādīšana............................................................549
4.15
Pamatnes plāksnes nomaiņa .........................................................................550
4.15.1
Pamatnes plāksnes noņemšana........................................................550
4.15.2
Pamatnes plāksnes uzstādīšana .......................................................550
4.16
Pārplūdes caurules nomaiņa..........................................................................551
4.16.1
Pārplūdes caurules noņemšana ........................................................551
4.16.2
Pārplūdes caurules uzstādīšana........................................................552
4.17
Durvju iekšējās daļas nomaiņa.......................................................................554
4.17.1
Durvju iekšējās daļas noņemšana .....................................................554
4.17.2
Durvju iekšējās daļas uzstādīšana.....................................................554
4.18
Viru nomaiņa ................................................................................................555
4.18.1
Viras noņemšana .............................................................................555
4.18.2
Viru uzstādīšana...............................................................................555
4.19
(Apakšējā) durvju blīvējuma nomaiņa.............................................................558
4.19.1
Durvju blīvējuma noņemšana ............................................................558
4.19.2
Durvju blīvējuma uzstādīšana............................................................559
4.20
(Augšējā) durvju blīvējuma nomaiņa...............................................................560
4.20.1
Durvju blīvējuma noņemšana ............................................................560
4.20.2
Durvju blīvējuma uzstādīšana............................................................560
Informācija par remontu-Trauku mazgājamā mašīna
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse525no965

4.21
Gaismekļa EmotionLight nomaiņa ................................................................561
4.21.1
Gaismekļa EmotionLight noņemšana ...............................................561
4.21.2
Gaismekļa EmotionLight uzstādīšana...............................................561
4.22
Gaismekļa TimeLight nomaiņa .....................................................................564
4.22.1
Gaismekļa TimeLight noņemšana ....................................................564
4.22.2
Gaismekļa TimeLight uzstādīšana....................................................564
Informācija par remontu-Trauku mazgājamā mašīna
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse526no965

Par šo dokumentu
1.1 Būtiska informācija
1.1.1 Mērķis
Šie labošanas ieteikumi ir paredzēti patērētājam, patstāvīgi labojot ierīces, saskaņā ar
piemērojamo Ekodizaina regulu (sākot no 03.2021.).
Tajā ir sniegta informācija par to, kā nomainīt noteiktas rezerves daļas, kā arī brīdināju-
mi un riski.
Jautājumu gadījumā lūdzam sazināties ar mūsu klientu apkalpošanas dienestu. Mēs
esam atbildīgi par zaudējumiem tikai tad, ja ir pienācīgi ievēroti šie labošanas ieteiku-
mi.
1.2 Simbolu skaidrojums
1.2.1 Bīstamības līmeņi
Brīdinājuma līmeņus veido simbols un signālvārds. Signālvārds apzīmē bīstamības
pakāpi.
Brīdinājuma līmenis Nozīme
BĪSTAMI
Brīdinājuma paziņojuma neievērošanas
rezultātā iestāsies nāve vai radīsies sma-
gas traumas.
BRĪDINĀJUMS
Brīdinājuma paziņojuma neievērošanas
rezultātā var iestāties nāve vai rasties
smagas traumas.
ESIET PIESARDZĪGI
Brīdinājuma paziņojuma neievērošanas
rezultātā var rasties nelielas traumas.
UZMANĪBU!
Brīdinājuma paziņojuma neievērošanas
rezultātā var rasties kaitējums īpašumam.
Tabula1: Bīstamības līmeņi
1.2.2 Bīstamības simboli
Bīstamības simboli ir simboliski apzīmējumi, kas sniedz norādes par bīstamības veidu.
Šajā dokumentā ir izmantoti šādi bīstamības simboli:
Bīstamības simbols Nozīme
Vispārējs brīdinājuma paziņojums
Elektriskā sprieguma radīts ap-
draudējums
Sprādzienbīstamības risks
Griezumu bīstamība
Saspiešanas bīstamība
Par šo dokumentu
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse527no965

Bīstamības simbols Nozīme
Karstu virsmu radīta bīstamība
Spēcīgu magnētisko lauku radīta
bīstamība
Nejonizējoša starojuma radīta bīstamība
Tabula2: Bīstamības simboli
1.2.3 Brīdinājumu struktūra
Šajā dokumentā sniegtajiem brīdinājumiem ir standartizēts noformējums un standar-
tizēta struktūra.
BĪSTAMI
Bīstamības veids un avots!
Iespējamās sekas, kas rodas, neievērojot bīstamības paziņojumu /
brīdinājumu.
▶
Bīstamības novēršanas pasākumi un aizliegumi.
Nākamajā piemērā ir parādīts brīdinājums, kas apzīmē elektrotrieciena risku, ko rada
spriegumaktīvas detaļas. Ir norādīts bīstamības novēršanas pasākums.
BĪSTAMI
Elektrotrieciena risks, ko rada spriegumaktīvas detaļas!
Nāvējošs elektrotrieciens
▶
Atvienojiet iekārtas no strāvas padeves vismaz 60 sekundes pirms
labošanas sākšanas.
1.2.4 Vispārīgie simboli
Šajā dokumentā ir izmantoti šādi vispārīgie simboli:
Visp. simbols Nozīme
Īpašu ieteikumu apzīmējums (teksts un/
vai grafika)
Vienkāršu ieteikumu apzīmējums (tikai
teksts)
Visp. simbols Nozīme
Video pamācības saites apzīmējums
Nepieciešamo rīku apzīmējums
Nepieciešamo priekšnosacījumu
apzīmējums
Nosacījuma apzīmējums (ja ..., tad ...)
Rezultāta apzīmējums
Sākt Taustiņa vai pogas apzīmējums
[00123456] Materiāla numura apzīmējums
Statuss Attēlotā teksta / loga apzīmējums
(iekārtas displejā)
Tabula3: Vispārīgie simboli
Par šo dokumentu
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse528no965

Drošība
2.1 Vispārējie drošības norādījumi
2.1.1 Visām mājsaimniecības ierīcēm
Elektrotrieciena risks spriegumaktīvu daļu dēļ!
¡ Ja remonts, kas skar elektriskās daļas, ir veikts kļūdaini, pastāv elektrotrieciena
risks!
¡ Ierīcei ir jābūt atvienotai no tīkla vismaz 60sekundes, pirms sāk darbu.
¡ Pēc remonta ierīces drošība ir jāpārbauda atbilstīgi noteikumiem VDE0701 vai
valsts noteikumiem.
Savainojumu risks asu malu dēļ!
¡ Valkājiet aizsargcimdus.
Saspiešanas risks labošanas, uzturēšanas, traucējumu novēršanas un apkopes
laikā, ko rada smagas un kustīgas detaļas
¡ Valkājiet aizsargapavus.
¡ Nostipriniet smagas detaļas, lai tās nenokristu.
¡ Neievietojiet ķermeņa daļas kustīgās detaļās.
Ierīces drošības/darbības traucējuma risks!
¡ Izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas.
Pret elektrostatisko izlādi jutīgu daļu (ESDS) bojājuma risks!
¡ Neaiztieciet moduļus, ieskaitot savienojumus un vadojumu.
Drošība
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse529no965

Piederumi un palīglīdzekļi
Apzīmējums Sīkāka informācija Attēli
Skrūvgriezis Torx
T20 ar urbumu
[00340764]
100mm, skrūvēm ar drošības
tapiņu
Skrūvgriezis Torx
T15
Garums: 80mm
Plakanais
skrūvgriezis
Izmērs:
10mmx1,6mmx200mm
Asknaibles
[00340871]
Garums: 200mm, taisnas
Piederumi un palīglīdzekļi
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse530no965

Remonts
4.1 Darbvirsmas nomaiņa
Prasība:
Ierīcei ir jābūt atvienotai no strāvas padeves.
Ierīcei var netraucēti piekļūt.
4.1.1 Darbvirsmas noņemšana
1. 1. Abus aizturus darbvirsmas apakšā uzspiediet uz augšu (1).
2. Mazliet paceliet darbvirsmas priekšdaļu (2).
2. 1. Pabīdiet darbvirsmu uz aizmuguri (3).
2. Nobīdiet darbvirsmu uz aizmuguri (4).
3. Noņemiet darbvirsmu.
4.1.2 Darbvirsmas uzstādīšana
▶
Uzstādiet apgrieztā kārtībā.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse531no965

4.2 Grozu sistēmas uzstādīšana
Prasība:
Attiecīgais grozs ir izņemts no ierīces.
4.2.1 86cm modeļa režģa teknes uzstādīšana
Speciāli rīki:
Režģa tekne [00614935]
Fiksējamais krūžu balsts [00618565]
1. Diagonāli ielieciet režģa tekni groza priekšdaļā.
2. Centrēti uzspiediet režģa tekni vietā tā, ka atskan klikšķis.
4.2.2 Fiksējamā krūžu balsta uzstādīšana
Speciāli rīki:
Režģa tekne [00614935]
Fiksējamais krūžu balsts [00618565]
Lai mazgātu krūzes, var uzlocīt fiksējamo krūžu balstu. Papildu slīpuma
dēļ ūdens mazāk krājas krūzēs. Lai mazgātu augstas glāzes, ir ieteicams
fiksējamo krūžu balstu atstāt nolocītu.
Ja augšējos grozos ir papildaprīkojuma plastmasas ieliktnis, tas ir ie-
priekš jāizņem.
1. Izņemiet plastmasas ieliktni.
2. Nostipriniet fiksējamo krūžu balstu vietā tā, ka atskan klikšķis.
3. Uzlokiet balstu.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse532no965

4. Salieciet mazgājamos traukus.
4.2.3 Tvaicētāja ieliktņa uzstādīšana
Speciāli rīki:
Režģa tekne [00614935]
Fiksējamais krūžu balsts [00618565]
▶
Ieāķējiet tvaicētāja ieliktni zem grozu sistēmas.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse533no965

4.3 Atvilktnes varioDrawer nomaiņa
4.3.1 Atvilktnes varioDrawer noņemšana
1. Iespiediet roktura plāksnes.
2. Izņemiet rokturi uz augšu.
3. Plastmasas sānu ieliktņus izspiediet un uzspiediet uz augšu, lai noņemtu no
rāmja.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse534no965

4. Piesardzīgi sagāziet režģa vadotnes uz āru.
5. Izvelciet lokāmos zarus no režģa.
6. Izspiediet metāla rāmja priekšdaļu no turētājiem.
7. Izspiediet metāla rāmi no vadotnes uz aizmuguri.
4.3.2 Atvilktnes varioDrawer uzstādīšana
▶
Uzstādiet apgrieztā kārtībā.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse535no965

4.4 Izsmidzinātāja nomaiņa
4.4.1 Izsmidzinātāja noņemšana
1. Lai noņemtu izsmidzinātāju, pavelciet to uz augšu.
2. Izsmidzinātāju pagrieziet (1) un noņemiet (2).
1
2
4.4.2 Izsmidzinātāja uzstādīšana
▶
Ielieciet izsmidzinātāju.
Izsmidzinātājs nostiprinās vietā tā, ka atskan klikšķis.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse536no965

4.5 Filtru nomaiņa
4.5.1 Filtru noņemšana
1. Pagrieziet rupjo filtru pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam (1) un noņemiet
filtru sistēmu (2).
1
2
Savācējtvertnē nedrīkst iekrist svešķermeņi.
2. Lai noņemtu smalko filtru, novelciet to.
3. Saspiediet aizturus kopā (1) un izceliet rupjo filtru (2).
1
2
4.5.2 Filtru uzstādīšana
1. Salieciet filtru sistēmu.
Rupjā filtra aizturiem ir jānostiprinās vietā tā, ka atskan klikšķis.
2. Ielieciet filtru sistēmu ierīcē un pagrieziet rupjo filtru pulksteņrādītāju kustības vir-
zienā.
Bultiņu atzīmēm ir jāsakrīt.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse537no965

4.6 Cepamplāts izsmidzinātājgalviņa
1. Noņemiet augšējo grozu.
2. Cepamplāts izsmidzinātājgalviņu ielieciet turētājā (1) un pagrieziet pa labi (2).
Cepamplāts izsmidzinātājgalviņa nostiprinās vietā tā, ka atskan klikšķis.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse538no965

4.7 Barošanas vada nomaiņa
Prasība:
Ierīcei ir jābūt atvienotai no strāvas padeves.
Ierīcei ir jābūt atvienotai no ūdens padeves.
Ierīcei var netraucēti piekļūt.
4.7.1 Barošanas vada kontaktdakšas izvilkšana
▶
Barošanas vada kontaktdakšu piesardzīgi kustiniet uz augšu un uz leju un izvel-
ciet no elektrotīkla kontaktligzdas.
4.7.2 Barošanas vada kontaktligzdas iespraušana
UZMANĪBU!
Elektrotīkla kontaktligzdas pārkaršana!
Ugunsgrēka risks
▶
Stingri iespraudiet barošanas vada kontaktdakšu tā, ka atskan
klikšķis.
▶
Iespraudiet barošanas vada kontaktdakšu elektrotīkla kontaktligzdā tā, ka atskan
klikšķis.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse539no965

4.8 Mazgāšanas līdzekļa tvertnes vāka nomaiņa
Kā sviru var izmantot mazu skrūvgriezi.
Prasība:
Ierīcei ir jābūt atvienotai no strāvas padeves.
Ierīcei ir jābūt atvienotai no ūdens padeves.
Durvīm ir jābūt atvērtām.
Mazgāšanas līdzekļa tvertnes vākam ir jābūt atvērtam.
4.8.1 Mazgāšanas līdzekļa tvertnes vāka noņemšana
1. Pabīdiet mazgāšanas līdzekļa tvertnes vāku par 5mm.
2. Pēc sviras principa izceliet mazgāšanas līdzekļa tvertnes vāka apakšdaļu no va-
dotnes sliedēm, tad izņemiet tā augšdaļu no vadotnes sliedēm.
3. Noņemiet atsperi.
4.8.2 Atsperes ielikšana
1. Atsperes garāko galu ielieciet dozatora stiprinājuma atverē (1).
2. Atsperes īsāko galu ielieciet mazgāšanas līdzekļa tvertnes vāka stiprinājuma at-
verē (2).
3. Iespiediet vāku dozatorā (3).
4.8.3 Mazgāšanas līdzekļa tvertnes vāka uzstādīšana
1. Ielieciet mazgāšanas līdzekļa tvertnes vāka vienu pusi vadotnes sliedēs 5mm
dziļumā gandrīz pilnībā atvērtā stāvoklī. Viegli iespiediet otru pusi vadotnes
sliedēs.
2. Pārbaudiet, ka mazgāšanas līdzekļa tvertnes vāks darbojas.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse540no965

4.9 Notekūdeņu sūkņa vāka nomaiņa
Prasība:
Grozam ir jābūt izņemtam.
Filtriem ir jābūt izņemtiem.→537
4.9.1 Notekūdeņu sūkņa vāka noņemšana
1. Izsmeliet sakrājušos ūdeni.
Varat izmantot sūkli.
2. Sūkņa vāku noņemiet ar karoti un saņemiet aiz šķērselementa.
3. Sūkņa vāku paceliet slīpi uz iekšu un noņemiet.
4.9.2 Notekūdeņu sūkņa vāka uzstādīšana
▶
Sūkņa vāku ielieciet (1) un iespiediet (2).
1
2
Sūkņa vāks nostiprinās vietā tā, ka atskan klikšķis.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse541no965

4.10 Sānu paneļa nomaiņa
Prasība:
Ierīcei ir jābūt atvienotai no strāvas padeves.
Ierīcei ir jābūt atvienotai no ūdens padeves.
Ierīcei var netraucēti piekļūt.
Savrupa ierīce: darbvirsmai ir jābūt noņemtai.
4.10.1 Sānu paneļa noņemšana
1. Izskrūvējiet sānu paneļa skrūves (1).
Att.1: Pilnībā iebūvēta
2. Atgāziet sānu paneļa augšdaļu mazliet uz āru (2).
3. Sānu paneli nolaidiet un izvelciet no pamatnes iedobes (3).
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse542no965

4.10.2 Sānu paneļa uzstādīšana
1. Ielieciet sānu paneli pamatnes iedobē (1).
Att.2: Pilnībā iebūvēta
2. Uzspiediet sānu paneli uz ierīces (2).
3. Nostipriniet sānu paneli ar skrūvēm (3).
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse543no965

4.11 Durvju ārējās daļas nomaiņa
Prasība:
Ierīcei ir jābūt atvienotai no strāvas padeves.
Ierīcei ir jābūt atvienotai no ūdens padeves.
4.11.1 Durvju ārējās daļas noņemšana
Izskrūvējiet tālāk aprakstītajās darbībās norādītās skrūves.
1. Atveriet durvis.
2. Izskrūvējiet četrasskrūves.
3.
Pieturiet durvis aiz sāniem.
Izskrūvējiet abasskrūves.
4.11.2 Durvju ārējās daļas uzstādīšana
UZMANĪBU!
Nepareizi izvietoti vai nenostiprināti kabeļi!
Kabelējuma bojājumi
▶
Kabeļus izvietojiet un nostipriniet vietā ar līmlenti.
!
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse544no965

Prasība:
Izolācijas materiālam ir jābūt izvietotam pareizi un piestiprinātam pie durvju ārējās
daļas iekšpuses.
Durvju ārējās daļas virām ir jābūt uzliktām.
1. Pieveriet durvju iekšējo daļu tā, ka tā nenostiprinās vietā.
2. Uzspiediet durvju ārējo daļu uz augšu zem vadības paneļa (1).
3. Durvju ārējo daļu piespiediet pret iekšējo daļu un turiet (2).
4.
Pieturiet durvis aiz sāniem.
Durvis atveriet un nostipriniet ar divāmskrūvēm (4x11mm metāla skrūves).
5. Nostipriniet durvju ārējo daļu ar četrāmskrūvēm (4x11mm metāla skrūves).
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse545no965

4.12 Vadības paneļa nomaiņa
Ja darbības modulis ir bojāts, ir jānomaina viss vadības panelis.
Prasība:
Ierīcei ir jābūt atvienotai no strāvas padeves.
Ierīcei ir jābūt atvienotai no ūdens padeves.
Durvju ārējai daļai ir jābūt noņemtai.
Durvju ārējai daļai ir jābūt noņemtai (pilnībā iebūvēta/iebūvēta).
4.12.1 Vadības paneļa noņemšana
1. Atvienojiet vadības paneļa un skalošanas palīglīdzekļa zema līmeņa sensora elek-
triskos savienojumus (1, 2).
2. Atvienojiet zemējuma kabeli (3) (papildaprīkojums).
3. Atveriet ierīces durvis.
4. Nepieļaujiet, ka vadības panelis nokrīt (pieturiet to).
5. Izskrūvējiet sešasskrūves.
6. Noņemiet vadības paneli.
4.12.2 Vadības paneļa uzstādīšana
Izmantojiet 4x16mm skrūves.
▶
Uzstādiet apgrieztā kārtībā.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse546no965

4.13 Durvju atsperu fiksēšana
1. Izņemiet vada stiprinājuma vāku.
2. 1. Paveriet durvis (1).
2. Nostipriniet pamatnes iedobes rievā (2).
3. Lēni aizveriet durvis (3).
Vadu sistēma automātiski piestiprinās pie durvju viras.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse547no965

3. 1. Pieveriet durvis (4).
2. Atvirziet rievu un atlaidiet durvju viru (5).
3. Atveriet durvis (6).
4. Atkārtojiet darbību otrā ierīces pusē.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse548no965

4.14 Pamatnes paneļa nomaiņa
Kājas ir vienādas, tāpēc tās var mainīt vietām.
Prasība:
Ierīcei ir jābūt atvienotai no strāvas padeves.
Ierīcei ir jābūt atvienotai no ūdens padeves.
Durvju ārējai daļai ir jābūt noņemtai.
Durvju ārējai daļai ir jābūt noņemtai (pilnībā iebūvēta/iebūvēta).
4.14.1 Pamatnes paneļa noņemšana
1.
Nepareiza noņemšana
Ja pamatnes paneli atbrīvo sānos un noņem, abi balsteņi var nolūzt.
Ja ir bojāts tikai viens balstenis, to var nomainīt ar otru sānu balsteni,
jo abi ir vienādi.
Ir ieteicams palikt kaut ko zem ierīces priekšdaļas sānos, lai ma-
zinātu slodzi uz pamatnes paneļa kājām.
2. Ievirziet skrūvgriezi vadotnēs (1) un atbrīvojiet aizturi, nospiežot to uz leju.
3. Noņemiet paneli.
4. Noņemiet kājas uz priekšu (1).
4.14.2 Priekšējā paneļa uzstādīšana
1. Iestipriniet kājas.
2. Piestipriniet pamatnes paneļa augšdaļu (1) un spiediet paneli uz leju, līdz tas no-
stiprinās vietā tā, ka atskan klikšķis (2).
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse549no965

4.15 Pamatnes plāksnes nomaiņa
Pamatnes plāksne ir priekšdaļas apakšā.
Prasība:
Ierīcei ir jābūt atvienotai no strāvas padeves.
Ierīcei ir jābūt atvienotai no ūdens padeves.
Mēbeles panelim (papildaprīkojums) ir jābūt noņemtam.
Durvju ārējai daļai ir jābūt noņemtai.
Durvju ārējai daļai ir jābūt noņemtai (pilnībā iebūvēta/iebūvēta).
Pamatnes panelim ir jābūt noņemtam (papildaprīkojums).→549
4.15.1 Pamatnes plāksnes noņemšana
1. Izskrūvējiet abasskrūves (1).
2. Atbrīvojiet aizturelementus (2).
3. Piesardzīgi pagāziet pamatnes plāksni uz priekšu (1).
4.
Atbilstīgi modeļa sērijai gaismekļa EmotionLight spraudnis joprojām
ir piestiprināts pie pamatnes.
Spraudni noņemiet no izciļņa un atvelciet uz aizmuguri (papildaprīkojums) (2).
4.15.2 Pamatnes plāksnes uzstādīšana
▶
Lai uzstādītu pamatnes plāksni, veiciet pretējas darbības apgrieztā secībā.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse550no965

4.16 Pārplūdes caurules nomaiņa
Pārplūdes caurule ir ierīces priekšdaļas apakšā.
Prasība:
Ierīcei ir jābūt atvienotai no strāvas padeves.
Ierīcei ir jābūt atvienotai no ūdens padeves.
Mēbeles panelim ir jābūt noņemtam (papildaprīkojums).
Durvju ārējai daļai ir jābūt noņemtai.
Pamatnes panelim ir jābūt noņemtam (papildaprīkojums).→549
Pamatnes plāksnei ir jābūt noņemtai.→550
4.16.1 Pārplūdes caurules noņemšana
Sakrājies ūdens
¡ Kad noņem iztukšošanas šļūteni, var izplūst sakrājies ūdens.
¡ Ļaujiet ūdenim iztecēt traukā vai iztukšojiet pamatnes tvertni ar
izsūkšanas šļirci.
1. Atbrīvojiet aizturmehānisma augšdaļu (1, 2).
2. Atbrīvojiet augšdaļas aizturelementus.
3. 1. Pabāziet skrūvgriezi zem metāla aiztura (1).
2. Saudzīgi atbrīvojiet metāla skavu (2).
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse551no965

4. Noceliet pārplūdes cauruli.
4.16.2 Pārplūdes caurules uzstādīšana
Ūdens radītu bojājumu risks nepareizas pārplūdes caurules uzstādīša-
nas dēļ!
Pareizi ielieciet pārplūdes cauruli apakšdaļā pamatnes iedobes vadotnē.
Pareizi nostipriniet pārplūdes cauruli augšdaļā tā, ka atskan klikšķis.
1. 1. Novietojiet pārplūdes cauruli (1).
2. Ievirziet pārplūdes cauruli blīvējumā (2).
3. Iespiediet pārplūdes cauruli blīvējuma vadotnē (3).
4. Uzmanīgi ielieciet pārplūdes cauruli vietā (4).
5. Nostipriniet pārplūdes cauruli ar skavu (5).
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse552no965

2. Pārbaudiet uzstādītās daļas kreiso un labo pusi. 3. Pārbaudiet, ka tā ir stingri nostiprināta.
4. Uzlieciet metāla skavu kreisajā un labajā pusē.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse553no965

4.17 Durvju iekšējās daļas nomaiņa
Prasība:
Ierīcei ir jābūt atvienotai no strāvas padeves.
Ierīcei ir jābūt atvienotai no ūdens padeves.
4.17.1 Durvju iekšējās daļas noņemšana
▶
1. Izskrūvējiet skrūves (1).
2. Noņemiet durvju iekšējo daļu uz augšu (2).
4.17.2 Durvju iekšējās daļas uzstādīšana
1. Atvāziet durvju blīvējumu uz priekšu.
2. Aizlieciet durvju iekšējo daļu aiz durvju blīvējuma.
3. Aizveriet durvju iekšējo daļu.
4. Atvāziet durvju blīvējumu uz augšu.
Sānu daļām ir jābūt vērstām uz augšu.
5. Pavirziet durvju viru uz augšu.
6. Nostipriniet durvju viru ar skrūvēm.
7. Uzlieciet durvju iekšējo daļu uz durvju viras.
8. Nostipriniet durvju iekšējo daļu ar skrūvēm.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse554no965

4.18 Viru nomaiņa
Prasība:
Ierīces elektropadevei ir jābūt atvienotai.
Durvju ārējai daļai ir jābūt noņemtai.
Pamatnes plāksnei ir jābūt noņemtai.
Pamatnes panelim ir jābūt noņemtam (papildaprīkojums).
Durvju atsperēm ir jābūt noņemtām.
Vadības panelim ir jābūt noņemtam.
Kabeļa kūļa turētājam apakšdaļas labajā pusē ir jābūt noņemtam.
Pārplūdes caurulei ir jābūt atbrīvotai.
4.18.1 Viras noņemšana
1. Ar skrūvgriezi atbrīvojiet izciļņus (1) un durvis kopā ar virām izvelciet uz augšu (2).
2. Atvienojiet durvju viras zemētājsavienojumu.
3.
Tā vienlaikus noņem arī durvju apakšējo blīvējumu.
4. Lai no noņemtajām durvīm noņemtu viras, izskrūvējiet katras viras abas skrūves.
4.18.2 Viru uzstādīšana
BĪSTAMI
Elektrotrieciena risks spriegumaktīvu daļu dēļ!
Dzīvības apdraudējums nepareiza remonta izraisīta elektrotrieciena dēļ
▶
Elektriskās daļas ir jāremontē kvalificētam elektriķim.
▶
Pēc remonta ierīces drošība ir jāpārbauda atbilstīgi noteikumiem
VDE0701 vai valsts noteikumiem.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse555no965

1. Uzspiediet durvju blīvējumu uz durvju iekšējās daļas apakšmalas.
2. Abās pusēs piestipriniet viras (1). Nostipriniet katru viru un durvju blīvējuma plas-
tmasas turētāju pie durvju iekšējās daļas (2) ar divāmskrūvēm.
3. Ieāķējiet viras kopā ar durvju iekšējo daļu (1).
4. Apakšējo durvju blīvējumu piesardzīgi uzlieciet pār tvertnes pārplūdes renēm (2)
un pārbaudiet, ka novietojums ir pareizs.
5. Ieāķējiet viras (3).
6.
Ja nav zemētājsavienojuma, durvīm var būt elektrotīkla lauka poten-
ciāls.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse556no965

Izveidojiet zemētājsavienojumu.
7. Uzlieciet uz apakšējā durvju blīvējuma divas turētājskavas.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse557no965

4.19 (Apakšējā) durvju blīvējuma nomaiņa
Prasība:
Ierīcei ir jābūt atvienotai no strāvas padeves.
Ierīcei ir jābūt atvienotai no ūdens padeves.
Durvju ārējai daļai ir jābūt noņemtai.
Pamatnes plāksnei ir jābūt noņemtai.→550
Pamatnes panelim ir jābūt noņemtam (papildaprīkojums).→549
Durvju atsperēm ir jābūt noņemtām.
Vadības panelim ir jābūt noņemtam.
Kabeļa kūļa turētājam apakšdaļas labajā pusē ir jābūt noņemtam.
4.19.1 Durvju blīvējuma noņemšana
1. Noņemiet apakšējā durvju blīvējuma abas turētājskavas (1, 2).
2. Atvienojiet pārplūdes cauruli.
3. Noceliet pārplūdes reni.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse558no965

4. Noņemiet apakšējo durvju blīvējumu no durvju iekšējās daļas.
4.19.2 Durvju blīvējuma uzstādīšana
1. Durvju blīvējuma sliedes kreisajā un labajā pusē uzlieciet blīvēšanas aizbāzni.
2. Durvju blīvējumu kopā ar blīvēšanas aizplāksni ielieciet durvju iekšējā daļā.
3. Nostipriniet durvju blīvējumu ar divām turētājskavām.
→"Viru uzstādīšana",555
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse559no965

4.20 (Augšējā) durvju blīvējuma nomaiņa
Prasība:
Ierīcei ir jābūt atvienotai no strāvas padeves.
Ierīcei ir jābūt atvienotai no ūdens padeves.
4.20.1 Durvju blīvējuma noņemšana
▶
Noņemiet durvju blīvējumu no iekšējā rāmja.
4.20.2 Durvju blīvējuma uzstādīšana
Durvju blīvējums pirms uzstādīšanas ir jānogriež pareizā garumā. Proti, 1750mm, ja
ierīce ir 81cm augsta, vai 1850mm, ja ierīce ir 86cm augsta.
1. Sagatavojiet piemērotu durvju blīvējumu.
2. Blīvējuma profils ir jāuzstāda pareizā stāvoklī.
3. Baltajam punktam un blīvējuma padziļinājuma joslai ir jābūt vienā līmenī.
4.
Blīvējums nedrīkst būt sakrokots vai izstaipīts stūros. Blīvējuma ga-
liem ir jābūt nogrieztiem diagonāli un ir jāsašaurinās virzienā uz
priekšdaļas tvertnes dibenu.
Novietojiet blīvējuma galu taisni pret priekšdaļu zem durvju iekšējās daļas. Blīvēju-
mam ir jāpieguļ iespējami dziļi pie tvertnes sāna.
Pareizi uzstādīts durvju blīvējums
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse560no965

4.21 Gaismekļa EmotionLight nomaiņa
Gaismeklis EmotionLight ir ārpus skalošanas līdzekļa tvertnes
priekšdaļas augšpusē.
Prasība:
Ierīcei ir jābūt atvienotai no strāvas padeves.
Ierīcei ir jābūt atvienotai no ūdens padeves.
Ierīcei var netraucēti piekļūt.
Darbvirsmai ir jābūt noņemtai (papildaprīkojums).
Labajam sānu panelim ir jābūt noņemtam (papildaprīkojums).→542
4.21.1 Gaismekļa EmotionLight noņemšana
1. Aizmugurē noņemiet aizturāķi (1).
2. Noņemiet turētāju uz augšu (2).
3. Izvelciet spraudni no savienotāja (ierīces priekšdaļā apakšā pa labi).
4. Atvienojiet barošanas moduļa elektriskos savienojumus.
5. Noņemiet gaismekli EmotionLight no ierīces.
4.21.2 Gaismekļa EmotionLight uzstādīšana
1. Ielieciet turētāju skalošanas līdzekļa tvertnes rāmī (1).
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse561no965

2. Uzlieciet aizturāķi (2).
3.
UZMANĪBU!
Nepareiza uzstādīšana!
Kabeļa bojājumi pie durvju viras
▶
Kabeli pie durvju viras (starp plakano locīklu un skalošanas
līdzekļa tvertni) uzstādiet tā, ka kustīgās daļas to nevar bojāt.
Uzstādiet kabeli labajā pusē apakšā.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse562no965

Att.3: Lentveida kabelis
4. Iespraudiet spraudni.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse563no965

4.22 Gaismekļa TimeLight nomaiņa
Gaismekli TimeLight nomainiet tikai pilnībā.
Gaismekļa TimeLight modulis ir piestiprināts pie pamatnes plāksnes aiz-
mugures.
Prasība:
Ierīcei ir jābūt atvienotai no strāvas padeves.
Ierīcei ir jābūt atvienotai no ūdens padeves.
Pamatnes panelim ir jābūt noņemtam.→549
Pamatnes plāksnei ir jābūt noņemtai un apvērstai.→550
4.22.1 Gaismekļa TimeLight noņemšana
1. Paspiediet aizturelementus (1) uz āru.
2. Izvelciet gaismekļa TimeLight moduli no vadotnes uz augšu (2).
4.22.2 Gaismekļa TimeLight uzstādīšana
1. Atspiediet aizturelementus (1) vietā.
2. Iebīdiet gaismekļa TimeLight moduli vadotnē (2).
3. Izveidojiet elektriskos savienojumus.
Remonts
2021-03-22_9001630796 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse564no965

Dėl šio dokumento............................................................................567
1.1
Svarbi informacija........................................................................................567
1.1.1
Paskirtis .........................................................................................567
1.2
Simbolių paaiškinimas .................................................................................567
1.2.1
Pavojaus lygiai................................................................................567
1.2.2
Pavojaus simboliai ..........................................................................567
1.2.3
Įspėjimų struktūra............................................................................568
1.2.4
Bendrieji simboliai ...........................................................................568
Sauga.....................................................................................................569
2.1
Bendrosios saugos instrukcijos.....................................................................569
2.1.1
Visi buitiniai prietaisai ......................................................................569
Įrankiai ir pagalbinės priemonės.................................................570
Remontas.............................................................................................571
4.1
Stalviršio keitimas........................................................................................571
4.1.1
Stalviršio nuėmimas ........................................................................571
4.1.2
Stalviršio uždėjimas ........................................................................571
4.2
Krepšio sistemos įdėjimas............................................................................572
4.2.1
Skirtuko slankiklio įdėjimas 86 cm modelyje......................................572
4.2.2
Puodelio laikiklio spaustuko įdėjimas................................................572
4.2.3
Garintuvo įdėklo įdėjimas.................................................................573
4.3
Stalčiaus „varioDrawer“ keitimas ..................................................................574
4.3.1
Stalčiaus „varioDrawer“ išėmimas ....................................................574
4.3.2
Stalčiaus „varioDrawer“ įdėjimas ......................................................575
4.4
Purkštuvų keitimas ......................................................................................576
4.4.1
Purkštuvo išėmimas ........................................................................576
4.4.2
Purkštuvo įdėjimas..........................................................................576
4.5
Filtrų keitimas..............................................................................................577
4.5.1
Filtro išėmimas................................................................................577
4.5.2
Filtrų įdėjimas .................................................................................577
4.6
Kepimo skardos purkštuvo galvutės įdėjimas ................................................578
4.7
Maitinimo laido keitimas...............................................................................579
4.7.1
Maitinimo laido atjungimas...............................................................579
4.7.2
Maitinimo laido prijungimas..............................................................579
4.8
Skalbiklio dangčio keitimas ..........................................................................580
4.8.1
Skalbiklio dangčio nuėmimas ............................................................580
4.8.2
Spyruoklės įdėjimas..........................................................................580
4.8.3
Skalbiklio dangčio uždėjimas.............................................................580
4.9
Nuotekų siurblio dangtelio keitimas ................................................................581
4.9.1
Nuotekų siurblio dangtelio nuėmimas.................................................581
4.9.2
Nuotekų siurblio dangtelio uždėjimas.................................................581
4.10
Šoninio skydo keitimas..................................................................................582
4.10.1
Šoninio skydo nuėmimas ..................................................................582
4.10.2
Šoninio skydo uždėjimas...................................................................583
4.11
Išorinių durelių keitimas .................................................................................584
4.11.1
Išorinių durelių nuėmimas .................................................................584
4.11.2
Išorinių durelių uždėjimas..................................................................584
4.12
Valdymo skydo keitimas ................................................................................586
4.12.1
Valdymo skydo nuėmimas ................................................................586
4.12.2
Valdymo skydo uždėjimas.................................................................586
4.13
Durelių spyruoklių tvirtinimas .........................................................................587
4.14
Kojelių skydo keitimas ...................................................................................589
4.14.1
Kojelių skydo nuėmimas ...................................................................589
4.14.2
Kojelių skydo uždėjimas....................................................................589
4.15
Pagrindo lizdų dangtelio keitimas ...................................................................590
4.15.1
Pagrindo lizdų dangtelio nuėmimas ...................................................590
4.15.2
Pagrindo lizdų dangtelio uždėjimas....................................................590
4.16
Nutekamojo vamzdžio keitimas......................................................................591
4.16.1
Nutekamojo kanalo keitimas..............................................................591
4.16.2
Nutekamojo vamzdžio įdėjimas .........................................................592
4.17
Vidinių durelių keitimas..................................................................................594
4.17.1
Vidinių durelių nuėmimas ..................................................................594
4.17.2
Vidinių durelių įdėjimas .....................................................................594
4.18
Vyrių keitimas ...............................................................................................595
4.18.1
Vyrių išmontavimas ..........................................................................595
4.18.2
Vyrių montavimas.............................................................................595
4.19
Durelių sandariklio (apatinio) keitimas ............................................................598
4.19.1
Durelių sandariklio išėmimas.............................................................598
4.19.2
Durelių sandariklio įdėjimas...............................................................599
4.20
Durelių sandariklio (viršutinio) keitimas...........................................................600
4.20.1
Durelių sandariklio išėmimas.............................................................600
4.20.2
Durelių sandariklio įdėjimas...............................................................600
Informacija apie remontą-Indaplovė
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.565iš965

4.21
„EmotionLight“ keitimas................................................................................601
4.21.1
„EmotionLight“ nuėmimas................................................................601
4.21.2
„EmotionLight“ įdėjimas ...................................................................601
4.22
„TimeLight“ keitimas ....................................................................................604
4.22.1
„TimeLight“ nuėmimas.....................................................................604
4.22.2
„TimeLight“ montavimas ..................................................................604
Informacija apie remontą-Indaplovė
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.566iš965

Dėl šio dokumento
1.1 Svarbi informacija
1.1.1 Paskirtis
Šios remonto nuorodos padeda naudotojui pataisyti prietaisus patiems pagal galiojantį
ekologinio projektavimo reglamentą (2021 m. kovo mėn. redakcija).
Jose pateikta informacija, kaip pakeisti tam tikras atsargines dalis, įskaitant ir įspėjimus
bei riziką.
Jei kiltų klausimų, kreipkitės į mūsų klientų aptarnavimo tarnybą. Mes atsakysime už
žalą tik tuo atveju, jei bus tinkamai laikomasi remonto nuorodų.
1.2 Simbolių paaiškinimas
1.2.1 Pavojaus lygiai
Įspėjimo lygiai susideda iš simbolio ir signalinio žodžio. Signalinis žodis nurodo pavo-
jaus sunkumą.
Įspėjimo lygis Reikšmė
PAVOJUS
Nepaisant įspėjamojo pranešimo, ištinka
mirtis arba sunkūs sužalojimai.
ĮSPĖJIMAS
Nepaisant įspėjamojo pranešimo, gali
ištikti mirtis arba sunkūs sužalojimai.
PERSPĖJIMAS
Nepaisant įspėjamojo pranešimo, galimi
nedideli sužalojimai.
DĖMESIO!
Nepaisant įspėjamojo pranešimo, gali būti
sugadintas turtas.
Lentelė1: Pavojaus lygiai
1.2.2 Pavojaus simboliai
Pavojaus simboliai yra simboliniai atvaizdai, nurodantys pavojaus rūšį.
Šiame: dokumente naudojami tokie pavojaus simboliai
Pavojaus simbolis Reikšmė
Bendrasis įspėjamasis pranešimas
Pavojinga elektros įtampa
Sprogimo pavojus
Įpjovimo pavojus
Prispaudimo pavojus
Dėl šio dokumento
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.567iš965

Pavojaus simbolis Reikšmė
Pavojus dėl karštų paviršių
Pavojus dėl stipraus magnetinio lauko
Pavojus dėl nejonizuojančiosios spindu-
liuotės
Lentelė2: Pavojaus simboliai
1.2.3 Įspėjimų struktūra
Šiame dokumente pateikiami įspėjimai yra standartizuotos išvaizdos ir standartizuotos
struktūros.
PAVOJUS
Pavojaus tipas ir šaltinis!
Galimos pasekmės, jei nepaisoma pavojaus/ įspėjimo.
▶
Priemonės ir draudimai pavojui išvengti.
Šiame pavyzdyje parodytas įspėjimas, įspėjantis apie elektros smūgį dėl dalių su įtam-
pa. Paminėta priemonė, kaip išvengti pavojaus.
PAVOJUS
Elektros smūgio pavojus dėl dalių, kuriose yra įtampa!
Mirtis dėl elektros smūgio
▶
Prieš pradėdami remontą, ne mažiau kaip prieš 60 sekundžių at-
junkite prietaisus nuo elektros tiekimo.
1.2.4 Bendrieji simboliai
Šiame dokumente naudojami tokie bendrieji simboliai:
Bendr. simbolis Reikšmė
Žymi specialų patarimą (tekstas ir(arba)
grafika)
Žymi paprastą patarimą (tik tekstas)
Žymi nuorodą į vaizdo pamoką
Bendr. simbolis Reikšmė
Žymi reikalingus įrankius
Žymi reikalingas prielaidas
Žymi sąlygą (jei ..., tai ...)
Žymi rezultatą
Paleisti Žymi klavišą arba ekrano mygtuką
[00123456] Žymi dalies numerį
Būsena Žymi rodomą tekstą / langą (prietaiso ek-
rane)
Lentelė3: Bendrieji simboliai
Dėl šio dokumento
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.568iš965

Sauga
2.1 Bendrosios saugos instrukcijos
2.1.1 Visi buitiniai prietaisai
Elektros smūgio pavojus dėl dalių, kuriose yra įtampa!
¡ Elektrinių konstrukcinių dalių remonto klaidos gali sukelti elektros smūgį!
¡ Prieš pradėdami dirbti, ne mažiau kaip prieš 60 sekundžių atjunkite prietaisą nuo
maitinimo.
¡ Po remonto pasirūpinkite, kad būtų atliktas saugos bandymas pagal VDE 0701
arba šalyje galiojančius reglamentus.
Pavojus susižeisti į aštrias briaunas!
¡ Mūvėkite apsaugines pirštines.
Prispaudimo rizika remonto, einamosios techninės priežiūros, sutrikimų šalinimo
ir techninės priežiūros metu dėl sunkių ir judančių konstrukcinių dalių
¡ Avėkite apsauginius batus.
¡ Apsaugokite sunkias konstrukcines dalis, kad jos nenukristų.
¡ Neartinkite kūno dalių prie judančių konstrukcinių dalių.
Rizika prietaiso saugai / veikimui!
¡ Naudokite tik originalias atsargines dalis.
Elektrostatiškai jautrių konstrukcinių dalių (ESD) pažeidimo rizika!
¡ Nelieskite modulių, o taip pat ir jų jungčių bei laidininkų kelių.
Sauga
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.569iš965

Įrankiai ir pagalbinės priemonės
Paskyrimas Išsami informacija Vaizdai
„Torx T20“ atsuktu-
vas su kiauryme
[00340764]
100mm, varžtams su saugos
kaiščiu
„Torx T15“ atsuktu-
vas
Ilgis 80mm
Atsuktuvas su įpjo-
vomis
Mentė 10mm x 1,6mm x
200mm
Adatinės replės
[00340871]
Ilgis: 200mm
Įrankiai ir pagalbinės priemonės
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.570iš965

