
Page 1
VENTILATION FAN / LIGHT MODEL QTN130LE1
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.
If you have questions, contact the manufacturer at the address
or telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service
panel and lock the service disconnecting means to prevent
power from being switched on accidentally. When the service
disconnecting means cannot be locked, securely fasten a promi-
nent warning device, such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards,
including fire-rated construction codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting
of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment
to prevent backdrafting. Follow the heating equipment manufac-
turer’s guideline and safety standards such as those published
by the National Fire Protection Association (NFPA), and the
American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning
Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage elec-
trical wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. Acceptable for use over a tub or shower when connected to a
GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) - protected branch circuit
(ceiling installation only).
8. This unit must be grounded.
CAUTION
1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous
or explosive materials and vapors.
2. This product is designed for installation in ceilings up to a 12/12
pitch (45 degree angle). Duct connector must point up. DO NOT
MOUNT THIS PRODUCT IN A WALL.
3. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced
impellers, keep drywall spray, construction dust, etc. off power unit.
4. Please read specification label on product for further information
and requirements.
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
WARRANTY
Installer: Leave this manual with
the homeowner.
OPERATION
CLEANING & MAINTENANCE
For quiet and efficient operation, long life, and attractive appear-
ance - lower or remove grille and vacuum interior of unit with the
dusting brush attachment.
The motor is permanently lubricated and never needs oiling. If the
motor bearings are making excessive or unusual noises, replace
the blower assembly (includes motor and impeller).
Register your
product online at:
www.broan-nutone.com/register
Use an on/off switch or speed control to operate this ventilator. See
“Connect Wiring” for details.
Use of speed controls other than the
Broan Models 78V and 78W may cause a motor humming noise.
Limited Warranty
Warranty Period and Exclusions: Broan-NuTone LLC (the “Company”) warrants to the original
consumer purchaser of its product (“you”) that the product (the “Product”) will be free from material
defects in the Product or its workmanship for a period of three (3) years from the date of original
purchase.
The limited warranty period for any replacement parts provided by the Company and for any Products
repaired or replaced under this limited warranty shall be the remainder of the original warranty period.
This warranty does not cover speed controls, fl uorescent lamp starters, tubes, halogen and
incandescent bulbs, fuses, fi lters, ducts, roof caps, wall caps and other accessories for ducting
that may be purchased separately and installed with the Product. This warranty also does not cover
(a) normal maintenance and service, (b) normal wear and tear, (c) any Products or parts which
have been subject to misuse, abuse, abnormal usage, negligence, accident, improper or insuffi cient
maintenance, storage or repair (other than repair by the Company), (d) damage caused by faulty
installation, or installation or use contrary to recommendations or instructions, (e) any Product
that has been moved from its original point of installation, (f)damage caused by environmental or
natural elements, (g) damage in transit, (h) natural wear of fi nish, (i) Products in commercial or
nonresidential use, or (j)damage caused by fi re, fl ood or other act of God. This warranty covers
only Products sold to original consumers in the United States by the Company or U.S. distributors
authorized by the Company.
This warranty supersedes all prior warranties and is not transferable from the original consumer
purchaser.
No Other Warranties: This Limited Warranty contains the Company’s sole obligation and your
sole remedy for defective products. The foregoing warranties are exclusive and in lieu of any other
warranties, express or implied. THE COMPANY DISCLAIMS AND EXCLUDES ALL OTHER EXPRESS
WARRANTIES, AND DISCLAIMS AND EXCLUDES ALL WARRANTIES IMPLIED BY LAW, INCLUDING
WITHOUT LIMITATION THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
To the extent that applicable law prohibits the exclusion of implied warranties, the duration of any
applicable implied warranty is limited to the period specifi ed for the express warranty above. Some
states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not
apply to you. Any oral or written description of the Product is for the sole purpose of identifying it and
shall not be construed as an express warranty.
Whenever possible, each provision of this Limited Warranty shall be interpreted in such manner as to
be effective and valid under applicable law, but if any provision is held to be prohibited or invalid, such
provision shall be ineffective only to the extent of such prohibition or invalidity, without invalidating the
remainder of such provision or the other remaining provisions of the Limited Warranty.
Remedy: During the applicable limited warranty period, the Company will, at its option, provide
replacement parts for, or repair or replace, without charge, any Product or part thereof, to the extent
the Company fi nds it to be covered by and in breach of this limited warranty under normal use and
service. The Company will ship the repaired or replaced Product or replacement parts to you at no
charge. You are responsible for all costs for removal, reinstallation and shipping, insurance or other
freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company. If you must send the
Product or part to the Company, as instructed by the Company, you must properly pack the Product
or part—the Company is not responsible for damage in transit. The Company reserves the right to
utilize reconditioned, refurbished, repaired or remanufactured Products or parts in the warranty repair
or replacement process. Such Products and parts will be comparable in function and performance to
an original Product or part and warranted for the remainder of the original warranty period.