Remontas
4.1 Stalviršio keitimas
Reikalavimas.
Prietaisas atjungtas nuo maitinimo šaltinio.
Prietaisai yra laisvai prieinami.
4.1.1 Stalviršio nuėmimas
1. 1. Abu fiksatorius po stalviršiu nuspauskite į viršų (1).
2. Šiek tiek pakelkite stalviršį už priekio (2).
2. 1. Spustelėkite stalviršį ties galine dalimi (3).
2. Spustelėkite stalviršį šiek tiek toliau nuo galinės dalies (4).
3. Nuimkite stalviršį.
4.1.2 Stalviršio uždėjimas
▶
Uždėkite atvirkščia eilės tvarka.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.571iš965

4.2 Krepšio sistemos įdėjimas
Reikalavimas.
Prietaisui skirtas krepšys yra išimtas.
4.2.1 Skirtuko slankiklio įdėjimas 86 cm modelyje
Specialūs įrankiai.
Skirtuko kreipiklis [00614935]
Puodelio laikiklio spaustukas [00618565]
1. Skirtuko slankiklį įstatykite įstrižai, ties krepšio priekiu.
2. Skirtuko lataką išcentruokite ir spustelėkite, kad užsifiksuotų reikiamoje vietoje.
4.2.2 Puodelio laikiklio spaustuko įdėjimas
Specialūs įrankiai.
Skirtuko kreipiklis [00614935]
Puodelio laikiklio spaustukas [00618565]
Plaunant puodelius puodelio laikiklio spaustuką galima palenkti į viršų.
Papildomas kampas sumažina puodelių apačioje susikaupiančio vande-
ns kiekį. Plaunant aukštas taures rekomenduojame puodelio laikiklio
spaustuką palenkti į apačią.
Jei viršutiniuose krepšiuose naudojamas pasirenkamas plastikinis įdė-
klas, prieš tai jį reikia išimti.
1. Išimkite plastikinį įdėklą.
2. Įstatykite puodelio laikiklio spaustuką ir į reikiamą vietą, kad užsifiksuotų.
3. Spaustuką palenkite į viršų.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.572iš965

4. Padėkite norimus plauti indus.
4.2.3 Garintuvo įdėklo įdėjimas
Specialūs įrankiai.
Skirtuko kreipiklis [00614935]
Puodelio laikiklio spaustukas [00618565]
▶
Įsprauskite garintuvo įdėklą su galinėmis dalimis po krepšio sistema.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.573iš965

4.3 Stalčiaus „varioDrawer“ keitimas
4.3.1 Stalčiaus „varioDrawer“ išėmimas
1. Rankenėlės užvartus užlenkite į vidų.
2. Nuimkite rankenėles, keldami aukštyn.
3. Spustelėkite plastikinius šoninius įdėklus į išorę, tada į viršų, kad išimtumėte iš
rėmo.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.574iš965

4. Kreipiančiuosius skirtukus atsargiai palenkite į išorę.
5. Iškelkite sulankstomą karkasą iš skirtukų.
6. Paspauskite metalinį rėmą ties priekine dalimi ir išimkite iš laikiklių.
7. Paspauskite metalinį rėmą ir išimkite iš kreipiklio.
4.3.2 Stalčiaus „varioDrawer“ įdėjimas
▶
Uždėkite atvirkščia eilės tvarka.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.575iš965

4.4 Purkštuvų keitimas
4.4.1 Purkštuvo išėmimas
1. Norėdami išimti, patraukite purkštuvą į viršų.
2. Pasukite purkštuvą (1) ir išimkite (2).
1
2
4.4.2 Purkštuvo įdėjimas
▶
Įstatykite purkštuvą.
Purkštuvas bus užfiksuotas į reikiamą padėtį.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.576iš965

4.5 Filtrų keitimas
4.5.1 Filtro išėmimas
1. Pasukite stambių dalelių filtrą prieš laikrodžio rodyklę (1) ir išimkite filtro sistemą
(2).
1
2
Atkreipkite dėmesį, kad į vandens rinktuvą nepatektų pašalinių objektų.
2. Norėdami išimti, mikrofiltrą patraukite žemyn.
3. Vienu metu nuspauskite fiksatorius (1) ir iškelkite stambių dalelių filtrą (2).
1
2
4.5.2 Filtrų įdėjimas
1. Surinkite filtro sistemą iš naujo.
Įsitikinkite, kad stambių dalelių filtro fiksatoriai užsifiksavo reikiamoje vietoje.
2. Įstatykite filtro sistema į prietaisą ir pasukite stambių dalelių filtrą pagal laikrodžio
rodyklę.
Įsitikinkite, kad atitinka rodyklių ženklai.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.577iš965

4.6 Kepimo skardos purkštuvo galvutės įdėjimas
1. Išimkite viršutinį krepšį.
2. Kepimo skardos purkštuvo galvutę įstatykite į laikiklį (1) ir pasukite į dešinę (2).
Kepimo skartos purkštuvo galvutė bus užfiksuota į reikiamą padėtį.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.578iš965

4.7 Maitinimo laido keitimas
Reikalavimas.
Prietaisas atjungtas nuo maitinimo šaltinio.
Prietaisas atjungtas nuo vandens tiekimo.
Prietaisai yra laisvai prieinami.
4.7.1 Maitinimo laido atjungimas
▶
Maitinimo laido kištuką atsargiai pakelkite į viršų, nuleiskite į apačią ir ištraukite iš
maitinimo lizdo.
4.7.2 Maitinimo laido prijungimas
DĖMESIO!
Pagrindinės jungties perkaitimas!
Gaisro pavojus
▶
Tvirtai įstatykite maitinimo laidą, kol užsifiksuos.
▶
Kiškite maitinimo laido kištuką į maitinimo lizdą, kol jis garsiai užsifiksuos reikiamo-
je vietoje.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.579iš965

4.8 Skalbiklio dangčio keitimas
Kaip svertą galima panaudoti mažą atsuktuvą.
Reikalavimas.
Prietaisas atjungtas nuo maitinimo šaltinio.
Prietaisas atjungtas nuo vandens tiekimo.
Durelės atidarytos.
Skalbiklio dangtis atidarytas.
4.8.1 Skalbiklio dangčio nuėmimas
1. Įstatykite skalbiklio dangtį 5 mm.
2. Pakelkite skalbiklio dangtį svertu kreipiamųjų griovelių apatinio šono link ir išimkite
skalbiklio dangtį pro viršutinį kreipiamųjų griovelių šoną.
3. Išimkite spyruoklę.
4.8.2 Spyruoklės įdėjimas
1. Ilgąjį spyruoklės galą įstatykite į dalytuvo (1) tvirtinimo skylę.
2. Trumpąjį spyruoklės galą įstatykite į skalbiklio dangčio (2) tvirtinimo skylę.
3. Paspauskite ir įstatykite dangtį į dalytuvą (3).
4.8.3 Skalbiklio dangčio uždėjimas
1. Prieš atidarydami iki galo, įstatykite skalbiklio dangtį 5 mm į kreipiamuosius griove-
lius vienoje pusėje. Panaudodami truputį jėgos švelniai įspauskite priešingą pusę į
kreipiamuosius griovelius.
2. Patikrinkite, kaip užsidaro skalbiklio dangtis.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.580iš965

4.9 Nuotekų siurblio dangtelio keitimas
Reikalavimas.
Krepšys turi būti išimtas.
Filtrai turi būti išimti.→577
4.9.1 Nuotekų siurblio dangtelio nuėmimas
1. Išsemkite vandenį.
Jei reikia, panaudokite kempinę.
2. Atidarykite siurblio dangtelį šaukštu ir suimkite už kryžmės.
3. Pakelkite siurblio dangtelį kampu vidaus link ir nuimkite.
4.9.2 Nuotekų siurblio dangtelio uždėjimas
▶
Įstatykite siurblio dangtelį (1) ir paspauskite žemyn (2).
1
2
Siurblio dangtelis bus užfiksuotas reikiamoje vietoje.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.581iš965

4.10 Šoninio skydo keitimas
Reikalavimas.
Prietaisas atjungtas nuo maitinimo šaltinio.
Prietaisas atjungtas nuo vandens tiekimo.
Prietaisai yra laisvai prieinami.
Pastatomi prietaisai: stalviršis turi būti nuimtas.
4.10.1 Šoninio skydo nuėmimas
1. Išsukite varžtus iš šoninio skydo (1).
Pav.1: Visiškai integruota
2. Šoninį skydą ties viršutine dalimi šiek tiek pakreipkite į išorę (2).
3. Nuleiskite šoninį skydą ir ištraukite iš pagrindo įdubimo (3).
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.582iš965

4.10.2 Šoninio skydo uždėjimas
1. Įstatykite šoninį skydą į pagrindo įdubimą (1).
Pav.2: Visiškai integruota
2. Užspauskite šoninį skydą ant prietaiso (2).
3. Pritvirtinkite šoninį skydą varžtais (3).
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.583iš965

4.11 Išorinių durelių keitimas
Reikalavimas.
Prietaisas atjungtas nuo maitinimo šaltinio.
Prietaisas atjungtas nuo vandens tiekimo.
4.11.1 Išorinių durelių nuėmimas
Tiesiog išsukite tolesniuose veiksmuose nurodytus varžtus.
1. Atidarykite dureles.
2. Išsukite keturis varžtus.
3.
Prilaikykite dureles – laikykite už vieno šono.
Išsukite du varžtus.
4.11.2 Išorinių durelių uždėjimas
DĖMESIO!
Netinkamoje vietoje esantys arba nepritvirtinti kabeliai!
Kabelių pažeidimas
▶
Išdėstykite kabelius ir reikiamoje vietoje pritvirtinkite lipniąja juosta.
!
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.584iš965

Reikalavimas.
Izoliacinis flisas išdėstytas tinkamai ir pritvirtintas išorinių durelių viduje.
Į išorines dureles įstatyti vyriai.
1. Pridarykite vidines dureles, bet neužsklęskite.
2. Pastumkite išorines dureles į viršų po valdymo skydu (1).
3. Prispauskite išorines dureles prie vidinių durelių ir prilaikykite (2).
4.
Prilaikykite dureles – laikykite už vieno šono.
Atidarykite dureles ir pritvirtinkite dviem varžtais (4 x 11 mm metaliniai varžtai).
5. Pritvirtinkite išorinės dureles keturiais varžtais (4 x 11 mm metaliniai varžtai).
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.585iš965

4.12 Valdymo skydo keitimas
Sugedus operaciniam moduliui, reikia pakeisti visą valdymo skydą.
Reikalavimas.
Prietaisas atjungtas nuo maitinimo šaltinio.
Prietaisas atjungtas nuo vandens tiekimo.
Išorinės durelės turi būti nuimtos.
Išorinės durelės turi būti nuimtos (visiškai integruota / integruota).
4.12.1 Valdymo skydo nuėmimas
1. Atjunkite elektros jungtis nuo valdymo skydo ir apatinio pagalbinio skalavimo jutik-
lio (1, 2).
2. Atjunkite įžeminimo laidą (3) (pasirinktinis).
3. Atidarykite prietaiso dureles.
4. Neleiskite valdymo skydui nukristi ant žemės (prilaikykite jį).
5. Išsukite šešis varžtus.
6. Nuimkite valdymo skydą.
4.12.2 Valdymo skydo uždėjimas
Naudokite 4 x 16 mm varžtus.
▶
Uždėkite atvirkščia eilės tvarka.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.586iš965

4.13 Durelių spyruoklių tvirtinimas
1. Nuimkite laido kreipiklio išorinį dangtelį.
2. 1. Šiek tiek atidarykite dureles (1).
2. Pritvirtinkite prie pagrindo įdubimo griovelio (2).
3. Lėtai uždarykite dureles (3).
Laidų sistemai automatiškai prisitvirtins prie durelių vyrio.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.587iš965

3. 1. Šiek tiek pridarykite dureles (4).
2. Perkelkite griovelį į galą ir atleiskite durelių vyrį (5).
3. Atidarykite dureles (6).
4. Tuos pačius veiksmus atlikite ir kitoje prietaiso pusėje.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.588iš965

4.14 Kojelių skydo keitimas
Kojelės yra vienodos, todėl jas galima sukeisti vietomis.
Reikalavimas.
Prietaisas atjungtas nuo maitinimo šaltinio.
Prietaisas atjungtas nuo vandens tiekimo.
Išorinės durelės turi būti nuimtos.
Išorinės durelės turi būti nuimtos (visiškai integruota / integruota).
4.14.1 Kojelių skydo nuėmimas
1.
Neteisingas nuėmimas.
Ties šonu atsileidus kojelių skydui ir jį nuėmus, gali sulūžti du laikik-
liai. Jei pažeistas tik vienas laikiklis, šoną galima pakeisti, nes laikik-
liai yra vienodi.
Po prietaisu ties šono priekiu rekomenduojama ką nors pakišti, kad
būtų sumažinta apkrova kojelių skydui ir kojelėms.
2. Pasiekite kreipiklius (1) atsuktuvu ir atleiskite fiksatorių stumdami žemyn.
3. Nukelkite skydelį.
4. Nuimkite kojeles patraukdami į priekį (1).
4.14.2 Kojelių skydo uždėjimas
1. Įstatykite kojeles.
2. Pritvirtinkite kojų skydą viršuje (1) ir spauskite žemyn, kol jis garsiai užsifiksuos
reikiamoje vietoje (2).
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.589iš965

4.15 Pagrindo lizdų dangtelio keitimas
Pagrindo lizdų dangtelis yra apatinėje dalyje, ties įrenginio priekiu.
Reikalavimas.
Prietaisas atjungtas nuo maitinimo šaltinio.
Prietaisas atjungtas nuo vandens tiekimo.
Baldinė plokštė (pasirinktinė) turi būti nuimta.
Išorinės durelės turi būti nuimtos.
Išorinės durelės turi būti nuimtos (visiškai integruota / integruota).
Kojelių skydas turi būti nuimtas (pasirinktinai).→589
4.15.1 Pagrindo lizdų dangtelio nuėmimas
1. Išsukite du varžtus (1).
2. Atjunkite spraudes (2).
3. Pagrindo lizdų dangtelį atsargiai palenkite į priekį (1).
4.
Priklausomai nuo modelio serijos, „EmotionLight“ kištukas vis dar ga-
li būti prijungtas prie pagrindo.
Atfiksuokite kištuką nuo spraudės piršto ir patraukite į galą (pasirinktinai) (2).
4.15.2 Pagrindo lizdų dangtelio uždėjimas
▶
Pagrindo lizdų dangtelį uždėkite atvirkščia eilės tvarka.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.590iš965

4.16 Nutekamojo vamzdžio keitimas
Nutekamasis vamzdis yra priekinėje apatinėje prietaiso dalyje.
Reikalavimas.
Prietaisas atjungtas nuo maitinimo šaltinio.
Prietaisas atjungtas nuo vandens tiekimo.
Baldinė plokštė turi būti nuimta (pasirinktinai).
Išorinės durelės turi būti nuimtos.
Kojelių skydas turi būti nuimtas (pasirinktinai).→589
Pagrindo lizdų dangtelis turi būti nuimtas.→590
4.16.1 Nutekamojo kanalo keitimas
Likęs vanduo
¡ Atjungus išleidimo žarną, gali ištekėti likęs vanduo.
¡ Vandenį surinkite arba pašalinkite iš pagrindo vonelės švirkštu.
1. Atkabinkite surinkimo mechanizmą ties viršumi (1, 2).
2. Atleiskite spraudę ties viršumi.
3. 1. Po metaliniu stabdikliu įstatykite atsuktuvą (1).
2. Švelniai atleiskite metalinį spaustuką (2).
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.591iš965

4. Iškelkite nutekamąjį vamzdį.
4.16.2 Nutekamojo vamzdžio įdėjimas
Įdėjus nutekamąjį vamzdį netinkamai, vanduo gali pažeisti prietaisą!
Tinkamai įstatykite nutekamąjį vamzdį ties apačia į pagrindo įdubimo
kreipiklį.
Tinkamai įstatykite nutekamąjį vamzdį ties viršumi į reikiamą vietą, kad
užsifiksuotų.
1. 1. Įstatykite nutekamąjį vamzdį (1).
2. Perkelkite nutekamąjį vamzdį į sandariklį (2).
3. Įspauskite nutekamąjį vamzdį į sandariklio kreipiklį (3).
4. Atsargiai įstatykite nutekamąjį vamzdį (4).
5. Užspauskite nutekamojo vamzdžio spaustuką (5).
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.592iš965

2. Patikrinkite, kaip vamzdis įdėtas kairėje ir dešinėje pusėje. 3. Patikrinkite, ar vamzdis tvirtai atsirėmęs.
4. Užspauskite metalinį spaustuką kairėje ir dešinėje pusėje.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.593iš965

4.17 Vidinių durelių keitimas
Reikalavimas.
Prietaisas atjungtas nuo maitinimo šaltinio.
Prietaisas atjungtas nuo vandens tiekimo.
4.17.1 Vidinių durelių nuėmimas
▶
1. Išsukite varžtus (1).
2. Nuimkite vidines dureles, keldami aukštyn (2).
4.17.2 Vidinių durelių įdėjimas
1. Atlenkite durelių sandariklį į priekį.
2. Perkelkite vidines dureles už durų sandariklio.
3. Uždarykite vidines dureles.
4. Atlenkite durelių sandariklį į viršų.
Šoninės dalys pavaizduotos nukreiptos į viršų.
5. Perkelkite durelių vyrį į viršų.
6. Pritvirtinkite durelių vyrį varžtais.
7. Įstatykite vidines dureles į durelių vyrį.
8. Pritvirtinkite vidines dureles varžtais.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.594iš965

4.18 Vyrių keitimas
Reikalavimas.
Prietaisas turi būti atjungtas nuo maitinimo šaltinio.
Išorinės durelės turi būti nuimtos.
Pagrindo lizdų dangtelis turi būti nuimtas.
Kojelių skydas turi būti nuimtas (pasirinktinai).
Durelių spyruoklės turi būti išimtos.
Valdymo skydas turi būti nuimtas.
Kabelių pynės laikiklis apačioje dešinėje turi būti nuimtas.
Nutekamasis vamzdis turi būti atleistas.
4.18.1 Vyrių išmontavimas
1. Atleiskite spraudės pirštus atsuktuvu (1) ir ištraukite dureles keldami į viršų kartu
su vyriais (2).
2. Atleiskite įžeminimo jungtį nuo durelių vyrio.
3.
Tuo pat metu išimkite apatinį durelių sandariklį.
4. Iš kiekvieno išmontuotų durelių vyrio išsukite po du varžtus.
4.18.2 Vyrių montavimas
PAVOJUS
Elektros smūgio pavojus dėl dalių, kuriose yra įtampa!
Pavojus gyvybei dėl elektros smūgio netinkamo remonto atveju
▶
Elektrines dalis remontuoti turi kvalifikuoti elektrikai.
▶
Po remonto pasirūpinkite, kad būtų atliktas saugos bandymas pa-
gal VDE 0701 arba šalyje galiojančius reglamentus.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.595iš965

1. Įspauskite durelių sandariklį į apatinį vidinių durelių kraštą.
2. Pritvirtinkite vyrius iš abiejų šonų (1). Pritvirtinkite vyrį ir plastikinį durelių sandarik-
lio laikiklį prie vidinių durelių, į kiekvieną vyrį įsukdami po du varžtus (2).
3. Sukabinkite vyrius su vidinėmis durelėmis (1).
4. Apatinį durelių sandariklį atsargiai uždėkite ant talpyklos nutekėjimo latakų (2) ir
patikrinkite, ar jie įstatyti tinkamai.
5. Sukabinkite su vyriais (3).
6.
Neprijungus įžeminimo jungties, maitinimas gali būti tiekiamas į du-
reles.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.596iš965

Prijunkite įžeminimo jungtį.
7. Prie apatinio durelių sandariklio pritvirtinkite du spaustukus.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.597iš965

4.19 Durelių sandariklio (apatinio) keitimas
Reikalavimas.
Prietaisas atjungtas nuo maitinimo šaltinio.
Prietaisas atjungtas nuo vandens tiekimo.
Išorinės durelės turi būti nuimtos.
Pagrindo lizdų dangtelis turi būti nuimtas.→590
Kojelių skydas turi būti nuimtas (pasirinktinai).→589
Durelių spyruoklės turi būti išimtos.
Valdymo skydas turi būti nuimtas.
Kabelių pynės laikiklis apačioje dešinėje turi būti nuimtas.
4.19.1 Durelių sandariklio išėmimas
1. Nuo apatinio durelių sandariklio nuimkite du spaustukus (1, 2).
2. Atkabinkite nutekamąjį kanalą.
3. Iškelkite nutekėjimo lataką.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.598iš965

4. Išimkite vidinių durelių apatinį sandariklį.
4.19.2 Durelių sandariklio įdėjimas
1. Uždėkite sandarinimo gaubtelius iš kairės ir dešinės sandarinimo bėgelio pusės ir
įdėkite durelių sandariklį.
2. Įstatykite durelių sandariklį kartu su sandarinančiuoju atvartu į vidines dureles.
3. Pritvirtinkite durelių sandariklį dviem spaustukais.
→"Vyrių montavimas",595
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.599iš965

4.20 Durelių sandariklio (viršutinio) keitimas
Reikalavimas.
Prietaisas atjungtas nuo maitinimo šaltinio.
Prietaisas atjungtas nuo vandens tiekimo.
4.20.1 Durelių sandariklio išėmimas
▶
Išimkite durelių sandariklį iš vidinio rėmo.
4.20.2 Durelių sandariklio įdėjimas
Prieš dedant reikia atpjauti tinkamo ilgio durelių sandariklį. Į 81 cm aukščio prietaisus
dedamas 1750 mm ilgio sandariklis, o į 86 cm aukščio – 1850 mm.
1. Pasiruoškite tinkamą durų sandariklį.
2. Įsitikinkite, kad sandarinimo profilio dėjimo padėtis yra teisinga.
3. Baltas taškas turi būti tame pačiame aukštyje, kaip ir sandariklio dugno juostelė.
4.
Sandariklis turi būti nebanguotas ir neįsitempęs ties kampais. Sanda-
riklis ties galais pjaunamas įstrižai ir į talpyklos apačią ties priekiu
nusmailinamas.
Sandariklio galą po vidinėmis durelėmis nukreipkite tiesiai priekinės dalies link.
Sandariklis turi kuo labiau remtis į talpyklos kraštą.
Tinkamai įstatytas durelių sandariklis:
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.600iš965

4.21 „EmotionLight“ keitimas
„EmotionLight“ įrengta viršutinėje priekinėje skalavimo talpos srityje, prie-
taiso išorėje.
Reikalavimas.
Prietaisas atjungtas nuo maitinimo šaltinio.
Prietaisas atjungtas nuo vandens tiekimo.
Prietaisai yra laisvai prieinami.
Turi būti nuimtas stalviršis (pasirinktinai).
Turi būti nuimtas dešinės pusės skydas (pasirinktinai).→582
4.21.1 „EmotionLight“ nuėmimas
1. Atkabinkite tvirtinimo fiksatorių ties galine dalimi (1).
2. Nuimkite laikiklį keldami į viršų (2).
3. Ištraukite kištuką iš jungties (apačioje dešinėje, ties prietaiso priekiu).
4. Atjunkite nuo maitinimo modulio elektros jungtį.
5. Išimkite „EmotionLight“ iš prietaiso.
4.21.2 „EmotionLight“ įdėjimas
1. Įstatykite laikiklį į skalavimo talpos rėmą (1).
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.601iš965

2. Užfiksuokite tvirtinimo fiksatorių (2).
3.
DĖMESIO!
Netinkamas įdėjimas!
Galima pažeisti kabelį durelių vyrio srityje.
▶
Prijunkite kabelį durelių vyrio srityje (tarp plokštės vyrio ir ska-
lavimo talpos), kad jo negalėtų pažeisti judančios dalys.
Prijunkite kabelį prie dešiniojo apatinio šono.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.602iš965

Pav.3: Plokščiasis kabelis
4. Įkiškite kištuką.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.603iš965

4.22 „TimeLight“ keitimas
„TimeLight“ keiskite tik kaip visiškai surinktą detalę.
„TimeLight“ modulis tvirtinamas prie galinio pagrindo lizdų dangtelio.
Reikalavimas.
Prietaisas atjungtas nuo maitinimo šaltinio.
Prietaisas atjungtas nuo vandens tiekimo.
Kojelių skydas turi būti nuimtas.→589
Pagrindo lizdų dangtelis turi būti nuimtas ir prijungtas.→590
4.22.1 „TimeLight“ nuėmimas
1. Palenkite spraudes (1) šiek tiek į išorę.
2. Išimkite „TimeLight“ modulį iš kreipiklio keldami į viršų (2).
4.22.2 „TimeLight“ montavimas
1. Atlenkite spraudes (1) į pradinę padėtį.
2. Įstumkite „TimeLight“ modulį į kreipiklį (2).
3. Prijunkite elektros jungtį.
Remontas
2021-03-22_9001630796 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl.604iš965

Om dette dokumentet......................................................................607
1.1
Viktig informasjon ........................................................................................607
1.1.1
Formål............................................................................................607
1.2
Forklaring av symboler.................................................................................607
1.2.1
Farenivåer ......................................................................................607
1.2.2
Faresymboler..................................................................................607
1.2.3
Advarslenes struktur .......................................................................608
1.2.4
Generelle symboler.........................................................................608
Sikkerhet ..............................................................................................609
2.1
Generelle sikkerhetsinstruksjoner .................................................................609
2.1.1
Alle husholdningsapparater .............................................................609
Verktøy og hjelpemidler..................................................................610
Reparasjon ..........................................................................................611
4.1
Utskiftning av arbeidsplate ...........................................................................611
4.1.1
Demontering av arbeidsplate ...........................................................611
4.1.2
Montering av arbeidsplate ...............................................................611
4.2
Montering av kurvsystem .............................................................................612
4.2.1
Montering av tablettrenne for 86 cm modell ......................................612
4.2.2
Montering av støtteklemme for kopper..............................................612
4.2.3
Montering av steamer-innleggsdel....................................................613
4.3
Utskiftning av varioDrawer ...........................................................................614
4.3.1
Demontering av varioDrawer ...........................................................614
4.3.2
Montering av varioDrawer................................................................615
4.4
Utskiftning av spylearmer.............................................................................616
4.4.1
Demontering av spylearm................................................................616
4.4.2
Montering av spylearm ....................................................................616
4.5
Utskiftning av filtre .......................................................................................617
4.5.1
Demontering av filter .......................................................................617
4.5.2
Montering av filtre ...........................................................................617
4.6
Montering av sprayhode for stekebrett ..........................................................618
4.7
Utskiftning av strømledning ..........................................................................619
4.7.1
Koble fra strømledning ....................................................................619
4.7.2
Koble til strømledningen ..................................................................619
4.8
Utskiftning av vaskemiddellokket ..................................................................620
4.8.1
Demontering av vaskemiddellokk ......................................................620
4.8.2
Innsetting av fjæren ..........................................................................620
4.8.3
Montering av vaskemiddellokk...........................................................620
4.9
Utskiftning av deksel på avløpspumpe............................................................621
4.9.1
Demontering av deksel på avløpspumpe............................................621
4.9.2
Montering av deksel på avløpspumpe................................................621
4.10
Utskiftning av sidepanel.................................................................................622
4.10.1
Demontering av sidepanel.................................................................622
4.10.2
Montering av sidepanel.....................................................................623
4.11
Utskiftning av ytre dør ...................................................................................624
4.11.1
Demontering av ytre dør ...................................................................624
4.11.2
Montering av ytre dør........................................................................624
4.12
Utskiftning av betjeningspanel .......................................................................626
4.12.1
Demontering av betjeningspanel .......................................................626
4.12.2
Montering av betjeningspanel............................................................626
4.13
Feste dørfjærer.............................................................................................627
4.14
Utskiftning av fotpanel ...................................................................................629
4.14.1
Demontering av fotpanel ...................................................................629
4.14.2
Montering av fotpanel .......................................................................629
4.15
Utskiftning av sokkelplate ..............................................................................630
4.15.1
Demontering av sokkelplate ..............................................................630
4.15.2
Montering av sokkelplate ..................................................................630
4.16
Utskiftning av overløpskanalen ......................................................................631
4.16.1
Demontering av overløpskanal ..........................................................631
4.16.2
Montering av overløpskanal ..............................................................632
4.17
Utskiftning av indre dør..................................................................................634
4.17.1
Demontering av indre dør..................................................................634
4.17.2
Montering av indre dør......................................................................634
4.18
Utskiftning av hengsler ..................................................................................635
4.18.1
Demontering av hengsler ..................................................................635
4.18.2
Montering av hengsler ......................................................................635
4.19
Utskiftning av (nedre) dørpakning ..................................................................638
4.19.1
Demontering av dørpakningen ..........................................................638
4.19.2
Montering av dørpakningen...............................................................639
4.20
Utskiftning av (øvre) dørpakning ....................................................................640
4.20.1
Demontering av dørpakning ..............................................................640
4.20.2
Montering av dørpakning ..................................................................640
Reparasjonstips-Oppvaskmaskin
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side605av965

4.21
Utskiftning av EmotionLight..........................................................................641
4.21.1
Demontering av EmotionLight..........................................................641
4.21.2
Montering av EmotionLight ..............................................................641
4.22
Utskiftning av TimeLight...............................................................................644
4.22.1
Demontering av TimeLight...............................................................644
4.22.2
Montering av TimeLight ...................................................................644
Reparasjonstips-Oppvaskmaskin
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side606av965

Om dette dokumentet
1.1 Viktig informasjon
1.1.1 Formål
Disse tipsene om reparasjon skal hjelpe kunden til selv å kunne reparere apparater i
samsvar med gjeldende regulering av øko-design (med gyldighet 03/2021).
De inneholder informasjon om hvordan definerte reservedeler skiftes, inklusive
advarsler og risikoer.
Kontakt vår kundeservice dersom du har spørsmål. Vi påtar oss kun ansvar for skader
dersom tipsene om reparasjon er korrekt fulgt.
1.2 Forklaring av symboler
1.2.1 Farenivåer
Advarslene som viser farenivå, består av et symbol og et signalord. Signalordet viser
hvor alvorlig faren er.
Advarsel som viser farenivå Betydning
FARE
Dersom advarselen ignoreres, vil det føre
til død eller alvorlige personskader.
ADVARSEL
Dersom advarselen ignoreres, kan det
føre til død eller alvorlige personskader.
FORSIKTIG
Dersom advarselen ignoreres, kan det
føre til mindre personskader.
OBS!
Dersom advarselen ignoreres, kan det
føre til materiell skade.
Tabell1: Farenivåer
1.2.2 Faresymboler
Faresymboler er symbolske fremstillinger som gir en indikasjon av hvilken type fare det
dreier seg om.
Følgende faresymboler brukes i dette dokumentet:
Faresymbol Betydning
Generell advarsel
Fare for elektrisk støt
Eksplosjonsfare
Fare for å skjære seg
Klemfare
Om dette dokumentet
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side607av965

Faresymbol Betydning
Fare på grunn av varme overflater
Fare på grunn av sterkt magnetfelt
Fare fra ikke-ioniserende stråling
Tabell2: Faresymboler
1.2.3 Advarslenes struktur
Advarslene i dette dokumentet har standardisert utseende og standardisert struktur.
FARE
Faretype og kilde til fare!
Mulige konsekvenser dersom fare/advarsel ignoreres.
▶
Tiltak og forbud for å forebygge fare.
Eksemplet nedenfor viser en advarsel mot elektrisk støt på grunn av strømførende de-
ler. Tiltaket for å unngå faren er angitt.
FARE
Fare for elektrisk støt på grunn av strømførende deler!
Død på grunn av drepende elektrisk støt
▶
Koble apparatene fra strømforsyningen i minst60 sekunderfør
reparasjonene startes.
1.2.4 Generelle symboler
Følgende generelle symboler brukes i dette dokumentet:
Gen. symbol Betydning
Identifisering av et spesielt tips (tekst og/
eller grafikk)
Identifisering av et enkelt tips (kun tekst)
Identifisering av en lenke til en opplæ-
ringsvideo
Gen. symbol Betydning
Identifisering av nødvendig verktøy
Identifisering av nødvendige forutsetnin-
ger
Identifisering av en betingelse (hvis ...,
så ...)
Identifisering av et resultat
Start Identifisering av en tast eller knapp
[00123456] Identifisering av et materialnummer
Status Identifisering av vist tekst/vindu (i appara-
tets display)
Tabell3: Generelle symboler
Om dette dokumentet
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side608av965

Sikkerhet
2.1 Generelle sikkerhetsinstruksjoner
2.1.1 Alle husholdningsapparater
Fare for elektrisk støt på grunn av strømførende deler!
¡ Feil ved reparasjoner hvor elektriske komponenter er involvert, kan føre til elektrisk
støt!
¡ Koble apparatet fra strømnettet i minst60 sekunderfør arbeidet startes.
¡ Etter reparasjonen må du sørge for at det utføres en sikkerhetstest iht. VDE 0701
eller gjeldende forskrifter i det respektive land.
Fare for personskade på grunn av skarpe kanter!
¡ Bruk vernehansker.
Fare for å knuse legemsdeler under reparasjoner, vedlikehold, feilsøking og
service på grunn av tunge og bevegelige komponenter
¡ Bruk vernesko.
¡ Sikre tunge komponenter for å hindre at de faller ned.
¡ Ikke stikk kroppsdeler inn i bevegelige komponenter.
Fare for apparatets sikkerhet/funksjon!
¡ Bruk kun originale reservedeler.
Fare for skade på deler som er følsomme overfor elektrostatisk utlading (ESD)!
¡ Ikke berør modulene, inklusive tilkoblinger og ledere.
Sikkerhet
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side609av965

Verktøy og hjelpemidler
Betegnelse Detaljer Bilder
Torx T20-skrutrek-
ker med borehull
[00340764]
100mm, for skruer med splint
Torx T15-skrutrek-
ker
Lengde80mm
Flat skrutrekker Blad 10mm x 1,6mm x
200mm
Spisstang
[00340871]
Lengde: 200mm, rett
Verktøy og hjelpemidler
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side610av965

Reparasjon
4.1 Utskiftning av arbeidsplate
Forutsetning:
Apparatet kobles fra strømforsyningen.
Apparatet er fritt tilgjengelig.
4.1.1 Demontering av arbeidsplate
1. 1. Trykk de to låsearmene under arbeidsplaten opp (1).
2. Løft arbeidsplaten litt opp foran (2).
2. 1. Skyv arbeidsplaten bakover (3).
2. Skyv arbeidsplaten fra deg mot baksiden (4).
3. Ta av arbeidsplaten.
4.1.2 Montering av arbeidsplate
▶
Monteres i motsatt rekkefølge.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side611av965

4.2 Montering av kurvsystem
Forutsetning:
Den relevante kurven er tatt ut av apparatet.
4.2.1 Montering av tablettrenne for 86 cm modell
Spesielle hjelpemidler:
Tablettføring [00614935]
Støtteklemme for kopper [00618565]
1. Før tablettrennen diagonalt inn på forsiden av kurven.
2. Sentrer og klikk tablettrennen på plass.
4.2.2 Montering av støtteklemme for kopper
Spesielle hjelpemidler:
Tablettføring [00614935]
Støtteklemme for kopper [00618565]
Når du vasker opp kopper, kan støtteklemmen for kopper felles opp. Den
ekstra vinkelen reduserer oppsamlingen av vann i bunnen av koppene.
Når det gjelder høye glass, anbefaler vi å holde støtteklemmen for kop-
per nedfelt.
Hvis de øvre kurvene har alternativ innleggsdel av plast, må disse først
fjernes.
1. Fjern innleggsdelen av plast.
2. Klikk støtteklemmen for kopper på plass.
3. Fell opp klemmen.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side612av965

4. Plasser delene som skal vaskes.
4.2.3 Montering av steamer-innleggsdel
Spesielle hjelpemidler:
Tablettføring [00614935]
Støtteklemme for kopper [00618565]
▶
Klem fast steamer-innleggsdelen med endestykkene under kurvsystemet.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side613av965

4.3 Utskiftning av varioDrawer
4.3.1 Demontering av varioDrawer
1. Bøy håndtaksklaffene innover.
2. Ta ut håndtaket mot oppsiden.
3. Trykk innleggsdelene av plast på sidene utover og trykk dem ut av rammen mot
oppsiden.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side614av965

4. Bøy føringstappene forsiktig utover.
5. Trekk de utfellbare pinnene ut av tappene.
6. Trykk metallrammen ut av holderne på forsiden.
7. Skyv metallrammen bakover og ut av føringen.
4.3.2 Montering av varioDrawer
▶
Monteres i motsatt rekkefølge.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side615av965

4.4 Utskiftning av spylearmer
4.4.1 Demontering av spylearm
1. Trekk spylearmen opp for å ta den av.
2. Drei spylearmen (1) og ta den av (2).
1
2
4.4.2 Montering av spylearm
▶
Sett inn spylearmen.
Spylearmen klikker på plass.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side616av965

4.5 Utskiftning av filtre
4.5.1 Demontering av filter
1. Drei det grove filteret mot urviseren (1) og ta ut filtersystemet (2).
1
2
Kontroller at det ikke faller uvedkommende gjenstander ned i bunnpannen.
2. Trekk mikrofilteret ned for å ta det ut.
3. Press låsehempene sammen (1) og løft ut det grove filteret (2).
1
2
4.5.2 Montering av filtre
1. Sett filtersystemet sammen igjen.
Påse at låsehempene på det grove filteret klikker på plass.
2. Sett filtersystemet inn i apparatet og drei det grove filteret med urviseren.
Påse at pilmarkeringene stemmer med hverandre.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side617av965

4.6 Montering av sprayhode for stekebrett
1. Fjern den øverste kurven.
2. Sett sprayhodet for stekebrett inn i holderen (1) og drei det til høyre (2).
Sprayhodet for stekebrett klikker på plass.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side618av965

4.7 Utskiftning av strømledning
Forutsetning:
Apparatet kobles fra strømforsyningen.
Apparatet kobles fra vannforsyningen.
Apparatet er fritt tilgjengelig.
4.7.1 Koble fra strømledning
▶
Beveg pluggen på strømledningen forsiktig opp og ned og trekk den ut av
stikkontakten.
4.7.2 Koble til strømledningen
OBS!
Overopphetning av nettilkoblingen!
Brannfare
▶
Sett strømledningen kraftig inn til den klikker på plass.
▶
Sett pluggen på strømledningen inn i stikkontakten til pluggen klikker hørbart på
plass.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side619av965

4.8 Utskiftning av vaskemiddellokket
En liten skrutrekker kan brukes som verktøy for å vippe lokket opp.
Forutsetning:
Apparatet kobles fra strømforsyningen.
Apparatet kobles fra vannforsyningen.
Døren er åpen.
Vaskemiddellokket er åpent.
4.8.1 Demontering av vaskemiddellokk
1. Skyv vaskemiddellokket 5 mm.
2. Vipp vaskemiddellokket ut av føringsskinnene på den laveste siden og ta
vaskemiddellokket ut av føringsskinnene på oppsiden.
3. Fjern fjæren.
4.8.2 Innsetting av fjæren
1. Sett den lange enden av fjæren inn monteringshullet i dispenserenheten (1).
2. Før den korte enden av fjæren inn i monteringshullet i vaskemiddellokket (2).
3. Trykk lokket inn i dispenserenheten (3).
4.8.3 Montering av vaskemiddellokk
1. Sett inn vaskemiddellokket 5 mm før fullstendig åpen posisjon i føringsskinnene
på den ene siden. Bruk lite kraft og trykk motsatt side inn i føringsskinnene.
2. Kontroller funksjonen til vaskemiddellokket.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side620av965

4.9 Utskiftning av deksel på avløpspumpe
Forutsetning:
Kurven er tatt ut.
Filtrene er tatt ut.→617
4.9.1 Demontering av deksel på avløpspumpe
1. Øs ut eventuelt vann.
Bruk en svamp om nødvendig.
2. Vipp pumpedekslet av med en skje og ta tak i tverrstykket på det.
3. Løft pumpedekslet innover i vinkel og ta det av.
4.9.2 Montering av deksel på avløpspumpe
▶
Sett inn pumpedekslet (1) og trykk det ned (2).
1
2
Pumpedekslet klikker på plass.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side621av965

4.10 Utskiftning av sidepanel
Forutsetning:
Apparatet kobles fra strømforsyningen.
Apparatet kobles fra vannforsyningen.
Apparatet er fritt tilgjengelig.
Frittstående apparater: Arbeidsplaten er demontert.
4.10.1 Demontering av sidepanel
1. Fjern skruene fra sidepanelet (1).
Bilde1: Helintegrert
2. Vipp sidepanelet litt utover øverst (2).
3. Senk sidepanelet og trekk det ut av bunnkaret (3).
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side622av965

4.10.2 Montering av sidepanel
1. Sett sidepanelet inn i bunnkaret (1).
Bilde2: Helintegrert
2. Trykk sidepanelet inn på apparatet (2).
3. Sikre sidepanelet med skruene (3).
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side623av965

4.11 Utskiftning av ytre dør
Forutsetning:
Apparatet kobles fra strømforsyningen.
Apparatet kobles fra vannforsyningen.
4.11.1 Demontering av ytre dør
Fjern helt enkelt skruene som beskrevet i punktene nedenfor.
1. Åpen døren.
2. Fjern fire skruer.
3.
Sikre døren ved å holde den fast på en side.
Fjern to skruer.
4.11.2 Montering av ytre dør
OBS!
Kabler som er feil plassert eller ikke sikret!
Skade på kabling
▶
Plasser kablene og sikre dem på plass med teip.
!
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side624av965

Forutsetning:
Isolerende fleece er plassert korrekt og festet på innsiden av den ytre døren.
Hengslene er satt inn i den ytre døren.
1. Lukk den indre døren uten at den smekker i lås.
2. Skyv den ytre døren opp under betjeningspanelet (1).
3. Trykk den ytre døren mot den indre døren og hold (2).
4.
Sikre døren ved å holde den fast på en side.
Åpne døren og sikre den med to skruer (4 x 11 mm metallskruer).
5. Sikre den ytre døren med fire skruer (4 x 11 mm metallskruer).
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side625av965

4.12 Utskiftning av betjeningspanel
Hvis en betjeningsmodul er defekt, må hele betjeningspanelet skiftes ut.
Forutsetning:
Apparatet kobles fra strømforsyningen.
Apparatet kobles fra vannforsyningen.
Den ytre døren er demontert.
Den ytre døren er demontert (helintegrert/integrert).
4.12.1 Demontering av betjeningspanel
1. Koble de elektriske tilkoblingene fra betjeningspanelet og den nedre føleren for
glansemiddel (1, 2).
2. Koble fra jordkabelen (3) (alternativ).
3. Åpne apparatets dør.
4. Sikre betjeningspanelet for å hindre at det faller ned (hold det fast).
5. Fjern seks skruer.
6. Demonter betjeningspanelet.
4.12.2 Montering av betjeningspanel
Bruk skruer 4 x 16 mm.
▶
Monteres i motsatt rekkefølge.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side626av965

4.13 Feste dørfjærer
1. Ta ut dekslet for ledningsføringen.
2. 1. Åpne døren litt (1).
2. Fest den i sporet i bunnkaret (2).
3. Lukk døren sakte (3).
Ledningssystemet kobler seg selv automatisk til dørhengselen.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side627av965

3. 1. Lukk døren litt (4).
2. Flytt sporet til baksiden og løsne dørhengselen (5).
3. Åpne døren (6).
4. Gjenta prosedyren på motsatt side av apparatet.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side628av965

4.14 Utskiftning av fotpanel
Føttene er identiske og kan byttes om på.
Forutsetning:
Apparatet kobles fra strømforsyningen.
Apparatet kobles fra vannforsyningen.
Den ytre døren er demontert.
Den ytre døren er demontert (helintegrert/integrert).
4.14.1 Demontering av fotpanel
1.
Feil demontering.
Hvis fotpanelet løsnes på siden og tas av, kan to braketter brytes ut.
Hvis bare en brakett er skadet, kan sidene byttes om, ettersom
brakettene er identiske.
Det anbefales å plassere noe under apparatet, foran på siden, for å
avlaste belastningen på fotpanelet med føttene.
2. Grip inn i de to føringene (1) med en skrutrekker og løsne hempen ved å skyve
nedover.
3. Løft panelet av.
4. Fjern føttene mot forsiden (1).
4.14.2 Montering av fotpanel
1. Sett inn føttene.
2. Fest fotpanelet øverst (1) og trykk det ned til det klikker hørbart på plass (2).
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side629av965

4.15 Utskiftning av sokkelplate
Sokkelplaten er plassert i det nederste området foran.
Forutsetning:
Apparatet kobles fra strømforsyningen.
Apparatet kobles fra vannforsyningen.
Møbelfronten (alternativ) er fjernet.
Den ytre døren er demontert.
Den ytre døren er demontert (helintegrert/integrert).
Fotpanelet er demontert (alternativ).→629
4.15.1 Demontering av sokkelplate
1. Fjern to skruer (1).
2. Løsne låselementene (2).
3. Vipp sokkelplaten forsiktig forover (1).
4.
Pluggen til EmotionLight er fortsatt låst til sokkelen, avhengig av mo-
dellserie.
Løsne pluggen på låseknappen og trekk den bakover (alternativ) (2).
4.15.2 Montering av sokkelplate
▶
Monter sokkelplaten i motsatt rekkefølge.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side630av965

4.16 Utskiftning av overløpskanalen
Overløpskanalen er plassert i nedre område foran på apparatet.
Forutsetning:
Apparatet kobles fra strømforsyningen.
Apparatet kobles fra vannforsyningen.
Møbelfronten er fjernet (alternativ).
Den ytre døren er demontert.
Fotpanelet er demontert (alternativ).→629
Sokkelplaten er demontert.→630
4.16.1 Demontering av overløpskanal
Vannrester
¡ Når tømmeslangen er fjernet, kan det renne ut vannrester.
¡ Samle opp vannet, eller bruk en sugesprøyte til å fjerne det fra bunn-
pannen.
1. Vipp ut av låsemekanismen øverst (1, 2).
2. Løsne låselementet øverst.
3. 1. Før en skrutrekker inn under metallbremsen (1).
2. Løsne metallklipset forsiktig (2).
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side631av965

4. Løft av overløpskanalen.
4.16.2 Montering av overløpskanal
Vannskader på grunn av feil montering av overløpskanalen!
Sett overløpskanalen korrekt inn i føringen i bunnen av bunnkaret.
Klikk overløpskanalen korrekt på plass øverst.
1. 1. Plasser overløpskanalen (1).
2. Beveg overløpskanalen inn i pakningen (2).
3. Trykk overløpskanalen inn i føringen i pakningen (3).
4. Før overløpskanalen forsiktig inn (4).
5. Fest overløpskanalen i klipset (5).
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side632av965

2. Kontroller installasjonen på venstre og høyre side. 3. Kontroller at det sitter forsvarlig fast.
4. Fest metallklipset på venstre og høyre side.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side633av965

4.17 Utskiftning av indre dør
Forutsetning:
Apparatet kobles fra strømforsyningen.
Apparatet kobles fra vannforsyningen.
4.17.1 Demontering av indre dør
▶
1. Fjern skruene (1).
2. Ta ut den indre døren mot oppsiden (2).
4.17.2 Montering av indre dør
1. Brett dørpakningen til forsiden.
2. Beveg den indre døren bak dørpakningen.
3. Lukk den indre døren.
4. Brett dørpakningen opp.
Sidedelene vender opp.
5. Beveg dørhengselen oppover.
6. Sikre dørhengselen med skruer.
7. Plasser den indre døren på dørhengselen.
8. Sikre den indre døren med skruer.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side634av965

4.18 Utskiftning av hengsler
Forutsetning:
Apparatet er koblet fra strømforsyningen.
Den ytre døren er demontert.
Sokkelplaten er demontert.
Fotpanelet er demontert (alternativ).
Dørfjærene er demontert.
Betjeningspanelet er demontert.
Ledningsnettholderen nederst til høyre er demontert.
Overløpskanalen er løsnet.
4.18.1 Demontering av hengsler
1. Løsne låseknappene med en skrutrekker (1) og trekk ut døren mot oppsiden
sammen med hengslene (2).
2. Løsne jordkoblingen på dørhengselen.
3.
Den nedre dørpakningen fjernes samtidig.
4. Fjern to skruer fra hver hengsle på den demonterte døren for å ta dem av.
4.18.2 Montering av hengsler
FARE
Fare for elektrisk støt på grunn av strømførende deler!
Livsfare på grunn av elektrisk støt ved feil reparasjon
▶
Elektriske deler skal repareres av kvalifiserte elektrikere.
▶
Etter reparasjonen må du sørge for at det utføres en sikkerhets-
test iht. VDE 0701 eller gjeldende forskrifter i det respektive land.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side635av965

1. Skyv dørpakningen inn på nedre kant av den indre døren.
2. Fest hengslene på hver side (1). Sikre hengselen og plastholderen for dørpaknin-
gen på den indre døren (2) med to skruer for hver.
3. Hekt hengslene sammen med den indre døren (1).
4. Plasser den nedre dørpakningen forsiktig over beholderens overløpsrenne (2) og
kontroller at de er plassert korrekt.
5. Hekt inn i hengslene (3).
6.
En manglende jordkobling kan føre til nettpotensial på døren.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side636av965

Opprett jordkobling.
7. Monter to holdeklips på den nedre dørpakningen.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side637av965

4.19 Utskiftning av (nedre) dørpakning
Forutsetning:
Apparatet kobles fra strømforsyningen.
Apparatet kobles fra vannforsyningen.
Den ytre døren er demontert.
Sokkelplaten er demontert.→630
Fotpanelet er demontert (alternativ).→629
Dørfjærene er demontert.
Betjeningspanelet er demontert.
Ledningsnettholderen nederst til høyre er demontert.
4.19.1 Demontering av dørpakningen
1. Fjern de to holdeklipsene på den nedre dørpakningen (1, 2).
2. Løsne overløpskanalen.
3. Løft av overløpsrennen.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side638av965

4. Fjern dørpakningen fra den indre døren.
4.19.2 Montering av dørpakningen
1. Sett på tetningshettene på venstre og høyre side av pakningsskinnen med dør-
pakningen.
2. Sett inn dørpakningen med låseklaffen i den indre døren.
3. Sikre dørpakningen med to holdeklips.
→"Montering av hengsler",635
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side639av965

4.20 Utskiftning av (øvre) dørpakning
Forutsetning:
Apparatet kobles fra strømforsyningen.
Apparatet kobles fra vannforsyningen.
4.20.1 Demontering av dørpakning
▶
Demonter dørpakningen fra den indre rammen.
4.20.2 Montering av dørpakning
Dørpakningen må kappes av til korrekt lengde før montering. Dette er 1750 mm for ap-
parater med en høyde på 81 cm og 1850 mm for apparater med en høyde på 86 cm.
1. Forbered korrekt dørpakning.
2. Sørg for en korrekt monteringsposisjon for pakningsprofilen.
3. Det hvite punktet må være på nivå med tetningslisten.
4.
Pakningen må ikke ha bølger eller være strukket i hjørnene. Paknin-
gen kappes diagonalt av i endene og møtes i spiss i bunnen av
beholderen foran.
Plasser enden av pakningen rett mot fronten under den indre døren. Pakningen
skal ligge så langt mot siden av beholderen som mulig.
Korrekt montert dørpakning:
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side640av965

4.21 Utskiftning av EmotionLight
EmotionLight er plassert i øvre utvendige område foran på skylletanken.
Forutsetning:
Apparatet kobles fra strømforsyningen.
Apparatet kobles fra vannforsyningen.
Apparatet er fritt tilgjengelig.
Arbeidsplaten er demontert (alternativ).
Høyre sidepanel er demontert (alternativ).→622
4.21.1 Demontering av EmotionLight
1. Løsne festekroken på baksiden (1).
2. Ta holderen ut mot oppsiden (2).
3. Trekk pluggen ut av kontakten (nederst til høyre foran på apparatet).
4. Fjern den elektriske tilkoblingen fra strømmodulen.
5. Fjern EmotionLight fra apparatet.
4.21.2 Montering av EmotionLight
1. Sett holderen inn i skylletankrammen (1).
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side641av965

2. Fest festekroken (2).
3.
OBS!
Feil montering!
Skade på kabelen i området rundt dørhengselen.
▶
Monter kabelen i området rundt dørhengselen (mellom
platehengselen og skylletanken) på en slik måte at den ikke
kan bli skadet av bevegelige deler.
Monter kabelen på nedre høyre side.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side642av965

Bilde3: Flat kabel
4. Sett i pluggen.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side643av965

4.22 Utskiftning av TimeLight
TimeLight skal kun skiftes ut som komplett del.
TimeLight-modulen er festet til baksiden av sokkelplaten.
Forutsetning:
Apparatet kobles fra strømforsyningen.
Apparatet kobles fra vannforsyningen.
Fotpanelet er demontert.→629
Sokkelplaten er demontert og snudd.→630
4.22.1 Demontering av TimeLight
1. Bøy låseelementene (1) litt utover.
2. Trekk TimeLight-modulen opp og ut av føringen (2).
4.22.2 Montering av TimeLight
1. Bøy låseelementene (1) tilbake igjen.
2. Skyv TimeLight-modulen inn i føringen (2).
3. Koble til den elektriske tilkoblingen.
Reparasjon
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side644av965

Informacje dotyczące dokumentu ..............................................647
1.1
Ważne informacje........................................................................................647
1.1.1
Cel dokumentu ...............................................................................647
1.2
Objaśnienie symboli ostrzegawczych............................................................647
1.2.1
Oznaczenie poziomów niebezpieczeństwa .......................................647
1.2.2
Symbole ostrzegawcze....................................................................647
1.2.3
Budowa ostrzeżeń ..........................................................................648
1.2.4
Ogólne symbole..............................................................................648
Bezpieczeństwo.................................................................................649
2.1
Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa...............................................649
2.1.1
Wszystkie sprzęty gospodarstwa domowego ....................................649
Narzędzia i pomoce techniczne...................................................650
Naprawy................................................................................................651
4.1
Wymiana blatu roboczego............................................................................651
4.1.1
Demontaż blatu roboczego..............................................................651
4.1.2
Montaż blatu roboczego ..................................................................651
4.2
Montaż systemu koszy.................................................................................652
4.2.1
Montaż prowadnicy na tabletkę w modelach 86 cm...........................652
4.2.2
Montaż wkładki podtrzymującej filiżanki............................................652
4.2.3
Montaż podpórki na parowar............................................................653
4.3
Wymiana szuflady varioDrawer ....................................................................654
4.3.1
Wyjmowanie szuflady varioDrawer...................................................654
4.3.2
Montaż szuflady varioDrawer...........................................................655
4.4
Wymiana ramion spryskujących ...................................................................656
4.4.1
Demontaż ramienia natryskującego..................................................656
4.4.2
Montaż ramienia spryskującego.......................................................656
4.5
Wymiana filtrów...........................................................................................657
4.5.1
Demontaż filtra ...............................................................................657
4.5.2
Montaż filtrów .................................................................................657
4.6
Montaż głowicy spryskującej do mycia blach.................................................658
4.7
Wymiana przewodu zasilającego..................................................................659
4.7.1
Odłączanie przewodu zasilającego ..................................................659
4.7.2
Podłączanie przewodu zasilającego.................................................659
4.8
Wymiana klapki dozownika detergentu .........................................................660
4.8.1
Demontaż klapki dozownika detergentu .............................................660
4.8.2
Montaż sprężyny ..............................................................................660
4.8.3
Montaż klapki dozownika detergentu .................................................660
4.9
Wymiana osłony pompy odprowadzającej ......................................................661
4.9.1
Demontaż osłony pompy odprowadzającej.........................................661
4.9.2
Montaż osłony pompy odprowadzającej.............................................661
4.10
Wymiana panelu bocznego............................................................................662
4.10.1
Demontaż ścianki bocznej.................................................................662
4.10.2
Montaż ścianki bocznej.....................................................................663
4.11
Wymiana drzwiczek zewnętrznych .................................................................664
4.11.1
Demontaż drzwiczek zewnętrznych ...................................................664
4.11.2
Montaż drzwiczek zewnętrznych .......................................................664
4.12
Wymiana panelu sterowania..........................................................................666
4.12.1
Demontaż panelu obsługowego.........................................................666
4.12.2
Montaż panelu sterowania ................................................................666
4.13
Mocowanie sprężyn drzwiczek.......................................................................667
4.14
Wymiana blendy cokołowej............................................................................669
4.14.1
Demontaż blendy cokołowej..............................................................669
4.14.2
Montaż blendy cokołowej ..................................................................669
4.15
Wymiana blachy cokołowej............................................................................670
4.15.1
Demontaż blachy cokołowej ..............................................................670
4.15.2
Montaż blachy cokołowej ..................................................................670
4.16
Wymiana kanału przelewowego.....................................................................671
4.16.1
Demontaż kanału przelewowego .......................................................671
4.16.2
Montaż kanału przelewowego ...........................................................672
4.17
Wymiana drzwiczek wewnętrznych ................................................................674
4.17.1
Demontaż drzwiczek wewnętrznych ..................................................674
4.17.2
Montaż drzwiczek wewnętrznych.......................................................674
4.18
Wymiana zawiasów.......................................................................................675
4.18.1
Demontaż zawiasów.........................................................................675
4.18.2
Montaż zawiasów .............................................................................675
4.19
Wymiana (dolnej) uszczelki drzwiczek............................................................678
4.19.1
Demontaż uszczelki drzwiczek ..........................................................678
4.19.2
Montaż uszczelki drzwiczek ..............................................................679
4.20
Wymiana (górnej) uszczelki drzwiczek ...........................................................680
4.20.1
Demontaż uszczelki drzwiczek ..........................................................680
4.20.2
Montaż uszczelki drzwiczek ..............................................................680
Wskazówki naprawy-Zmywarka
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona645z965

4.21
Wymiana oświetlenia EmotionLight...............................................................681
4.21.1
Demontaż EmotionLight ..................................................................681
4.21.2
Montaż EmotionLight.......................................................................681
4.22
Wymiana wskaźnika TimeLight.....................................................................684
4.22.1
Demontaż TimeLight .......................................................................684
4.22.2
Montaż TimeLight ...........................................................................684
Wskazówki naprawy-Zmywarka
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona646z965

Informacje dotyczące dokumentu
1.1 Ważne informacje
1.1.1 Cel dokumentu
Niniejsze wskazówki naprawcze mają na celu zapewnienie użytkownikowi pomocy w
samodzielnej naprawie posiadanych urządzeń w sposób zgodny z obowiązującymi
przepisami w sprawie ekoprojektu (stan na 03/2021).
Zawierają one informacje na temat wymiany określonych części zamiennych oraz
ostrzeżenia i informacje o zagrożeniach.
W razie pytań należy się skontaktować z naszym działem serwisowym. Odpowiedzial-
ność za szkody ponosimy tylko pod warunkiem prawidłowego stosowania się do wska-
zówek naprawczych.
1.2 Objaśnienie symboli ostrzegawczych
1.2.1 Oznaczenie poziomów niebezpieczeństwa
Poziom ryzyka jest określany przy pomocy symbolu oraz wyrazu. Wyraz określa po-
ziom ryzyka.
Symbol Znaczenie
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Bezpośrednio zagrażające niebezpie-
czeństwo, które przy niezachowaniu od-
powiednich środków ostrożności może
doprowadzić do śmierci lub poważnych
obrażeń.
OSTRZEŻENIE
Prawdopodobieństwo wystąpienia niebez-
pieczeństwa, które przy niezachowaniu
odpowiednich środków ostrożności może
doprowadzić do śmierci lub poważnych
obrażeń.
WAŻNE
Prawdopodobieństwo wystąpienia niebez-
pieczeństwa, które przy niezachowaniu
odpowiednich środków ostrożności może
doprowadzić do powstania lekkich obra-
żeń.
UWAGA!
Ostrzeżenie dot. możliwości powstania
szkody materialnej.
Tabela1: Oznaczenie poziomów niebezpieczeństwa
1.2.2 Symbole ostrzegawcze
Symbole ostrzegawcze reprezentują graficznie źródło potencjalnego ryzyka.
W poniższym dokumencie użyto następujących symboli:
Symbole ostrzegawcze Znaczenie
Ogólne ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo od napięcia elektrycz-
nego
Ryzyko wybuchu
Informacje dotyczące dokumentu
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona647z965

Symbole ostrzegawcze Znaczenie
Ryzyko obrażeń (rozcięć)
Ryzyko zmiażdżenia
Ryzyko oparzenia
Silne pole magnetyczne
Promieniowanie nie-jonizujące
Tabela2: Symbole ostrzegawcze
1.2.3 Budowa ostrzeżeń
Ostrzeżenia podane w dokumencie mają standardową budowę.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Typ i źródło ryzyka!!
Konsekwencje zignorowania.
▶
Środki ochronne.
Kolejne ostrzeżenie wskazuje, jako źródło możliwość porażenia prądem. Wskazano
czynności, które mają za zadanie ograniczenie ryzyka.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ryzyko porażenia prądem, ze względu na elementy będące pod na-
pięciem!
Zagrożenie życia poprzez porażenie prądem
▶
Odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego na 60 sekund przed
rozpoczęciem naprawy.
1.2.4 Ogólne symbole
Poniższe symbole są używane w dokumentacji:
Symbol Znaczenie
Identyfikacja specjalnej wskazówki (tekst
lub grafika)
Identyfikacja prostej wskazówki (tylko
tekst)
Identyfikacja linku do pliku wideo
Identyfikacja narzędzi
Identyfikacja wstępnych warunków
Identyfikacja warunku (jeżeli)
Identyfikacja rezultatu
Start Identyfikacja przycisku
[00123456] Identyfikacja numeru materiału
Status Identyfikacja wyświetlanego tekstu / ko-
munikatu (na wyświetlaczu)
Tabela3: Ogólne symbole
Informacje dotyczące dokumentu
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona648z965

Bezpieczeństwo
2.1 Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa
2.1.1 Wszystkie sprzęty gospodarstwa domowego
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wskutek kontaktu z elementami
znajdującymi się pod napięciem!
¡ Błędna naprawa części elektrycznych może spowodować porażenie prądem elek-
trycznym!
¡ Co najmniej 60 sekund przed przystąpieniem do pracy odłączyć urządzenie od
sieci elektrycznej.
¡ Po naprawie należy przeprowadzić test bezpieczeństwa zgodny z przepisami nor-
my VDE 0701 (Niemcy) lub odpowiednimi przepisami obowiązującymi w kraju
użytkowania.
Ryzyko zranienia o ostre krawędzie!
¡ Używać rękawic ochronnych.
Ryzyko zmiażdżenia podczas naprawy, obsługi lub diagnozy, ze względu na
ciężkie i ruchome elementy
¡ Stosować obuwie ochronne.
¡ Zabezpieczyć ciężkie elementy przed upadkiem.
¡ Nie dotykać ruchomych elementów podczas pracy urządzenia.
Zagrożenie dla bezpieczeństwa użytkowania i działania urządzenia!
¡ Używać tylko oryginalnych części zamiennych.
Ryzyko uszkodzenia komponentów wrażliwych na wyładowania elektrostatyczne
(ESD)!
¡ Nie dotykać modułów, włącznie ze złączami i ścieżkami przewodzącymi.
Bezpieczeństwo
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona649z965

Narzędzia i pomoce techniczne
Przeznaczenie Detale Zdjęcia
Śrubokręt typu Torx
T20 z gniazdem
[00340764]
100mm, do wkrętów z trzpie-
niem zabezpieczającym
Śrubokręt typu Torx
T15
Długość 80mm
Śrubokręt z koń-
cówką płaską
Końcówka 10mm x 1,6mm x
200mm
Szczypce igłowe
[00340871]
Długość: 200mm, proste
Narzędzia i pomoce techniczne
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona650z965

Naprawy
4.1 Wymiana blatu roboczego
Warunek:
Urządzenie odłączone od źródła zasilania.
Urządzenie jest swobodnie dostępne.
4.1.1 Demontaż blatu roboczego
1. 1. Nacisnąć do góry obie dźwigienki blokujące znajdujące się pod blatem (1).
2. Podnieść blat lekko do góry od przodu (2).
2. 1. Popchnąć blat do tyłu (3).
2. Podnieść blat, dociskając go do tyłu (4).
3. Zdjąć blat roboczy.
4.1.2 Montaż blatu roboczego
▶
Montaż w odwrotnej kolejności.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona651z965

4.2 Montaż systemu koszy
Warunek:
Odpowiedni kosz został wyjęty z urządzenia.
4.2.1 Montaż prowadnicy na tabletkę w modelach 86 cm
Pomoce specjalne
Prowadnica (do tabletek) [00614935]
Klips podtrzymujący filiżanki [00618565]
1. Wsadzić prowadnicę po przekątnej z przodu kosza.
2. Wyśrodkować i zakliknąć na miejsce.
4.2.2 Montaż wkładki podtrzymującej filiżanki
Pomoce specjalne
Prowadnica (do tabletek) [00614935]
Klips podtrzymujący filiżanki [00618565]
Podczas mycia kubków można rozłożyć uchwyt podtrzymujący. Dodatko-
wy kąt zmniejsza gromadzenie wody na spodzie kubków. W przypadku
wysokich szklanek zaleca się złożenie klipsów podtrzymujących filiżanki.
Jeśli górne kosze są wyposażone w opcjonalne plastikowe wkładki, nale-
ży je najpierw usunąć.
1. Wyjąć plastikową wkładkę.
2. Zakliknąć klips na koszu.
3. Złożyć klips.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona652z965

4. Ustawić przedmioty do zmywania.
4.2.3 Montaż podpórki na parowar
Pomoce specjalne
Prowadnica (do tabletek) [00614935]
Klips podtrzymujący filiżanki [00618565]
▶
Wcisnąć zakończenia podpórki do mycia blach pod dolny kosz.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona653z965

4.3 Wymiana szuflady varioDrawer
4.3.1 Wyjmowanie szuflady varioDrawer
1. Przechylić zaczepy uchwytu do wewnątrz.
2. Wyjąć uchwyt do góry.
3. Nacisnąć plastikowe wkładki do zewnątrz i wypchnąć je do góry z ramki.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona654z965

4. Ostrożnie odgiąć zaczepy prowadnicy do zewnątrz.
5. Wyciągnąć składane półki z zaczepów.
6. Wypchnąć metalową ramkę od przodu z uchwytów.
7. Wypchnąć metalową ramkę do tyłu z prowadnicy.
4.3.2 Montaż szuflady varioDrawer
▶
Montaż w odwrotnej kolejności.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona655z965

4.4 Wymiana ramion spryskujących
4.4.1 Demontaż ramienia natryskującego
1. Aby wyjąć ramię spryskujące, podnieść je do góry.
2. Obrócić ramię spryskujące (1) i wyjąć je (2).
1
2
4.4.2 Montaż ramienia spryskującego
▶
Włożyć ramię spryskujące.
Ramię spryskujące blokuje się we właściwej pozycji.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona656z965

4.5 Wymiana filtrów
4.5.1 Demontaż filtra
1. Obrócić filtr zgrubny w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara
(1) i wyjąć system filtrów (2).
1
2
Sprawdzić, czy do otworu nie wpadły żadne ciała obce.
2. Aby wyjąć mikrofiltr, pociągnąć go na dół.
3. Ścisnąć zaczepy blokujące (1) i wyjąć filtr zgrubny do góry (2).
1
2
4.5.2 Montaż filtrów
1. Ponownie zmontować system filtrów.
Upewnić się, że zatrzaski filtra zgrubnego zatrzasnęły się we właściwych po-
zycjach.
2. Włożyć system filtrów do urządzenia i obrócić filtr zgrubny w kierunku ruchu wska-
zówek zegara.
Upewnić się, że strzałki są ze sobą zbieżne.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona657z965

4.6 Montaż głowicy spryskującej do mycia blach
1. Wyjąć górny kosz.
2. Wsunąć głowicę spryskującą do mycia blach do uchwytu (1) i obrócić w prawo (2).
Głowica spryskująca do mycia blach blokuje się we właściwej pozycji.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona658z965

4.7 Wymiana przewodu zasilającego
Warunek:
Urządzenie odłączone od źródła zasilania.
Urządzenie jest odłączone od źródła wody.
Urządzenie jest swobodnie dostępne.
4.7.1 Odłączanie przewodu zasilającego
▶
Wyciągnąć przewód poruszając nim delikatnie góra/dół.
4.7.2 Podłączanie przewodu zasilającego
UWAGA!
Przegrzanie złącza sieciowego!
Ryzyko pożaru
▶
Zdecydowanym ruchem wsunąć wkładkę tak, by zablokowała się
ze słyszalnym kliknięciem.
▶
Podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda sieciowego tak, by została
słyszalnie zablokowana.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona659z965

4.8 Wymiana klapki dozownika detergentu
Do podważenia elementu można użyć małego śrubokrętu.
Warunek:
Urządzenie odłączone od źródła zasilania.
Urządzenie jest odłączone od źródła wody.
Zostały otwarte drzwiczki.
Klapka dozownika detergentu została otwarta.
4.8.1 Demontaż klapki dozownika detergentu
1. Opuścić klapkę o ok. 5 mm.
2. Podważyć dolną część klapki dozownika i wyjąć z prowadnic a następnie wyjąć
górną część klapki dozownika z prowadnic.
3. Wyjąć sprężynę.
4.8.2 Montaż sprężyny
1. Wsadzić dłuższy koniec sprężyny w otwór montażowy w dozowniku detergentu
(1).
2. Wsadzić krótszy koniec sprężyny w otwór montażowy w klapie dozownika (2).
3. Wcisnąć osłonę na dozownik detergentu (3).
4.8.3 Montaż klapki dozownika detergentu
1. Wsadzić klapkę dozownika w boczne prowadnice ok. 5 mm przed całkowicie
otwartą pozycją. Lekko docisnąć przeciwną stronę aby klapka wskoczyła w pro-
wadnice.
2. Sprawdzić działanie klapki dozownika.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona660z965

4.9 Wymiana osłony pompy odprowadzającej
Warunek:
Został zdemontowany kosz.
Zostały zdemontowane filtry.→657
4.9.1 Demontaż osłony pompy odprowadzającej
1. Wybrać całą wodę.
W razie potrzeby użyć gąbki.
2. Podważyć łyżką pokrywę pompy i chwycić ją za krzyżak.
3. Podnieść osłonę pompy pod kątem do wewnątrz i zdjąć.
4.9.2 Montaż osłony pompy odprowadzającej
▶
Włożyć pokrywę pompy (1) i docisnąć w dół (2).
1
2
Pokrywa pompy blokuje się we właściwej pozycji.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona661z965

4.10 Wymiana panelu bocznego
Warunek:
Urządzenie odłączone od źródła zasilania.
Urządzenie jest odłączone od źródła wody.
Urządzenie jest swobodnie dostępne.
Urządzenia wolnostojące: Blat roboczy jest zdemontowany.
4.10.1 Demontaż ścianki bocznej
1. Odkręcić śruby z paneli bocznych (1).
Rys.1: Do zabudowy
2. Odchylić panel od góry (2).
3. Zwolnić panel z zatrzasków i wyjąć poza podstawę (3).
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona662z965

4.10.2 Montaż ścianki bocznej
1. Wsunąć panel w wycięcie w podstawie (1).
Rys.2: Do zabudowy
2. Docisnąć panel boczny do urządzenia (2).
3. Przykręcić panel śrubami (3).
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona663z965

4.11 Wymiana drzwiczek zewnętrznych
Warunek:
Urządzenie odłączone od źródła zasilania.
Urządzenie jest odłączone od źródła wody.
4.11.1 Demontaż drzwiczek zewnętrznych
Wykręcić tylko śruby wymienione w opisie kolejnych kroków.
1. Otworzyć drzwiczki.
2. Wykręcić cztery śruby.
3.
Zabezpieczyć drzwiczki przytrzymując je z jednej strony.
Wykręcić dwie śruby.
4.11.2 Montaż drzwiczek zewnętrznych
UWAGA!
Kable, które nie są poprawnie ułożone lub zabezpieczone!
Uszkodzenie okablowania
▶
Umieścić przewody na miejscu i zabezpieczyć taśmą klejącą.
!
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona664z965

Warunek:
Mata izolacyjna została poprawnie ułożona i przymocowana do wewnętrznej płasz-
czyzny drzwiczek zewnętrznych.
Zawiasy są przymocowane do drzwiczek wewnętrznych.
1. Zamknąć drzwiczki wewnętrzne, nie pozwalając na ich zatrzaśnięcie.
2. Nacisnąć drzwiczki zewnętrzne do góry poniżej panelu obsługowego (1).
3. Docisnąć drzwiczki zewnętrzne do drzwiczek wewnętrznych i przytrzymać (2).
4.
Zabezpieczyć drzwi przytrzymując je z jednej strony.
Otworzyć drzwiczki i zabezpieczyć je, przykręcając dwie śruby (śruby metalowa 4
x 11 mm).
5. Zabezpieczyć drzwiczki zewnętrzne czterema śrubami (śruby metalowe 4 x 11
mm).
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona665z965

4.12 Wymiana panelu sterowania
Jeśli moduł sterujący jest uszkodzony, należy wymienić cały panel stero-
wania.
Warunek:
Urządzenie odłączone od źródła zasilania.
Urządzenie jest odłączone od źródła wody.
Drzwi zewnętrzne zostały zdemontowane.
Drzwi zewnętrzne zostały zdemontowane (w pełni zintegrowane/zintegrowane).
4.12.1 Demontaż panelu obsługowego
1. Odłączyć złącza elektryczne z panelu sterowania oraz czujnika braku nabłyszcza-
cza (1, 2).
2. Odłączyć uziemienie (3) (opcjonalnie).
3. Otworzyć drzwi urządzenia.
4. Zabezpieczyć panel sterowania przed upadkiem (przytrzymać go).
5. Odkręcić 6 śrub.
6. Zdemontować panel sterowania.
4.12.2 Montaż panelu sterowania
Użyć śrub 4 x 16 mm.
▶
Montaż w odwrotnej kolejności.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona666z965

4.13 Mocowanie sprężyn drzwiczek
1. Wyjąć osłonę prowadnicy linki naciągowej.
2. 1. Lekko uchylić drzwiczki (1).
2. Unieruchomić uchwyt linki w podstawie urządzenia (2).
3. Powoli zamknąć drzwiczki (3).
System linki automatycznie połączy się z zawiasem drzwiczek.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona667z965

3. 1. Lekko przymknąć drzwiczki (4).
2. Przesunąć uchwyt linki do tyłu i zwolnić zawias drzwiczek (5).
3. Otworzyć drzwiczki (6).
4. Powtórzyć opisane czynności po drugiej stronie urządzenia.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona668z965

4.14 Wymiana blendy cokołowej
Obie stopy są takie same i mogą zostać zamienione pozycjami.
Warunek:
Urządzenie odłączone od źródła zasilania.
Urządzenie jest odłączone od źródła wody.
Drzwi zewnętrzne zostały zdemontowane.
Drzwi zewnętrzne zostały zdemontowane (w pełni zintegrowane/zintegrowane).
4.14.1 Demontaż blendy cokołowej
1.
Nieprawidłowy demontaż.
Nieprawidłowy demontaż może spowodować uszkodzenie dwóch
uchwytów. Jeżeli tylko jeden uchwyt zostanie uszkodzony, można go
zamienić stronami.
Zaleca się podłożyć coś pod przód urządzenia, aby odciążyć blendę
cokołową.
2. Włożyć śrubokręt w prowadnice (1) i poluzować zatrzaski w dół.
3. Unieść blendę.
4. Stopy demontuje się w kierunku frontu (1).
4.14.2 Montaż blendy cokołowej
1. Wsunąć stopy.
2. Założyć blendę od góry (1) i wcisnąć w dół do momentu zakliknięcia (2).
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona669z965

4.15 Wymiana blachy cokołowej
Blacha cokołowa jest zlokalizowana w dolnej przedniej części urządze-
nia.
Warunek:
Urządzenie odłączone od źródła zasilania.
Urządzenie jest odłączone od źródła wody.
Front mebla został zdemontowany (opcjonalnie).
Drzwi zewnętrzne zostały zdemontowane.
Drzwi zewnętrzne zostały zdemontowane (w pełni zintegrowane/zintegrowane).
Blenda cokołowa została zdemontowana (opcjonalnie).→669
4.15.1 Demontaż blachy cokołowej
1. Odkręcić dwie śruby (1).
2. Zwolnić zatrzaski (2).
3. Odchylić blachę do środka (1).
4.
Zależnie od modelu, wtyczka od EmotionLight jest przytwierdzona do
podstawy.
Odblokować wtyczkę z zatrzasku (opcjonalnie) (2).
4.15.2 Montaż blachy cokołowej
▶
Montaż wykonywać w odwrotnej kolejności.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona670z965

4.16 Wymiana kanału przelewowego
Kanał przelewowy jest zlokalizowany w dolnej przedniej części urządze-
nia.
Warunek:
Urządzenie odłączone od źródła zasilania.
Urządzenie jest odłączone od źródła wody.
Front mebla został zdemontowany (opcjonalnie).
Drzwiczki zewnętrzne zostały zdemontowane.
Blenda cokołowa została zdemontowana (opcjonalnie).→669
Płyta cokołowa została zdemontowana.→670
4.16.1 Demontaż kanału przelewowego
Pozostałości wody
¡ Podczas odłączania węża odpływowego mogą wylać się z niego
resztki wody.
¡ Należy ją wyłapać lub usunąć z panelu dennego przy pomocy strzy-
kawki.
1. Wysunąć mechanizm zatrzaskowy u góry (1, 2).
2. Zwolnić zatrzask u góry.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona671z965

3. 1. Wsunąć śrubokręt pod metalowy zaczep (1).
2. Delikatnie zwolnić metalowy zatrzask (2).
4. Podnieść i zdjąć kanał przelewowy.
4.16.2 Montaż kanału przelewowego
Szkody spowodowane przez wodę wskutek nieprawidłowego montażu
kanału przelewowego!
Kanał przelewowy należy prawidłowo zamocować u dołu w prowadnicy
w podstawie urządzenia.
Prawidłowo zatrzasnąć kanał przelewowy we właściwej pozycji u góry.
1. 1. Umieścić kanał przelewowy we właściwej pozycji (1).
2. Wsunąć kanał przelewowy w uszczelkę (2).
3. Wcisnąć kanał przelewowy w prowadnicę uszczelki (3).
4. Ściśle zamocować kanał przelewowy (4).
5. Przypiąć kanał przelewowy zatrzaskami (5).
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona672z965

2. Sprawdzić zamocowanie z lewej i prawej strony. 3. Sprawdzić stabilność zamocowania.
4. Zatrzasnąć metalowy zatrzask po lewej i prawej stronie.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona673z965

4.17 Wymiana drzwiczek wewnętrznych
Warunek:
Urządzenie odłączone od źródła zasilania.
Urządzenie jest odłączone od źródła wody.
4.17.1 Demontaż drzwiczek wewnętrznych
▶
1. Wykręcić śruby (1).
2. Wyjąć drzwiczki wewnętrzne do góry (2).
4.17.2 Montaż drzwiczek wewnętrznych
1. Przełożyć uszczelkę drzwiczek do przodu.
2. Przesunąć drzwiczki wewnętrzne za uszczelkę drzwiczek.
3. Zamknąć drzwiczki wewnętrzne.
4. Przełożyć uszczelkę drzwiczek do góry.
Części boczne są skierowany do góry.
5. Przesunąć zawias drzwiczek do góry.
6. Zabezpieczyć zawias drzwiczek śrubami.
7. Umieścić drzwiczki wewnętrzne na zawiasie.
8. Zabezpieczyć drzwiczki wewnętrzne śrubami.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona674z965

4.18 Wymiana zawiasów
Warunek:
Urządzenie jest odłączone od źródła zasilania energią elektryczną.
Drzwiczki zewnętrzne zostały zdemontowane.
Płyta cokołowa została zdemontowana.
Blenda cokołowa została zdemontowana (opcjonalnie).
Sprężyny drzwiczek zostały zdemontowane.
Panel sterowania został zdemontowany.
Została zdemontowana wiązka kabli u dołu z prawej strony.
Został wypięty kanał przelewowy.
4.18.1 Demontaż zawiasów
1. Zwolnić zaczepy ustalające śrubokrętem (1) i wyjąć drzwiczki do góry razem z za-
wiasami (2).
2. Odłączyć uziemienie od zawiasu drzwiczek.
3.
Jednocześnie zdjąć dolną uszczelkę drzwiczek.
4. Z wymontowanych drzwiczek wykręcić dwie śruby z każdego zawiasu, aby go
odłączyć.
4.18.2 Montaż zawiasów
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wskutek kontaktu z elemen-
tami znajdującymi się pod napięciem!
Niebezpieczeństwo utraty życia wskutek porażenia prądem elektrycznym
w przypadku nieprawidłowej naprawy
▶
Części elektryczne powinny być naprawiane przez wykwalifikowa-
nych elektryków.
▶
Po naprawie należy przeprowadzić test bezpieczeństwa zgodny z
przepisami normy VDE 0701 (Niemcy) lub odpowiednimi przepisa-
mi obowiązującymi w kraju użytkowania.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona675z965

1. Wcisnąć uszczelkę drzwiczek do w dolną krawędź drzwiczek wewnętrznych.
2. Przymocować zawiasy z każdej strony (1). Zamocować zawias i plastikowy
uchwyt uszczelki drzwiczek (2), używając dwóch śrub dla każdego z nich.
3. Podczepić zawiasy razem z drzwiczkami wewnętrznymi (1).
4. Ostrożnie ułożyć uszczelkę drzwiczek na rynnach przelewowych komory (2) i
sprawdzić, czy znajdują się w prawidłowej pozycji.
5. Podczepić zawiasy (3).
6.
Niepodłączenie złącza uziemienia może spowodować obecność na-
pięcia sieciowego na drzwiczkach.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona676z965

Podłączyć złącze uziemienia.
7. Zamontować dwa zatrzaski mocujące na dolnej uszczelce drzwiczek.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona677z965

4.19 Wymiana (dolnej) uszczelki drzwiczek
Warunek:
Urządzenie odłączone od źródła zasilania.
Urządzenie jest odłączone od źródła wody.
Drzwiczki zewnętrzne zostały zdemontowane.
Płyta cokołowa została zdemontowana.→670
Blenda cokołowa została zdemontowana (opcjonalnie).→669
Sprężyny drzwiczek zostały zdemontowane.
Panel sterowania został zdemontowany.
Została zdemontowana wiązka kabli u dołu z prawej strony.
4.19.1 Demontaż uszczelki drzwiczek
1. Wymontować dwa zatrzaski mocujące na dolnej uszczelce drzwiczek (1, 2).
2. Odłączyć kanał przelewowy.
3. Podnieść i zdjąć rynnę przelewową.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona678z965

4. Zdemontować dolną uszczelkę drzwiczek z drzwiczek wewnętrznych.
4.19.2 Montaż uszczelki drzwiczek
1. Zamocować lewą i prawą nasadkę uszczelniającą do szyny uszczelniającej z
uszczelką drzwiczek.
2. Wsunąć uszczelkę drzwiczek z wypustem uszczelniającym do drzwiczek we-
wnętrznych.
3. Zabezpieczyć uszczelkę drzwiczek dwoma zatrzaskami mocującymi.
→"Montaż zawiasów",675
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona679z965

4.20 Wymiana (górnej) uszczelki drzwiczek
Warunek:
Urządzenie odłączone od źródła zasilania.
Urządzenie jest odłączone od źródła wody.
4.20.1 Demontaż uszczelki drzwiczek
▶
Wyjąć uszczelkę drzwiczek z ramy wewnętrznej.
4.20.2 Montaż uszczelki drzwiczek
Przed montażem uszczelkę drzwiczek należy przyciąć na odpowiednią długość. Wyno-
si ona 1750 mm dla urządzeń o wysokości 81 cm i 1850 mm dla urządzeń o wysokości
86 cm.
1. Przygotować odpowiednią uszczelkę drzwiczek.
2. Sprawdzić prawidłowość pozycji montażowej profilu uszczelniającego.
3. Biała kropka musi się znajdować na jednym poziomie z paskiem gniazda uszczel-
ki.
4.
Uszczelka nie może być pofałdowana ani ściśnięta w narożnikach.
Uszczelka jest przycięta ukośnie na końcach, a jej końce są odgięte
z przodu na boki w stronę komory.
Wyprostować uszczelkę pod drzwiczkami wewnętrznymi. Uszczelka powinna się
znajdować jak najbliżej ścianki bocznej komory.
Prawidłowo zmontowana uszczelka drzwiczek:
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona680z965

4.21 Wymiana oświetlenia EmotionLight
EmotionLight znajduje się w górnej przedniej zewnętrznej części zbiorni-
ka płuczącego.
Warunek:
Urządzenie odłączone od źródła zasilania.
Urządzenie jest odłączone od źródła wody.
Urządzenie jest swobodnie dostępne.
Został zdemontowany blat roboczy (opcjonalny).
Została zdemontowana prawa osłona boczna (opcjonalna).→662
4.21.1 Demontaż EmotionLight
1. Zwolnić znajdujący się z tyłu zaczep (1).
2. Wyjąć uchwyt do góry (2).
3. Odłączyć wtyczkę złącza (u dołu z prawej strony z przodu urządzenia).
4. Odłączyć złącze elektryczne od modułu zasilającego.
5. Wyjąć EmotionLight z urządzenia.
4.21.2 Montaż EmotionLight
1. Wsunąć uchwyt w ramę zbiornika płuczącego (1).
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona681z965

2. Zaczepić zaczep (2).
3.
UWAGA!
Nieprawidłowy montaż!
Uszkodzenia kabla w obszarze zawiasu drzwiczek.
▶
Kabel należy zamontować w obszarze zawiasu drzwiczek (po-
między zawiasem płytkowym i zbiornikiem płuczącym) tak, by
nie było możliwie jego uszkodzenie przez ruchome części.
Zamontować kabel u dołu z prawej strony.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona682z965

Rys.3: Kabel płaski
4. Podłączyć wtyczkę.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona683z965

4.22 Wymiana wskaźnika TimeLight
Wskaźnik TimeLight należy wymieniać tylko jako kompletny podzespół.
Moduł TimeLight jest zamocowany do tylnej strony płyty cokołowej.
Warunek:
Urządzenie odłączone od źródła zasilania.
Urządzenie jest odłączone od źródła wody.
Blenda cokołowa została zdemontowana.→669
Płyta cokołowa została zdemontowana i obrócona.→670
4.22.1 Demontaż TimeLight
1. Lekko odgiąć zatrzaski do zewnątrz (1).
2. Wyciągnąć moduł TimeLight do góry z prowadnicy (2).
4.22.2 Montaż TimeLight
1. Odgiąć zatrzaski z powrotem (1).
2. Wcisnąć moduł TimeLight do góry w prowadnicę (2).
3. Podłączyć złącze elektryczne.
Naprawy
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona684z965