Exclusion of Damages: THE COMPANY’S OBLIGATION TO PROVIDE REPLACEMENT PARTS, OR
REPAIR OR REPLACE, AT THE COMPANY’S OPTION, SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE
REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY AND THE COMPANY’S SOLE AND EXCLUSIVE
OBLIGATION. THE COMPANY SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, INDIRECT, CONSEQUENTIAL
OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE PRODUCT, ITS USE OR
PERFORMANCE.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specifi c legal rights, and
you may also have other rights, which vary from state to state.
This warranty covers only replacement or repair of defective Products or parts thereof at the
Company’s main facility and does not include the cost of fi eld service travel and living expenses.
Any assistance the Company provides to or procures for you outside the terms, limitations or
exclusions of this limited warranty will not constitute a waiver of such terms, limitations or exclusions,
nor will such assistance extend or revive the warranty.
The Company will not reimburse you for any expenses incurred by you in repairing or replacing any
defective Product, except for those incurred with the Company’s prior written permission.
How to Obtain Warranty Service: To qualify for warranty service, you must (a)notify the Company
at the address or telephone number stated below within seven (7)days of discovering the covered
defect, (b)give the model number and part identifi cation and (c)describe the nature of any defect
in the Product or part. At the time of requesting warranty service, you must present evidence of the
original purchase date. If you cannot provide a copy of the original written limited warranty, then
the terms of the Company’s most current written limited warranty for your particular product will
control. The most current limited written warranties for the Company’s products can be found at
www.broan.com .
Broan-NuTone LLC 926 West State Street, Hartford, WI 53027
www.nutone.com 888-336-6151

Page 2
VENTILATION FAN / LIGHT MODEL QTN130LE1
PLAN THE INSTALLATION
Cooking
Equipment
Floor
COOKING AREA
Do not install above or
inside this area.
45
o
45
o
NOT FOR USE IN
A COOKING AREA.
TYPICAL
INSTALLATIONS
Housing mounted to I-joists.
Use I-joist spacer block (provided).
Housing mounted to joists.
Housing mounted to truss.
To mount housing anywhere between joists, i-joists or trusses, use
optional hanger bar kit MHB4 (sold separately). Follow mounting
instructions included with kit.
OPTIONAL MHB4
HANGER BARS
(span up to 24”)
ROOF CAP*
(with built-in
damper)
WALL CAP*
(with built-in
damper)
6-IN. or 4-IN.
ROUND
ELBOWS*
6-IN. or 4-IN. ROUND
DUCT*
FAN
HOUSING
Seal gaps
around
housing.
Seal duct
joints with
tape.
Keep duct
runs short.
INSULATION
(Place around and
over fan housing.)
POWER
CABLE*
*Purchase
separately.
OR
The ducting from this fan to the outside of the building has a strong effect on the
air flow, noise and energy use of the fan. Use the shortest, straightest duct routing
possible for best performance, and avoid installing the fan with smaller ducts than
recommended. Insulation around the ducts can reduce energy loss and inhibit
mold growth. Fans installed with existing ducts may not achieve their rated airflow.
6” round metal duct is recommended for best performance.

Page 3
VENTILATION FAN / LIGHT MODEL QTN130LE1
4. Connect electrical wiring.
Run 120 VAC house wiring to installation location. Use
proper UL approved connector to secure house wiring to
wiring plate. Connect wires as shown in wiring diagrams.
5. Insert mask
and finish
ceiling.
Tape mask into
housing. Mask
protects unit dur-
ing construction.
Remove before
installing grille.
Install ceiling
material. Cut out
around housing.
CONNECT WIRINGINSTALL HOUSING & DUCT
1. Mount
housing to
joist.
Hold housing
in place so that
bottom edge of
housing will be
flush with finished
surface of ceiling.
For 1/2” thick
ceiling material,
position bottom of each mounting flange flush with the
bottom of joist. The housing mounts with four (4) screws or
nails. Screw or nail housing to joist through lowest holes in
each mounting flange, then through highest holes. NOTE:
Mounting to I-JOIST (shown) requires use of SPACERS (in-
cluded) between the highest hole of each mounting flange
and the I-joist.
2. Attach
damper/duct
connector.
If using 4-inch
ductwork, install 6”
to 4” duct reducer
(included) over
duct connector.