Sobre este documento....................................................................687
1.1
Informação importante .................................................................................687
1.1.1
Finalidade.......................................................................................687
1.2
Explicação dos símbolos..............................................................................687
1.2.1
Níveis de perigo..............................................................................687
1.2.2
Símbolos de perigo .........................................................................687
1.2.3
Estrutura dos avisos........................................................................688
1.2.4
Símbolos gerais ..............................................................................688
Segurança............................................................................................689
2.1
Instruções gerais de segurança....................................................................689
2.1.1
Todos os eletrodomésticos ..............................................................689
Ferramentas e auxiliares................................................................690
Reparação............................................................................................691
4.1
Substituir o tampo........................................................................................691
4.1.1
Remover o tampo ...........................................................................691
4.1.2
Instalar o tampo ..............................................................................691
4.2
Instalar o sistema de cesto...........................................................................692
4.2.1
Instalar a calha para pastilhas para o modelo de 86 cm ....................692
4.2.2
Instalar o clipe de suporte de chávenas............................................692
4.2.3
Instalar o inserto de vaporeira..........................................................693
4.3
Substituir a gaveta vario...............................................................................694
4.3.1
Remover a gaveta vario ..................................................................694
4.3.2
Instalar a gaveta vario .....................................................................695
4.4
Substituir os braços aspersores....................................................................696
4.4.1
Remover o braço aspersor ..............................................................696
4.4.2
Instalar o braço aspersor.................................................................696
4.5
Substituir os filtros .......................................................................................697
4.5.1
Remover o filtro ..............................................................................697
4.5.2
Instalar os filtros..............................................................................697
4.6
Instalar a cabeça aspersora para assadeiras ................................................698
4.7
Substituir o cabo de alimentação..................................................................699
4.7.1
Desligar o cabo de alimentação .......................................................699
4.7.2
Ligar o cabo de alimentação............................................................699
4.8
Substituir a tampa do detergente..................................................................700
4.8.1
Remover a tampa do detergente .......................................................700
4.8.2
Inserir a mola ...................................................................................700
4.8.3
Instalar a tampa do detergente..........................................................700
4.9
Substituir a tampa da bomba de água de esgoto ............................................701
4.9.1
Remover a tampa da bomba de água de esgoto ................................701
4.9.2
Instalar a tampa da bomba de água de esgoto...................................701
4.10
Substituir o painel lateral ...............................................................................702
4.10.1
Remover o painel lateral ...................................................................702
4.10.2
Instalar o painel lateral......................................................................703
4.11
Substituir a porta exterior...............................................................................704
4.11.1
Remover a porta exterior ..................................................................704
4.11.2
Instalar a porta exterior .....................................................................704
4.12
Substituir o painel de comandos ....................................................................706
4.12.1
Remover o painel de comandos ........................................................706
4.12.2
Instalar o painel de comandos...........................................................706
4.13
Fixar as molas da porta .................................................................................707
4.14
Substituir o painel inferior ..............................................................................709
4.14.1
Remover o painel inferior ..................................................................709
4.14.2
Instalar o painel inferior.....................................................................709
4.15
Substituir a placa da tomada de base.............................................................710
4.15.1
Remover a placa da tomada de base.................................................710
4.15.2
Instalar a placa da tomada de base ...................................................710
4.16
Substituir a calha de transbordamento ...........................................................711
4.16.1
Remover a calha de transbordamento ...............................................711
4.16.2
Instalar a calha de transbordamento..................................................712
4.17
Substituir a porta interior ...............................................................................714
4.17.1
Remover a porta interior ...................................................................714
4.17.2
Instalar a porta interior ......................................................................714
4.18
Substituir as dobradiças ................................................................................715
4.18.1
Remover as dobradiças ....................................................................715
4.18.2
Instalar as dobradiças.......................................................................715
4.19
Substituir a vedação (inferior) da porta ...........................................................718
4.19.1
Remover a vedação da porta ............................................................718
4.19.2
Instalar a vedação da porta...............................................................719
4.20
Substituir a vedação (superior) da porta .........................................................720
4.20.1
Remover a vedação da porta ............................................................720
4.20.2
Instalar a vedação da porta...............................................................720
Dicas de resolução-Máquina de lavar loiça
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página685de965

4.21
Substituir o EmotionLight .............................................................................721
4.21.1
Remover o EmotionLight .................................................................721
4.21.2
Instalar o EmotionLight....................................................................721
4.22
Substituir o TimeLight ..................................................................................724
4.22.1
Remover o TimeLight ......................................................................724
4.22.2
Instalar o TimeLight.........................................................................724
Dicas de resolução-Máquina de lavar loiça
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página686de965

Sobre este documento
1.1 Informação importante
1.1.1 Finalidade
Estas dicas de reparação auxiliam o consumidor na reparação de aparelhos por ele
próprio de acordo com o regulamento de "Eco-design" aplicável (a partir de 03/2021).
Estas contêm informações sobre como substituir peças sobressalentes definidas, in-
cluindo avisos e riscos.
Em caso de dúvidas, entre em contacto com o nosso serviço de apoio ao cliente. Ape-
nas nos responsabilizaremos por danos se as dicas de reparação tiverem sido devida-
mente seguidas.
1.2 Explicação dos símbolos
1.2.1 Níveis de perigo
Os níveis de aviso são compostos por um símbolo e uma palavra sinal. A palavra-sinal
indica a gravidade do perigo.
Nível de aviso Significado
PERIGO
A não observância da mensagem de avi-
so resulta em morte ou ferimentos gra-
ves.
AVISO
A não observância da mensagem de avi-
so pode resultar em morte ou ferimentos
graves.
CUIDADO
A não observância da mensagem de avi-
so pode resultar em ferimentos ligeiros.
ATENÇÃO!
A não observância da mensagem de avi-
so pode resultar em danos materiais.
Tabela1: Níveis de perigo
1.2.2 Símbolos de perigo
Os símbolos de perigo são representações simbólicas que dão uma indicação do tipo
de perigo.
Neste documento são utilizados os seguintes símbolos de perigo:
Símbolo de perigo Significado
Mensagem geral de aviso
Perigo de tensão elétrica
Risco de explosão
Perigo de cortes
Sobre este documento
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página687de965

Símbolo de perigo Significado
Perigo de esmagamento
Perigo de superfícies quentes
Perigo de campo eletromagnético intenso
Perigo de radiação não-ionizante
Tabela2: Símbolos de perigo
1.2.3 Estrutura dos avisos
Os avisos neste documento possuem um aspeto normalizado e uma estrutura normali-
zada.
PERIGO
Tipo e origem do perigo!
Possíveis consequência de ignorar o perigo / aviso.
▶
Medidas e proibições para prevenir o perigo.
O seguinte exemplo mostra um aviso que adverte contra choques elétricos devido a
partes sob tensão. A medida para evitar o perigo é mencionada.
PERIGO
Risco de choque elétrico devido a partes sob tensão!
Morte por eletrocussão
▶
Desligue os aparelhos da alimentação elétrica pelo menos 60 se-
gundos antes de iniciar as reparações.
1.2.4 Símbolos gerais
Neste documento são utilizados os seguintes símbolos gerais:
Símbolo ger. Significado
Identificação de uma dica especial (texto
e/ou ilustração)
Identificação de uma dica simples (ape-
nas texto)
Identificação de uma ligação para um tu-
torial em vídeo
Identificação das ferramentas necessári-
as
Identificação das condições prévias ne-
cessárias
Identificação de uma condição (se ..., en-
tão ...)
Identificação de um resultado
Iniciar Identificação de uma tecla ou botão
[00123456] Identificação de um número de material
Estado Identificação de um texto exibido / janela
(no visor do aparelho)
Tabela3: Símbolos gerais
Sobre este documento
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página688de965

Segurança
2.1 Instruções gerais de segurança
2.1.1 Todos os eletrodomésticos
Risco de choque elétrico devido a partes sob tensão!
¡ Erros por reparações envolvendo componentes elétricos podem provocar choques
elétricos!
¡ Desligue o aparelho da rede elétrica pelo menos 60 segundos antes de iniciar o
trabalho.
¡ Após a reparação, solicite a realização de um teste de segurança de acordo com
VDE 0701 ou os regulamentos específicos do país.
Risco de ferimentos causados por arestas vivas!
¡ Use luvas de proteção.
Risco de esmagamento durante trabalhos de reparação, manutenção, resolução
de problemas e serviço devido a componentes pesados e móveis
¡ Use calçado de proteção.
¡ Proteja os componentes pesados contra quedas.
¡ Não introduzir partes do corpo em componentes móveis.
Risco para a segurança/funcionamento do aparelho!
¡ Utilize apenas peças sobressalentes originais.
Risco de danos em componentes electrostaticamente sensíveis (ESDs)!
¡ Não toque nos módulos, incluindo ligações e percursos condutores.
Segurança
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página689de965

Ferramentas e auxiliares
Designação Detalhes Imagens
Chave parafusos
Torx T20 com orifí-
cio
[00340764]
100mm, para parafusos com
pino de segurança
Chave de parafu-
sos Torx T15
Comprimento 80mm
Chave de fendas Lâmina 10mm x 1,6mm x
200mm
Alicate de pontas
[00340871]
Comprimento: 200mm, reto
Ferramentas e auxiliares
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página690de965

Reparação
4.1 Substituir o tampo
Pré-requisito:
O aparelho está desligado da energia.
O aparelho está livremente acessível.
4.1.1 Remover o tampo
1. 1. Pressione para cima ambas as alavancas de retenção sob o tampo (1).
2. Levante o tampo ligeiramente à frente (2).
2. 1. Empurre o tampo para trás (3).
2. Empurre o tampo para fora e para trás (4).
3. Remova o tampo.
4.1.2 Instalar o tampo
▶
Instale pela ordem inversa.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página691de965

4.2 Instalar o sistema de cesto
Pré-requisito:
O cesto em questão foi removido do aparelho.
4.2.1 Instalar a calha para pastilhas para o modelo de 86 cm
Ferramentas necessárias:
Guia das pastilhas [00614935]
Clipe de suporte de chávenas [00618565]
1. Insira a calha para pastilhas diagonalmente na parte da frente do cesto.
2. Centre e encaixe a calha das pastilhas.
4.2.2 Instalar o clipe de suporte de chávenas
Ferramentas necessárias:
Guia das pastilhas [00614935]
Clipe de suporte de chávenas [00618565]
Ao lavar chávenas, o clipe de suporte de chávenas pode ser dobrado
para cima. O ângulo adicional reduz a acumulação de água no fundo
das chávenas. No caso de copos altos, recomendamos que deixe o clipe
de suporte de chávenas dobrado para baixo.
Se os cestos superiores tiverem um inserto de plástico opcional, este
tem de ser removido.
1. Retire o inserto de plástico.
2. Encaixe o clipe de suporte de chávenas.
3. Dobre para cima o clipe.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página692de965

4. Posicione os itens a lavar.
4.2.3 Instalar o inserto de vaporeira
Ferramentas necessárias:
Guia das pastilhas [00614935]
Clipe de suporte de chávenas [00618565]
▶
Encaixe o inserto de vaporeira com as extremidades sob o sistema de cesto.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página693de965

4.3 Substituir a gaveta vario
4.3.1 Remover a gaveta vario
1. Dobre as pegas para dentro.
2. Remova a pega por cima.
3. Pressione os insertos laterais de plástico para fora e pressione-os para cima para
fora do quadro.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página694de965

4. Dobre as linguetas de guia para fora cuidadosamente.
5. Puxe os espigões rebatíveis para fora das linguetas.
6. Pressione o quadro de metal à frente para fora dos suportes.
7. Empurre o quadro de metal novamente para fora da guia.
4.3.2 Instalar a gaveta vario
▶
Instale pela ordem inversa.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página695de965

4.4 Substituir os braços aspersores
4.4.1 Remover o braço aspersor
1. Puxe o braço aspersor para cima para remover.
2. Rode o braço aspersor (1) e remova-o (2).
1
2
4.4.2 Instalar o braço aspersor
▶
Insira o braço aspersor.
O braço aspersor encaixa.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página696de965

4.5 Substituir os filtros
4.5.1 Remover o filtro
1. Rode o filtro grosseiro para a esquerda (1) e remova o sistema de filtro (2).
1
2
Certifique-se de que nenhum objeto estranho cai no reservatório.
2. Puxe para baixo o microfiltro para remover.
3. Pressione os bloqueios de retenção entre si (1) e levante o filtro grosseiro para fo-
ra (2).
1
2
4.5.2 Instalar os filtros
1. Remonte o sistema de filtro.
Assegure-se de que os bloqueios de retenção no filtro grosseiro encaixam.
2. Insira o sistema de filtro no aparelho e rode o filtro grosseiro para a direita.
Assegure-se de que respeita as marcações.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página697de965

4.6 Instalar a cabeça aspersora para assadeiras
1. Retire o cesto superior.
2. Insira a cabeça aspersora para assadeiras no suporte (1) e rode para a direita (2).
A cabeça aspersora para assadeiras encaixa.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página698de965

4.7 Substituir o cabo de alimentação
Pré-requisito:
O aparelho está desligado da energia.
O aparelho está desligado do abastecimento de água.
O aparelho está livremente acessível.
4.7.1 Desligar o cabo de alimentação
▶
Mova a ficha do cabo de alimentação cuidadosamente para cima e para baixo e
puxe-a para fora da tomada de ligação.
4.7.2 Ligar o cabo de alimentação
ATENÇÃO!
Sobreaquecimento da ligação principal!
Risco de incêndio
▶
Insira o cabo de alimentação firmemente até encaixar.
▶
Insira a ficha do cabo de alimentação na tomada de ligação até a ficha encaixar
de forma audível.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página699de965

4.8 Substituir a tampa do detergente
Uma pequena chave de parafusos pode ser usada como ferramenta pa-
ra alavancar.
Pré-requisito:
O aparelho está desligado da energia.
O aparelho está desligado do abastecimento de água.
A porta foi aberta.
A tampa do detergente foi aberta.
4.8.1 Remover a tampa do detergente
1. Empurre a tampa do detergente para dentro 5 mm.
2. Eleve a tampa do detergente do lado inferior para fora das calhas de guia e retire-
a das calhas de guia do lado superior.
3. Remova a mola.
4.8.2 Inserir a mola
1. Insira a extremidade longa da mola no orifício de montagem do dispositivo dispen-
sador (1).
2. Insira a extremidade curta da mola no orifício de montagem da tampa do deter-
gente (2).
3. Pressione a tampa para dentro do dispositivo dispensador (3).
4.8.3 Instalar a tampa do detergente
1. Insira a tampa do detergente nas calhas de guia de um dos lados 5 mm antes da
posição totalmente aberta. Pressione o lado oposto suavemente para dentro das
calhas de guia.
2. Verifique o funcionamento da tampa do detergente.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página700de965

4.9 Substituir a tampa da bomba de água de esgoto
Pré-requisito:
O cesto foi removido.
Os filtros foram removidos.→697
4.9.1 Remover a tampa da bomba de água de esgoto
1. Retire toda a água.
Use uma esponja, se necessário.
2. Separe a tampa da bomba, utilizando uma colher e segure-a pela travessa.
3. Eleve a tampa da bomba para dentro em sentido angular e remova-a.
4.9.2 Instalar a tampa da bomba de água de esgoto
▶
Insira a tampa da bomba (1) e pressione-a para baixo (2).
1
2
A tampa da bomba encaixa.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página701de965

4.10 Substituir o painel lateral
Pré-requisito:
O aparelho está desligado da energia.
O aparelho está desligado do abastecimento de água.
O aparelho está livremente acessível.
Aparelhos de instalação livre: o tampo foi removido.
4.10.1 Remover o painel lateral
1. Remova os parafusos do painel lateral (1).
Fig.1: Totalmente integrável
2. Incline o painel lateral ligeiramente para fora em cima (2).
3. Desça o painel lateral e puxe-o para fora da calha de base (3).
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página702de965

4.10.2 Instalar o painel lateral
1. Insira o painel lateral na calha de base (1).
Fig.2: Totalmente integrável
2. Pressione o painel lateral sobre o aparelho (2).
3. Fixe o painel lateral com parafusos (3).
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página703de965

4.11 Substituir a porta exterior
Pré-requisito:
O aparelho está desligado da energia.
O aparelho está desligado do abastecimento de água.
4.11.1 Remover a porta exterior
Basta remover os parafusos que são descritos nos seguintes passos.
1. Abra a porta.
2. Remova os quatro parafusos.
3.
Segure a porta de um dos lados.
Remova os dois parafusos.
4.11.2 Instalar a porta exterior
ATENÇÃO!
Cabos posicionados incorretamente ou não fixados!
Danos na cablagem
▶
Posicione e fixe os cabos com fita adesiva.
!
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página704de965

Pré-requisito:
A manta isolante foi posicionada corretamente e fixada no interior da porta exteri-
or.
As dobradiças estão inseridas na porta exterior.
1. Feche a porta interior sem bater.
2. Empurre a porta exterior para cima sob o painel de comandos (1).
3. Pressione a porta exterior contra a porta interior e segure (2).
4.
Segure a porta de um dos lados.
Abra e fixe a porta com dois parafusos (4 parafusos de metal de 11 mm).
5. Fixe a porta exterior com quatro parafusos (4 parafusos de metal de 11 mm).
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página705de965

4.12 Substituir o painel de comandos
Se um módulo de operação estiver defeituoso, o painel de comandos in-
teiro terá de ser substituído.
Pré-requisito:
O aparelho está desligado da energia.
O aparelho está desligado do abastecimento de água.
A porta exterior foi removida.
A porta exterior foi removida (totalmente integrável/integrada).
4.12.1 Remover o painel de comandos
1. Desligue as ligações elétricas do painel de comandos e sensor de baixo nível de
abrilhantador (1, 2).
2. Desligue o cabo de terra (3) (opcional).
3. Abra a porta do aparelho.
4. Fixe o painel de comandos para que não caia (segure-o).
5. Remova seis parafusos.
6. Remova o painel de comandos.
4.12.2 Instalar o painel de comandos
Use os parafusos 4 x 16 mm.
▶
Instale pela ordem inversa.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página706de965

4.13 Fixar as molas da porta
1. Remova a tampa da guia do cabo.
2. 1. Abra a porta ligeiramente (1).
2. Insira a ranhura da calha de base (2).
3. Feche a porta lentamente (3).
O sistema de cabos fixa-se automaticamente à dobradiça da porta.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página707de965

3. 1. Feche a porta ligeiramente (4).
2. Mova a ranhura para trás e solte a dobradiça da porta (5).
3. Abra a porta (6).
4. Repita o processo do outro lado do aparelho.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página708de965

4.14 Substituir o painel inferior
Os pés são idênticos e intercambiáveis.
Pré-requisito:
O aparelho está desligado da energia.
O aparelho está desligado do abastecimento de água.
A porta exterior foi removida.
A porta exterior foi removida (totalmente integrável/integrada).
4.14.1 Remover o painel inferior
1.
Remoção incorreta.
Se o painel inferior for solto lateralmente e removido, as duas placas
de fixação podem quebrar. Se apenas uma placa de fixação for da-
nificada é possível mudar de lado, pois as placas de fixação são
idênticas.
Recomenda-se colocar algo sob o aparelho à frente na lateral para
aliviar a carga sobre o painel inferior com os pés.
2. Coloque a chave de parafusos dentro das guias (1) e solte o encaixe, empurrando
para baixo.
3. Levante o painel para o retirar.
4. Remova os pés à frente (1).
4.14.2 Instalar o painel inferior
1. Insira os pés.
2. Fixe o painel inferior em cima (1) e pressione-o para baixo até encaixar de forma
audível (2).
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página709de965

4.15 Substituir a placa da tomada de base
A placa da tomada de base situa-se na área inferior à frente.
Pré-requisito:
O aparelho está desligado da energia.
O aparelho está desligado do abastecimento de água.
A frente do móvel (opcional) foi removida.
A porta exterior foi removida.
A porta exterior foi removida (totalmente integrável/integrada).
O painel inferior foi removido (opcional).→709
4.15.1 Remover a placa da tomada de base
1. Remova os dois parafusos (1).
2. Desengate os elementos de encaixe (2).
3. Incline a placa da tomada de base cuidadosamente para a frente (1).
4.
Dependendo da série do modelo, a ficha para o EmotionLight ainda
está fixada à base.
Desbloqueie a ficha na lingueta de bloqueio e puxe para trás (opcional) (2).
4.15.2 Instalar a placa da tomada de base
▶
Instale a placa da tomada de base pela ordem inversa.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página710de965

4.16 Substituir a calha de transbordamento
A calha de transbordamento está localizado na área inferior dianteira do
aparelho.
Pré-requisito:
O aparelho está desligado da energia.
O aparelho está desligado do abastecimento de água.
A frente do móvel foi removida (opcional).
A porta exterior foi removida.
O painel inferior foi removido (opcional).→709
A placa da tomada de base foi removida.→710
4.16.1 Remover a calha de transbordamento
Água residual
¡ Se a mangueira de drenagem for removida, a água residual pode
sair.
¡ Recolha a água ou remova-a da cuba coletora inferior com uma se-
ringa de sucção.
1. Puxe para fora o mecanismo de encaixe em cima (1, 2).
2. Solte o elemento de encaixe em cima.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página711de965

3. 1. Insira a chave de parafusos sob o grampo de metal (1).
2. Solte o clipe de metal suavemente (2).
4. Levante a calha de transbordamento para fora.
4.16.2 Instalar a calha de transbordamento.
Danos causados pela água devido à instalação incorreta da calha de
transbordamento!
Insira a calha de transbordamento corretamente em baixo na guia da ca-
lha de base.
Encaixe a calha de transbordamento corretamente em cima.
1. 1. Posicione a calha de transbordamento (1).
2. Insira a calha de transbordamento na vedação (2).
3. Pressione a calha de transbordamento para dentro da guia da vedação (3).
4. Insira a calha de transbordamento cuidadosamente (4).
5. Encaixe a calha de transbordamento (5).
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página712de965

2. Verifique a instalação à esquerda e à direita. 3. Verifique o assento firme.
4. Encaixe o clipe de metal dos lados esquerdo e direito.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página713de965

4.17 Substituir a porta interior
Pré-requisito:
O aparelho está desligado da energia.
O aparelho está desligado do abastecimento de água.
4.17.1 Remover a porta interior
▶
1. Remova os parafusos (1).
2. Remova a porta interior por cima (2).
4.17.2 Instalar a porta interior
1. Vire a vedação da porta para a frente.
2. Mova a porta interior para trás da vedação da porta.
3. Feche a porta interior.
4. Vire a vedação da porta para cima.
As peças laterais apontam para cima.
5. Mova a dobradiça da porta para cima.
6. Fixe a dobradiça da porta com parafusos.
7. Posicione a porta interior na dobradiça da porta.
8. Fixe a porta interior com parafusos.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página714de965

4.18 Substituir as dobradiças
Pré-requisito:
O aparelho está desligado da alimentação elétrica.
A porta exterior foi removida.
A placa da tomada de base foi removida.
O painel inferior foi removido (opcional).
As molas da porta foram removidas.
O painel de comandos foi removido.
O suporte do feixe de fios em baixo à direita foi removido.
A calha de transbordamento foi solta.
4.18.1 Remover as dobradiças
1. Solte as linguetas de bloqueio com a chave de parafusos (1) e puxe para fora a
porta por cima juntamente com as dobradiças (2).
2. Solte a ligação à terra na dobradiça da porta.
3.
A vedação inferior da porta é removida ao mesmo tempo.
4. Na porta desmontada, remova dois parafusos de cada dobradiça para a retirar.
4.18.2 Instalar as dobradiças
PERIGO
Risco de choque elétrico devido a partes sob tensão!
Risco de vida devido a choque elétrico em caso de reparação inadequa-
da
▶
As partes elétricas devem ser reparadas por um eletricista qualifi-
cado.
▶
Após a reparação, solicite a realização de um teste de segurança
de acordo com VDE 0701 ou os regulamentos específicos do
país.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página715de965

1. Empurre a vedação da porta sobre a aresta inferior da porta interior.
2. Fixe as dobradiças de cada lado (1). Fixe a dobradiça e o suporte de plástico da
vedação da porta à porta interior (2), utilizando dois parafusos para cada.
3. Engate as dobradiças juntamente com a porta interior (1).
4. Coloque a vedação inferior da porta cuidadosamente sobre os canais de transbor-
damento do recipiente (2) e certifique-se de que estão posicionados corretamen-
te.
5. Engate as dobradiças (3).
6.
A falta de ligação à terra pode causar um potencial de ligação na
porta.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página716de965

Estabelecer a ligação à terra.
7. Instale dois clipes de retenção na vedação inferior da porta.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página717de965

4.19 Substituir a vedação (inferior) da porta
Pré-requisito:
O aparelho está desligado da energia.
O aparelho está desligado do abastecimento de água.
A porta exterior foi removida.
A placa da tomada de base foi removida.→710
O painel inferior foi removido (opcional).→709
As molas da porta foram removidas.
O painel de comandos foi removido.
O suporte do feixe de fios em baixo à direita foi removido.
4.19.1 Remover a vedação da porta
1. Remova os dois clipes de retenção na vedação inferior da porta (1, 2).
2. Desprenda a calha de transbordamento.
3. Levante a calha de transbordamento para fora.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página718de965

4. Remova da porta interior a vedação inferior da porta.
4.19.2 Instalar a vedação da porta
1. Encaixe as capas seladas à esquerda e à direita na calha de vedação com a ve-
dação da porta.
2. Insira a vedação da porta com a aba de fecho na porta interior.
3. Fixe a vedação da porta com dois clipes de retenção.
→"Instalar as dobradiças",715
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página719de965

4.20 Substituir a vedação (superior) da porta
Pré-requisito:
O aparelho está desligado da energia.
O aparelho está desligado do abastecimento de água.
4.20.1 Remover a vedação da porta
▶
Remova a vedação da porta do quadro interior.
4.20.2 Instalar a vedação da porta
A vedação da porta tem de ser cortada para ficar com o comprimento correto antes da
instalação. Tem de ser de 1750 mm para aparelhos com 81 cm de altura e de 1850
mm para aparelhos com 86 cm de altura.
1. Prepare a vedação da porta apropriada.
2. Assegure a posição de instalação correta do perfil de vedação.
3. O ponto branco deverá estar alinhado com a faixa de base vedante.
4.
A vedação não pode ficar ondulada ou esticada nos cantos. A veda-
ção é cortada diagonalmente nas extremidades e vai-se estreitando
na direção do fundo do recipiente à frente.
Posicione a extremidade da vedação exatamente à frente sob a porta interior. A
vedação deve assentar na lateral do recipiente o mais possível.
Vedação da porta corretamente instalada:
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página720de965

4.21 Substituir o EmotionLight
O EmotionLight está situado na área superior dianteira exterior do depó-
sito de lavagem.
Pré-requisito:
O aparelho está desligado da energia.
O aparelho está desligado do abastecimento de água.
O aparelho está livremente acessível.
O tampo foi removido (opcional).
O painel lateral direito foi removido (opcional).→702
4.21.1 Remover o EmotionLight
1. Desprenda o gancho de encaixe atrás (1).
2. Remova o suporte por cima (2).
3. Puxe a ficha para fora do conector (em baixo à direita na frente do aparelho).
4. Remova a ligação elétrica do módulo de potência.
5. Remova o EmotionLight do aparelho.
4.21.2 Instalar o EmotionLight
1. Insira o suporte no quadro do depósito de lavagem (1).
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página721de965

2. Engate o gancho de encaixe (2).
3.
ATENÇÃO!
Instalação imprópria!
Danos no cabo na área da dobradiça da porta.
▶
Instale o cabo na área da dobradiça da porta (entre a dobradi-
ça de placa e o depósito de lavagem) de modo a que não
possa ser danificado pelas peças móveis.
Instale o cabo do lado direito inferior.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página722de965

Fig.3: Cabo plano
4. Insira aficha.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página723de965

4.22 Substituir o TimeLight
Substituir o TimeLight apenas como peça completa.
O módulo TimeLight está fixado na parte de trás da placa da tomada de
base.
Pré-requisito:
O aparelho está desligado da energia.
O aparelho está desligado do abastecimento de água.
O painel inferior foi removido.→709
A placa da tomada de base foi removida e rodada.→710
4.22.1 Remover o TimeLight
1. Dobre os elementos de encaixe (1) ligeiramente para fora.
2. Puxe o módulo TimeLight para cima para fora da guia (2).
4.22.2 Instalar o TimeLight
1. Dobre novamente os elementos de encaixe (1) para trás.
2. Empurre o módulo TimeLight para dentro da guia (2).
3. Conecte a ligação elétrica.
Reparação
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página724de965

Referitor la acest document..........................................................727
1.1
Informații importante ....................................................................................727
1.1.1
Aplicabilitatea .................................................................................727
1.2
Explicația simbolurilor ..................................................................................727
1.2.1
Nivelurile de pericol.........................................................................727
1.2.2
Simbolurile de pericol ......................................................................727
1.2.3
Structura avertismentelor.................................................................728
1.2.4
Simbolurile generale .......................................................................728
Siguranța..............................................................................................729
2.1
Instrucțiuni generale de siguranță.................................................................729
2.1.1
Toate aparatele electrocasnice ........................................................729
Instrumente și materiale utile.......................................................730
Repararea.............................................................................................731
4.1
Înlocuirea blatului ........................................................................................731
4.1.1
Demontarea blatului ........................................................................731
4.1.2
Montarea blatului ............................................................................731
4.2
Montarea sistemului de coşuri ......................................................................732
4.2.1
Montarea unui jgheab pentru tablete la modelul de 86 cm .................732
4.2.2
Montarea clemei de susţinere a ceştilor............................................732
4.2.3
Montarea inserţiei pentru aburitor.....................................................733
4.3
Înlocuirea sertarului varioDrawer ..................................................................734
4.3.1
Demontarea sertarului varioDrawer..................................................734
4.3.2
Montarea sertarului varioDrawer ......................................................735
4.4
Înlocuirea braţelor de pulverizare..................................................................736
4.4.1
Demontarea braţului de pulverizare..................................................736
4.4.2
Montarea braţului de pulverizare......................................................736
4.5
Înlocuirea filtrelor .........................................................................................737
4.5.1
Demontarea filtrelor.........................................................................737
4.5.2
Montarea filtrelor.............................................................................737
4.6
Montarea capului de pulverizare...................................................................738
4.7
Înlocuirea cablului de alimentare ..................................................................739
4.7.1
Deconectarea cablului de alimentare................................................739
4.7.2
Conectarea cablului de alimentare ...................................................739
4.8
Înlocuirea capacului compartimentului pentru detergent.................................740
4.8.1
Demontarea capacului compartimentului pentru detergent ..................740
4.8.2
Introducerea arcului..........................................................................740
4.8.3
Montarea capacului compartimentului pentru detergent ......................740
4.9
Înlocuirea capacului pompei de apă uzată ......................................................741
4.9.1
Demontarea capacului pompei de apă uzată......................................741
4.9.2
Montarea capacului pompei de apă uzată ..........................................741
4.10
Înlocuirea panoului lateral..............................................................................742
4.10.1
Demontarea panoului lateral .............................................................742
4.10.2
Montarea panoului lateral..................................................................743
4.11
Înlocuire uşii exterioare..................................................................................744
4.11.1
Demontarea uşii exterioare ...............................................................744
4.11.2
Montarea uşi exterioare ....................................................................744
4.12
Înlocuirea panoului de control ........................................................................746
4.12.1
Demontarea panoului de control........................................................746
4.12.2
Montarea panoului de control ............................................................746
4.13
Fixarea arcurilor uşii......................................................................................747
4.14
Înlocuirea panoului de la picioare ...................................................................749
4.14.1
Demontarea panoului de la picioare...................................................749
4.14.2
Montarea panoului de la picioare.......................................................749
4.15
Înlocuirea plăcii de bază ................................................................................750
4.15.1
Demontarea plăcii de bază................................................................750
4.15.2
Montarea plăcii de bază....................................................................750
4.16
Înlocuirea canalului de preaplin......................................................................751
4.16.1
Demontarea jgheabului de preaplin ...................................................751
4.16.2
Montarea canalului de preaplin..........................................................752
4.17
Înlocuirea uşii interioare.................................................................................754
4.17.1
Demontarea uşii interioare ................................................................754
4.17.2
Montarea uşii interioare ....................................................................754
4.18
Înlocuirea balamalelor ...................................................................................755
4.18.1
Demontarea balamalelor...................................................................755
4.18.2
Montarea balamalelor .......................................................................755
4.19
Înlocuirea garniturii (inferioare) a uşi...............................................................758
4.19.1
Demontarea garniturii uşii .................................................................758
4.19.2
Montarea garniturii uşii......................................................................759
4.20
Înlocuirea garnituri (superioare) a uşii.............................................................760
4.20.1
Demontarea garniturii uşii .................................................................760
4.20.2
Montarea garniturii uşii......................................................................760
Indicii pentru reparații-Maşină de spălat vase
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina725de la965

4.21
Înlocuirea lămpii EmotionLight......................................................................761
4.21.1
Demontarea lămpii EmotionLight .....................................................761
4.21.2
Montarea lămpii EmotionLight..........................................................761
4.22
Înlocuirea lămpii TimeLight...........................................................................764
4.22.1
Demontarea lămpii TimeLight ..........................................................764
4.22.2
Montarea lămpii TimeLight...............................................................764
Indicii pentru reparații-Maşină de spălat vase
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina726de la965

Referitor la acest document
1.1 Informații importante
1.1.1 Aplicabilitatea
Aceste instrucțiuni de reparare îl ajută pe client să își repare singur aparatele, în con-
formitate cu normele de proiectare ecologică aplicabile (începând cu 03/2021).
Acestea conțin informații privind modul de înlocuire a pieselor de schimb specifice, in-
clusiv avertismente și pericole.
Dacă aveți întrebări, vă rugăm să luați legătura cu serviciul relații clienți. Ne asumăm
răspunderea pentru daune numai dacă instrucțiunile de reparare au fost respectate pe
deplin.
1.2 Explicația simbolurilor
1.2.1 Nivelurile de pericol
Nivelurile de alertă sunt reprezentate printr-un simbol și un cuvânt de avertizare. Cu-
vântul de avertizare indică gravitatea pericolului.
Nivelul de alertă Semnificație
PERICOL
Nerespectarea mesajului de avertizare va
provoca accidente grave sau decesul.
AVERTISMENT
Nerespectarea mesajului de avertizare ar
putea provoca accidente grave sau dece-
sul.
ATENŢIONARE
Nerespectarea mesajului de avertizare ar
putea provoca accidente ușoare.
ATENŢIE!
Nerespectarea mesajului de avertizare ar
putea provoca daune asupra proprietății.
Tabel1: Nivelurile de pericol
1.2.2 Simbolurile de pericol
Simbolurile de pericol sunt reprezentări simbolice care indică tipul de pericol.
În acest document sunt utilizate simbolurile de pericol de mai jos:
Simbol de pericol Semnificație
Mesaj de avertizare general
Pericol din cauza tensiunii electrice
Pericol de explozie
Pericol de tăiere
Pericol de zdrobire
Referitor la acest document
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina727de la965

Simbol de pericol Semnificație
Pericol din cauza suprafețelor fierbinți
Pericol din cauza câmpului magnetic pu-
ternic
Pericol din cauza radiației neionizante
Tabel2: Simbolurile de pericol
1.2.3 Structura avertismentelor
Avertismentele din acest document au un aspect și o structură standard.
PERICOL
Tipul și sursa pericolului!
Consecințele posibile ale ignorării pericolului/avertismentului.
▶
Măsuri și interdicții pentru prevenirea pericolului.
Exemplul următor prezintă un avertisment privind electrocutarea din cauza pieselor sub
tensiune. Se menționează măsura necesară pentru a evita pericolul.
PERICOL
Pericol de electrocutare din cauza pieselor sub tensiune!
Deces prin electrocutare
▶
Deconectați aparatele de la sursa de alimentare cu tensiune cu
cel puțin 60 de secunde înainte de a începe reparațiile.
1.2.4 Simbolurile generale
În acest document sunt utilizate simbolurile generale de mai jos:
Simbol general Semnificație
Identificarea unei recomandări speciale
(text și/sau grafică)
Identificarea unei recomandări simple
(numai text)
Simbol general Semnificație
Identificarea unui link spre un videoclip in-
structiv
Identificarea sculelor necesare
Identificarea condițiilor preliminare nece-
sare
Identificarea unei stări (dacă..., apoi...)
Identificarea unui rezultat
Pornire Identificarea unei taste sau a unui buton
[00123456] Identificarea unui număr de serie
Stare Identificarea unui text/unei ferestre afișate
(pe ecranul aparatului)
Tabel3: Simbolurile generale
Referitor la acest document
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina728de la965

Siguranța
2.1 Instrucțiuni generale de siguranță
2.1.1 Toate aparatele electrocasnice
Pericol de electrocutare din cauza pieselor sub tensiune!
¡ Erorile care au loc în timpul reparațiilor efectuate la componentele electrice pot să
ducă la electrocutări!
¡ Deconectați aparatul de la sursa de alimentare cu tensiune cu cel puțin 60 de se-
cundeînainte de a începe lucrările.
¡ După reparație, este obligatorie efectuarea unei verificări de siguranță conform cu
VDE 0701 sau cu reglementările naționale respective.
Pericol de rănire din cauza muchiilor ascuțite!
¡ Purtați mănuși de protecție.
Pericol de zdrobire în timpul lucrărilor de reparație, întreținere, depanare și
service, din cauza componentelor grele și mobile
¡ Purtați încălțăminte de protecție.
¡ Fixați componentele grele împotriva căderii.
¡ Nu vă sprijiniți cu părți ale corpului de componentele mobile.
Pericol pentru siguranța/funcționarea aparatului!
¡ Utilizați numai piese de schimb originale.
Pericol de deteriorare a componentelor sensibile la electricitatea statică (ESD)!
¡ Nu atingeți modulele, inclusiv conexiunile și căile conductorilor.
Siguranța
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina729de la965

Instrumente și materiale utile
Desemnare Detalii Imagini
Șurubelniță Torx
T20 cu orificiu
[00340764]
100 mm, pentru șuruburi cu știft
de siguranță
Șurubelniță Torx
T15
Lungime 80 mm
Şurubelniţă plată Lamă de 10mm x 1,6mm x
200mm
Patent cu cioc
[00340871]
Lungime: 200mm, drept
Instrumente și materiale utile
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina730de la965

Repararea
4.1 Înlocuirea blatului
Cerinţă:
Aparatul este deconectat de la sursa de energie electrică.
Aparatele sunt accesibile.
4.1.1 Demontarea blatului
1. 1. Apăsaţi în sus ambele clapete de fixare de sub blat (1).
2. Ridicaţi blatul uşor din partea din faţă (2).
2. 1. Împingeţi blatul spre partea din spate (3).
2. Împingeţi blatul îndepărtându-l de partea din spate (4).
3. Demontaţi partea superioară.
4.1.2 Montarea blatului
▶
Montați urmând procedura de demontare în ordine inversă.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina731de la965

4.2 Montarea sistemului de coşuri
Cerinţă:
Coşul relevant a fost demontat din aparat.
4.2.1 Montarea unui jgheab pentru tablete la modelul de 86 cm
Scule speciale:
Ghidajul pentru tablete [00614935]
Clema de susţinere a ceştilor [00618565]
1. Introduceţi jgheabul pentru tablete pe diagonală pe faţa frontală a coşului.
2. Centraţi compartimentul de colectare a tabletelor şi fixaţi-l în poziţie cu un clic.
4.2.2 Montarea clemei de susţinere a ceştilor
Scule speciale:
Ghidajul pentru tablete [00614935]
Clema de susţinere a ceştilor [00618565]
Când spălaţi ceşti, clema de susţinere a ceştilor poate fi rababată în sus.
Unghiul suplimentar reduce acumularea apei pe fundul ceştilor. În cazul
paharelor înalte, vă recomandăm să lăsaţi clema de susţinere a ceştilor
rababată în jos.
Dacă coşurile de sus sunt prevăzute cu inserţie de plastic opţională,
aceasta trebuie să fie întâi demontată.
1. Scoateţi inserţia de plastic.
2. Fixaţi în poziţie cu un clic clema de susţinere a ceştilor.
3. Rabataţi clema în sus.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina732de la965

4. Poziţionaţi articolele de spălat.
4.2.3 Montarea inserţiei pentru aburitor
Scule speciale:
Ghidajul pentru tablete [00614935]
Clema de susţinere a ceştilor [00618565]
▶
Montaţi inserţia pentru aburitor cu piesele de capăt introduse sub sistemul coşului.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina733de la965

4.3 Înlocuirea sertarului varioDrawer
4.3.1 Demontarea sertarului varioDrawer
1. Îndoiţi clapetele sertarului spre interior.
2. Demontaţi mânerul în sus.
3. Apăsaţi pe inserţiile laterale din plastic spre exterior şi apăsaţi-le în sus, afară de
pe cadru.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina734de la965

4. Îndoiţi cu atenţie urechile de ghidare spre exterior.
5. Trageţi tijele rabatabile afară din urechi.
6. Apăsaţi cadrul metalic în partea din faţă, scoţându-l de pe suporturi.
7. Împingeţi cadrul metalic în spate, scoţându-l din ghidaj.
4.3.2 Montarea sertarului varioDrawer
▶
Montați urmând procedura de demontare în ordine inversă.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina735de la965

4.4 Înlocuirea braţelor de pulverizare
4.4.1 Demontarea braţului de pulverizare
1. Trageţi braţul de pulverizare în sus pentru a-l scoate.
2. Rotiţi braţul de pulverizare (1) şi scoateţi-l (2).
1
2
4.4.2 Montarea braţului de pulverizare
▶
Introduceţi braţul de pulverizare.
Braţul de pulverizare se fixează în poziţie cu un clic.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina736de la965

4.5 Înlocuirea filtrelor
4.5.1 Demontarea filtrelor
1. Rotiţi filtrul de particule mari în sens antiorar (1) şi scoateţi sistemul de filtrare (2).
1
2
Asiguraţi-vă că în colectorul de apă nu cad impurităţi.
2. Împingeţi filtrul microscopic în jos pentru a-l scoate.
3. Apăsaţi opritoarele simultan (1) şi ridicaţi afară filtrul de particule mari (2).
1
2
4.5.2 Montarea filtrelor
1. Reasamblaţi sistemul de filtrare.
Asiguraţi-vă că opritoarele de pe filtrul de particule mari se fixează în poziţie
cu un clic.
2. Introduceţi sistemul de filtrare în aparat şi rotiţi filtrul de particule mari în sens orar.
Asiguraţi-vă că marcajele cu săgeţi se potrivesc.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina737de la965

4.6 Montarea capului de pulverizare
1. Demontaţi coşul de sus.
2. Introduceţi capul de pulverizare în suport (1) şi rotiţi spre dreapta (2).
Capul de pulverizare se fixează în poziţie cu un clic.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina738de la965

4.7 Înlocuirea cablului de alimentare
Cerinţă:
Aparatul este deconectat de la sursa de energie electrică.
Aparatul este deconectat de la sursa de alimentare cu apă.
Aparatele sunt accesibile.
4.7.1 Deconectarea cablului de alimentare
▶
Mişcaţi ştecherul cablului de alimentare cu atenţie în sus şi în jos şi trageţi afară
din priza de reţea.
4.7.2 Conectarea cablului de alimentare
ATENŢIE!
Supraîncălzirea conexiunii de reţea!
Pericol de incendiu
▶
Introduceţi cablul de alimentare ferm, până se aude un clic.
▶
Introduceţi ştecherul cablului de alimentare în priza de reţea până când auziţi cum
ştecherul se fixează în poziţie cu un clic.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina739de la965

4.8 Înlocuirea capacului compartimentului pentru detergent
Se poate utiliza o şurubelniţă mică drept pârghie.
Cerinţă:
Aparatul este deconectat de la sursa de energie electrică.
Aparatul este deconectat de la sursa de alimentare cu apă.
Uşa a fost deschisă.
Capacul compartimentului pentru detergent a fost deschis.
4.8.1 Demontarea capacului compartimentului pentru detergent
1. Glisaţi capacul compartimentului pentru detergent în interior 5 mm.
2. Cu o mişcare similară acţionării unei pârghii, scoateţi partea inferioară a capacului
compartimentului pentru detergent de pe şinele de ghidare şi trageţi partea superi-
oară a capacului compartimentului pentru detergent afară de pe şinele de ghidare.
3. Demontaţi arcul.
4.8.2 Introducerea arcului
1. Introduceţi capătul lung al arcului în orificiul de montare a dispozitivului de dozare
(1).
2. Introduceţi capătul scurt al arcului în orificiul de montare a capacului compartimen-
tului pentru detergent (2).
3. Apăsaţi capacul în dispozitivul de dozare (3).
4.8.3 Montarea capacului compartimentului pentru detergent
1. Introduceţi capacul compartimentului pentru detergent cu 5 mm înaintea poziţiei
complet deschise în şinele de ghidare de pe o parte. Aplicând o forţă uşoară, apă-
saţi partea opusă în şinele de ghidare.
2. Verificaţi funcţionarea capacului compartimentului pentru detergent.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina740de la965

4.9 Înlocuirea capacului pompei de apă uzată
Cerinţă:
Coşul a fost demontat.
Filtrele au fost scoase.→737
4.9.1 Demontarea capacului pompei de apă uzată
1. Evacuaţi toată apa.
Utilizaţi un burete, dacă este necesar.
2. Desprindeţi capacul pompei cu ajutorul unei linguri şi prindeţi-l de nervura
transversală.
3. Ridicaţi capacul pompei înclinat spre interior şi scoateţi-l.
4.9.2 Montarea capacului pompei de apă uzată
▶
Introduceţi capacul pompei (1) şi apăsaţi-l în jos (2).
1
2
Capacul pompei se fixează în poziţie cu un clic.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina741de la965

4.10 Înlocuirea panoului lateral
Cerinţă:
Aparatul este deconectat de la sursa de energie electrică.
Aparatul este deconectat de la sursa de alimentare cu apă.
Aparatele sunt accesibile.
Aparate neîncorporate: Blatul a fost demontat.
4.10.1 Demontarea panoului lateral
1. Demontaţi şuruburile de pe panoul lateral (1).
Fig.1: Complet încorporat
2. Înclinaţi uşor panoul lateral spre exterior, de la partea de sus (2).
3. Coborâţi panoul lateral şi extrageţi-l din canelura de jos (3).
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina742de la965

4.10.2 Montarea panoului lateral
1. Introduceţi panoul lateral în canelura de jos (1).
Fig.2: Complet încorporat
2. Apăsaţi panoul lateral pe aparat (2).
3. Ancoraţi panoul lateral cu şuruburi (3).
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina743de la965

4.11 Înlocuire uşii exterioare
Cerinţă:
Aparatul este deconectat de la sursa de energie electrică.
Aparatul este deconectat de la sursa de alimentare cu apă.
4.11.1 Demontarea uşii exterioare
Demontaţi doar şuruburile descrise la paşii următori.
1. Deschideţi uşa.
2. Demontaţi patru şuruburi.
3.
Asiguraţi uşa ţinând-o de o parte.
Demontaţi două şuruburi.
4.11.2 Montarea uşi exterioare
ATENŢIE!
Cablurile care sunt poziţionate incorect sau neasigurate!
Deteriorarea cablurilor
▶
Poziţionaţi cablurile şi fixaţi-le cu bandă adezivă.
!
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina744de la965

Cerinţă:
Izolaţia textilă a fost poziţionată corect şi fixată pe faţa interioară a uşii exterioare.
Balamalele sunt introduse în uşa exterioară.
1. Închideţi uşa interioară fără a o împinge în poziţia de închidere completă.
2. Împingeţi uşa exterioară în sus, sub panoul de control (1).
3. Apăsaţi uşa exterioară pe uşa interioară şi menţineţi-o în această poziţie (2).
4.
Asiguraţi uşa ţinând-o de o parte.
Deschideţi uşa şi fixaţi-o cu două şuruburi (şuruburi metalice de 4 x 11 mm).
5. Fixaţi uşa exterioară cu patru şuruburi (şuruburi metalice de 4 x 11 mm).
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina745de la965

4.12 Înlocuirea panoului de control
Dacă un modul de operare este defect, trebuie înlocuit întregul panou de
control.
Cerinţă:
Aparatul este deconectat de la sursa de energie electrică.
Aparatul este deconectat de la sursa de alimentare cu apă.
Uşa exterioară a fost demontată.
Uşa exterioară a fost demontată (complet încorporat/încorporat).
4.12.1 Demontarea panoului de control
1. Deconectaţi conexiunile electrice de la panoul de control şi de la senzorul inferior
al funcţiei de clătire (1, 2).
2. Deconectaţi cablul de împământare (3) (opţional).
3. Deschideţi uşa aparatului.
4. Asiguraţi panoul de control pentru a preveni căderea acestuia (ţineţi-l cu mâna).
5. Demontaţi şase şuruburi.
6. Scoateţi panoul de control.
4.12.2 Montarea panoului de control
Utilizaţi şuruburi de 4 x 16 mm.
▶
Montați urmând procedura de demontare în ordine inversă.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina746de la965

4.13 Fixarea arcurilor uşii
1. Extrageţi capacul ghidajului corzii.
2. 1. Deschideţi uşa puţin (1).
2. Fixaţi în canelura de jos (2).
3. Închideţi încet uşa (3).
Sistemul corzii se fixează automat de balamaua uşii.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina747de la965

3. 1. Închideţi uşa uşor (4).
2. Mutaţi canelura în spate şi eliberaţi balamaua uşii (5).
3. Deschideţi uşa (6).
4. Repetaţi procesul pe partea cealaltă a aparatului.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina748de la965

4.14 Înlocuirea panoului de la picioare
Picioarele sunt identice şi pot fi inversate.
Cerinţă:
Aparatul este deconectat de la sursa de energie electrică.
Aparatul este deconectat de la sursa de alimentare cu apă.
Uşa exterioară a fost demontată.
Uşa exterioară a fost demontată (complet încorporat/încorporat).
4.14.1 Demontarea panoului de la picioare
1.
Demontare incorectă.
Dacă panoul de la picioare este slăbit pe partea laterală şi demontat,
cele două console se pot rupe. Dacă o singură consolă este deterio-
rată, partea laterală poate fi schimbată, deoarece consolele sunt
identice.
Se recomandă să poziţionaţi ceva sub aparat în partea din faţă pe la-
teral, pentru a detensiona panoul de la picioare şi picioarele aparatu-
lui.
2. Introduceţi o şurubelniţă în ghidaje (1) şi eliberaţi sistemul de prindere apăsând în
jos.
3. Ridicaţi panoul.
4. Demontaţi picioarele în faţă (1).
4.14.2 Montarea panoului de la picioare
1. Introduceţi picioarele.
2. Ataşaţi panoul de la picioare la partea de sus (1) şi apăsaţi-l în jos până când se
fixează în poziţie cu un clic (2).
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina749de la965

4.15 Înlocuirea plăcii de bază
Placa de bază este amplasată în partea de jos a feţei frontale.
Cerinţă:
Aparatul este deconectat de la sursa de energie electrică.
Aparatul este deconectat de la sursa de alimentare cu apă.
Placa de mobilier (opţională) a fost demontată.
Uşa exterioară a fost demontată.
Uşa exterioară a fost demontată (complet încorporat/încorporat).
Panoul de la picioare a fost demontat (opţional).→749
4.15.1 Demontarea plăcii de bază
1. Demontaţi două şuruburi (1).
2. Decuplaţi elementele de prindere (2).
3. Înclinaţi panoul de bază cu atenţie în faţă (1).
4.
În funcţie de seria modelului, conectorul EmotionLight este încă an-
corat de bază.
Deblocaţi conectorul de la camele opritoare şi trageţi-l spre spate (opţional) (2).
4.15.2 Montarea plăcii de bază
▶
Montaţi placa de bază urmând aceeaşi procedură în ordine inversă.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina750de la965

4.16 Înlocuirea canalului de preaplin
Canalul de preaplin este amplasat în partea de jos din faţă a aparatului.
Cerinţă:
Aparatul este deconectat de la sursa de energie electrică.
Aparatul este deconectat de la sursa de alimentare cu apă.
Placa de mobilier a fost demontată (opţională).
Uşa exterioară a fost demontată.
Panoul de la picioare a fost demontat (opţional).→749
Placa de bază a fost demontată.→750
4.16.1 Demontarea jgheabului de preaplin
Apa reziduală
¡ Când demontaţi furtunul de evacuare, poate avea loc scurgerea apei
reziduale.
¡ Captaţi apa sau evacuaţi-o din tava de bază cu seringa de aspirare.
1. Detaşaţi din mecanismul de prindere din partea superioară (1, 2).
2. Eliberaţi elementul de prindere din partea superioară.
3. 1. Introduceţi şurubelniţa sub clema metalică (1).
2. Eliberaţi uşor clema metalică (2).
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina751de la965

4. Ridicaţi canalul de preaplin.
4.16.2 Montarea canalului de preaplin
Daune provocate de apă ca urmare a instalării incorecte a canalului de
preaplin!
Introduceţi corect canalul de preaplin la partea inferioară, în ghidajul ca-
nelurii de jos.
Fixaţi corect canalul de preaplin la partea de sus, prin sistemul de prin-
dere cu un clic.
1. 1. Poziţionaţi canalul de preaplin (1).
2. Deplasaţi canalul de preaplin în garnitură (2).
3. Apăsaţi canalul de preaplin în ghidajul garniturii (3).
4. Introduceţi cu atenţie canalul de preaplin (4).
5. Fixaţi canalul de preaplin cu clema (5).
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina752de la965

2. Verificaţi montajul în partea stângă şi în partea dreaptă. 3. Asiguraţi-vă că fixarea este fermă.
4. Prindeţi clema metalică de pe partea stângă şi de pe partea dreaptă.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina753de la965

4.17 Înlocuirea uşii interioare
Cerinţă:
Aparatul este deconectat de la sursa de energie electrică.
Aparatul este deconectat de la sursa de alimentare cu apă.
4.17.1 Demontarea uşii interioare
▶
1. Demontaţi şuruburile (1).
2. Demontaţi uşa interioară ridicând-o în sus. (2).
4.17.2 Montarea uşii interioare
1. Întoarceţi garnitura uşii în faţă.
2. Deplasaţi uşa interioară în spatele garniturii uşii.
3. Închideţi uşa interioară.
4. Întoarceţi garnitura uşii în sus.
Părţile laterale sunt orientate în sus.
5. Deplasaţi balamaua uşi în sus.
6. Ancoraţi balamaua uşii cu şuruburi.
7. Poziţionaţi uşa interioară pe balamaua uşii.
8. Ancoraţi uşa interioară cu şuruburi.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina754de la965

4.18 Înlocuirea balamalelor
Cerinţă:
Aparatul este deconectat de la sursa de energie electrică.
Uşa exterioară a fost demontată.
Placa de bază a fost demontată.
Panoul de la picioare a fost demontat (opţional).
Arcurile uşii au fost scoase.
Panoul de control a fost demontat.
Suportul de cabluri din partea din dreapta jos a fost demontat.
Canalul de preaplin a fost degajat.
4.18.1 Demontarea balamalelor
1. Eliberaţi camele opritoare cu o şurubelniţă (1) şi trageţi uşa în sus împreună cu
balamalele (2).
2. Decuplaţi conexiunea de împământare a balamalei uşii.
3.
Simultan este demontată garnitura inferioară a uşii.
4. Pe uşa demontată, scoateţi câte două şuruburi din fiecare balama pentru a de-
monta balamalele.
4.18.2 Montarea balamalelor
PERICOL
Pericol de electrocutare din cauza pieselor sub tensiune!
Pericol de moarte prin electrocutare în cazul unei reparații necorespun-
zătoare
▶
Componentele electrice trebuie reparate de către electricieni califi-
cați.
▶
După reparație, este obligatorie efectuarea unei verificări de sigu-
ranță conform cu VDE 0701 sau cu reglementările naționale res-
pective.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina755de la965

1. Împingeţi garnitura uşii pe marginea inferioară a uşii interioare.
2. Fixaţi balamalele pe fiecare parte laterală (1). Ancoraţi balamaua şi suportul din
plastic al garniturii uşii de uşa interioară (2) utilizând câte două şuruburi pentru fie-
care.
3. Fixaţi în cârlige balamalele împreună cu uşa interioară (1).
4. Poziţionaţi cu atenţie garnitura inferioară a uşii deasupra jgheaburilor de preaplin
ale recipientului (2) şi asiguraţi-vă că acestea sunt poziţionate corect.
5. Fixaţi balamalele în cârlige (3).
6.
O conexiune de împământare lipsă poate determina manifestarea
unui potenţial de la reţea pe uşă.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina756de la965

Stabiliţi conexiunea de împământare.
7. Montaţi două cleme de retenţie pe garnitura inferioară a uşii.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina757de la965

4.19 Înlocuirea garniturii (inferioare) a uşi
Cerinţă:
Aparatul este deconectat de la sursa de energie electrică.
Aparatul este deconectat de la sursa de alimentare cu apă.
Uşa exterioară a fost demontată.
Placa de bază a fost demontată.→750
Panoul de la picioare a fost demontat (opţional).→749
Arcurile uşii au fost scoase.
Panoul de control a fost demontat.
Suportul de cabluri din partea din dreapta jos a fost demontat.
4.19.1 Demontarea garniturii uşii
1. Demontaţi cele două cleme de retenţie de pe garnitura inferioară a uşii (1, 2).
2. Detaşaţi jgheabul de preaplin.
3. Ridicaţi jgheabul de preaplin.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina758de la965

4. Demontaţi cele două garnituri inferioare ale uşii de pe uşa interioară.
4.19.2 Montarea garniturii uşii
1. Instalaţi capacele de etanşare din stânga şi dreapta pe şina de etanşare pe care
se află garnitura uşii.
2. Introduceţi garnitura uşii cu clapeta de etanşare în uşa interioară.
3. Fixaţi garnitura uşi cu două cleme de retenţie.
→"Montarea balamalelor",755
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina759de la965

4.20 Înlocuirea garnituri (superioare) a uşii
Cerinţă:
Aparatul este deconectat de la sursa de energie electrică.
Aparatul este deconectat de la sursa de alimentare cu apă.
4.20.1 Demontarea garniturii uşii
▶
Demonstraţi garnitura uşii de pe rama interioară.
4.20.2 Montarea garniturii uşii
Garnitura uşii trebuie tăiată la lungimea corectă înainte de a fi montată. Această lungi-
me este de 1750 mm pentru aparatele cu înălţimea de 81 cm şi de 1850 mm pentru
aparatele cu înălţimea de 86 cm.
1. Pregătiţi garnitura corespunzatoare a uşii.
2. Asiguraţi poziţia corectă de montare a profilului de etanşare.
3. Punctul alb trebuie să se afle la acelaşi nivel cu banda patului garniturii.
4.
Garnitura nu trebuie să formeze valuri sau să fie tensionată la colţuri.
Garnitura este decupată pe diagonală la capete şi oblic pe fundul
containerului în partea din faţă.
Poziţionaţi capătul garniturii orientat direct spre partea din faţă, sub uşa interioară.
Garnitura trebuie să fie poziţionată cât mai departe posibil de faţa laterală a con-
tainerului.
Garnitura uşii montată corect:
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina760de la965

4.21 Înlocuirea lămpii EmotionLight
Lampa EmotionLight se află în partea exterioară din faţă, sus, a rezervo-
rului de clătire.
Cerinţă:
Aparatul este deconectat de la sursa de energie electrică.
Aparatul este deconectat de la sursa de alimentare cu apă.
Aparatele sunt accesibile.
Blatul a fost demontat (opţional).
Panoul lateral din dreapta a fost demontat (opţional).→742
4.21.1 Demontarea lămpii EmotionLight
1. Detaşaţi cârligul de prindere de pe faţa posterioară (1).
2. Scoateţi suportul în sus (2).
3. Trageţi ştecher ul afară din conector (dreapta jos, pe faţă frontală a aparatului).
4. Decuplaţi conexiunea electrică a modulului de alimentare.
5. Demontaţi lampa EmotionLight de pe aparat.
4.21.2 Montarea lămpii EmotionLight
1. Introduceţi suportul în rama rezervorului de clătire (1).
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina761de la965

2. Cuplaţi cârligul de prindere (2).
3.
ATENŢIE!
Montarea incorectă!
Deteriorarea cablului în zona balamalei uşii.
▶
Montaţi cablul în zona balamalei uşii (între balamaua panoului
şi rezervorul de clătire) astfel încât să nu poată fi deteriorat de
componentele mobile.
Montaţi cablul pe partea laterală din dreapta jos.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina762de la965

Fig.3: Cablu plat
4. Introduceţi ştecherul.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina763de la965

4.22 Înlocuirea lămpii TimeLight
Înlocuiţi lampa TimeLight numai ca piesă completă.
Modulul TimeLight este fixat pe faţa posterioară a plăcii de bază.
Cerinţă:
Aparatul este deconectat de la sursa de energie electrică.
Aparatul este deconectat de la sursa de alimentare cu apă.
Panoul pentru picioare a fost demontat.→749
Placa de bază a fost demontată şi întoarsă.→750
4.22.1 Demontarea lămpii TimeLight
1. Îndoiţi uşor elementele de prindere (1) spre exterior.
2. Trageţi modulul TimeLight în sus scoţându-l de pe ghidaj (2).
4.22.2 Montarea lămpii TimeLight
1. Îndoiţi elementele de prindere (1) din nou la loc.
2. Împingeţi modulul TimeLight în ghidaj (2).
3. Conectaţi conexiunile electrice.
Repararea
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina764de la965

O tomto dokumente..........................................................................767
1.1
Dôležité informácie ......................................................................................767
1.1.1
Účel ...............................................................................................767
1.2
Vysvetlenie symbolov ..................................................................................767
1.2.1
Úrovne nebezpečenstva..................................................................767
1.2.2
Symboly označujúce riziká...............................................................767
1.2.3
Štruktúra varovaní...........................................................................768
1.2.4
Všeobecné symboly ........................................................................768
Bezpečnosť.........................................................................................769
2.1
Všeobecné bezpečnostné pokyny ................................................................769
2.1.1
Všetky domáce spotrebiče...............................................................769
Nástroje a pomôcky .........................................................................770
Oprava...................................................................................................771
4.1
Výmena pracovnej plochy ............................................................................771
4.1.1
Odobratie pracovnej plochy .............................................................771
4.1.2
Montáž pracovnej plochy.................................................................771
4.2
Inštalácia systému košov .............................................................................772
4.2.1
Montáž držadla v modeli s rozmerom 86 cm .....................................772
4.2.2
Montáž úchytky na pridržanie pohárov .............................................772
4.2.3
Montáž naparovacej vložky..............................................................773
4.3
Výmena zásuvky varioDrawer ......................................................................774
4.3.1
Vybratie zásuvky varioDrawer..........................................................774
4.3.2
Montáž zásuvky varioDrawer ...........................................................775
4.4
Výmena ostrekovacích ramien .....................................................................776
4.4.1
Odoberanie ostrekovacieho ramena.................................................776
4.4.2
Montáž ostrekovacieho ramena .......................................................776
4.5
Výmena filtrov .............................................................................................777
4.5.1
Odoberanie filtra .............................................................................777
4.5.2
Montáž filtrov ..................................................................................777
4.6
Montáž ostrekovacej hlavice na plech na pečenie..........................................778
4.7
Výmena elektrického kábla ..........................................................................779
4.7.1
Odpojenie elektrického kábla ...........................................................779
4.7.2
Pripojenie elektrického kábla ...........................................................779
4.8
Výmena krytu na prací prostriedok ...............................................................780
4.8.1
Odstránenie krytu na prací prostriedok ..............................................780
4.8.2
Vloženie pružiny...............................................................................780
4.8.3
Montáž krytu na prací prostriedok......................................................780
4.9
Výmena viečka čerpadla na odpadovú vodu ...................................................781
4.9.1
Odoberanie viečka čerpadla na odpadovú vodu .................................781
4.9.2
Montáž viečka čerpadla na odpadovú vodu........................................781
4.10
Výmena bočného panela...............................................................................782
4.10.1
Odstránenie bočného panelu ............................................................782
4.10.2
Montáž bočného panelu....................................................................783
4.11
Výmena vonkajších dvierok ...........................................................................784
4.11.1
Odoberanie vonkajších dvierok .........................................................784
4.11.2
Montáž vonkajších dvierok ................................................................784
4.12
Výmena ovládacieho panelu..........................................................................786
4.12.1
Odstránenie ovládacieho panelu .......................................................786
4.12.2
Montáž ovládacieho panelu...............................................................786
4.13
Zaistenie pružín dvierok ................................................................................787
4.14
Výmena spodného panelu .............................................................................789
4.14.1
Odstránenie spodného panelu...........................................................789
4.14.2
Montáž spodného panelu..................................................................789
4.15
Výmena dosky zásuvky v základni .................................................................790
4.15.1
Odobratie dosky zásuvky v základni ..................................................790
4.15.2
Montáž dosky zásuvky v základni ......................................................790
4.16
Výmena prepadového vedenia.......................................................................791
4.16.1
Odoberanie prepadového kanála.......................................................791
4.16.2
Montáž prepadového vedenia ...........................................................792
4.17
Výmena vnútorných dvierok...........................................................................794
4.17.1
Odoberanie vnútorných dvierok.........................................................794
4.17.2
Montáž vnútorných dvierok ...............................................................794
4.18
Výmena závesov ..........................................................................................795
4.18.1
Odoberanie závesov.........................................................................795
4.18.2
Montáž závesov ...............................................................................795
4.19
Výmena (spodného) tesnenia dvierok ............................................................798
4.19.1
Odoberanie tesnenia dvierok.............................................................798
4.19.2
Montáž tesnenia dvierok ...................................................................799
4.20
Výmena (horného) tesnenia dvierok...............................................................800
4.20.1
Odoberanie tesnenia dvierok.............................................................800
4.20.2
Montáž tesnenia dvierok ...................................................................800
Poznámky k opravám-Umývačka riadu
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana765z965

4.21
Výmena EmotionLight..................................................................................801
4.21.1
Odoberanie osvetlenia EmotionLight ................................................801
4.21.2
Montáž osvetlenia EmotionLight.......................................................801
4.22
Výmena TimeLight.......................................................................................804
4.22.1
Odstránenie TimeLight ....................................................................804
4.22.2
Montáž TimeLight ...........................................................................804
Poznámky k opravám-Umývačka riadu
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana766z965

O tomto dokumente
1.1 Dôležité informácie
1.1.1 Účel
Tieto pokyny pre opravu pomáhajú spotrebiteľovi pri vlastnej oprave spotrebičov podľa
nariadenia o ekodizajne (z marca 2021).
Obsahujú informácie o výmene určených náhradných dielov vrátane varovaní a rizík.
Ak máte otázky, kontaktujte náš zákaznícky servis. Za poškodenia ručíme len vtedy, ak
pokyny boli dodržané správne.
1.2 Vysvetlenie symbolov
1.2.1 Úrovne nebezpečenstva
Úroveň varovania obsahuje symbol a signalizačné slovo. Signalizačné slovo naznačuje
mieru nebezpečenstva.
Úroveň varovania Význam
NEBEZPEČENSTVO
Následkom nerešpektovania varovného
hlásenia je úmrtie alebo vážne zranenia.
VAROVANIE
Možným následkom nerešpektovania va-
rovného hlásenia je úmrtie alebo vážne
zranenia.
UPOZORNENIE
Možným následkom nerešpektovania va-
rovného hlásenia sú mierne zranenia.
POZOR!
Možným následkom nerešpektovania va-
rovného hlásenia je poškodenie majetku.
Tabuľka1: Úrovne nebezpečenstva
1.2.2 Symboly označujúce riziká
Symboly označujúce riziká sú symbolické znázornenia, ktoré naznačujú druh nebezpe-
čenstva.
V tomto dokumente sa používajú nasledujúce symboly označujúce riziká:
Symbol označujúci riziko Význam
Všeobecné varovné hlásenie
Nebezpečenstvo v súvislosti s elektrickým
napätím
Nebezpečenstvo výbuchu
Nebezpečenstvo porezania
Nebezpečenstvo pomliaždenia
O tomto dokumente
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana767z965

Symbol označujúci riziko Význam
Nebezpečenstvo v súvislosti s horúcimi
povrchmi
Nebezpečenstvo v súvislosti s magnetic-
kým poľom
Nebezpečenstvo v súvislosti s neionizujú-
cou radiáciou
Tabuľka2: Symboly označujúce riziká
1.2.3 Štruktúra varovaní
Varovania v tomto dokumente majú štandardný vzhľad a štandardnú štruktúru.
NEBEZPEČENSTVO
Druh a zdroj nebezpečenstva!
Možné následky pri ignorovaní nebezpečenstva/varovania.
▶
Opatrenia a zákazy na zabránenie nebezpečenstvu.
Nasledujúci príklad znázorňuje varovanie pred zásahom elektrickým prúdom pri dotyku
s časťami pod napätím. Je uvedené opatrenie na predídenie nebezpečenstvu.
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom pri dotyku s časťami
pod napätím!
Úmrtie v dôsledku zásahu elektrickým prúdom
▶
Odpojte spotrebiče od elektrického zdroja aspoň 60 sekúnd pred
začiatkom opráv.
1.2.4 Všeobecné symboly
V tomto dokumente sa používajú nasledujúce všeobecné symboly:
Všeob. symbol Význam
Označenie špeciálneho pokynu (textové
a/alebo grafické)
Označenie jednoduchého pokynu (len
textové)
Všeob. symbol Význam
Označenie prepojenia na videonávod
Označenie požadovaných nástrojov
Označenie požadovaných podmienok
Označenie podmienky (ak ..., potom ...)
Označenie výsledku
Spustenie Označenie klávesu alebo tlačidla
[00123456] Označenie čísla materiálu
Stav Označenie zobrazeného textu/okna (na
displeji spotrebiča)
Tabuľka3: Všeobecné symboly
O tomto dokumente
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana768z965

Bezpečnosť
2.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny
2.1.1 Všetky domáce spotrebiče
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom pri dotyku s časťami pod napätím!
¡ Chyby pri opravách na elektrických komponentoch môžu spôsobiť zásah elektric-
kým prúdom!
¡ Odpojte spotrebič od elektrickej siete aspoň 60 sekúnd pred začiatkom práce.
¡ Po oprave zariaďte vykonanie bezpečnostného testu v súlade s nariadením VDE
0701 alebo s miestnymi nariadeniami.
Riziko poranenia na ostrých hranách!
¡ Noste ochranné rukavice.
Riziko pomliaždenia počas opravy, údržby, riešenia problémov a servisu na
ťažkých a pohybujúcich sa komponentoch
¡ Noste ochrannú obuv.
¡ Zaistite ťažké komponenty proti pádu.
¡ Nesiahajte končatinami do pohybujúcich sa komponentov.
Riziko ohrozenia bezpečnosti/funkčnosti spotrebiča!
¡ Používajte len originálne náhradné diely.
Riziko poškodenia elektrostaticky citlivých komponentov (ESD)!
¡ Nedotýkajte sa modulov vrátane prípojok a vedení vodičov.
Bezpečnosť
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana769z965

Nástroje a pomôcky
Označenie Detaily Snímky
Skrutkovač Torx
T20 s otvorom
[00340764]
100mm, pre skrutky s bezpeč-
nostným čapom
Skrutkovač Torx
T15
Dĺžka 80mm
Plochý skrutkovač Čepeľ 10mm x 1,6mm x
200mm
Kliešte špicaté
[00340871]
Dĺžka: 200mm, rovné
Nástroje a pomôcky
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana770z965

Oprava
4.1 Výmena pracovnej plochy
Požiadavka:
Spotrebič je odpojený od elektrického napájania.
Spotrebič je voľne dostupný.
4.1.1 Odobratie pracovnej plochy
1. 1. Stlačte obe zachytávacie páčky pod pracovnou plochou smerom nahor (1).
2. Vpredu mierne zdvihnite pracovnú plochu (2).
2. 1. Pracovnú plochu zatlačte smerom dozadu (3).
2. Pracovnú plochu odtlačte smerom dozadu (4).
3. Odstráňte pracovnú plochu.
4.1.2 Montáž pracovnej plochy
▶
Pri montáži postupujte v opačnom poradí krokov demontáže.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana771z965

4.2 Inštalácia systému košov
Požiadavka:
Príslušný kôš bol odstránený zo spotrebiča.
4.2.1 Montáž držadla v modeli s rozmerom 86 cm
Špeciálne nástroje:
Postup [00614935]
Úchytka na pridržanie pohárov [00618565]
1. Vložte držadlo diagonálne do čela koša.
2. Vyrovnajte a zacvaknite držiak na svoje miesto.
4.2.2 Montáž úchytky na pridržanie pohárov
Špeciálne nástroje:
Postup [00614935]
Úchytka na pridržanie pohárov [00618565]
Pri umývaní pohárov sa úchytka na pridržanie pohárov dá vyklopiť. Pri-
daným nahnutím sa zníži zachytávanie vody na spodnej časti pohárov. V
prípade vysokých pohárov odporúčame nechať úchytky na pridržanie po-
hárov sklopené.
Ak je vo vrchnom koši voliteľná plastová vložka, musí sa najskôr vybrať.
1. Vyberte plastovú vložku.
2. Zacvaknite úchytku na pridržanie pohárov na svoje miesto.
3. Vyklopte úchytku.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana772z965

4. Uložte predmety na umytie.
4.2.3 Montáž naparovacej vložky
Špeciálne nástroje:
Postup [00614935]
Úchytka na pridržanie pohárov [00618565]
▶
Naparovaciu vložku vtlačte koncovými kusmi pod systém košov.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana773z965

4.3 Výmena zásuvky varioDrawer
4.3.1 Vybratie zásuvky varioDrawer
1. Ohnite kryt držadla smerom dovnútra.
2. Odoberte držadlo smerom nahor.
3. Stlačte plastové bočné vložky smerom von a vytlačte ich nahor z rámu.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana774z965

4. Opatrne ohnite vodiace držadlá smerom von.
5. Vytiahnite sklopné drôty z držiakov.
6. Vytlačte kovový rám na prednej časti z držadiel.
7. Vytlačte kovový rám vzadu z vodidla.
4.3.2 Montáž zásuvky varioDrawer
▶
Pri montáži postupujte v opačnom poradí krokov demontáže.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana775z965

4.4 Výmena ostrekovacích ramien
4.4.1 Odoberanie ostrekovacieho ramena
1. Vytiahnite ostrekovacie rameno nahor, čím ho vyberiete.
2. Otočte ostrekovacie rameno (1) a odoberte ho (2).
1
2
4.4.2 Montáž ostrekovacieho ramena
▶
Vložte ostrekovacie rameno.
Ostrekovacie rameno zacvakne na svoje miesto.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana776z965

4.5 Výmena filtrov
4.5.1 Odoberanie filtra
1. Otočte filter na hrubé nečistoty proti smeru hodinových ručičiek (1) a odoberte fil-
tračný systém (2).
1
2
Skontrolujte, či do odpadového priestoru nespadol žiaden cudzí predmet.
2. Stiahnite mikro filter, čím ho vyberiete.
3. Stlačte aretačné výstupky k sebe (1) a vytiahnite filter na hrubé nečistoty (2).
1
2
4.5.2 Montáž filtrov
1. Znovu zmontujte filtračný systém.
Uistite sa, že aretačné výstupky na filtri na hrubé nečistoty zacvakli na svoje
miesto.
2. Filtračný systém vložte do spotrebiča a filter na hrubé nečistoty otočte v smere
hodinových ručičiek.
Uistite sa, že sa označenia šípky zhodujú.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana777z965

4.6 Montáž ostrekovacej hlavice na plech na pečenie
1. Vyberte horný kôš.
2. Vložte ostrekovaciu hlavicu na plech na pečenie do držadla (1) a otočte doprava
(2).
Ostrekovacia hlavica na plech na pečenie zacvakne na svoje miesto.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana778z965

4.7 Výmena elektrického kábla
Požiadavka:
Spotrebič je odpojený od elektrického napájania.
Spotrebič je odpojený od zdroja vody.
Spotrebič je voľne dostupný.
4.7.1 Odpojenie elektrického kábla
▶
Zahýbte opatrne zástrčkou elektrického kábla nahor a nadol a vytiahnite ju zo
zásuvky.
4.7.2 Pripojenie elektrického kábla
POZOR!
Prehriatie hlavného pripojenia!
Nebezpečenstvo požiaru
▶
Pevne vložte elektrický kábel, aby zacvakol.
▶
Vložte zástrčku elektrického kábla do zásuvky, aby ste počuli, že zástrčka zacvak-
ne na svoje miesto.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana779z965

4.8 Výmena krytu na prací prostriedok
Na vypáčenie môžete použiť malý skrutkovač.
Požiadavka:
Spotrebič je odpojený od elektrického napájania.
Spotrebič je odpojený od zdroja vody.
Dvierka boli otvorené.
Kryt na prací prostriedok bol otvorený.
4.8.1 Odstránenie krytu na prací prostriedok
1. Posuňte kryt na prací prostriedok o 5 mm.
2. Vypáčte kryt na prací prostriedok na spodnej strane von z vodiacich koľajníc a
vezmite kryt na prací prostriedok na hornej strane von z vodiacich koľajníc.
3. Vyberte pružinu.
4.8.2 Vloženie pružiny
1. Vložte dlhý koniec pružiny do otvoru dávkovacieho zariadenia (1).
2. Vložte krátky koniec pružiny do otvoru krytu na prací prostriedok (2).
3. Vtlačte kryt do dávkovacieho zariadenia (3).
4.8.3 Montáž krytu na prací prostriedok
1. Vložte kryt na prací prostriedok 5 mm pred úplným otvorením do vodiacich koľaj-
níc na boku. Použitím miernej sily zatlačte opačnú stranu do vodiacich koľajníc.
2. Skontrolujte funkciu krytu na prací prostriedok.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana780z965

4.9 Výmena viečka čerpadla na odpadovú vodu
Požiadavka:
Kôš je vybratý.
Filtry sú vybraté.→777
4.9.1 Odoberanie viečka čerpadla na odpadovú vodu
1. Odčerpajte všetku vodu.
V prípade potreby použite špongiu.
2. Pomocou lyžice vypáčte viečko čerpadla a chyťte ho za priečny diel.
3. Zdvihnite viečko čerpadla zboku dovnútra a vyberte ho.
4.9.2 Montáž viečka čerpadla na odpadovú vodu
▶
Vložte viečko čerpadla (1) a zatlačte nadol (2).
1
2
Viečko čerpadla zacvakne na svoje miesto.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana781z965

4.10 Výmena bočného panela
Požiadavka:
Spotrebič je odpojený od elektrického napájania.
Spotrebič je odpojený od zdroja vody.
Spotrebič je voľne dostupný.
Voľne stojace spotrebiče: Pracovná plocha bola odobratá.
4.10.1 Odstránenie bočného panelu
1. Odstráňte skrutky z bočného panelu (1).
Obr.1: Plne integrované
2. Nakloňte bočný panel v hornej časti mierne smerom von (2).
3. Dajte bočný panel nižšie a vytiahnite ho zo základného žľabu (3).
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana782z965

4.10.2 Montáž bočného panelu
1. Vložte bočný panel do základného žľabu (1).
Obr.2: Plne integrované
2. Vtlačte bočný panel na spotrebič (2).
3. Zaistite bočný panel pomocou skrutiek (3).
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana783z965

4.11 Výmena vonkajších dvierok
Požiadavka:
Spotrebič je odpojený od elektrického napájania.
Spotrebič je odpojený od zdroja vody.
4.11.1 Odoberanie vonkajších dvierok
Jednoducho vyberte skrutky popísané v nasledujúcich krokoch.
1. Otvorte dvierka.
2. Odoberte štyri skrutky.
3.
Dvierka zaistite a z jednej strany pridržte.
Odstráňte dve skrutky.
4.11.2 Montáž vonkajších dvierok
POZOR!
Nesprávne umiestnené alebo nezabezpečené káble!
Nebezpečenstvo káblového zapojenia
▶
Káble umiestnite na bezpečné miesto pomocou lepiacej pásky.
!
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana784z965

Požiadavka:
Izolačný flauš bol správne umiestnený a zafixovaný na vnútornej strane vonkajších
dvierok.
Závesy sú vložené do vonkajších dvierok.
1. Zatvorte vnútorné dvierka tak, aby nezacvakli.
2. Zatlačte vonkajšie dvierka nahor pod ovládací panel (1).
3. Zatlačte vonkajšie dvierka na vnútorné dvierka a pridržte (2).
4.
Dvierka zaistite a z jednej strany pridržte.
Otvorte dvierka a zaistite ich pomocou dvoch skrutiek (kovové skrutky 4 x 11 mm).
5. Zaistite vonkajšie dvierka pomocou štyroch skrutiek (kovové skrutky 4 x 11 mm).
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana785z965

4.12 Výmena ovládacieho panelu
Ak je ovládací modul poškodený, musí sa vymeniť celý ovládací panel.
Požiadavka:
Spotrebič je odpojený od elektrického napájania.
Spotrebič je odpojený od zdroja vody.
Vonkajšie dvierka sú odobraté.
Vonkajšie dvierka sú odobraté (plne integrované/integrované).
4.12.1 Odstránenie ovládacieho panelu
1. Odpojte elektrické pripojenia z ovládacieho panelu a spodného snímača pomoc-
ného oplachovania (1, 2).
2. Odpojte uzemňovací kábel (3) (voliteľné).
3. Otvorte dvierka spotrebiča.
4. Zabezpečte, aby ovládací panel nespadol (pridržte ho).
5. Odstráňte šesť skrutiek.
6. Odoberte ovládací panel.
4.12.2 Montáž ovládacieho panelu
Použite skrutky 4 x 16 mm.
▶
Pri montáži postupujte v opačnom poradí krokov demontáže.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana786z965

4.13 Zaistenie pružín dvierok
1. Vyberte kryt vodidla kábla.
2. 1. Dvierka mierne pootvorte (1).
2. Zaistite v drážke základného žľabu (2).
3. Pomaly zatvorte dvierka (3).
Systém káblov sa automaticky pripojí do závesu na dvierkach.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana787z965

3. 1. Mierne zatvorte dvierka (4).
2. Drážku presuňte dozadu a uvoľnite záves dvierok (5).
3. Otvorte dvierka (6).
4. Proces zopakujte na druhej strane spotrebiča.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana788z965

4.14 Výmena spodného panelu
Pätky sú identické a je možné ich zameniť.
Požiadavka:
Spotrebič je odpojený od elektrického napájania.
Spotrebič je odpojený od zdroja vody.
Vonkajšie dvierka sú odobraté.
Vonkajšie dvierka sú odobraté (plne integrované/integrované).
4.14.1 Odstránenie spodného panelu
1.
Nesprávne odstránenie.
Ak sa spodný panel uvoľní na boku a odoberie, dve upevňovacie do-
sky by sa mohli vylomiť. Ak sa poškodí len jedna upevňovacia doska,
bočná strana sa dá vymeniť, pretože upevňovacie dosky sú identic-
ké.
Odporúčame umiestniť niečo pod spotrebič z bočnej prednej strany,
aby ste odľahčili zaťaženie spodného panelu s pätkami.
2. Dostaňte sa do vodiacich líšt (1) pomocou skrutkovača a uvoľnite úchytku
stlačením nadol.
3. Panel zdvihnite.
4. Pätky odoberte smerom dopredu (1).
4.14.2 Montáž spodného panelu
1. Vložte pätky.
2. Pripojte spodný panel na vrchnej strane (1) a zatlačte nadol, aby počuteľne za-
cvakol na svoje miesto (2).
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana789z965

4.15 Výmena dosky zásuvky v základni
Doska zásuvky v základni sa nachádza v spodnej časti vpredu.
Požiadavka:
Spotrebič je odpojený od elektrického napájania.
Spotrebič je odpojený od zdroja vody.
Čelo nábytku (voliteľné) je odobraté.
Vonkajšie dvierka sú odobraté.
Vonkajšie dvierka sú odobraté (plne integrované/integrované).
Spodný panel (voliteľné) je odobratý.→789
4.15.1 Odobratie dosky zásuvky v základni
1. Odstráňte dve skrutky (1).
2. Odpojte zachytávacie prvky (2).
3. Opatrne nahnite dosku zásuvky v základni smerom dopredu (1).
4.
V závislosti od modelu série je zástrčka k EmotionLight stále zaiste-
ná k základni.
Odblokujte zástrčku na západke a potiahnite dozadu (voliteľné) (2).
4.15.2 Montáž dosky zásuvky v základni
▶
Pri montáži dosky zásuvky v základni postupujte v opačnom poradí krokov
demontáže.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana790z965

4.16 Výmena prepadového vedenia
Prepadové vedenie sa nachádza v spodnej prednej časti spotrebiča.
Požiadavka:
Spotrebič je odpojený od elektrického napájania.
Spotrebič je odpojený od zdroja vody.
Čelo nábytku je odobraté (voliteľné).
Vonkajšie dvierka sú odobraté.
Spodný panel (voliteľné) je odobratý.→789
Doska zásuvky základne je odobratá.→790
4.16.1 Odoberanie prepadového kanála
Zbytková voda
¡ Keď sa odoberie vypúšťacia hadica, môže vytiecť zbytková voda.
¡ Vodu zachyťte alebo ju odstráňte zo základne pomocou odsávacej
striekačky.
1. Vypáčte zachytávací mechanizmus hore (1, 2).
2. Uvoľnite zachytávací prvok hore.
3. 1. Skrutkovač vložte pod kovovú brzdu (1).
2. Jemne uvoľnite kovovú úchytku (2).
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana791z965

4. Zdvihnite prepadové vedenie.
4.16.2 Montáž prepadového vedenia
Škody spôsobené vodou kvôli nesprávnej montáži prepadového vedenia!
Správne vložte prepadové vedenie dole do vodidla základného žľabu.
Zacvaknite prepadové vedenie správne na svoje miesto hore.
1. 1. Umiestnite prepadové vedenie (1).
2. Presuňte prepadové vedenie do tesnenia (2).
3. Zatlačte prepadové vedenie do vodidla tesnenia (3).
4. Prepadové vedenie (4) vložte presne.
5. Zacvaknite prepadové vedenie (5).
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana792z965

2. Skontrolujte montáž na pravej a ľavej strane. 3. Skontrolujte pevnú polohu.
4. Zacvaknite kovové úchytky na ľavej a pravej strane.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana793z965