3. Install
6-inch or
4-inch round
ductwork.
Connect 6-inch
or 4-inch round
ductwork to damper
/ duct connector.
Run ductwork to a
roof cap or wall cap.
Tape all ductwork
connections to make them secure and air tight.
SPACER
(use for
mounting
to I-Joist)
TOP AND BOTTOM FLANGES
REMAIN OUTSIDE OF HOUSING
I-JOIST
SCREW
FROM
PARTS BAG
INSERT
TAB INTO
SLOT IN
HOUSING
INSTALL MASK &
FINISH CEILING
WIRNG PLATE
& SCREW
FROM PARTS
BAG
SCREW

Page 4
VENTILATION FAN / LIGHT MODEL QTN130LE1
SERVICE PARTS
1106489A
Key No. Part No. Description
1 97020009 Housing
2 97018331 Duct Connector - 6”
3 97018721 Parts Bag
(includes wiring plate & all screws)
4 97018448 Wire Panel/Harness Assembly
5 97020010 Blower Assembly
6 97020001 Grille Assembly
(includes key nos. 7 & 8)
7 99140208 Grille Spring (2 req’d)
8 99111512 Lens
9 97018014 Spacer (2 supplied)
10 99111513 Duct Reducer - 6” to 4”
11 1106470
INSTALL GRILLE
6. Attach grille to housing.
Plug light into receptacle. Squeeze grille springs and insert
them into tabs on each side of housing.
Order service parts by “Part No.” - not by “Key No.”
Replacement parts can be
ordered on our website.
Please visit us at
www.broan-nutone.com
1
2
3
3
3
5
6
7
9
9
10
8
11
3
4
8. Remove
light lens.
Carefully insert a
small flat-blade
screwdriver
between grille
and lens. Pry
lens out.
7. Push grille
against
ceiling.
9. Install light
bulbs.
Product includes
(2) 10W (max.),
type GU24
LED bulbs
with M.O.L.
(maximum
overall length) of
4.1” (105mm).
Purchase a 4W
incandescent
night light bulb.
Insert bulbs into
their sockets.
Replace lens.
4.1" (105mm) M.O.L.
Bulb, GU24, 10W LED, suitable for
enclosures

Page 5
VENTILATEUR / ÉCLAIRAGE MODÈLE QTN130LE1
AVERTISSEMENT
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE BLESSURES CORPORELLES, OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-
DESSOUS:
1. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez
des questions, communiquez avec le fabricant à l’adresse ou au numéro de
téléphone indiqués dans la garantie.
2. Avant de procéder à l’entretien ou au nettoyage de l’appareil, coupez
l’alimentation du panneau électrique et verrouillez l’interrupteur principal
afin d’empêcher que le courant ne soit accidentellement rétabli. S’il est im-
possible de verrouiller l’interrupteur principal, fixez solidement un message
d’avertissement bien visible, par exemple une étiquette, sur le panneau
électrique.
3. La pose de l’appareil et les travaux d’électricité doivent être effectués par
des personnes qualifiées conformément à la réglementation en vigueur,
notamment les normes de la construction ayant trait à la protection contre
les incendies.
4. Pour éviter les refoulements, l’apport d’air doit être suffisant pour brûler les
gaz produits par les appareils à combustion et les évacuer dans le conduit
de fumée (cheminée). Respectez les directives du fabricant de l’appareil
de chauffage et les normes de sécurité, notamment celles publiées par la
National Fire Protection Association (NFPA), l’American Society for Heating,
Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et les codes des
autorités locales.
5. Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d’autres équipements
non apparents lors de la découpe ou du perçage du mur ou du plafond.
6. Les ventilateurs canalisés doivent toujours rejeter l’air à l’extérieur.
7. Cet appareil peut être installé au-dessus d’une enceinte de baignoire ou de
douche s’il est branché sur un circuit de dérivation protégé par un disjoncteur
différentiel de fuite à la terre (installation au plafond seulement).
8. Cet appareil doit être relié à une mise à la terre.
ATTENTION
1. Pour ventilation générale uniquement. N’utilisez pas cet appareil pour
évacuer des matières ou des vapeurs dangereuses ou explosives.
2. Ce produit peut être installé dans un plafond de pente jusqu’à 12/12 (angle
de 45 degrés). NE PAS INSTALLER CE PRODUIT DANS UN MUR.
3. Pour éviter d’endommager les roulements du moteur, de déséquilibrer les
pales ou de les rendre bruyantes, débarrassez l’appareil de la poussière de
plâtre, de construction, etc.
4. Veuillez lire l’étiquette de spécifications du produit pour obtenir plus de
renseignements, notamment sur les exigences.