4.17 Výmena vnútorných dvierok
Požiadavka:
Spotrebič je odpojený od elektrického napájania.
Spotrebič je odpojený od zdroja vody.
4.17.1 Odoberanie vnútorných dvierok
▶
1. Odstráňte skrutky (1).
2. Odoberte vnútorné dvierka smerom nahor (2).
4.17.2 Montáž vnútorných dvierok
1. Sklopte tesnenie dvierok dopredu.
2. Posuňte vnútorné dvierka za tesnenie dvierok.
3. Zatvorte vnútorné dvierka.
4. Sklopte tesnenie dvierok nahor.
Bočné časti smerujú nadol.
5. Záves dvierok posuňte nahor.
6. Záves dvierok zaistite pomocou skrutiek.
7. Vnútorné dvierka umiestnite na záves dvierok.
8. Vnútorné dvierka zaistite pomocou skrutiek.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana794z965

4.18 Výmena závesov
Požiadavka:
Spotrebič je odpojený od elektrického napájania.
Vonkajšie dvierka sú odobraté.
Doska zásuvky základne je odobratá.
Spodný panel (voliteľné) je odobratý.
Pružiny z dvierok sú odstránené.
Ovládací panel je odobratý.
Držiak pásu káblov dole vpravo je odstránený.
Prepadové vedenie je uvoľnené.
4.18.1 Odoberanie závesov
1. Uvoľnite západky pomocou skrutkovača (1) a dvierka spolu so závesmi vytiahnite
smerom nahor (2).
2. Uvoľnite uzemňovacie pripojenie na závese dvierok.
3.
Súčasne sa odstráni spodné tesnenie dvierok.
4. Na odmontovaných dvierkach odstráňte dve skrutky na každom závese, čím ich
odpojíte.
4.18.2 Montáž závesov
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom pri dotyku s časťami
pod napätím!
Ohrozenie života spôsobené elektrickým zásahom v prípade nesprávnej
opravy
▶
Elektrické diely má opravovať kvalifikovný elektrikár.
▶
Po oprave zariaďte vykonanie bezpečnostného testu v súlade s
nariadením VDE 0701 alebo s miestnymi nariadeniami.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana795z965

1. Zatlačte tesnenie dvierok do spodného okraja vnútorných dvierok.
2. Pripojte závesy na každú stranu (1). Zaistite záves a plastový držiak tesnenia
dvierok na vnútorných dvierkach (2) pomocou dvoch skrutiek na každý záves.
3. Zaveste závesy spolu s vnútornými dvierkami (1).
4. Umiestnite spodné tesnenie dvierok opatrne nad prepadové žľaby nádoby (2) a
skontrolujte, či sú na správnom mieste.
5. Zaveste závesy (3).
6.
Chýbajúce uzemňovacie pripojenie môže spôsobiť elektrické napätie
na dvierkach.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana796z965

Vytvorte uzemňovacie pripojenie.
7. Na spodné tesnenie dvierok namontujte dve zachytávacie úchytky.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana797z965

4.19 Výmena (spodného) tesnenia dvierok
Požiadavka:
Spotrebič je odpojený od elektrického napájania.
Spotrebič je odpojený od zdroja vody.
Vonkajšie dvierka sú odobraté.
Doska zásuvky základne je odobratá.→790
Spodný panel (voliteľné) je odobratý.→789
Pružiny z dvierok sú odstránené.
Ovládací panel je odobratý.
Držiak pásu káblov dole vpravo je odstránený.
4.19.1 Odoberanie tesnenia dvierok
1. Zo spodného tesnenia dvierok odmontujte dve zachytávacie úchytky (1, 2).
2. Odpojte prepadový kanál.
3. Zdvihnite prepadový žľab.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana798z965

4. Z vnútorných dvierok odmontujte spodné tesnenie dvierok.
4.19.2 Montáž tesnenia dvierok
1. Napasujte tesniaci kryt s tesnením na dvierka na ľavej a pravej strane do drážky
na tesnenie.
2. Vložte tesnenie dvierok spolu s uzatváracou klapkou do vnútorných dvierok.
3. Zaistite tesnenie dvierok pomocou dvoch zachytávacích úchytiek.
→"Montáž závesov",795
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana799z965

4.20 Výmena (horného) tesnenia dvierok
Požiadavka:
Spotrebič je odpojený od elektrického napájania.
Spotrebič je odpojený od zdroja vody.
4.20.1 Odoberanie tesnenia dvierok
▶
Z vnútorného rámu odmontujte tesnenie dvierok.
4.20.2 Montáž tesnenia dvierok
Tesnenie dvierok sa musí orezať na správnu dĺžku pred montážou. To je 1750 mm pre
spotrebiče s výškou 81 cm a 1850 mm pre spotrebiče s výškou 86 cm.
1. Pripravte si vhodné tesnenie dvierok.
2. Zabezpečte správnu montážnu polohu profilu tesnenia.
3. Biela bodka musí byť v úrovni drážky tesniaceho pásu.
4.
Tesnenie nesmie byť zvlnené ani natiahnuté na rohoch. Tesnenie je
odrezané na konci po uhlopriečke a zužuje sa do spodnej časti
nádoby vpredu.
Koniec tesnenia umiestnite rovno dopredu pod vnútorné dvierka. Tesnenie by sa
malo opierať o bok nádoby do maximálnej možnej miery.
Správne namontované tesnenie dvierok:
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana800z965

4.21 Výmena EmotionLight
EmotionLight sa nachádza hore vpredu vo vonkajšej časti vyplachovacej
nádržky.
Požiadavka:
Spotrebič je odpojený od elektrického napájania.
Spotrebič je odpojený od zdroja vody.
Spotrebič je voľne dostupný.
Pracovná plocha bola odobratá (voliteľné).
Panel po pravej ruke je odobratý (voliteľné).→782
4.21.1 Odoberanie osvetlenia EmotionLight
1. Odpojte úchytku vzadu (1).
2. Odoberte držadlo smerom nahor (2).
3. Odpojte zástrčku z konektora (vpravo dole na čelnej strane spotrebiča).
4. Odstráňte elektrické pripojenie z elektrického modulu.
5. Odoberte EmotionLight zo spotrebiča.
4.21.2 Montáž osvetlenia EmotionLight
1. Vložte držadlo do rámu vyplachovacej nádržky (1).
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana801z965

2. Použite úchytku (2).
3.
POZOR!
Nesprávna montáž!
Poškodenie kábla v oblasti závesu dvierok.
▶
Namontujte kábel v oblasti okolo závesu dvierok (medzi záve-
som dosky a vyplachovacou nádržkou) tak, aby ho nemohli
poškodiť pohyblivé časti.
Kábel namontujte vpravo dole.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana802z965

Obr.3: Plochý kábel
4. Zasuňte zástrčku.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana803z965

4.22 Výmena TimeLight
TimeLight vymieňajte len ako kompletný diel.
Modul TimeLight je pripevnený na zadnú časť dosky zásuvky základne.
Požiadavka:
Spotrebič je odpojený od elektrického napájania.
Spotrebič je odpojený od zdroja vody.
Spodný panel je odobratý.→789
Doska zásuvky základne je odobratá a otočená.→790
4.22.1 Odstránenie TimeLight
1. Zachytávacie prvky (1) ohnite mierne smerom von.
2. Potiahnite modul TimeLight nahor von z vodidla (2).
4.22.2 Montáž TimeLight
1. Zachytávacie prvky (1) znovu ohnite späť.
2. Zatlačte modul TimeLight do vodidla (2).
3. Vytvorte elektrické pripojenie.
Oprava
2021-03-22_9001630796 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana804z965

V zvezi s tem dokumentom ...........................................................807
1.1
Pomembne informacije ................................................................................807
1.1.1
Namen ...........................................................................................807
1.2
Razlaga simbolov ........................................................................................807
1.2.1
Stopnje nevarnosti ..........................................................................807
1.2.2
Simboli za nevarnost.......................................................................807
1.2.3
Struktura opozoril............................................................................808
1.2.4
Splošni simboli................................................................................808
Varnost..................................................................................................809
2.1
Splošna varnostna navodila .........................................................................809
2.1.1
Vsi gospodinjski aparati...................................................................809
Orodja in pripomočki.......................................................................810
Popravilo..............................................................................................811
4.1
Zamenjava delovne površine........................................................................811
4.1.1
Odstranjevanje delovne površine .....................................................811
4.1.2
Namestitev delovne površine ...........................................................811
4.2
Namestitev sistema košar ............................................................................812
4.2.1
Namestitev prestrezne posodice za modele višine 86 cm ..................812
4.2.2
Namestitev nosilca za skodelice.......................................................812
4.2.3
Namestitev nosilca za parne vložke..................................................813
4.3
Zamenjava predalov varioDrawer .................................................................814
4.3.1
Odstranjevanje predalov varioDrawer...............................................814
4.3.2
Namestitev predala varioDrawer ......................................................815
4.4
Zamenjava pršilnih ročic ..............................................................................816
4.4.1
Odstranjevanje pršilne ročice...........................................................816
4.4.2
Namesitetv pršilne ročice.................................................................816
4.5
Zamenjava filtrov .........................................................................................817
4.5.1
Odstranjevanje filtra ........................................................................817
4.5.2
Namestitev filtrov ............................................................................817
4.6
Namestitev brizgalke za pekače ...................................................................818
4.7
Zamenjava električnega kabla ......................................................................819
4.7.1
Izklop električnega kabla .................................................................819
4.7.2
Priklop električnega kabla................................................................819
4.8
Zamenjava pokrovčka predalčka za pomivalno sredstvo ................................820
4.8.1
Odstranjevanje pokrovčka predalčka za pomivalno sredstvo ...............820
4.8.2
Vstavljanje vzmeti.............................................................................820
4.8.3
Namestitev pokrovčka predalčka za pomivalno sredstvo.....................820
4.9
Zamenjava pokrova črpalke odpadne vode.....................................................821
4.9.1
Odstranjevanje pokrova črpalke odpadne vode ..................................821
4.9.2
Namestitev pokrova črpalke odpadne vode ........................................821
4.10
Zamenjava stranske plošče ...........................................................................822
4.10.1
Odstranjevanje stranske plošče.........................................................822
4.10.2
Namestitev stranske plošče...............................................................823
4.11
Zamenjava zunanjih vrat ...............................................................................824
4.11.1
Odstranjevanje zunanjih vrat .............................................................824
4.11.2
Namestitev zunanjih vrat...................................................................824
4.12
Zamenjava nadzorne plošče..........................................................................826
4.12.1
Odstranjevanje nadzorne plošče .......................................................826
4.12.2
Namestitev nadzorne plošče .............................................................826
4.13
Pritrditev vzmeti vrat......................................................................................827
4.14
Zamenjava letve podnožja.............................................................................829
4.14.1
Odstranjevanje letve podnožja ..........................................................829
4.14.2
Namestitev letve podnožja ................................................................829
4.15
Zamenjava plošče podnožja ..........................................................................830
4.15.1
Odstranjevanje plošče podnožja........................................................830
4.15.2
Namestitev plošče podnožja..............................................................830
4.16
Zamenjava prelivnega kanala ........................................................................831
4.16.1
Odstranjevanjeprelivnega kanala.......................................................831
4.16.2
Namestitev prelivnega kanala............................................................832
4.17
Zamenjava notranjih vrat ...............................................................................834
4.17.1
Odstranjevanje notranjih vrat.............................................................834
4.17.2
Namestitev notranjih vrat ..................................................................834
4.18
Zamenjava tečajev........................................................................................835
4.18.1
Odstranjevanje tečajev .....................................................................835
4.18.2
Namestitev tečajev ...........................................................................835
4.19
Zamenjava (spodnjega) tesnila vrat................................................................838
4.19.1
Odstranjevanje tesnila vrat................................................................838
4.19.2
Namestitev tesnila vrat......................................................................839
4.20
Zamenjava (zgornjega) tesnila vrat ................................................................840
4.20.1
Odstranjevanje tesnila vrat................................................................840
4.20.2
Namestitev tesnila vrat......................................................................840
Nasveti za popravilo-Pomivalni stroj
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran805od965

4.21
Zamenjava EmotionLight .............................................................................841
4.21.1
Odstranjevanje EmotionLight ...........................................................841
4.21.2
Namestitev EmotionLight.................................................................841
4.22
Zamenjava TimeLight ..................................................................................844
4.22.1
Odstranjevanje TimeLight................................................................844
4.22.2
Namestitev TimeLight......................................................................844
Nasveti za popravilo-Pomivalni stroj
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran806od965

V zvezi s tem dokumentom
1.1 Pomembne informacije
1.1.1 Namen
Ti namigi za popravila uporabnika podpirajo pri lastnoročnem popravilu aparatov skla-
dno z veljavno direktivo glede okoljsko primerne zasnove (od marca 2021).
Vsebujejo informacije o tem, kako zamenjati določene rezervne dele, vključno z opozo-
rili in tveganji.
Če imate kakšna vprašanja, se obrnite na našo servisno službo. Za škodo bomo odgo-
vorni le, če ste namige za popravila upoštevali pravilno.
1.2 Razlaga simbolov
1.2.1 Stopnje nevarnosti
Stopnje opozoril so sestavljene iz simbola in signalne besede. Signalna beseda ozna-
čuje stopnjo nevarnosti.
Stopnja opozorila Pomen
NEVARNOST
Neupoštevanje opozorilnega sporočila bo
povzročilo smrt ali hude poškodbe.
OPOZORILO
Neupoštevanje opozorilnega sporočila
lahko povzroči smrt ali hude poškodbe.
PREVIDNO
Neupoštevanje opozorilnega sporočila
lahko povzroči manjše poškodbe.
POZOR!
Neupoštevanje opozorilnega sporočila
lahko povzroči škodo na lastnini.
Preglednica1: Stopnje nevarnosti
1.2.2 Simboli za nevarnost
Simboli za nevarnost so simbolni prikazi, ki podajajo informacije o vrsti nevarnosti.
V tem dokumentu so uporabljeni naslednji simboli za nevarnost:
Simbol za nevarnost Pomen
Splošno opozorilno sporočilo
Nevarnost zaradi električne napetosti
Nevarnost eksplozije
Nevarnost ureznin
Nevarnost zmečkanin
V zvezi s tem dokumentom
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran807od965

Simbol za nevarnost Pomen
Nevarnost zaradi vročih površin
Nevarnost zaradi močnega magnetnega
polja
Nevarnost zaradi neionizirajočega seva-
nja
Preglednica2: Simboli za nevarnost
1.2.3 Struktura opozoril
Opozorila v tem dokumentu imajo standardiziran videz in standardizirano strukturo.
NEVARNOST
Vrsta in vir nevarnosti!
Morebitne posledice ob neupoštevanju nevarnosti/opozorila.
▶
Ukrepi in prepovedi za preprečevanje nevarnosti.
V naslednjem primeru je prikazano opozorilo, ki opozarja pred električnim udarom za-
radi delov pod napetostjo. Naveden je ukrep za preprečevanje nevarnosti.
NEVARNOST
Nevarnost električnega udara zaradi delov pod napetostjo!
Smrt zaradi električnega udara
▶
Izključite aparate iz električnega omrežja vsaj 60 sekund pred za-
četkom popravil.
1.2.4 Splošni simboli
V tem dokumentu so uporabljeni naslednji splošni simboli:
Splošni simbol Pomen
Identifikacija posebnega nasveta (besedi-
lo in/ali slika)
Identifikacija preprostega nasveta (samo
besedilo)
Identifikacija povezave na video vadnico
Splošni simbol Pomen
Identifikacija potrebnih orodij
Identifikacija potrebnih predpogojev
Identifikacija pogoja (če ..., potem ...)
Identifikacija rezultata
Začetek Identifikacija tipke ali gumba
[00123456] Identifikacija številke dela
Stanje Identifikacija prikazanega besedila/okna
(na zaslonu aparata)
Preglednica3: Splošni simboli
V zvezi s tem dokumentom
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran808od965

Varnost
2.1 Splošna varnostna navodila
2.1.1 Vsi gospodinjski aparati
Nevarnost električnega udara zaradi delov pod napetostjo!
¡ Napake zaradi popravil električnih komponent lahko povzročijo električni udar!
¡ Aparat izključite iz električnega omrežja vsaj 60 sekund pred začetkom del.
¡ Po popravilu je treba izvesti preizkus varnosti v skladu z VDE 0701 ali predpisi, ki
veljajo za posamezno državo.
Nevarnost poškodb zaradi ostrih robov!
¡ Uporabljajte zaščitne rokavice.
Nevarnost zmečkanin med popravili, vzdrževanjem, odpravljanjem težav ali
servisom zaradi težkih in premikajočih se komponent
¡ Uporabljajte zaščitne čevlje.
¡ Težke komponente zavarujte pred padanjem.
¡ Delov telesa ne vstavljajte v premikajoče se komponente.
Tveganje za varnost/delovanje aparata!
¡ Uporabljajte le originalne nadomestne dele.
Tveganje poškodb elektrostatično občutljivih komponent (ESD)!
¡ Ne dotikajte se modulov, vključno s povezavami in potmi vodnika.
Varnost
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran809od965

Orodja in pripomočki
Oznaka Podrobnosti Slike
Izvijač Torx T20 z
izvrtino
[00340764]
100mm, za vijake z varnostnim
zatičem
Izvijač Torx T15 Dolžina 80mm
Ploščati izvijač Steblo 10mm x 1,6mm x
200mm
Koničaste klešče
[00340871]
Dolžina: 200mm, ravne
Orodja in pripomočki
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran810od965

Popravilo
4.1 Zamenjava delovne površine
Zahteva:
Aparat je odklopljen iz omrežne napetosti.
Aparat je prosto dostopen.
4.1.1 Odstranjevanje delovne površine
1. 1. Potisnite obe držalni ročici, ki sta pod delovno površino, navzgor (1).
2. Sprednji del delovne površine nekoliko dvignite (2).
2. 1. Delovno površino potisnite proti zadnjemu delu (3).
2. Delovno površino potisnite stran od zadnjega dela (4).
3. Odstranite delovno površino.
4.1.2 Namestitev delovne površine
▶
Namestite v obratnem vrstnem redu.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran811od965

4.2 Namestitev sistema košar
Zahteva:
Iz aparata je bila odstranjena ustrezna košara.
4.2.1 Namestitev prestrezne posodice za modele višine 86 cm
Posebna orodja:
Prestrezna posodica za tablete [00614935]
Nosilec za skodelice [00618565]
1. Prestrezno posodico vstavite diagonalno na sprednji del košare.
2. Prestrezno posodico poravnajte, da se zaskoči na svoje mesto.
4.2.2 Namestitev nosilca za skodelice
Posebna orodja:
Prestrezna posodica za tablete [00614935]
Nosilec za skodelice [00618565]
Pri pomivanju skodelic lahko nosilec za skodelice preklopite navzgor.
Dodatni kot zmanjšuje zbiranje vode na dnu skodelic. V primeru visokih
kozarcev priporočamo, da nosilec za skodelice preklopite navzdol.
Če je zgornja košara opremljena z dodatnimi plastičnimi vložki, jih mora-
te najprej odstraniti.
1. Odstranite plastični vložek.
2. Nosilec za skodelice namestite tako, da se zaskoči.
3. Preklopite nosilec.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran812od965

4. Namestite predmete, ki jih želite pomiti.
4.2.3 Namestitev nosilca za parne vložke
Posebna orodja:
Prestrezna posodica za tablete [00614935]
Nosilec za skodelice [00618565]
▶
Zataknite konce nosilca za parne vložke pod sistem košare.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran813od965

4.3 Zamenjava predalov varioDrawer
4.3.1 Odstranjevanje predalov varioDrawer
1. Upognite zavihek ročaja navznoter.
2. Odstranite ročaj navzgor.
3. Plastične stranske vložke potisnite navzven in nato navzgor, ven iz okvirja.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran814od965

4. Previdno upognite vodilni zavihek navzven.
5. Povlecite zložljive paličaste nosilce iz zavihka.
6. Kovinski okvir pritisnite spredaj ven iz držal.
7. Povlecite kovinski okvir nazaj, ven iz vodila.
4.3.2 Namestitev predala varioDrawer
▶
Namestite v obratnem vrstnem redu.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran815od965

4.4 Zamenjava pršilnih ročic
4.4.1 Odstranjevanje pršilne ročice
1. Pršilno ročico povlecite navzgor, da jo odstranite.
2. Pršilno ročico (1) zavrtite in jo odstranite (2).
1
2
4.4.2 Namesitetv pršilne ročice
▶
Vstavite pršilno ročico.
Pršilna ročica se zaskoči v pravilen položaj.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran816od965

4.5 Zamenjava filtrov
4.5.1 Odstranjevanje filtra
1. Zasukajte grobi filter v levo (1) in odstranite filtrirni sistem (2).
1
2
Preverite, da v zbiralniku ni nobenih tujkov.
2. Mikrofilter povlecite navzdol, da ga odstranite.
3. Hkrati pritisnite zatiča (1) in izvlecite grobi filter (2).
1
2
4.5.2 Namestitev filtrov
1. Znova namestite filtrirni sistem.
Poskrbite, da se zatiča na grobem filtru zaskočita v položaj.
2. Filtrirni sistem vstavite v aparat in grobi filter zasukajte v smeri urinega kazalca.
Prepričajte se, da sta puščici poravnani ena z drugo.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran817od965

4.6 Namestitev brizgalke za pekače
1. Odstranite zgornjo košaro.
2. Brizgalko za pekače vstavite v nosilec (1) in jo zasukajte na desno (2).
Brizgalka za pekače se zaskoči v pravilen položaj.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran818od965

4.7 Zamenjava električnega kabla
Zahteva:
Aparat je odklopljen iz omrežne napetosti.
Aparat je odklopljen iz vira vode.
Aparat je prosto dostopen.
4.7.1 Izklop električnega kabla
▶
Vtič električnega kabla previdno premikajte gor in dol in ga izvlecite iz vtičnice.
4.7.2 Priklop električnega kabla
POZOR!
Pregrevanje glavnega priključka!
Nevarnost požara
▶
Električni kabel čvrsto vstavite, dokler se ne zaskoči.
▶
Vtič električnega kabla vstavite v vtičnico, dokler se slišno ne zaskoči.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran819od965

4.8 Zamenjava pokrovčka predalčka za pomivalno sredstvo
Kot vzvod lahko uporabite manjši izvijač.
Zahteva:
Aparat je odklopljen iz omrežne napetosti.
Aparat je odklopljen iz vira vode.
Vrata so bila odprta.
Pokrovček predalčka za pomivalno sredstvo je bil odprt.
4.8.1 Odstranjevanje pokrovčka predalčka za pomivalno sredstvo
1. Pomaknite pokrovček predalčka za 5 mm.
2. Na spodnji strani privzdignite pokrovček predalčka iz vodilnih tirnic in ga na zgornji
strani odstranite iz vodilnih tirnic.
3. Odstranite vzmet.
4.8.2 Vstavljanje vzmeti
1. Dolgi konec vzmeti vstavite v namestitveno luknjo v predalčku za pomivalno sred-
stvo (1).
2. Kratki konec vzmeti vstavite v namestitveno luknjo v pokrovčku predalčka (2).
3. Pokrovček potisnite v predalček za pomivalno sredstvo (3).
4.8.3 Namestitev pokrovčka predalčka za pomivalno sredstvo
1. Pokrovček predalčka za pomivalno sredstva na eni strani vstavite v vodilne tirnice
za 5 mm do popolnoma odprtega položaja. Z rahlo silo pritisnite še drugo stran v
vodilne tirnice.
2. Preverite delovanje pokrovčka predalčka za pomivalno sredstvo.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran820od965

4.9 Zamenjava pokrova črpalke odpadne vode
Zahteva:
Košara je bila odstranjena.
Filtri so bili odstranjeni.→817
4.9.1 Odstranjevanje pokrova črpalke odpadne vode
1. Odstranite morebitno vodo.
Po potrebi uporabite gobo.
2. Z žlico odmaknite pokrov črpalke in ga primite za prečni del.
3. Pokrov črpalke dvignite pod kotom navznoter in ga odstranite.
4.9.2 Namestitev pokrova črpalke odpadne vode
▶
Namestite pokrov črpalke (1) in ga potisnite navzdol (2).
1
2
Pokrov črpalke se zaskoči v pravilen položaj.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran821od965

4.10 Zamenjava stranske plošče
Zahteva:
Aparat je odklopljen iz omrežne napetosti.
Aparat je odklopljen iz vira vode.
Aparat je prosto dostopen.
Prostostoječi aparati: delovna plošča je bila odstranjena.
4.10.1 Odstranjevanje stranske plošče
1. S stranske plošče odstranite vijake (1).
Sl.1: Popolnoma vgradni
2. Zgornji del stranske plošče nagnite nekoliko navzven (2).
3. Spustite stransko ploščo in jo povlecite iz osnovnega korita (3).
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran822od965

4.10.2 Namestitev stranske plošče
1. Stransko ploščo vstavite v osnovno korito (1).
Sl.2: Popolnoma vgradni
2. Stransko ploščo potisnite na aparat (2).
3. Stransko ploščo pritrdite z vijaki (3).
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran823od965

4.11 Zamenjava zunanjih vrat
Zahteva:
Aparat je odklopljen iz omrežne napetosti.
Aparat je odklopljen iz vira vode.
4.11.1 Odstranjevanje zunanjih vrat
Preprosto odstranite vijaki, ki so opisani v naslednjih korakih.
1. Odprite vrata.
2. Odstranite štiri vijake.
3.
Vrata pridržite tako, da jih na eni strani primete.
Odstranite dva vijaka.
4.11.2 Namestitev zunanjih vrat
POZOR!
Nepravilno nameščeni ali nezavarovani kabli!
Poškodbe kablov
▶
Kable namestite in jih pritrdite z lepilnim trakom.
!
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran824od965

Zahteva:
Izolacijski filc je bil pravilno nameščen in pritrjen na notranjo stran zunanjih vrat.
Tečaji so vstavljeni na zunanja vrata.
1. Notranja vrata zaprite, vendar jih ne zapahnite.
2. Zunanja vrata potisnite navzgor pod nadzorno ploščo (1).
3. Zunanja vrata pritisnite ob notranja vrata in zadržite (2).
4.
Vrata pridržite tako, da jih na eni strani primete.
Vrata odprite in jih pritrdite z dvema vijakoma (kovinska vijaka 4 x 11 mm).
5. Pritrdite zunanja vrata s štirimi vijaki (kovinski vijaki 4 x 11 mm).
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran825od965

4.12 Zamenjava nadzorne plošče
Če je krmilni modul okvarjen, je treba zamenjati celotno nadzorno plo-
ščo.
Zahteva:
Aparat je odklopljen iz omrežne napetosti.
Aparat je odklopljen iz vira vode.
Zunanja vrata so bila odstranjena.
Zunanja vrata so bila odstranjena (popolnoma vgradni/vgradni).
4.12.1 Odstranjevanje nadzorne plošče
1. Z nadzorne plošče odklopite električne priključke in senzor za nizko raven sred-
stva za izpiranje (1, 2).
2. Odklopite ozemljitveni kabel (3) (izbirno).
3. Odprite vrata aparata.
4. Nadzorno ploščo zavarujte pred padcem (držite jo).
5. Odstranite šest vijakov.
6. Odstranite nadzorno ploščo.
4.12.2 Namestitev nadzorne plošče
Uporabite vijake 4 x 16 mm.
▶
Namestite v obratnem vrstnem redu.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran826od965

4.13 Pritrditev vzmeti vrat
1. Odstranite pokrov vodila kabla.
2. 1. Vrata nekoliko odprite (1).
2. Pritrdite v zarezo osnovnega korita (2).
3. Počasi zaprite vrata (3).
Kabelski sistem se samodejno pritrdi na tečaj vrat.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran827od965

3. 1. Vrata nekoliko zaprite (4).
2. Zarezo premaknite nazaj in sprostite tečaj vrat (5).
3. Odprite vrata (6).
4. Ponovite postopek na drugi strani aparata.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran828od965

4.14 Zamenjava letve podnožja
Nogi sta povsem enaki in ju lahko zamenjate.
Zahteva:
Aparat je odklopljen iz omrežne napetosti.
Aparat je odklopljen iz vira vode.
Zunanja vrata so bila odstranjena.
Zunanja vrata so bila odstranjena (popolnoma vgradni/vgradni).
4.14.1 Odstranjevanje letve podnožja
1.
Nepravilno odstranjevanje.
Če letev podnožja razrahljate ob straneh in jo odstranite, se lahko
nosilca odlomita. Če je poškodovan samo en nosilec, lahko stran za-
menjate, saj sta nosilca enaka.
Priporočamo, da pod aparat spredaj ob strani nekaj podstavite in ta-
ko razbremenite letev podnožja z nogama.
2. Z izvijačem sezite v vodila (1) in sprostite zatič tako, da potisnete navzdol.
3. Odstranite letev.
4. Nogi odstranite v smeri naprej (1).
4.14.2 Namestitev letve podnožja
1. Vstavite nogi.
2. Letev podnožja namestite na zgornji strani (1) in jo potisnite navzdol, dokler se sli-
šno ne zaskoči (2).
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran829od965

4.15 Zamenjava plošče podnožja
Plošča podnožja se nahaja v spodnjem sprednjem delu.
Zahteva:
Aparat je odklopljen iz omrežne napetosti.
Aparat je odklopljen iz vira vode.
Pohištvena fronta (izbirno) je bila odstranjena.
Zunanja vrata so bila odstranjena.
Zunanja vrata so bila odstranjena (popolnoma vgradni/vgradni).
Letev podnožja je bila odstranjena (izbirno).→829
4.15.1 Odstranjevanje plošče podnožja
1. Odstranite dva vijaka (1).
2. Odklopite držalne elemente (2).
3. Ploščo podnožja previdno nagnite k sebi (1).
4.
Odvisno od modela serije je čep za EmotionLight lahko še vedno pri-
trjen na podstavek.
Odvijte čep na držalni ročici in ga povlecite nazaj (izbirno) (2).
4.15.2 Namestitev plošče podnožja
▶
Namestite ploščo podnožja v obratnem vrstnem redu.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran830od965

4.16 Zamenjava prelivnega kanala
Prelivni kanal se nahaja v spodnjem sprednjem delu aparata.
Zahteva:
Aparat je odklopljen iz omrežne napetosti.
Aparat je odklopljen iz vira vode.
Pohištvena fronta je bila odstranjena (izbirno).
Zunanja vrata so bila odstranjena.
Letev podnožja je bila odstranjena (izbirno).→829
Plošča podnožja je bila odstranjena.→830
4.16.1 Odstranjevanjeprelivnega kanala
Ostanek vode
¡ Ko odstranite odtočno cev, lahko izteče ostanek vode.
¡ Vodo prestrezite ali jo iz prestrezne posode odstranite z brizgo.
1. Privzdignite držalni mehanizem na vrhu (1, 2).
2. Sprostite zgornji držalni element.
3. 1. Pod kovinsko zaporo vstavite izvijač (1).
2. Kovinsko sponko nežno sprostite (2).
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran831od965

4. Privzdignite prelivni kanal.
4.16.2 Namestitev prelivnega kanala
Škoda zaradi vode zaradi nepravilne namestitve prelivnega kanala!
Prelivni kanal spodaj pravilno namestite v vodilo osnovnega korita.
Prelivni kanal se zgoraj pravilno zaskoči.
1. 1. Namestite prelivni kanal (1).
2. Premaknite prelivni kanal v tesnilo (2).
3. Pritisnite prelivni kanal v vodilo tesnila (3).
4. Prelivni kanal natančno vstavite (4).
5. Prelivni kanal zataknite (5).
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran832od965

2. Preverite nastavitev na levi in desni strani. 3. Preverite trdnost namestitve.
4. Odpnite kovinsko sponko na levi in desni strani.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran833od965

4.17 Zamenjava notranjih vrat
Zahteva:
Aparat je odklopljen iz omrežne napetosti.
Aparat je odklopljen iz vira vode.
4.17.1 Odstranjevanje notranjih vrat
▶
1. Odstranite vijake (1).
2. Odstranite notranja vrata navzgor (2).
4.17.2 Namestitev notranjih vrat
1. Dvignite tesnilo vrat k sebi.
2. Premaknite notranja vrata za tesnilo vrat.
3. Zaprite notranja vrata.
4. Dvignite tesnilo vrat navzgor.
Stranski del kaže navzgor.
5. Premaknite tečaj vrat navzgor.
6. Pritrdite tečaj vrat z vijaki.
7. Namestite notranja vrata na tečaj vrat.
8. Pritrdite notranja vrata z vijaki.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran834od965

4.18 Zamenjava tečajev
Zahteva:
Aparat je odklopljen iz omrežne napetosti.
Zunanja vrata so bila odstranjena.
Plošča podnožja je bila odstranjena.
Letev podnožja je bila odstranjena (izbirno).
Vzmeti vrat so bile odstranjene.
Nadzorna plošča je bila odstranjena.
Držalo kabelskega snopa spodaj desno je bilo odstranjeno.
Prelivni kanal je bil odstranjen.
4.18.1 Odstranjevanje tečajev
1. Z izvijačem sprostite držalna zatiča (1) in izvlecite vrata navzgor skupaj s tečaji
(2).
2. Sprostite ozemljitev na tečaju vrat.
3.
Hkrati se odstrani spodnje tesnilo vrat.
4. Na razstavljenih vratih odstranite z vsakega tečaja dva vijaka, da tečaja snamete.
4.18.2 Namestitev tečajev
NEVARNOST
Nevarnost električnega udara zaradi delov pod napetostjo!
Življenjska nevarnost zaradi električnega udara v primeru nepravilnega
popravila
▶
Električne dele mora popraviti kvalificiran električar.
▶
Po popravilu je treba izvesti preizkus varnosti v skladu z VDE
0701 ali predpisi, ki veljajo za posamezno državo.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran835od965

1. Potisnite tesnilo vrat na spodnji rob notranjih vrat.
2. Na vsako stran namestite tečaje (1). Tečaj in plastično držalo tesnila vrat pritrdite
na notranja vrata (2) z dvema vijakoma na vsaki strani.
3. Zataknite tečaje na notranja vrata (1).
4. Spodnje tesnilo vrat previdno namestite preko prelivnih žlebov posode (2) in pre-
verite, ali so pravilno nameščeni.
5. Tečaje zataknite (3).
6.
Manjkajoči ozemljitveni priključek lahko vodi do napetostnega poten-
ciala na vratih.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran836od965

Priključite ozemljitev.
7. Na spodnje tesnilo vrat namestite dve zadrževalni sponki.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran837od965

4.19 Zamenjava (spodnjega) tesnila vrat
Zahteva:
Aparat je odklopljen iz omrežne napetosti.
Aparat je odklopljen iz vira vode.
Zunanja vrata so bila odstranjena.
Plošča podnožja je bila odstranjena.→830
Letev podnožja je bila odstranjena (izbirno).→829
Vzmeti vrat so bile odstranjene.
Nadzorna plošča je bila odstranjena.
Držalo kabelskega snopa spodaj desno je bilo odstranjeno.
4.19.1 Odstranjevanje tesnila vrat
1. Odstranite dve zadrževalni sponki s spodnjega tesnila vrat (1, 2).
2. Odklopite prelivni kanal.
3. Odstranite prelivni žleb.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran838od965

4. Z notranjih vrat odstranite spodnje tesnilo vrat.
4.19.2 Namestitev tesnila vrat
1. Na levo in desno stran tesnilne tirnice tesnila za vrata namestite tesnilne pokrovč-
ke.
2. Tesnilo vrat z zavihkom vstavite v notranja vrata.
3. Tesnilo vrat pritrdite z dvema zadrževalnima sponkama.
→"Namestitev tečajev",835
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran839od965

4.20 Zamenjava (zgornjega) tesnila vrat
Zahteva:
Aparat je odklopljen iz omrežne napetosti.
Aparat je odklopljen iz vira vode.
4.20.1 Odstranjevanje tesnila vrat
▶
Z notranjega okvirja odstranite tesnilo vrat.
4.20.2 Namestitev tesnila vrat
Pred namestitvijo morate tesnilo vrat odrezati na pravo dolžino. To je 1750 mm za apa-
rate z višino 81 cm in 1850 mm za aparate z višino 86 cm.
1. Prpravite ustrezno tesnilo vrat.
2. Prepričajte se, da je položaj namestitve profila tesnila pravilen.
3. Bela pika mora biti poravnana z vložiščem tesnilnega traku.
4.
V vogalih tesnilo ne sme biti nagubano ali razvlečeno. Konec tesnila
je odrezan diagonalno in se skrije v sprednji spodnji del posode.
Namestite konec tesnila naravnost naprej pod notranjimi vrati. Tesnilo mora biti
položeno ob robu posode čim dlje.
Pravilno nameščeno tesnilo vrat:
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran840od965

4.21 Zamenjava EmotionLight
EmotionLight se nahaja spredaj zgoraj v zunanjem delu posode za izpi-
ranje.
Zahteva:
Aparat je odklopljen iz omrežne napetosti.
Aparat je odklopljen iz vira vode.
Aparat je prosto dostopen.
Delovna površina je bila odstranjena (izbirno).
Desna stranska plošča je bila odstranjena (izbirno).→822
4.21.1 Odstranjevanje EmotionLight
1. Odklopite zaskočna zatiča na zadnji strani (1).
2. Odstranite držalo v smeri navzgor (2).
3. Povlecite vtič iz priključka (spodaj desno na sprednji strani aparata).
4. Odstranite električni priključek iz napajalnega modula.
5. Odstranite EmotionLight iz aparata.
4.21.2 Namestitev EmotionLight
1. Vstavite držalo v okvir posode za izpiranje (1).
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran841od965

2. Poskrbite, da se zaskočna zatiča zaskočita (2).
3.
POZOR!
Nepravilna namestitev!
Poškodba kabla v območju tečaja vrat.
▶
Kabel na območju tečaja vrat (med tečajem plošče in posodo
za izpiranje) namestite tako, da ga premikajoči se deli ne mo-
rejo poškodovati.
Namestite kabel na desni spodnji strani.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran842od965

Sl.3: Ploščati kabel
4. Namestite vtič.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran843od965

4.22 Zamenjava TimeLight
TimeLight zamenjajte samo kot celotni del.
Modul TimeLight je pritrjen na zadnji del plošče podnožja.
Zahteva:
Aparat je odklopljen iz omrežne napetosti.
Aparat je odklopljen iz vira vode.
Letev podnožja je bila odstranjena.→829
Plošča podnožja je bila odstranjena in obrnjena.→830
4.22.1 Odstranjevanje TimeLight
1. Držalne elemente (1) upognite nekoliko navzven.
2. Modul TimeLight povlecite navzgor in ven iz vodila (2).
4.22.2 Namestitev TimeLight
1. Držalne elemente (1) upognite nazaj.
2. Modul TimeLight potisnite nazaj v vodilo (2).
3. Priključite električni priključek.
Popravilo
2021-03-22_9001630796 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran844od965

En relación con este documento ................................................847
1.1
Información importante ................................................................................847
1.1.1
Finalidad ........................................................................................847
1.2
Explicación de símbolos generales...............................................................847
1.2.1
Niveles de peligrosidad ...................................................................847
1.2.2
Símbolos de peligro ........................................................................847
1.2.3
Estructura de las advertencias.........................................................848
1.2.4
Símbolos generales ........................................................................848
Seguridad.............................................................................................849
2.1
Instrucciones generales de seguridad...........................................................849
2.1.1
Todos los aparatos electrodomésticos..............................................849
Herramientas y auxiliares..............................................................850
Reparación ..........................................................................................851
4.1
Sustituir la tapa superior ..............................................................................851
4.1.1
Desmontar la tapa superior..............................................................851
4.1.2
Montar la tapa superior....................................................................851
4.2
Montar el sistema de cesta ..........................................................................852
4.2.1
Montar una rampa para pastillas para el modelo de 86cm ................852
4.2.2
Montar el clip de soporte de vasos y tazas .......................................852
4.2.3
Montar el inserto para utensilios de cocción al vapor.........................853
4.3
Sustituir el sistema varioDrawer ...................................................................854
4.3.1
Extraer el sistema varioDrawer ........................................................854
4.3.2
Montar el sistema varioDrawer.........................................................855
4.4
Sustituir los brazos aspersores.....................................................................856
4.4.1
Sustituir el brazo aspersor ...............................................................856
4.4.2
Montar el brazo aspersor.................................................................856
4.5
Sustituir los filtros ........................................................................................857
4.5.1
Retirar los filtros..............................................................................857
4.5.2
Montar los filtros .............................................................................857
4.6
Montar el cabezal aspersor para bandeja de horno .......................................858
4.7
Sustituir el cable de alimentación..................................................................859
4.7.1
Desenchufar el cable de alimentación ..............................................859
4.7.2
Enchufar el cable de alimentación....................................................859
4.8
Sustituir la tapa del detergente .....................................................................860
4.8.1
Extraer la tapa del detergente ...........................................................860
4.8.2
Insertar el muelle..............................................................................860
4.8.3
Montar la tapa del detergente............................................................860
4.9
Sustituir la tapa de la bomba de agua residual................................................861
4.9.1
Retirar la tapa de la bomba de agua residual .....................................861
4.9.2
Montar la tapa de la bomba de agua residual .....................................861
4.10
Sustituir el panel lateral .................................................................................862
4.10.1
Extraer el panel lateral ......................................................................862
4.10.2
Montar el panel lateral ......................................................................863
4.11
Sustituir la puerta exterior..............................................................................864
4.11.1
Extraer la puerta exterior...................................................................864
4.11.2
Montar la puerta exterior ...................................................................865
4.12
Sustituir el cuadro de mandos........................................................................867
4.12.1
Extraer el cuadro de mandos ............................................................867
4.12.2
Montar el cuadro de mandos.............................................................867
4.13
Fijar los muelles de la puerta .........................................................................868
4.14
Sustituir el zócalo..........................................................................................870
4.14.1
Extraer el zócalo...............................................................................870
4.14.2
Montar el zócalo...............................................................................870
4.15
Sustituir la placa de enchufes de la base........................................................871
4.15.1
Extraer la placa de enchufes de la base.............................................871
4.15.2
Montar la placa de enchufes de la base .............................................871
4.16
Sustituir el conducto de desbordamiento ........................................................872
4.16.1
Extracción del canal de desagüe .......................................................872
4.16.2
Montar el conducto de desbordamiento .............................................873
4.17
Sustituir la puerta interior...............................................................................875
4.17.1
Desmontar la puerta interior ..............................................................875
4.17.2
Montar la puerta interior....................................................................875
4.18
Sustitución de las bisagras ............................................................................876
4.18.1
Extraer las bisagras..........................................................................876
4.18.2
Montar las bisagras ..........................................................................876
4.19
Sustituir la junta de la puerta (inferior) ............................................................879
4.19.1
Retirar la junta de la puerta ...............................................................879
4.19.2
Montar la junta de la puerta...............................................................880
4.20
Sustituir la junta de la puerta (superior) ..........................................................881
4.20.1
Retirar la junta de la puerta ...............................................................881
4.20.2
Montar la junta de la puerta...............................................................881
Consejos de reparación-Lavavajillas
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página845de965

4.21
Sustituir el sistema EmotionLight..................................................................882
4.21.1
Extraer el sistema EmotionLight.......................................................882
4.21.2
Montar el sistema EmotionLight .......................................................882
4.22
Sustituir el sistema TimeLight.......................................................................885
4.22.1
Extraer el sistema TimeLight............................................................885
4.22.2
Montar el sistema TimeLight............................................................885
Consejos de reparación-Lavavajillas
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página846de965

En relación con este documento
1.1 Información importante
1.1.1 Finalidad
Estas indicaciones de reparación sirven como ayuda al consumidor para reparar apa-
ratos por su cuenta conforme al reglamento aplicable sobre diseño ecológico (a partir
de 03/2021).
Contienen información sobre cómo sustituir repuestos determinados e incluye las ad-
vertencias y los riesgos.
En caso de dudas, póngase en contacto con nuestro departamento de atención al
cliente. Solo asumiremos la responsabilidad por daños si las indicaciones de repara-
ción se han seguido correctamente.
1.2 Explicación de símbolos generales
1.2.1 Niveles de peligrosidad
Los niveles de peligro consisten en un símbolo y una palabra de advertencia. La pala-
bra de advertencia identifica la gravedad del peligro.
Nivel de peligro Significado
PELIGRO
Si no se tiene en cuenta la advertencia,
ocasionará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
Si no se tiene en cuenta la advertencia,
puede ocasionar la muerte o lesiones
graves.
PRECAUCIÓN
Si no se tiene en cuenta la advertencia,
puede ocasionar lesiones de carácter le-
ve.
ATENCION
Si no se tiene en cuenta la advertencia,
puede ocasionar daños materiales.
Tabla1: Niveles de peligrosidad
1.2.2 Símbolos de peligro
Los símbolos de peligro son una representación simbólica que indica el tipo de peligro-
sidad.
En este documento se utilizan los siguientes símbolos de peligro:
Símbolo de peligro Significado
Advertencia general
Peligro de lesiones por corriente eléctrica
Riesgo de explosión
Peligro de lesiones a causa de cortes
En relación con este documento
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página847de965

Símbolo de peligro Significado
Peligro de lesiones por aplastamiento
Peligro de lesiones por superficies calien-
tes
Peligro a causa de campos magnéticos
de gran potencia
Peligro derivado de radiación no ionizante
Tabla2: Símbolos de peligro
1.2.3 Estructura de las advertencias
Las advertencias de este documento tienen una apariencia y una estructura uniformes.
PELIGRO
¡Tipo y fuente del peligro!
Posibles consecuencias de ignorar el peligro / la advertencia.
▶
Medidas y prohibiciones para prevenir el peligro.
El ejemplo siguiente muestra una advertencia de descarga eléctrica a causa de piezas
o partes cargadas con tensión. Se menciona la medida para evitar el peligro.
PELIGRO
¡Riesgo de descarga eléctrica debido a partes con tensión!
Muerte por electrocución
▶
Desconectar el aparato de la red al menos 60 segundos antes de
comenzar con la reparación.
1.2.4 Símbolos generales
En este documento se utilizan los siguientes símbolos generales:
Símbolo general Significado
Identificación de una indicación especial
(texto y/o gráfico)
Símbolo general Significado
Identificación de un consejo simple (solo
texto)
Identificación de un enlace a un video tu-
torial
Identificación de una herramienta requeri-
da
Identificación de una condición previa
(prerrequisito)
Identificación de una condición (si ..., en-
tonces ...)
Identificación de un resultado
Iniciar Identificación de una tecla o botón
[00123456] Identificación de un número de material
Estado Identificación del texto / ventana mostra-
do (en el display del aparato)
Tabla3: Símbolos generales
En relación con este documento
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página848de965

Seguridad
2.1 Instrucciones generales de seguridad
2.1.1 Todos los aparatos electrodomésticos
¡Riesgo de descarga eléctrica debido a piezas con tensión!
¡ ¡Los errores en las reparaciones que incluyan componentes eléctricos pueden
provocar una descarga eléctrica!
¡ Desconectar el aparato de la red durante al menos 60segundos antes de comen-
zar con el trabajo.
¡ Después de la reparación, encargar una prueba de seguridad conforme a VDE
0701 o los reglamentos específicos del país.
¡Riesgo de lesiones debido a bordes afilados!
¡ Usar guantes de protección.
Riesgo de aplastamiento durante la reparación, mantenimiento, resolución de
problemas y servicio debido a componentes pesados y móviles
¡ Usar calzado de seguridad.
¡ Asegure los componentes pesados para que no se caigan.
¡ No pegue partes del cuerpo en componentes móviles.
¡Riesgo para la seguridad/el funcionamiento del aparato!
¡ Utilizar únicamente los repuestos originales.
¡Riesgo de daños de los componentes sensibles a cargas electrostáticas (ESD)!
¡ No tocar los módulos, incluidas las conexiones y las pistas conductoras.
Seguridad
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página849de965

Herramientas y auxiliares
Designacion Detalles Imagenes
Destornillador Torx
T20 con orificio de
centrado
[00340764]
100mm, para tornillos de segu-
ridad
Destornillador aisla-
do Torx T15 con
orificio de centrado
[15000626]
Longitud 125mm, para tornillos
con pin de seguridad
Destornillador plano Punta 10mm x 1,6mm x
200mm
Alicates de punta
redonda
[00340871]
Longitud: 200mm
Herramientas y auxiliares
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página850de965

Reparación
4.1 Sustituir la tapa superior
Requisito:
El aparato está desconectado del suministro eléctrico.
Puede accederse libremente al aparato.
4.1.1 Desmontar la tapa superior
1. 1. Presionar las dos palancas de sujeción bajo la tapa superior hacia arriba (1).
2. Levantar la tapa superior un poco en el frontal (2).
2. 1. Empujar la tapa superior hacia la parte trasera (3).
2. Empujar la tapa superior hacia la parte trasera (4).
3. Quitar la tapa superior.
4.1.2 Montar la tapa superior
▶
Montar en orden inverso.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página851de965

4.2 Montar el sistema de cesta
Requisito:
La cesta correspondiente se ha extraído del aparato.
4.2.1 Montar una rampa para pastillas para el modelo de 86cm
Herramientas necesarias:
Guía [00614935]
Clip de soporte de copas [00618565]
1. Insertar la rampa para pastillas de forma diagonal en el frontal de la cesta.
2. Centrar la rampa para pastillas hasta que haga clic en su sitio.
4.2.2 Montar el clip de soporte de vasos y tazas
Herramientas necesarias:
Guía [00614935]
Clip de soporte de copas [00618565]
Al lavar copas, el clip de soporte de copas se puede desplegar. El ángu-
lo adicional reduce la recogida de agua en la parte inferior de las copas.
En el caso de los vasos altos, se recomienda dejar el clip de soporte de
copas tumbado.
Si las cestas superiores tienen un inserto de plástico opcional, debe ex-
traerse primero.
1. Extraer el inserto de plástico.
2. Encajar el clip de soporte de copas hasta que haga clic en su sitio.
3. Enganchar el clip.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página852de965

4. Colocar los elementos que se van a lavar.
4.2.3 Montar el inserto para utensilios de cocción al vapor
Herramientas necesarias:
Guía [00614935]
Clip de soporte de copas [00618565]
▶
Encajar el inserto para utensilios de cocción al vapor con las piezas del final bajo
el sistema de cesta.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página853de965

4.3 Sustituir el sistema varioDrawer
4.3.1 Extraer el sistema varioDrawer
1. Doblar las solapas del asa hacia dentro.
2. Retirar el asa hacia arriba.
3. Presionar los insertos de plástico laterales hacia afuera y empujarlos hacia arriba
para sacarlos del bastidor.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página854de965

4. Doblar cuidadosamente las lengüetas de guía.
5. Extraer las varillas plegables de las lengüetas.
6. Presionar el bastidor de metal en la parte frontal para extraerlo de sus soportes.
7. Empujar el bastidor de metal hacia atrás para sacarlo de las guías.
4.3.2 Montar el sistema varioDrawer
▶
Montar en orden inverso.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página855de965

4.4 Sustituir los brazos aspersores
4.4.1 Sustituir el brazo aspersor
1. Tirar del brazo aspersor para retirarlo.
2. Girar el brazo aspersor (1) y retirarlo (2).
1
2
4.4.2 Montar el brazo aspersor
▶
Insertar el brazo aspersor.
El brazo aspersor encaja en su posición.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página856de965

4.5 Sustituir los filtros
4.5.1 Retirar los filtros
1. Girar el filtro grueso en sentido antihorario (1) y retirar el sistema del filtro (2).
1
2
Comprobar que no caigan objetos extraños en el desagüe.
2. Tirar del microfiltro para quitarlo.
3. Presionar las pestañas de bloqueo juntas (1) y sacar el filtro grueso (2).
1
2
4.5.2 Montar los filtros
1. Volver a montar el sistema del filtro.
Debe asegurarse que las pestañas de bloqueo del filtro grueso encajen en su
posición.
2. Insertar el sistema del filtro en el aparato y girar el filtro grueso en sentido horario.
Debe asegurarse que las flechas coincidan.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página857de965

4.6 Montar el cabezal aspersor para bandeja de horno
1. Retirar la cesta superior.
2. Insertar el cabezal aspersor para bandeja de horno en el soporte (1) y girarlo a la
derecha (2).
El cabezal aspersor para bandeja de horno encaja en su posición.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página858de965

4.7 Sustituir el cable de alimentación
Requisito:
El aparato está desconectado del suministro eléctrico.
El aparato está desconectado del suministro de agua.
Puede accederse libremente al aparato.
4.7.1 Desenchufar el cable de alimentación
▶
Mover el enchufe del cable de potencia hacia arriba y abajo con cuidado y sacarlo
de la toma de corriente.
4.7.2 Enchufar el cable de alimentación
ATENCION
¡Sobrecalentamiento de la conexión principal!
Riesgo de incendio
▶
Insertar con firmeza el cable de alimentación hasta que haga clic.
▶
Insertar el enchufe del cable de potencia en la toma de corriente hasta que el en-
chufe haga clic al colocarse en su sitio.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página859de965

4.8 Sustituir la tapa del detergente
Se puede usar un pequeño destornillador como palanca.
Requisito:
El aparato está desconectado del suministro eléctrico.
El aparato está desconectado del suministro de agua.
La puerta se ha abierto.
Se ha abierto la tapa del detergente.
4.8.1 Extraer la tapa del detergente
1. Deslizar la tapa del detergente 5mm.
2. Hacer palanca en la parte inferior de la tapa del detergente para sacarla de los
rieles guía y quitar la parte superior de la tapa del detergente de los rieles guía.
3. Extraer el muelle.
4.8.2 Insertar el muelle
1. Insertar el borde largo del muelle en el orificio de montaje de la cubeta de deter-
gente (1).
2. Insertar el borde pequeño del muelle en el orificio de montaje de la tapa del deter-
gente (2).
3. Presionar la tapa contra la cubeta de detergente (3).
4.8.3 Montar la tapa del detergente
1. Insertar la tapa del detergente 5mm antes de la posición completamente abierta
en uno de los laterales de los rieles guía. Hacer un poco de fuerza y presionar el
lateral opuesto en los rieles guía.
2. Comprobar el funcionamiento de la tapa del detergente.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página860de965

4.9 Sustituir la tapa de la bomba de agua residual
Requisito:
Se ha extraído la cesta.
Se han extraído los filtros.→857
4.9.1 Retirar la tapa de la bomba de agua residual
1. Secar todo el agua.
Utilizar una esponja si es necesario.
2. Sacar la tapa de la bomba utilizando una cuchara y sujetarla por el travesaño.
3. Levantar la tapa de la bomba inclinada hacia dentro y retirarla.
4.9.2 Montar la tapa de la bomba de agua residual
▶
Insertar la tapa de la bomba (1) y presionar hacia abajo (2).
1
2
La tapa de la bomba encaja en su posición.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página861de965

4.10 Sustituir el panel lateral
Requisito:
El aparato está desconectado del suministro eléctrico.
El aparato está desconectado del suministro de agua.
Puede accederse libremente al aparato.
Aparatos de libre instalación: se ha quitado la tapa superior.
4.10.1 Extraer el panel lateral
1. Extraer los tornillos del panel lateral (1).
Fig.1: Totalmente integrado
2. Inclinar el panel lateral algo hacia fuera en la parte superior (2).
3. Bajar el panel lateral y retirarlo del canal de la base (3).
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página862de965

4.10.2 Montar el panel lateral
1. Insertar el panel lateral en el canal de la base (1).
Fig.2: Totalmente integrado
2. Presionar el panel lateral para que encaje en el aparato (2).
3. Asegurar el panel lateral con los tornillos (3).
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página863de965

4.11 Sustituir la puerta exterior
Requisito:
El aparato está desconectado del suministro eléctrico.
El aparato está desconectado del suministro de agua.
4.11.1 Extraer la puerta exterior
Retirar los tornillos que se describen siguiendo estos pasos.
1. Abrir la puerta.
2. Retirar los cuatro tornillos.
3.
Asegurar la puerta sujetándola por un lateral.
Retirar los dos tornillos.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página864de965

4.11.2 Montar la puerta exterior
ATENCION
¡Cables que se han colocado de forma incorrecta o que no se han
asegurado!
Daños en el cableado
▶
Colocar los cables y asegurarlos en su sitio con cinta adhesiva.
!
Requisito:
La manta aislante se ha colocado y fijado correctamente en el interior de la puerta
exterior.
Las bisagras están insertadas en la puerta exterior.
1. Cerrar la puerta interior sin hacerlo bruscamente.
2. Empujar la puerta exterior hacia arriba por debajo del cuadro de mandos (1).
3. Presionar la puerta exterior hacia la puerta interior y mantenerla firme (2).
4.
Asegurar la puerta sujetándola por un lateral.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página865de965

Abrir la puerta y fijarla con dos tornillos (tornillos metálicos 4x11mm).
5. Fijar la puerta exterior con cuatro tornillos (tornillos metálicos 4x11mm).
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página866de965

4.12 Sustituir el cuadro de mandos
Si un módulo de mandos está defectuoso, debe sustituirse todo el cua-
dro de mandos.
Requisito:
El aparato está desconectado del suministro eléctrico.
El aparato está desconectado del suministro de agua.
Se ha retirado la puerta exterior.
Se ha retirado la puerta exterior (totalmente integrado/integrado).
4.12.1 Extraer el cuadro de mandos
1. Desconectar las conexiones eléctricas del cuadro de mandos y el sensor de nivel
bajo de abrillantador (1, 2).
2. Desconectar el cable a tierra (3) (opcional).
3. Abrir la puerta del aparato.
4. Asegurar el cuadro de mandos para evitar que caiga (agarrarlo).
5. Retirar seis tornillos.
6. Extraer el cuadro de mandos.
4.12.2 Montar el cuadro de mandos
Utilizar tornillos de 4x16mm.
▶
Montar en orden inverso.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página867de965

4.13 Fijar los muelles de la puerta
1. Retirar la cubierta de guía de cables hacia fuera.
2. 1. Abrir la puerta ligeramente (1).
2. Fijar en la ranura del canal de la base (2).
3. Cerrar lentamente la puerta (3).
El sistema de cables se fija de forma automática a la bisagra de la puerta.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página868de965

3. 1. Cerrar la puerta ligeramente (4).
2. Mover la ranura hacia la parte posterior y liberar la bisagra de la puerta (5).
3. Abrir la puerta (6).
4. Repetir el proceso en el otro lado del aparato.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página869de965

4.14 Sustituir el zócalo
Las patas son idénticas y se pueden intercambiar.
Requisito:
El aparato está desconectado del suministro eléctrico.
El aparato está desconectado del suministro de agua.
Se ha retirado la puerta exterior.
Se ha retirado la puerta exterior (totalmente integrado/integrado).
4.14.1 Extraer el zócalo
1.
Extracción incorrecta.
Si el panel inferior se afloja en el lateral y se extrae, se pueden rom-
per las dos placas de fijación. Si solo se daña una placa de fijación,
el lateral se puede cambiar, ya que las placas de fijación son idénti-
cas.
Se recomienda colocar algo debajo del aparato en la parte frontal y
lateral para aliviar la carga en el panel inferior con las patas.
2. Acceder a las guías (1) con un destornillador y presionar la sujeción hacia abajo
para soltarla.
3. Retirar el panel.
4. Extraer las patas hacia delante (1).
4.14.2 Montar el zócalo
1. Insertar las patas.
2. Fijar el panel inferior en la parte superior (1) y presionarlo hasta que se coloque
en su sitio y se escuche un clic (2).
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página870de965

4.15 Sustituir la placa de enchufes de la base
El zócalo de la base está colocado en el área inferior en el frontal.
Requisito:
El aparato está desconectado del suministro eléctrico.
El aparato está desconectado del suministro de agua.
Se ha quitado el frontal del mueble (opcional).
Se ha retirado la puerta exterior.
Se ha retirado la puerta exterior (totalmente integrado/integrado).
Se ha quitado el panel inferior (opcional).→870
4.15.1 Extraer la placa de enchufes de la base
1. Extraer los dos tornillos (1).
2. Desenganchar los elementos de sujeción (2).
3. Inclinar la placa de enchufes de la base con cuidado hacia delante (1).
4.
Según la serie del modelo, el cable de alimentación de la luz Emo-
tionLight sigue asegurado a la base.
Desbloquear el cable de alimentación en la lengüeta de retención y tirar de la par-
te trasera (opcional) (2).
4.15.2 Montar la placa de enchufes de la base
▶
Montar la placa de enchufes de la base en orden inverso.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página871de965

4.16 Sustituir el conducto de desbordamiento
El conducto de desbordamiento se encuentra en el área inferior frontal
del aparato.
Requisito:
El aparato está desconectado del suministro eléctrico.
El aparato está desconectado del suministro de agua.
Se ha quitado el frontal del mueble (opcional).
Se ha retirado la puerta exterior.
Se ha quitado el panel inferior (opcional).→870
Se ha quitado la placa de enchufes de la base.→871
4.16.1 Extracción del canal de desagüe
Restos de agua
¡ Cuando se retira el tubo de desagüe, podrían salir restos de agua.
¡ Recoger el agua o, mediante la jeringa de succión, retirarla de la cu-
beta de lavado.
1. Hacer palanca para sacar del mecanismo de sujeción por la parte superior (1, 2).
2. Soltar el elemento de sujeción por la parte superior.
3. 1. Insertar el destornillador por debajo del cierre metálico (1).
2. Liberar suavemente el cierre metálico (2).
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página872de965

4. Sacar el conducto de desbordamiento levantándolo.
4.16.2 Montar el conducto de desbordamiento
¡Daños por agua debido al montaje incorrecto del conducto de desbor-
damiento!
Insertar correctamente el conducto de desbordamiento en la parte infe-
rior en la guía de la base.
Encajar correctamente el conducto de desbordamiento en su posición
por la parte superior.
1. 1. Colocar el conducto de desbordamiento (1).
2. Deslizar el conducto de desbordamiento dentro de la junta (2).
3. Presionar el conducto de desbordamiento en la guía de la junta (3).
4. Insertar el conducto de desbordamiento cuidadosamente (4).
5. Encajar el conducto de desbordamiento (5).
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página873de965

2. Comprobar el montaje en los lados izquierdo y derecho. 3. Comprobar que el asiento sea firme.
4. Encajar los enganches de metal en los lados izquierdo y derecho.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página874de965

4.17 Sustituir la puerta interior
Requisito:
El aparato está desconectado del suministro eléctrico.
El aparato está desconectado del suministro de agua.
4.17.1 Desmontar la puerta interior
▶
1. Retirar los tornillos (1).
2. Extraer la puerta interior hacia arriba (2).
4.17.2 Montar la puerta interior
1. Abatir la junta de la puerta hacia delante.
2. Desplazar la puerta interior detrás de la junta de la puerta.
3. Cerrar la puerta interior.
4. Abatir la junta de la puerta hacia arriba.
Las partes laterales señalan hacia arriba.
5. Desplazar la bisagra de la puerta hacia arriba.
6. Fijar la bisagra de la puerta con tornillos.
7. Colocar la puerta interior en la bisagra de la puerta.
8. Fijar la puerta interior con tornillos.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página875de965

4.18 Sustitución de las bisagras
Requisito:
El aparato está desconectado de la red eléctrica.
Se ha retirado la puerta exterior.
Se ha quitado la placa de enchufes de la base.
Se ha quitado el panel inferior (opcional).
Se han quitado los muelles de la puerta.
Se ha retirado el cuadro de mandos.
Se ha extraído el soporte del cableado en el área inferior derecha.
Se ha soltado el conducto de desagüe.
4.18.1 Extraer las bisagras
1. Soltar las lengüetas de retención con un destornillador (1) y sacar la puerta hacia
arriba junto con las bisagras (2).
2. Soltar la conexión a tierra de la bisagra de la puerta.
3.
Se ha retirado la junta de la puerta inferior al mismo tiempo.
4. En la puerta desmontada, retirar los dos tornillos de cada bisagra para sacarla.
4.18.2 Montar las bisagras
PELIGRO
¡Riesgo de descarga eléctrica debido a piezas con tensión!
Peligro mortal por descarga eléctrica en caso de reparación inadecuada
▶
Las piezas eléctricas deberían ser reparadas por electricistas cua-
lificados.
▶
Después de la reparación, encargar una prueba de seguridad
conforme a VDE 0701 o los reglamentos específicos del país.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página876de965

1. Presionar la junta de la puerta en el borde inferior de la puerta interior.
2. Fijar las bisagras a cada lado (1). Fijar la bisagra y el soporte de plástico de la jun-
ta de la puerta a la puerta interior (2) utilizando dos tornillos para cada una.
3. Enganchar las bisagras junto con la puerta interior (1).
4. Colocar la junta inferior de la puerta con cuidado sobre las canaletas de desagüe
del cajón (2) y comprobar que están colocadas correctamente.
5. Enganchar las bisagras (3).
6.
Si falta la conexión a tierra, puede haber tensión de red en la puerta.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página877de965

Establecer la conexión a tierra.
7. Colocar dos clips de retención en la junta inferior de la puerta.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página878de965

4.19 Sustituir la junta de la puerta (inferior)
Requisito:
El aparato está desconectado del suministro eléctrico.
El aparato está desconectado del suministro de agua.
Se ha retirado la puerta exterior.
Se ha quitado el zócalo de la base.→871
Se ha quitado el panel inferior (opcional).→870
Se han quitado los muelles de la puerta.
Se ha retirado el cuadro de mandos.
Se ha quitado el soporte del cableado en la parte inferior derecha.
4.19.1 Retirar la junta de la puerta
1. Retirar los dos clips de retención en la junta inferior de la puerta (1, 2).
2. Desprender el canal de desbordamiento.
3. Sacar el canal de desbordamiento levantándolo.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página879de965

4. Retirar de la puerta interior la junta inferior de la puerta.
4.19.2 Montar la junta de la puerta
1. Encajar las tapas de sellado en los lados izquierdo y derecho en el riel de sellado
con la junta de la puerta.
2. Insertar la junta de la puerta con la parte plana de la junta en la puerta interior.
3. Asegurar la junta de la puerta con dos clips de retención.
→"Montar las bisagras",876
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página880de965

4.20 Sustituir la junta de la puerta (superior)
Requisito:
El aparato está desconectado del suministro eléctrico.
El aparato está desconectado del suministro de agua.
4.20.1 Retirar la junta de la puerta
▶
Retirar la junta de la puerta del marco interior.
4.20.2 Montar la junta de la puerta
La junta de la puerta debe estar cortada a la longitud correcta antes del montaje. Esta
es de 1750mm para aparatos de 81cm de altura y de 1850mm para aparatos de
86cm de altura.
1. Preparar la junta adecuada de la puerta.
2. Asegurar la posición de montaje correcta del perfil de sellado.
3. El punto blanco debe quedar a la altura de la banda de sellado donde empieza el
pie.
4.
La junta de la puerta no debe quedar ondulada o tirante en las es-
quinas. La junta está cortada en diagonal en los extremos y se va
estrechando hacia la parte inferior del cajón en el frontal.
Colocar el extremo de la junta directamente en el frontal debajo de la puerta inte-
rior. La junta debe situarse contra el lateral del cajón tanto como sea posible.
Junta de la puerta montada correctamente:
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página881de965

4.21 Sustituir el sistema EmotionLight
La luz EmotionLight está colocada en el área exterior frontal superior de
la cuba.
Requisito:
El aparato está desconectado del suministro eléctrico.
El aparato está desconectado del suministro de agua.
Puede accederse libremente al aparato.
Se ha retirado la tapa superior (opcional).
Se ha retirado el panel del lateral derecho (opcional).→862
4.21.1 Extraer el sistema EmotionLight
1. Desenganchar el gancho del mecanismo de sujeción por la parte trasera (1).
2. Extraer el soporte hacia arriba (2).
3. Sacar el enchufe del conector (parte inferior derecha del frontal del aparato).
4. Extraer la conexión eléctrica del módulo de potencia.
5. Extraer la luz EmotionLight del aparato.
4.21.2 Montar el sistema EmotionLight
1. Insertar el soporte en el marco de la cuba de lavado (1).
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página882de965

2. Accionar el gancho de sujeción (2).
3.
ATENCION
¡Montaje incorrecto!
Daños en el cable en el área de la bisagra de la puerta.
▶
Montar el cable en el área de la bisagra de la puerta (entre la
bisagra de la placa y el depósito de aclarado), de modo que
las piezas móviles no puedan dañarlo.
Montar el cable en la parte lateral inferior derecha.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página883de965

Fig.3: Cable plano
4. Insertar el conector.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página884de965

4.22 Sustituir el sistema TimeLight
El sistema de luz TimeLight se debe sustituir únicamente como una pie-
za completa.
El módulo de luz TimeLight se fija en la parte trasera de la placa de en-
chufes de la base.
Requisito:
El aparato está desconectado del suministro eléctrico.
El aparato está desconectado del suministro de agua.
Se ha quitado el panel inferior.→870
Se ha extraído y girado la placa de enchufes de la base.→871
4.22.1 Extraer el sistema TimeLight
1. Doblar los elementos de sujeción (1) ligeramente hacia afuera.
2. Sacar el módulo de luz TimeLight de la guía (2), hacia arriba.
4.22.2 Montar el sistema TimeLight
1. Volver a doblar los elementos de sujeción (1).
2. Insertar el módulo de luz TimeLight en la guía (2).
3. Enchufar la conexión eléctrica.
Reparación
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página885de965

Om detta dokument..........................................................................888
1.1
Viktig information.........................................................................................888
1.1.1
Syfte ..............................................................................................888
1.2
Symbolförklaringar.......................................................................................888
1.2.1
Faronivåer ......................................................................................888
1.2.2
Risksymboler..................................................................................888
1.2.3
Varningarnas struktur ......................................................................889
1.2.4
Allmänna symboler..........................................................................889
Säkerhet................................................................................................890
2.1
Allmänna säkerhetsanvisningar....................................................................890
2.1.1
Alla hushållsmaskiner......................................................................890
Verktyg och hjälpmedel..................................................................891
Reparation ...........................................................................................892
4.1
Byta arbetsbänk ..........................................................................................892
4.1.1
Ta bort arbetsbänk..........................................................................892
4.1.2
Montera arbetsbänk ........................................................................892
4.2
Montera korgsystem ....................................................................................893
4.2.1
Montera en tablettkana för 86 cm-modellen ......................................893
4.2.2
Montera koppstödsklämma..............................................................893
4.2.3
Montera ånginsats ..........................................................................894
4.3
Byta varioDrawer.........................................................................................895
4.3.1
Ta bort varioDrawer ........................................................................895
4.3.2
Montera varioDrawer.......................................................................896
4.4
Byta sprutarmar...........................................................................................897
4.4.1
Ta bort sprutarm .............................................................................897
4.4.2
Montera sprutarm............................................................................897
4.5
Byta filter.....................................................................................................898
4.5.1
Ta bort filter ....................................................................................898
4.5.2
Montera filter ..................................................................................898
4.6
Montera spruthuvud för bakplåt ....................................................................899
4.7
Byta nätsladd ..............................................................................................900
4.7.1
Dra ur nätsladd ...............................................................................900
4.7.2
Sätta i nätsladd...............................................................................900
4.8
Byta diskmedelskåpa...................................................................................901
4.8.1
Ta bort diskmedelskåpa....................................................................901
4.8.2
Sätta in fjädern .................................................................................901
4.8.3
Montera diskmedelskåpa ..................................................................901
4.9
Byta hölje för avloppsvattenpump ..................................................................902
4.9.1
Ta bort hölje för avloppsvattenpump ..................................................902
4.9.2
Montera hölje för avloppsvattenpump ................................................902
4.10
Byta sidopanel ..............................................................................................903
4.10.1
Ta bort sidopanel..............................................................................903
4.10.2
Montera sidopanel............................................................................904
4.11
Byta yttre lucka .............................................................................................905
4.11.1
Ta bort yttre lucka.............................................................................905
4.11.2
Montera yttre lucka ...........................................................................905
4.12
Byta manöverpanel .......................................................................................907
4.12.1
Ta bort manöverpanel.......................................................................907
4.12.2
Montera manöverpanel .....................................................................907
4.13
Sätta fast luckfjädrar .....................................................................................908
4.14
Byta fotpanel ................................................................................................910
4.14.1
Ta bort fotpanel ................................................................................910
4.14.2
Montera fotpanel ..............................................................................910
4.15
Byta sockelplåt .............................................................................................911
4.15.1
Ta bort sockelplåt .............................................................................911
4.15.2
Montera sockelplåt ...........................................................................911
4.16
Byta översvämningsledning ...........................................................................912
4.16.1
Ta bort översvämningskanal .............................................................912
4.16.2
Montera översvämningsledning.........................................................913
4.17
Byta inre lucka ..............................................................................................915
4.17.1
Ta bort inre lucka..............................................................................915
4.17.2
Montera inre lucka............................................................................915
4.18
Byta gångjärn ...............................................................................................916
4.18.1
Ta bort gångjärn...............................................................................916
4.18.2
Montera gångjärn .............................................................................916
4.19
Byta luckans tätning (nedre) ..........................................................................919
4.19.1
Ta bort luckans tätning......................................................................919
4.19.2
Montera luckans tätning....................................................................920
4.20
Byta luckans tätning (övre) ............................................................................921
4.20.1
Ta bort luckans tätning......................................................................921
4.20.2
Montera luckans tätning....................................................................921
Reparationsinformation-Diskmaskin
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida886av965

4.21
Byta EmotionLight .......................................................................................922
4.21.1
Ta bort EmotionLight.......................................................................922
4.21.2
Montera EmotionLight .....................................................................922
4.22
Byta TimeLight ............................................................................................925
4.22.1
Ta bort TimeLight............................................................................925
4.22.2
Montera TimeLight ..........................................................................925
Reparationsinformation-Diskmaskin
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida887av965

Om detta dokument
1.1 Viktig information
1.1.1 Syfte
Dessa reparationstips hjälper kunden att själv reparera maskiner enligt gällande ekode-
signbestämmelser (som gäller 03/2021).
De innehåller information om hur vissa reservdelar ska bytas samt tillhörande varningar
och risker.
Kontakta vår kundtjänst om du har frågor. Vi åtar oss bara ansvar för skador om repa-
rationstipsen har följts korrekt.
1.2 Symbolförklaringar
1.2.1 Faronivåer
Varningsnivåerna består av en symbol och ett signalord. Signalordet visar hur allvarlig
faran är.
Varningsnivå Innebörd
FARA!
Om inte varningsmeddelandet följs kom-
mer det att leda till dödsfall eller allvarliga
personskador.
VARNING!
Om inte varningsmeddelandet följs kan
det leda till dödsfall eller allvarliga person-
skador.
FÖRSIKTIGT!
Om inte varningsmeddelandet följs kan
det leda till lättare personskador.
OBS!
Om inte varningsmeddelandet följs kan
det leda till materialskador.
Grafik1: Faronivåer
1.2.2 Risksymboler
Risksymboler är symboler som visar typen av fara.
Följande risksymboler används i detta dokument:
Risksymbol Innebörd
Allmänt varningsmeddelande
Fara på grund av elektrisk spänning
Explosionsrisk
Fara för skärskador
Fara för krosskador
Om detta dokument
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida888av965

Risksymbol Innebörd
Fara på grund av heta ytor
Fara på grund av starka magnetfält
Fara på grund av icke-joniserande strål-
ning
Grafik2: Risksymboler
1.2.3 Varningarnas struktur
Varningar i detta dokument har ett standardiserat utseende och en standardiserad
struktur.
FARA!
Farans typ och ursprung!
Möjliga konsekvenser av att faran/varningen ignoreras.
▶
Åtgärder och förbud för att förebygga faran.
Följande exempel visar en varning som varnar för elstötar från strömförande delar. Det
står vilken åtgärd som förebygger faran.
FARA!
Risk för elstötar på grund av strömförande delar!
Dödsfall på grund av elstötar
▶
Koppla bort maskiner från elförsörjningen minst 60 sekunder innan
reparationer påbörjas.
1.2.4 Allmänna symboler
Följande allmänna symboler används i detta dokument:
Allm. symbol Innebörd
Identifiering av ett särskilt tips (text och/el-
ler bild)
Identifiering av ett enkelt tips (endast text)
Allm. symbol Innebörd
Identifiering av en länk till en videohand-
ledning
Identifiering av verktyg som behövs
Identifiering av villkor som måste vara
uppfyllda
Identifiering av ett tillstånd (om ..., så ...)
Identifiering av ett resultat
Start Identifiering av en tangent eller knapp
[00123456] Identifiering av ett materialnummer
Status Identifiering av text/fönster som visas (i
maskinens display)
Grafik3: Allmänna symboler
Om detta dokument
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida889av965

Säkerhet
2.1 Allmänna säkerhetsanvisningar
2.1.1 Alla hushållsmaskiner
Risk för elstötar på grund av strömförande delar!
¡ Fel vid reparationer som berör elkomponenter kan orsaka elstötar!
¡ Koppla bort maskinen från elnätet minst 60 sekunder innan arbetet påbörjas.
¡ Låt utföra ett säkerhetstest efter reparationen, i enlighet med VDE 0701 eller
landsspecifika regler.
Risk för personskador på grund av vassa kanter!
¡ Använd skyddshandskar.
Risk för krosskador vid reparation, underhåll, felsökning och service på grund av
tunga och rörliga komponenter
¡ Använd skyddsskor.
¡ Säkra tunga komponenter så att de inte faller ner.
¡ Stick inte in kroppsdelar i rörliga komponenter.
Risk för maskinens säkerhet/funktion!
¡ Använd endast originaldelar.
Risk för skador på komponenter känsliga för statisk elektricitet (ESD)!
¡ Rör inte modulerna samt anslutningar och strömförande ledningar.
Säkerhet
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida890av965

Verktyg och hjälpmedel
Beteckning Detaljer Bilder
Skruvmejsel torx
T20 med borrhål
[00340764]
100mm, för skruvar med säker-
hetsstift
Skruvmejsel torx
T15
Längd 80mm
Spårskruvmejsel Blad 10mm x 1,6mm x
200mm
Spetstång
[00340871]
Längd: 200mm, rak
Verktyg och hjälpmedel
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida891av965

Reparation
4.1 Byta arbetsbänk
Förutsättning:
Apparaten är bortkopplad från strömförsörjning.
Maskinen är fritt åtkomlig.
4.1.1 Ta bort arbetsbänk
1. 1. Tryck båda låsspakarna under arbetsbänken uppåt (1).
2. Lyft upp arbetsbänken något framtill (2).
2. 1. Tryck arbetsbänken bakåt (3).
2. Tryck bort arbetsbänken bakåt (4).
3. Ta bort arbetsbänken.
4.1.2 Montera arbetsbänk
▶
Montera i omvänd ordning.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida892av965

4.2 Montera korgsystem
Förutsättning:
Den aktuella korgen har tagits bort från maskinen.
4.2.1 Montera en tablettkana för 86 cm-modellen
Nödvändiga verktyg:
Tablettstyrning [00614935]
Koppstödsklämma [00618565]
1. Sätt in tablettkanan diagonalt framtill på korgen.
2. Centrera och snäpp fast tablettkanan i rätt läge.
4.2.2 Montera koppstödsklämma
Nödvändiga verktyg:
Tablettstyrning [00614935]
Koppstödsklämma [00618565]
När koppar diskas kan koppstödsklämman vikas upp. Den extra vinkeln
minskar mängden vatten som samlas på botten av kopparna. Vid höga
glas rekommenderar vi att koppstödsklämman lämnas nedvikt.
Om de övre korgarna har plastinsatser som tillval måste de först tas bort.
1. Ta bort plastinsatsen.
2. Snäpp koppstödsklämman på plats.
3. Vik upp klämman.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida893av965

4. Sätt in sakerna som ska diskas.
4.2.3 Montera ånginsats
Nödvändiga verktyg:
Tablettstyrning [00614935]
Koppstödsklämma [00618565]
▶
Kila in ånginsatsen med änddelarna under korgsystemet.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida894av965

4.3 Byta varioDrawer
4.3.1 Ta bort varioDrawer
1. Böj handtagsflikarna inåt.
2. Ta bort handtagen uppåt.
3. Tryck plastsidoinsatserna utåt och tryck dem uppåt ut ur ramen.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida895av965

4. Bö försiktigt styrflikarna utåt.
5. Dra ut vikpinnarna ur flikarna.
6. Tryck ut metallramen fram ur hållarna.
7. Tryck ut metallramen ur styrningen bakåt.
4.3.2 Montera varioDrawer
▶
Montera i omvänd ordning.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida896av965

4.4 Byta sprutarmar
4.4.1 Ta bort sprutarm
1. Ta bort sprutarmen genom att dra upp den.
2. Vrid sprutarmen (1) och ta bort den (2).
1
2
4.4.2 Montera sprutarm
▶
Sätt in sprutarmen.
Sprutarmen snäpper fast i sitt läge.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida897av965

4.5 Byta filter
4.5.1 Ta bort filter
1. Vrid grovfiltret moturs (1) och ta bort filtersystemet (2).
1
2
Kontrollera att inga främmande föremål faller ner i sumpen.
2. Ta bort mikrofiltret genom att dra ner det.
3. Tryck ihop låsfästena (1) och lyft ut grovfiltret (2).
1
2
4.5.2 Montera filter
1. Sätt ihop filtersystemet igen.
Se till att låsfästena på grovfiltret snäpper fast på plats.
2. Sätt in filtersystemet i maskinen och vrid grovfiltret medurs.
Se till att pilmarkeringarna ligger i linje med varandra.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida898av965

4.6 Montera spruthuvud för bakplåt
1. Ta bort överkorgen.
2. Sätt in spruthuvudet för bakplåt i hållaren (1) och vrid åt höger (2).
Spruthuvudet för bakplåt snäpper fast i sitt läge.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida899av965

4.7 Byta nätsladd
Förutsättning:
Apparaten är bortkopplad från strömförsörjning.
Apparaten är bortkopplad från vattenförsörjning.
Maskinen är fritt åtkomlig.
4.7.1 Dra ur nätsladd
▶
För försiktigt nätsladdens kontakt upp och ner och dra ut den ur uttaget.
4.7.2 Sätta i nätsladd
OBS!
Överhettning av huvudanslutning!
Brandrisk
▶
Sätt in nätsladden ordentligt tills den snäpper fast.
▶
Sätt in nätsladdens kontakt i uttaget tills kontakten snäpper fast i sitt läge med ett
hörbart klick.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida900av965

4.8 Byta diskmedelskåpa
En liten skruvmejsel kan användas för att bända med.
Förutsättning:
Apparaten är bortkopplad från strömförsörjning.
Apparaten är bortkopplad från vattenförsörjning.
Luckan har öppnats.
Diskmedelskåpan har öppnats.
4.8.1 Ta bort diskmedelskåpa
1. Skjut in diskmedelskåpan 5 mm.
2. Bänd ut diskmedelskåpan nedtill från styrskenorna och ta bort diskmedelskåpan
upptill från styrskenorna.
3. Ta bort fjädern.
4.8.2 Sätta in fjädern
1. Sätt in fjäderns långa ände i monteringshålet på diskmedelsfördelaren (1).
2. Sätt in fjäderns korta ände i monteringshålet på diskmedelskåpan (2).
3. Tryck in kåpan i diskmedelsfördelaren (3).
4.8.3 Montera diskmedelskåpa
1. Sätt in diskmedelskåpan 5 mm före det helt öppna läget i styrskenorna på ena si-
dan. Tryck med måttlig kraft in den motsatta sidan i styrskenorna.
2. Kontrollera att diskmedelskåpan fungerar.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida901av965

4.9 Byta hölje för avloppsvattenpump
Förutsättning:
Korgen har tagits bort.
Filtren har tagits bort.→898
4.9.1 Ta bort hölje för avloppsvattenpump
1. Ös ut eventuellt vatten.
Använd en svamp vid behov.
2. Lirka av pumphöljet med en sked och ta tag i det i tvärstycket.
3. Lyft pumphöljet inåt i vinkel och ta ut det.
4.9.2 Montera hölje för avloppsvattenpump
▶
Sätt in pumphöljet (1) och tryck ner det (2).
1
2
Pumphöljet snäpper fast i sitt läge.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida902av965

4.10 Byta sidopanel
Förutsättning:
Apparaten är bortkopplad från strömförsörjning.
Apparaten är bortkopplad från vattenförsörjning.
Maskinen är fritt åtkomlig.
Fristående maskiner: Arbetsbänken har tagits bort.
4.10.1 Ta bort sidopanel
1. Ta bort skruvarna från sidopanelen (1).
Bild1: Helintegrerad
2. Luta sidopanelen lite utåt längst upp (2).
3. Sänk sidopanelen och dra ut den ur sockeltråget (3).
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida903av965

4.10.2 Montera sidopanel
1. Sätt in sidopanelen i sockeltråget (1).
Bild2: Helintegrerad
2. Tryck sidopanelen mot maskinen (2).
3. Sätt fast sidopanelen med skruvar (3).
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida904av965

4.11 Byta yttre lucka
Förutsättning:
Apparaten är bortkopplad från strömförsörjning.
Apparaten är bortkopplad från vattenförsörjning.
4.11.1 Ta bort yttre lucka
Ta bara bort skruvarna som beskrivs i stegen som följer.
1. Öppna luckan.
2. Ta bort de fyra skruvarna.
3.
Säkra luckan genom att hålla i den på ena sidan.
Ta bort de två skruvarna.
4.11.2 Montera yttre lucka
OBS!
Kablar som är felaktigt placerade eller fastsatta!
Skador på kablar
▶
Sätt kablarna på plats och sätt fast dem med självhäftande tejp.
!
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida905av965

Förutsättning:
Isoleringsfilten har satts på rätt plats och satts fast på insidan av den yttre luckan.
Gångjärn har satts in i den yttre luckan.
1. Stäng den inre luckan utan att den snäpper fast.
2. Tryck den yttre luckan uppåt under manöverpanelen (1).
3. Tryck den yttre luckan mot den inre luckan och håll den där (2).
4.
Säkra luckan genom att hålla i den på ena sidan.
Öppna luckan och säkra den med två skruvar (4 x 11 mm metallskruvar).
5. Säkra den yttre luckan med fyra skruvar (4 x 11 mm metallskruvar).
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida906av965

4.12 Byta manöverpanel
Om en driftmodul är defekt måste hela manöverpanelen bytas.
Förutsättning:
Apparaten är bortkopplad från strömförsörjning.
Apparaten är bortkopplad från vattenförsörjning.
Den yttre luckan har tagits bort.
Den yttre luckan har tagits bort (helintegrerad/integrerad).
4.12.1 Ta bort manöverpanel
1. Lossa elanslutningarna från manöverpanelen och sensorn för låg spolglansnivå
(1, 2).
2. Lossa jordkabeln (3) (tillval).
3. Öppna maskinens lucka.
4. Säkra manöverpanelen så den inte faller ner (håll fast den).
5. Ta bort de sex skruvarna.
6. Ta bort manöverpanelen.
4.12.2 Montera manöverpanel
Använd skruv 4 x 16 mm.
▶
Montera i omvänd ordning.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida907av965