LISEZ CES DIRECTIVES
ET CONSERVEZ-LES
GARANTIE
Installateur: Veuillez remettre ce manuel au propriétaire.
FONCTIONNEMENT
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour un fonctionnement silencieux et efficace, ainsi qu’une durabilité et une
apparence supérieures, abaissez ou enlevez la grille et nettoyez l’intérieur de
l’appareil avec un aspirateur muni d’une brosse à épousseter.
Le moteur est lubrifié en permanence et n’a pas besoin d’être huilé. Si les
roulements du moteur sont anormalement bruyants, remplacez l’ensemble de
ventilateur (incluant le moteur et la roue à ailetttes).
Faire fonctionner ce ventilateur avec un interrupteur marche/arrêt ou une
commande de vitesse. Voir les détails dans la section “Branchement électrique”.
L’utilisation de commandes de vitesse, à l’exception des modèles 78V et 78W
de Broan peut causer un bourdonnement du moteur.
Pour enregistrer votre
produit visiter:
www.broan-nutone.com/register
Garantie limitée
Période de garantie et exclusions: Broan-NuTone LLC (l’ “entreprise”) garantit au consommateur qui achete
son produit (“vous”) que le produit (le “produit”) restera exempt de défauts importants dans ses composants
ou sa fabrication pour une période de trois (3) ans à compter de la date de l’achat initial.
La garantie limitée des pièces de rechange fournies par l’entreprise et de tout produit réparé ou remplacé en
vertu de cette garantie est valide pour la durée non écoulée de la période de garantie initiale.
La présente garantie ne couvre pas les biens consomptibles tels que démarreurs de lampe fl uorescente,
ampoules, tubes, courroies, fusibles, fi ltres, conduits, capuchons de toit, accessoires pour conduits,
connecteurs de câbles, cartouches de répulsif, cartouches de remplacement ou tout autre accessoire acheté
séparément et installé avec le produit. Elle ne couvre pas non plus: (a) l’entretien normal, (b) l’usure normale,
(c) les produits et les pièces ayant fait l’objet d’une utilisation mauvaise, abusive ou anormale, d’une négligence,
d’un accident, d’un entretien ou d’un entreposage, d’une réparation ou d’un entretien inadéquats ou insuffi sants
(sauf s’il s’agit d’une réparation effectuée par l’entreprise), (d) les dommages attribuables à une installation
incorrecte ou à une installation ou utilisation contraires aux recommandations ou aux instructions, (e) les
produits déplacés depuis leur installation, (f) les dommages causés par l’environnement ou des éléments
naturels, (g) les avaries de transport, (h) l’usure normale de la fi nition, (i) les produits d’utilisation commerciale
ou non résidentielle (j) les dommages causés par le feu, une inondation ou une autre catastrophe naturelle, (k)
les biens consomptibles, (l) les dommages esthétiques tels que rayures et entailles, (m) les produits dont le
numéro de série a été altéré ou effacé. Cette garantie ne s’applique qu’aux produits vendus aux consommateurs
au Canada par l’entreprise ou par un distributeur canadien autorisé par l’entreprise.
La présente garantie remplace les garanties précédentes et, sous réserve de la loi applicable, n’est pas
transférable par l’acheteur initial.
Aucune autre garantie: La présente garantie limitée énonce l’unique obligation de l’entreprise et votre seul
recours pour les produits défectueux. Les garanties qui précèdent sont exclusives et l’emportent sur les
autres garanties et modalités, expresses ou implicites. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI
EN VIGUEUR, L’ENTREPRISE SE DÉGAGE DES AUTRES GARANTIES ET MODALITÉS EXPRESSES ET DES
GARANTIES ET MODALITÉS IMPLICITES EN VERTU DE LA LOI, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES
GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. Dans la mesure où
la loi applicable interdit l’exclusion des garanties ou modalités implicites, la durée d’une garantie ou modalité
implicite applicable est restreinte à la période indiquée pour la garantie expresse ci-dessus. Certains territoires
de compétence (ce qui peut inclure la province de Québec) interdisent les limites à la durée des garanties
implicites; la restriction susmentionnée pourrait donc ne pas s’appliquer à vous.Les descriptions orales ou
écrites du produit ont pour seul objet d’indiquer les produits et ne sauraient être interprétées dans le sens
d’une garantie expresse.
Autant que possible, chaque disposition de cette garantie limitée est interprétée de sorte qu’elle soit valide sous
le régime de la loi applicable, mais si l’une de ses dispositions est déclarée interdite ou nulle, cette disposition
n’est nulle que dans la mesure de cette interdiction ou nullité, et les autres éléments de cette disposition ainsi
que les autres dispositions de la garantie limitée restent valides.