4.13 Sätta fast luckfjädrar
1. Ta bort sladdledningshöljet.
2. 1. Öppna luckan något (1).
2. Sätt fast den i spåret på sockeltråget (2).
3. Stäng sakta luckan (3).
Sladdsystemet sätter fast sig automatiskt på luckans gångjärn.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida908av965

3. 1. Stäng luckan något (4).
2. Flytta spåret bakåt och släpp luckans gångjärn (5).
3. Öppna luckan (6).
4. Upprepa proceduren på andra sidan av maskinen.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida909av965

4.14 Byta fotpanel
Fötterna är identiska och kan bytas sinsemellan.
Förutsättning:
Apparaten är bortkopplad från strömförsörjning.
Apparaten är bortkopplad från vattenförsörjning.
Den yttre luckan har tagits bort.
Den yttre luckan har tagits bort (helintegrerad/integrerad).
4.14.1 Ta bort fotpanel
1.
Felaktig borttagning.
Om fotpanelen lossas på sidan och tas bort kan de två fästena bry-
tas av. Om bara ett fäste skadas går det att byta sida då fästena är
identiska.
Det är bästa att lägga något under maskinen framtill på sidan för att
avlasta fotpanelen med fötterna.
2. För in en skruvmejsel i styrningarna (1) och lossa spärren genom att trycka nedåt.
3. Lyft av panelen.
4. Ta ut fötterna framåt (1).
4.14.2 Montera fotpanel
1. Sätt in fötterna.
2. Sätt fast fotpanelen längst upp (1) och tryck ner den tills den snäpper på plats så
det hörs (2).
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida910av965

4.15 Byta sockelplåt
Sockelplåten sitter nedtill på framsidan.
Förutsättning:
Apparaten är bortkopplad från strömförsörjning.
Apparaten är bortkopplad från vattenförsörjning.
Skåpfronten (tillval) har tagits bort.
Den yttre luckan har tagits bort.
Den yttre luckan har tagits bort (helintegrerad/integrerad).
Fotpanelen har tagits bort (tillval).→910
4.15.1 Ta bort sockelplåt
1. Ta bort de två skruvarna (1).
2. Lösgör fästelementen (2).
3. Luta försiktigt sockelplåten framåt (1).
4.
Beroende på modell kan kontakten till EmotionLight fortfarande sitta
fast i sockeln.
Lås upp kontakten på fångstarmen och dra den bakåt (tillval) (2).
4.15.2 Montera sockelplåt
▶
Montera sockelplåten i omvänd ordning.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida911av965

4.16 Byta översvämningsledning
Översvämningsledningen sitter fram nedtill på maskinen.
Förutsättning:
Apparaten är bortkopplad från strömförsörjning.
Apparaten är bortkopplad från vattenförsörjning.
Skåpfronten har tagits bort (tillval).
Den yttre luckan har tagits bort.
Fotpanelen har tagits bort (tillval).→910
Sockelplåten har tagits bort.→911
4.16.1 Ta bort översvämningskanal
Restvatten
¡ När avloppsslangen tas bort kan det rinna ut restvatten.
¡ Fånga upp vattnet eller ta bort det från bottenplåten med sugspruta.
1. Bänd ut låsmekanismen längst upp (1, 2).
2. Lossa fästelementet längst upp.
3. 1. Sätt in en skruvmejsel under metallspärren (1).
2. Lossa försiktigt metallklämman (2).
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida912av965

4. Lyft av översvämningsledningen.
4.16.2 Montera översvämningsledning
Risk för vattenskador på grund av felaktig montering av översvämnings-
ledningen!
Sätt in översvämningsledningen rätt på botten i sockeltrågets styrning.
Snäpp fast översvämningsledningen på rätt plats längst upp.
1. 1. Sätt översvämningsledningen i rätt position (1).
2. För in översvämningsledningen i tätningen (2).
3. Tryck in översvämningsledningen i tätningens styrning (3).
4. Sätt in översvämningsledningen försiktigt (4).
5. Knäpp fast översvämningsledningen (5).
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida913av965

2. Kontrollera monteringen till vänster och höger. 3. Kontrollera att den sitter fast ordentligt.
4. Knäpp fast metallklämman på vänster och höger sida.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida914av965

4.17 Byta inre lucka
Förutsättning:
Apparaten är bortkopplad från strömförsörjning.
Apparaten är bortkopplad från vattenförsörjning.
4.17.1 Ta bort inre lucka
▶
1. Ta bort skruvarna (1).
2. Ta bort den inre luckan uppåt (2).
4.17.2 Montera inre lucka
1. Tryck luckans tätning mot fronten.
2. Flytta den inre luckan bakom luckans tätning.
3. Stäng den inre luckan.
4. Tryck luckans tätning uppåt.
Sidodelarna pekar uppåt.
5. Flytta luckans gångjärn uppåt.
6. Sätt fast luckans gångjärn med skruvar.
7. Sätt den inre luckan på luckans gångjärn.
8. Sätt fast den inre luckan med skruvar.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida915av965

4.18 Byta gångjärn
Förutsättning:
Maskinen är bortkopplad från strömförsörjningen.
Den yttre luckan har tagits bort.
Sockelplåten har tagits bort.
Fotpanelen har tagits bort (tillval).
Luckans fjädrar har tagits bort.
Manöverpanelen har tagits bort.
Kabelknippeshållaren nere till höger har tagits bort.
Översvämningsledningen har lossats.
4.18.1 Ta bort gångjärn
1. Lossa fångstarmarna med en skruvmejsel (1) och dra ut luckan uppåt tillsammans
med gångjärnen (2).
2. Lossa jordanslutningen på luckans gångjärn.
3.
Den nedre lucktätningen tas bort samtidigt.
4. Ta bort två skruvar från varje gångjärn på den demonterade luckan för att ta av
den.
4.18.2 Montera gångjärn
FARA!
Risk för elstötar på grund av strömförande delar!
Livsfara på grund av elstötar vid felaktiga reparationer
▶
Elektriska delar ska repareras av behörig elektriker.
▶
Låt utföra ett säkerhetstest efter reparationen, i enlighet med VDE
0701 eller landsspecifika regler.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida916av965

1. Tryck på luckans tätning på underkanten av den inre luckan.
2. Sätt dit gångjärnen på varje sida (1). Sätt fast gångjärnet och lucktätningens plast-
hållare mot den inre luckan (2) med två skruvar var.
3. Haka i gångjärnen tillsammans med den inre luckan (1).
4. Placera försiktigt den nedre lucktätningen över behållarens översvämningsrännor
(2) och kontrollera att de sitter rätt.
5. Haka i gångjärnen (3).
6.
Om jordanslutningen saknas kan det leda till nätspänning på luckan.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida917av965

Gör en jordanslutning.
7. Montera två fästclips på den nedre lucktätningen.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida918av965

4.19 Byta luckans tätning (nedre)
Förutsättning:
Apparaten är bortkopplad från strömförsörjning.
Apparaten är bortkopplad från vattenförsörjning.
Den yttre luckan har tagits bort.
Sockelplåten har tagits bort.→911
Fotpanelen har tagits bort (tillval).→910
Luckans fjädrar har tagits bort.
Manöverpanelen har tagits bort.
Kabelknippeshållaren nere till höger har tagits bort.
4.19.1 Ta bort luckans tätning
1. Ta bort de två fästclipsen på den nedre lucktätningen (1, 2).
2. Ta bort översvämningskanalen.
3. Lyft av översvämningsavloppet.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida919av965

4. Ta bort den nedre lucktätningen från den inre luckan.
4.19.2 Montera luckans tätning
1. Sätt tätningshättorna till vänster och höger om tätningsskenan med lucktätningen.
2. Sätt in lucktätningen med tätningsklaffen i den inre luckan.
3. Sätt fast lucktätningen med två fästclips.
→"Montera gångjärn",916
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida920av965

4.20 Byta luckans tätning (övre)
Förutsättning:
Apparaten är bortkopplad från strömförsörjning.
Apparaten är bortkopplad från vattenförsörjning.
4.20.1 Ta bort luckans tätning
▶
Ta bort lucktätningen från innerramen.
4.20.2 Montera luckans tätning
Lucktätningen måste skäras till rätt längd innan den monteras. Det innebär 1750 mm
för maskiner med 81 cm höjd och 1850 mm för maskiner med 86 cm höjd.
1. Förbered en passande lucktätning.
2. Se till att tätningsprofilen monteras i rätt läge.
3. Den vita punkten måste vara i nivå med tätningslisten.
4.
Tätningen får inte vara vågig eller sträckt vid hörnen. Tätningen
skärs av diagonalt i ändarna och smalnar av i botten av behållaren
fram.
Placera tätningsänden rakt mot framsidan under den inre luckan. Tätningen ska
så långt det går ligga mot behållarens sida.
Rätt monterad lucktätning:
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida921av965

4.21 Byta EmotionLight
EmotionLight sitter på sköljbehållarens övre utvändiga front.
Förutsättning:
Apparaten är bortkopplad från strömförsörjning.
Apparaten är bortkopplad från vattenförsörjning.
Maskinen är fritt åtkomlig.
Arbetsbänken har tagits bort (tillval).
Höger sidopanel har tagits bort (tillval).→903
4.21.1 Ta bort EmotionLight
1. Lossa fästkroken baktill (1).
2. Ta bort hållaren uppåt (2).
3. Dra ut kontakten ur anslutningen (nere till höger på maskinens front).
4. Ta bort elanslutningen från elmodulen.
5. Ta ut EmotionLight ur maskinen.
4.21.2 Montera EmotionLight
1. Sätt in hållaren i sköljbehållarens ram (1).
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida922av965

2. Haka i fästkroken (2).
3.
OBS!
Felaktig montering!
Skador på kabeln vid luckans gångjärn.
▶
Montera kabeln vid luckans gångjärn (mellan gångjärnsbladet
och sköljbehållaren) så att den inte kan skadas av rörliga de-
lar.
Montera kabeln nedtill på höger sida.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida923av965

Bild3: Flatkabel
4. Sätt inkontakten.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida924av965

4.22 Byta TimeLight
Byt endast TimeLight som komplett del.
TimeLight-modulen sitter fast baktill på sockelplåten.
Förutsättning:
Apparaten är bortkopplad från strömförsörjning.
Apparaten är bortkopplad från vattenförsörjning.
Fotpanelen har tagits bort.→910
Sockelplåten har tagits bort och vridits.→911
4.22.1 Ta bort TimeLight
1. Böj fästelementen (1) något inåt.
2. Dra upp TimeLight-modulen ur styrningen (2).
4.22.2 Montera TimeLight
1. Böj tillbaka fästelementen (1) igen.
2. Tryck in TimeLight-modulen i styrningen (2).
3. Koppla ihop elanslutningen.
Reparation
2021-03-22_9001630796 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida925av965

Bu doküman hakkında ....................................................................928
1.1
Önemli bilgi .................................................................................................928
1.1.1
Amacı.............................................................................................928
1.2
Sembollerinin açıklaması .............................................................................928
1.2.1
Tehlike kademeleri..........................................................................928
1.2.2
Tehlike sembolleri ...........................................................................928
1.2.3
İkaz bilgilerinin yapısı ......................................................................929
1.2.4
Genel semboller..............................................................................929
Güvenlik................................................................................................930
2.1
Genel Güvenlik bilgileri ................................................................................930
2.1.1
Tüm ev gereçleri .............................................................................930
Ekipman ve yardım...........................................................................931
Onarım...................................................................................................932
4.1
Üst tablanın değiştirilmesi ............................................................................932
4.1.1
Üst tablanın sökülmesi ....................................................................932
4.1.2
Üst tablanın monte edilmesi.............................................................932
4.2
Sepetlerin monte edilmesi............................................................................933
4.2.1
86 cm'lik modeller için 614935 kodlu malzemenin takılması...............933
4.2.2
Geçme parçanın takılması...............................................................933
4.2.3
Buhar ünitesinin takılması................................................................934
4.3
varioDrawer'ın değiştirilmesi.........................................................................935
4.3.1
varioDrawer'ın çıkarılması ...............................................................935
4.3.2
varioDrawer'ın takılması ..................................................................936
4.4
Püskürtme kollarının değiştirilmesi................................................................937
4.4.1
Püskürtme kolunun çıkartılması .......................................................937
4.4.2
Püskürtme kolunun takılması ...........................................................937
4.5
Filtrelerin değiştirilmesi ................................................................................938
4.5.1
Filtrenin çıkartılması ........................................................................938
4.5.2
Filtrelerin takılması..........................................................................938
4.6
Fırın tepsisi püskürtme kafasının takılması....................................................939
4.7
Güç kablosunu değiştirme............................................................................940
4.7.1
Güç kablosunu çıkarma...................................................................940
4.7.2
Güç kablosunu takma......................................................................940
4.8
Deterjan kapağının değiştirilmesi..................................................................941
4.8.1
Deterjan kabının çıkarılması..............................................................941
4.8.2
Yay takma........................................................................................941
4.8.3
Deterjan kabı kapağının takılması......................................................941
4.9
Atık su pompa kapağının değiştirilmesi...........................................................942
4.9.1
Atık su pompa kapağının çıkartılması ................................................942
4.9.2
Atık su pompa kapağının takılması ....................................................942
4.10
Yan panelin değiştirilmesi ..............................................................................943
4.10.1
Yan paneli çıkarma...........................................................................943
4.10.2
Yan panelin takılması .......................................................................944
4.11
Dış kapının değiştirilmesi...............................................................................945
4.11.1
Dış kapının sökülmesi.......................................................................945
4.11.2
Dış kapının takılması ........................................................................945
4.12
Kontrol panelinin değiştirilmesi.......................................................................947
4.12.1
Kontrol panelini sökme......................................................................947
4.12.2
Kontrol panelini takma ......................................................................947
4.13
Kapı yaylarının sabitlenmesi ..........................................................................948
4.14
Ayak panelinin değiştirilmesi..........................................................................950
4.14.1
Ayak panelinin sökülmesi..................................................................950
4.14.2
Ayak panelinin takılması ...................................................................950
4.15
Taban soket plakasının değiştirilmesi .............................................................951
4.15.1
Taban soket plakasını çıkarma..........................................................951
4.15.2
Taban soket plakasının takılması.......................................................951
4.16
Taşma borusunun değiştirilmesi.....................................................................952
4.16.1
Taşma kanalının sökülmesi...............................................................952
4.16.2
Taşma borusunun takılması ..............................................................953
4.17
İç kapının değiştirilmesi .................................................................................955
4.17.1
İç kapının çıkartılması.......................................................................955
4.17.2
İç kapının takılması...........................................................................955
4.18
Menteşelerin değiştirilmesi.............................................................................956
4.18.1
Menteşelerin sökülmesi ....................................................................956
4.18.2
Menteşe kurulumu............................................................................956
4.19
Kapı contasının (alt) değiştirilmesi..................................................................959
4.19.1
Kapı contasının çıkartılması ..............................................................959
4.19.2
Kapı contasının takılması..................................................................960
4.20
Kapı contasının (üst) değiştirilmesi.................................................................961
4.20.1
Kapı contasının sökülmesi ................................................................961
4.20.2
Kapı contasının takılması..................................................................961
Onarım İpuçları-Bulaşık makinesi
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa926/965

4.21
EmotionLight ışığının değiştirilmesi...............................................................962
4.21.1
EmotionLight ışığının çıkartılması ....................................................962
4.21.2
EmotionLight ışığının takılması ........................................................962
4.22
TimeLight'ın (Zaman göstergesi) Değiştirilmesi..............................................965
4.22.1
TimeLight'ın sökülmesi ....................................................................965
4.22.2
TimeLight kurulumu.........................................................................965
Onarım İpuçları-Bulaşık makinesi
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa927/965

Bu doküman hakkında
1.1 Önemli bilgi
1.1.1 Amacı
Bu onarım ipuçları, tüketicinin cihazları, geçerli eko-tasarım yönetmeliğine göre
(03/2021 itibarıyla) kendi başına onarması için destek sunar.
İpuçları, tanımlanmış yedek parçaların nasıl değiştirilmesi gerektiğine dair bilgiler,
uyarılar ve söz konusu riskleri içerir.
Sorularınız varsa, lütfen yetkili servisimizle irtibata geçiniz. Yalnızca onarım ipuçlarına
gerektiği gibi uyulduğu takdirde hasarlar için sorumluluk üstleniriz.
1.2 Sembollerinin açıklaması
1.2.1 Tehlike kademeleri
Tehlike kademeleri bir sembolden ve bir sinyal kelimesinden oluşur. Sinyal kelimesi
tehlikenin şiddetini ve önemini tanımlar.
Tehlike kademesi Anlamı
TEHLİKE
İkaz bilgisinin dikkate alınmaması ölüme
veya ağır yaralanmalara sebep olur.
UYARI
İkaz bilgisinin dikkate alınmaması ölüme
veya ağır yaralanmalara sebep olabilir.
DİKKAT
İkaz bilgisinin dikkate alınmaması hafif
yaralanmalara sebep olabilir.
DİKKAT!
İkaz bilgisinin dikkate alınmaması maddi
hasarların oluşmasına sebep olabilir.
Tablo1: Tehlike kademeleri
1.2.2 Tehlike sembolleri
Tehlike sembolleri, tehlike türü hakkında bilgi veren anlamlı resimsel gösterimlerdir.
Bu dokümanda aşağıdaki tehlike sembolleri kullanılmıştır:
Tehlike sembolü Anlamı
Genel ikaz bilgisi
Elektrik geriliminden kaynaklanan tehlike
Patlamadan kaynaklanan tehlike
Kesmeden dolayı yararlanma tehlikesi
Sıkışıp ezilmeden dolayı yaralanma
tehlikesi
Bu doküman hakkında
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa928/965

Tehlike sembolü Anlamı
Sıcak yüzeylerden kaynaklanan tehlike
Güçlü elektromanyetik alan tehlikesi
İyonizasyon olmayan ışınlardan
kaynaklanan tehlike
Tablo2: Tehlike sembolleri
1.2.3 İkaz bilgilerinin yapısı
Bu dokümandaki ikaz bilgilerinin standart olarak görünüşü ve yapısı aynıdır.
TEHLİKE
Tehlikenin türü ve kaynağı!!
Tehlike / ikaz bilgisinin dikkate alınmamasının sonucu.
▶
Tehlikeye karşı korunmak için yapılacak işlem ve yasaklar.
Aşağıdaki örnekte, gerilim ileten parçalar nedeniyle oluşabilecek elektrik çarpması
tehlikesi hakkında uyarıda bulunan bir ikaz bilgisi gösterilmiştir. Tehlikeyi önlemek için
alınması gereken önlemler belirtilmiştir.
TEHLİKE
Gerilim ileten parçalar nedeniyle elektrik çarpması tehlikesi!!
Elektrik çarpması sebebiyle ölüm
▶
Onarıma başlamadan önce cihazın elektrik şebeke bağlantısını en
az 60 saniye süreyle sökün.
1.2.4 Genel semboller
Bu dokümanda aşağıdaki genel semboller kullanılmıştır:
Genel sembol Anlamı
Özel ipucu işareti (metin ve/veya grafik)
Basit ipucu işareti (yalnızca metin)
Video linki işareti
Genel sembol Anlamı
Gerekli araçlar işareti
Ön koşulların işareti
Koşul işareti (... olursa .... olur)
Sonuç işareti
Başlat Tuş veya düğme işareti
[00123456] Malzeme numarası işareti
Durum Gösterilen yazı / ekran işareti (cihaz
ekranındaki)
Tablo3: Genel semboller
Bu doküman hakkında
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa929/965

Güvenlik
2.1 Genel Güvenlik bilgileri
2.1.1 Tüm ev gereçleri
Gerilim ileten parçalar nedeniyle elektrik çarpması tehlikesi!
¡ Elektrikli bileşenlerde yapılan onarımlarda hatalar, elektrik çarpmasına neden
olabilir!
¡ Cihaz çalışmalara başlamadan en az 60 saniye önce elektrik şebekesinden
ayrılmalıdır.
¡ Onarım sonrasında VDE 0701 veya ülkeye özel düzenlemeler uyarınca bir
güvenlik testi gerçekleştirilmelidir.
Keskin kenarlar nedeniyle yaralanma tehlikesi!
¡ Koruyucu eldiven kullanılmalıdır.
Ağır ve haraketli parçaların onarım, bakım, hata arama ve servis işlemlerinde
yaratabileceği ezilme riskleri
¡ Koruyucu ayakkabı giyin.
¡ Yere düşmemesi için ağır parçaları emniyete alın.
¡ Haraketli parçaların arasına gövde parçaları koymayın.
Cihaz güvenliğinde / fonksiyonda tehlike!
¡ Yalnızca orijinal parçalar kullanılmalıdır.
Elektrostatik hassasiyeti olan bileşenlerde hasar tehlikesi (ESD)!
¡ Bağlantılar ve iletken yolları da dahil olmak üzere modüllere dokunmayın.
Güvenlik
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa930/965

Ekipman ve yardım
Tanımlama Detaylar Görüntüler
Delik boşluklu Torx
T20 tornavida
[00340764]
100mm, emniyet pimli vidalar
için
Torx T15 tornavida Uzunluk 80mm
Düz tornavida Bıçak 10mm x 1,6mm x
200mm
İğne uçlu pense
[00340871]
Uzunluk: 200mm, düz
Ekipman ve yardım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa931/965

Onarım
4.1 Üst tablanın değiştirilmesi
Ön koþul:
Cihazın fişi çekilir.
Cihaza serbest erişim mümkün.
4.1.1 Üst tablanın sökülmesi
1. 1. Üst tablanın altındaki her iki kolu yukarı itin (1).
2. Üst tablayı önden hafifçe kaldırın (2).
2. 1. Üst tablayı arkaya doğru itin (3).
2. Üst tablayı arkaya doğru itin (4).
3. Üst tablayı çıkarın.
4.1.2 Üst tablanın monte edilmesi
▶
Ters sıra ile monte edin.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa932/965

4.2 Sepetlerin monte edilmesi
Ön koþul:
İlgili basket, cihazdan çıkarılmış.
4.2.1 86 cm'lik modeller için 614935 kodlu malzemenin takılması
Özel yardýmcý ekipman:
Sekme Klavuzu [00614935]
Geçme parça [00618565]
1. 614935 kodlu malzemeyi sepetin önüne çapraz olarak yerleştirin.
2. Sekme kanalını ortalayın ve yerine oturtun.
4.2.2 Geçme parçanın takılması
Özel yardýmcý ekipman:
Sekme Klavuzu [00614935]
Geçme parça [00618565]
Parçalar yıkanırken, bu parça katlanabilir. Verilen ekstra açı, parçaların
altındaki su toplanmasını azaltır. Uzun bardaklar yıkandığı durumda bu
parçanın aşağı katlanması tavsiye edilir.
Eğer üst sepette opsiyonel plastik uçlar varsa bu çıkartılmalıdır.
1. Plastik ucu çıkarın.
2. Geçme parçayı yerine oturtun.
3. Klipsi dışarı doğru katlayın.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa933/965

4. Yıkanacak çamaşırları yerleştirin.
4.2.3 Buhar ünitesinin takılması
Özel yardýmcý ekipman:
Sekme Klavuzu [00614935]
Geçme parça [00618565]
▶
Buhar ünitesi ile sepet sisteminin altındaki uç parçaları sıkıştırın.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa934/965

4.3 varioDrawer'ın değiştirilmesi
4.3.1 varioDrawer'ın çıkarılması
1. Tutamak kanatlarını içe doğru bükün.
2. Tutamacını yukarı doğru çıkarın.
3. Plastik yan ekleri dışa doğru bastırın ve bunları çerçeveden yukarı doğru bastırın.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa935/965

4. Kılavuz tırnakları dikkatlice dışa doğru bükün.
5. Kıvrımlı parçaları tırnaklardan dışarı çekin.
6. Tutuculardan ayırarak ön taraftaki metal çerçeveye bastırın.
7. Metal çerçeveyi kılavuzdan geri itin.
4.3.2 varioDrawer'ın takılması
▶
Ters sıra ile monte edin.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa936/965

4.4 Püskürtme kollarının değiştirilmesi
4.4.1 Püskürtme kolunun çıkartılması
1. Püskürtme kolunu çıkartmak için yukarıya doğru çekin.
2. Püskürtme kolunu (1) çevirin ve çıkartın (2).
1
2
4.4.2 Püskürtme kolunun takılması
▶
Püskürtme kolunu yerleştirin.
Püskürtme kolu yerine oturur.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa937/965

4.5 Filtrelerin değiştirilmesi
4.5.1 Filtrenin çıkartılması
1. Kaba filtreyi saat dönüş yönünün tersine çevirin (1) ve filtre sistemini çıkartın (2).
1
2
Pompa kabına yabancı cisimlerin düşmediğini kontrol edin.
2. Mikro filtreyi çıkartmak için aşağı çekin.
3. Kilitleme tırnaklarını birbirine doğru bastırın (1) ve kaba filtreyi kaldırarak çıkartın
(2).
1
2
4.5.2 Filtrelerin takılması
1. Filtre sistemini tekrar birleştirin.
Kaba filtredeki kilitleme tırnaklarının yerlerine oturduğundan emin olun.
2. Filtre sistemini cihaza yerleştirin ve kaba filtreyi saat dönüş yönünde çevirin.
Ok işaretlerinin aynı hizada olduğundan emin olun.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa938/965

4.6 Fırın tepsisi püskürtme kafasının takılması
1. Üst sepeti çıkartın.
2. Fırın tepsisi püskürtme kafasını tutucuya (1) yerleştirin ve sağa doğru çevirin (2).
Fırın tepsisi püskürtme kafası yerine oturur.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa939/965

4.7 Güç kablosunu değiştirme
Ön koþul:
Cihazın fişi çekilir.
Cihaz, su beslemesinden ayrılır.
Cihaza serbest erişim mümkün.
4.7.1 Güç kablosunu çıkarma
▶
Güç kablosunun fişini dikkatlice yukarı ve aşağı hareket ettirin ve elektrik prizinden
çekin.
4.7.2 Güç kablosunu takma
DİKKAT!
Şebeke bağlantısında aşırı ısınma!
Yangın riski
▶
Fişi sesi duyulana kadar elektrik prize itin.
▶
Fiş duyulur şekilde yerine oturana kadar güç kablosunun fişini elektrik prizine
takın.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa940/965

4.8 Deterjan kapağının değiştirilmesi
Kaldıraç aracı olarak küçük bir tornavida kullanılabilir.
Ön koþul:
Cihazın fişi çekilir.
Cihaz, su beslemesinden ayrılır.
Kapı açık olmalıdır.
Deterjan kapağı açıldı.
4.8.1 Deterjan kabının çıkarılması
1. Deterjan kapağını 5 mm kaydırın.
2. Alt taraftaki deterjan kapağını kılavuz rayların dışına kaldırın ve üst taraftaki
deterjan kapağını kılavuz rayların dışına çıkarın.
3. Yayı çıkartın.
4.8.2 Yay takma
1. Yayın uzun ucunu deterjan kabının montaj deliğine sokun (1).
2. Yayın kısa ucunu deterjan kapağının montaj deliğine sokun (2).
3. Kapağa bastırarak yerine oturtun.
4.8.3 Deterjan kabı kapağının takılması
1. Deterjan kapağını tamamen açık konumdan 5 mm önce bir taraftaki kılavuz
raylarına yerleştirin. Hafif bir kuvvet uygulayarak karşı tarafı kılavuz raylara
bastırın.
2. Hafif bir kuvvet uygulayarak karşı tarafı kılavuz raylara bastırın.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa941/965

4.9 Atık su pompa kapağının değiştirilmesi
Ön koþul:
Sepet çıkartılmıştır.
Filtreler çıkartılmıştır.→938
4.9.1 Atık su pompa kapağının çıkartılması
1. Mevcut suyu boşaltın.
Gerekirse bir sünger kullanın.
2. Pompa kapağını bir kaşıkla kaldırarak çıkartın ve çapraz parçayla tutun.
3. Pompa kapağını belirli bir açıyla içeri doğru kaldırın ve çıkartın.
4.9.2 Atık su pompa kapağının takılması
▶
Pompa kapağını yerleştirin (1) ve aşağı doğru bastırın (2).
1
2
Pompa kapağı yerine oturur.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa942/965

4.10 Yan panelin değiştirilmesi
Ön koþul:
Cihazın fişi çekilir.
Cihaz, su beslemesinden ayrılır.
Cihaza serbest erişim mümkün.
Solo cihazlar: üst tabla sökülmüş olmalı.
4.10.1 Yan paneli çıkarma
1. Yan paneldeki vidaları sökün (1).
Resim1: Tam ankastre
2. Yan paneli hafifçe dışa doğru eğin (2).
3. Yan paneli indirin ve taban oluğundan çekin (3).
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa943/965

4.10.2 Yan panelin takılması
1. Yan paneli taban plakasına yerleştirin.
Resim2: Tam ankastre
2. Yan paneli cihaza bastırın (2).
3. Yan paneli vidalarla sabitleyin (3).
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa944/965

4.11 Dış kapının değiştirilmesi
Ön koþul:
Cihazın fişi çekilir.
Cihaz, su beslemesinden ayrılır.
4.11.1 Dış kapının sökülmesi
Aşağıda anlatılmış gibi vidaları sökün.
1. Kapıyı açın.
2. 4 adet vidayı sökün.
3.
Kapıyı bir tarafından tutarak sabitleyin.
2 adet vidayı sökün.
4.11.2 Dış kapının takılması
DİKKAT!
Yanlış yerleştirilmiş veya sabitlenmemiş kablolar!
Kablolama hasarı
▶
Kabloları yerleştirin ve yapışkan bant ile yerine sabitleyin.
!
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa945/965

Ön koþul:
Yalıtım keçesi, dış kapının iç kısmına doğru şekilde yerleştirilmiş ve sabitlenmiştir.
Menteşeler dış kapıya yerleştirilir.
1. İç kapıyı sert bir şekilde kapatmayın.
2. Dış kapağı kontrol panelinin altına doğru itin (1).
3. Dış kapağı iç kapağa doğru bastırın ve basılı tutun (2).
4.
Kapıyı bir tarafından tutarak sabitleyin.
Kapağı açın ve onu iki adet vida ile emniyete alın (4 x 11 mm metal vidalar).
5. Dış kapağı dört adet vida ile emniyete alın (4 x 11 mm metal vidalar).
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa946/965

4.12 Kontrol panelinin değiştirilmesi
İşletim kartı arızalıysa, tüm kontrol panelinin değiştirilmesi gerekir.
Ön koþul:
Cihazın fişi çekilir.
Cihaz, su beslemesinden ayrılır.
Dış kapı sökülmüş olmalı.
Dış kapı sökülmüş olmalı.
4.12.1 Kontrol panelini sökme
1. Elektrik bağlantılarını kontrol panelinden ve parlatıcı eksiklik sensöründen (1, 2)
ayırın.
2. Toprak kablosunu (3) ayırın (isteğe bağlı).
3. Cihaz kapağını açın.
4. Kontrol panelini düşmemesi için tutun.
5. 6 adet vidayı sökün.
6. Kontrol panelini çıkarın.
4.12.2 Kontrol panelini takma
4 x 16 mm vidalar kullanın.
▶
Ters sıra ile monte edin.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa947/965

4.13 Kapı yaylarının sabitlenmesi
1. Germe ipi koruyucu kapağını çıkartın.
2. 1. Kapıyı hafifçe açın (1).
2. Taşıyıcı tabandaki oluğa sabitleyin (2).
3. Kapıyı yavaşça kapatın (3).
İp sistemi, otomatik olarak kapı menteşesine bağlanır.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa948/965

3. 1. Kapıyı hafifçe kapatın (4).
2. Oluğu arkaya kaydırın ve kapı menteşesini (5) serbest bırakın.
3. Kapağı açın (6).
4. İşlemi, cihazın diğer tarafında tekrarlayın.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa949/965

4.14 Ayak panelinin değiştirilmesi
Ayaklar birebir aynıdır ve birbirleriyle değiştirilebilir.
Ön koþul:
Cihazın fişi çekilir.
Cihaz, su beslemesinden ayrılır.
Dış kapı sökülmüş olmalı.
Dış kapı sökülmüş olmalı.
4.14.1 Ayak panelinin sökülmesi
1.
Hatalı sökme.
Ayak parmağı paneli yan taraftan gevşetilir ve çıkarılırsa, iki braket
kırılabilir. Yalnızca bir braket hasar görmüşse, braketler birbiriyle
aynı olduğu için taraf değiştirilebilir.
Tampon çıkarılırken tabanın ön kısmını ayağınız ile desteklemeniz
önerilir. Bu şekilde tabanın arka kısmına aşırı yük binmesi
engellenmiş olur.
2. Yataklara (1) bir tornavida sokun ve tırnakları aşağıya bastırarak serbest bırakın.
3. Paneli kaldırın.
4. Ayakları öne doğru çıkarın (1).
4.14.2 Ayak panelinin takılması
1. Ayakları yerleştirin.
2. Ayak panelini üstten takın (1) ve duyulur şekilde yerine oturana kadar aşağı doğru
bastırın (2).
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa950/965

4.15 Taban soket plakasının değiştirilmesi
Taban soketi plakası ön kısımın altındaki alanda bulunur.
Ön koþul:
Cihazın fişi çekilir.
Cihaz, su beslemesinden ayrılır.
Panel (opsiyonel) sökülmüş olmalıdır.
Dış kapı sökülmüş olmalı.
Dış kapı sökülmüş olmalı.
Uç panel sökülmüş olmalıdır (opsiyonel).→950
4.15.1 Taban soket plakasını çıkarma
1. 2 adet vidayı sökün (1).
2. Tırnak bağlantılarını ayırın (2).
3. Taban soket plakasını dikkatlice öne doğru eğin (1).
4.
Model serisine bağlı olarak, EmotionLight 'ın fişi hala tabana
sabitlenmiştir.
İtici tırnaktaki fişin kilidini açın ve arkaya doğru çekin (opsiyonel) (2).
4.15.2 Taban soket plakasının takılması
▶
Taban soket plakasını sökmenin tersi sırayla takın.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa951/965

4.16 Taşma borusunun değiştirilmesi
Taşma borusu, cihazın ön kısmında alt tarafta bulunur.
Ön koþul:
Cihazın fişi çekilir.
Cihaz, su beslemesinden ayrılır.
Panel sökülmüş olmalıdır (opsiyonel).
Dış kapı sökülmüş olmalı.
Uç panel sökülmüş olmalıdır (opsiyonel).→950
Taban soket sacı sökülmüş olmalı.→951
4.16.1 Taşma kanalının sökülmesi
Kalan su
¡ Boşaltma hortumu söküldüğünde kalan su tabana akabilir.
¡ Şırınga yardımı ile su çekilebilir.
1. Tırnak mekanizmasını üst taraftan çıkartın (1, 2).
2. Üst tarafta tırnağı serbest bırakın.
3. 1. Metal klipsin altına bir tornavida sokun (1).
2. Metal klipsi dikkatlice serbest bırakın (2).
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa952/965

4. Taşma borusunu kaldırarak çıkartın.
4.16.2 Taşma borusunun takılması
Taşma borusunun yanlış takılması sonucu su hasarı meydana gelebilir!
Taşma borusunu alt tarafta taşıyıcı taban kılavuzuna doğru şekilde
yerleştirin.
Taşma borusunu üst tarafta doğru bir şekilde yerine oturtun.
1. 1. Taşma borusunu yerleştirin (1).
2. Taşma borusunu contanın içine kaydırın (2).
3. Taşma borusunu contanın kılavuzuna bastırın (3).
4. Taşma borusunu dikkatlice yerleştirin (4).
5. Taşma borusunu oturtun (5).
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa953/965

2. Sol ve sağ tarafta montajı kontrol edin. 3. Sıkı oturduğunu kontrol edin.
4. Sol ve sağ tarafa metal klipsi takın.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa954/965

4.17 İç kapının değiştirilmesi
Ön koþul:
Cihazın fişi çekilir.
Cihaz, su beslemesinden ayrılır.
4.17.1 İç kapının çıkartılması
▶
1. Vidaları sökün (1).
2. İç kapıyı yukarıya doğru sökün (2).
4.17.2 İç kapının takılması
1. Kapı contasını öne doğru katlayın.
2. İç kapıyı kapı contasının arkasına getirin.
3. İç kapıyı kapatın.
4. Kapı contasını yukarıya doğru katlayın.
Yan parçalar yukarı bakar.
5. Kapı menteşesini yukarıya doğru hareket ettirin.
6. Kapı menteşesini vidalarla sabitleyin.
7. İç kapıyı kapı menteşesine yerleştirin.
8. İç kapıyı vidalarla sabitleyin.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa955/965

4.18 Menteşelerin değiştirilmesi
Ön koþul:
Cihazın güç kaynağı ile bağlantısı kesildi.
Dış kapı sökülmüş olmalı.
Taban soket sacı sökülmüş olmalı.
Uç panel sökülmüş olmalıdır (opsiyonel).
Kapı yayları sökülmüş olmalı.
Kontrol paneli sökülmüş olmalı.
Sağ alt bölümdeki kablo demeti tutucusu sökülmüş olmalı.
Taşma borusu serbest bırakıldı.
4.18.1 Menteşelerin sökülmesi
1. Kilit tırnakları bir tornavidayla serbest bırakın (1) ve menteşelerle birlikte kapıyı
yukarı doğru çekerek çıkartın (2).
2. Kapı menteşesindeki topraklama bağlantısını serbest bırakın.
3.
Aynı zamanda alt kapı contası da çıkartılır.
4. Sökülen kapıda, her menteşeden iki vidayı çıkarın.
4.18.2 Menteşe kurulumu
TEHLİKE
Gerilim ileten parçalar nedeniyle elektrik çarpması tehlikesi!!
Onarımın düzgün yapılmaması nedeniyle elektrik çarpması sonucu
hayati tehlike
▶
Elektrikli parçaların onarımı kalifiye bir elektrik uzmanı tarafından
gerçekleştirilmelidir.
▶
Onarım sonrasında VDE 0701 veya ülkeye özel düzenlemeler
uyarınca bir güvenlik testi gerçekleştirilmelidir.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa956/965

1. Kapı contasını iç kapının alt kenarına itin.
2. Her iki tarafa da menteşeler takın (1). Kapı contasının menteşesini ve plastik
tutucusunu her biri için iki vida kullanarak iç kapıya (2) sabitleyin.
3. Menteşeleri iç kapı ile birlikte asın (1).
4. Alt kapı contasını dikkatlice kabın taşma oluklarının üzerine yerleştirin (2) ve doğru
yerleştirilip yerleştirilmediğini kontrol edin.
5. Menteşeleri takın (3).
6.
Topraklama bağlantısının eksik olması, kapıda şebeke potansiyeline
neden olabilir.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa957/965

Topraklama bağlantısını kurun.
7. Alt kapı contasına iki tespit klipsi takın.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa958/965

4.19 Kapı contasının (alt) değiştirilmesi
Ön koþul:
Cihazın fişi çekilir.
Cihaz, su beslemesinden ayrılır.
Dış kapı sökülmüş olmalı.
Taban soket sacı sökülmüş olmalı.→951
Uç panel sökülmüş olmalıdır (opsiyonel).→950
Kapı yayları sökülmüş olmalı.
Kontrol paneli sökülmüş olmalı.
Sağ alt bölümdeki kablo demeti tutucusu çıkartılmıştır.
4.19.1 Kapı contasının çıkartılması
1. Alt kapı contasındaki iki tespit klipsini çıkartın (1, 2).
2. Taşma kanalını ayırın.
3. Taşma oluğunu kaldırarak çıkartın.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa959/965

4. Alt kapı contasını iç kapıdan çıkartın.
4.19.2 Kapı contasının takılması
1. Conta kapaklarını kapı contası ile birlikte conta rayının soluna ve sağına takın.
2. Kapı contasını menfez kapağı ile birlikte iç kapıya yerleştirin.
3. Kapı contasını iki tespit klipsiyle sabitleyin.
→"Menteşe kurulumu",956
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa960/965

4.20 Kapı contasının (üst) değiştirilmesi
Ön koþul:
Cihazın fişi çekilir.
Cihaz, su beslemesinden ayrılır.
4.20.1 Kapı contasının sökülmesi
▶
Kapı contasını iç çerçeveden çıkartın.
4.20.2 Kapı contasının takılması
Kapı contası, takılmadan önce keserek doğru uzunluğa getirilmelidir. Uzunluk, 81 cm
yüksekliğinde cihazlar için 1750 mm ve 86 cm yüksekliğinde cihazlar için 1850 mm'dir.
1. Uygun kapı contasını hazırlayın.
2. Sızdırmazlık profilinin doğru montaj konumunda olduğundan emin olun.
3. Beyaz nokta, sızdırmaz yatak şeridi ile aynı seviyede olmalıdır.
4.
Conta, köşelerde dalgalı veya gerilmiş durumda olmamalıdır. Conta,
uçlarda çapraz olarak kesilir ve ön tarafta kabın alt tarafına doğru
incelir.
Conta ucunu, iç kapının altına ön tarafa düz şekilde yerleştirin. Conta, kabın yan
tarafına mümkün olduğunca uzak durmalıdır.
Doğru takılmış kapı contası:
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa961/965

4.21 EmotionLight ışığının değiştirilmesi
EmotionLight ışığı, durulama tankının üst ön dış bölgesinde yer
almaktadır.
Ön koþul:
Cihazın fişi çekilir.
Cihaz, su beslemesinden ayrılır.
Cihaza serbest erişim mümkün.
Üst tabla sökülmüş olmalı (opsiyonel).
Sağ yan panel çıkartılmıştır (isteğe bağlı).→943
4.21.1 EmotionLight ışığının çıkartılması
1. Arkadaki tutma kancasını ayırın (1).
2. Tutucuyu yukarıya doğru çıkartın (2).
3. Fişi konnektörden çekin (cihazın ön tarafında sağ altta).
4. Elektrik bağlantısını güç modülünden ayırın.
5. EmotionLight ışığını cihazdan çıkartın.
4.21.2 EmotionLight ışığının takılması
1. Tutucuyu durulama tankı çerçevesine yerleştirin (1).
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa962/965

2. Tutma kancasını takın (2).
3.
DİKKAT!
Yanlış montaj!
Kapı menteşesi bölgesindeki kablolar hasar görebilir.
▶
Kabloyu, kapı menteşesi bölgesine (plaka menteşesi ile
durulama tankı arasında) hareketli parçalar tarafından hasar
görmeyecek şekilde takın.
Kabloyu sağ alt tarafa takın.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa963/965

Resim3: Düz kablo
4. Fişitakın.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa964/965

4.22 TimeLight'ın (Zaman göstergesi) Değiştirilmesi
TimeLight ışığını yalnızca komple parça olarak değiştirin.
TimeLight modülü, taban soket plakasının arkasına monte edilmiştir.
Ön koþul:
Cihazın fişi çekilir.
Cihaz, su beslemesinden ayrılır.
Uç panel sökülmüş olmalıdır.→950
Taban soket plakası çıkartılmış ve döndürülmüş durumda.→951
4.22.1 TimeLight'ın sökülmesi
1. Tırnakları (1) hafifçe dışa doğru bükün.
2. TimeLight modülü yukarı doğru çekerek cihazdan dışarı çıkarın (2).
4.22.2 TimeLight kurulumu
1. Tırnakları (1) tekrar geriye doğru bükün.
2. TimeLight modülü geri iterek yerine yerleştirin (2).
3. Elektrik bağlantısını bağlayın.
Onarım
2021-03-22_9001630796 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa965/965