Recours: Durant la période de la garantie limitée applicable, l’entreprise fournira, à son choix, des pièces de
rechange ou des services de réparation ou de remplacement sans frais pour tout produit ou toute pièce de
produit, dans la mesure où l’entreprise constate que la présente garantie limitée s’applique à ce produit ou à
cette pièce dans le contexte d’une utilisation et d’un entretien normaux. L’entreprise vous expédiera le produit
réparé, son remplacement ou les pièces de rechange sans frais. Vous assumez la totalité des coûts de mise hors
service, de réinstallation, d’expédition et d’assurance et les autres frais de transport associés à la livraison du
produit ou de la pièce à l’entreprise. Si vous devez envoyer le produit ou la pièce à l’entreprise, conformément
à ses instructions, vous devez emballer adéquatement le produit ou la pièce; l’entreprise n’est pas responsable
des dommages survenus durant le transport. L’entreprise se réserve le droit d’utiliser des produits ou pièces
remis à neuf, réparés ou remanufacturés aux fi ns de réparation ou de remplacement dans le cadre de la garantie.
Ces produits et ces pièces seront comparables quant à la fonction et aux performances avec les produits ou
pièces d’origine, et protégés par une garantie pour la durée restante de la période de garantie initiale.
Exclusion des dommages: L’OBLIGATION DE L’ENTREPRISE DE FOURNIR DES PIÈCES DE RECHANGE,
OU DE RÉPARER OU REMPLACER LE PRODUIT, À SON CHOIX, EST VOTRE SEUL RECOURS EN VERTU
DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE ET L’UNIQUE OBLIGATION DE L’ENTREPRISE. CETTE DERNIÈRE
N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU SPÉCIAUX DÉCOULANT DIRECTEMENT OU
INDIRECTEMENT DU PRODUIT, DE SON UTILISATION OU DE SES PERFORMANCES.
Certains territoires de compétence (ce qui peut comprendre la province de Québec) interdisent l’exclusion ou
la restriction des dommages indirects; la restriction qui prédède pourrait donc ne pas s’appliquer à vous. Cette
garantie vous donne des droits spécifi ques, et vous pourriez aussi avoir d’autres droits, qui varient selon le
territoire de compétence. Les renonciations, exclusions et restrictions de responsabilité aux termes de cette
garantie ne s’appliquent pas dans la mesure où la loi en vigueur interdit une telle application. La présente
garantie ne s’applique qu’au remplacement ou à la réparation de produits ou pièces de produit défectueux
effectué au principal lieu d’affaires de l’entreprise, et exclut les frais de déplacement et de subsistance liés aux
services fournis sur le terrain.
Tout soutien que l’entreprise vous fournit ou vous procure et qui n’est pas visé par les dispositions, limites
ou exclusions de la présente garantie limitée ne constitue pas une renonciation à ces dispositions, limites ou
exclusions, et la fourniture de ce soutien ne prolonge ni ne rétablit la garantie.
L’entreprise ne vous remboursera pas vos dépenses faites pour la réparation ou le remplacement d’un produit
défectueux, sauf celles pour lesquelles vous avez obtenu le consentement écrit de l’entreprise.
Comment obtenir le service de garantie: Pour avoir droit au service de garantie, vous devez (a) aviser
l’entreprise à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqué ci-dessous dans les sept (7) jours qui suivent la date
où vous avez eu connaissance de la défectuosité couverte, (b) indiquer le numéro de modèle et les données
d’identifi cation de la pièce, et (c) décrire la nature de toute défectuosité du produit ou de la pièce. Au moment
où vous demandez le service de garantie, vous devez présenter une preuve de la date de l’achat initial. Si vous
ne pouvez pas produire de copie de l’original de la garantie limitée, alors ce seront les modalités de la dernière
version écrite de la garantie limitée de votre produit de l’entreprise qui s’appliqueront. La dernière version écrite
de la garantie limitée des produits de l’entreprise se trouve à l’adresse www.broan-nutone.ca.
Broan-NuTone LLC 926 West State Street, Hartford, WI 53027
www.broan-nutone.com 888-336-6151

Page 6
VENTILATEUR / ÉCLAIRAGE MODÈLE QTN130LE1
PLANIFICATION DE
L’INSTALLATION
Appareil
de cuisson
Plancher
ZONE DE CUISSON
Ne pas installer au-dessus ou
à l’intérieur de cette zone.
45
o
45
o
NE PAS INSTALLER DANS
UNE ZONE DE CUISSON.
INSTALLATIONS TYPE
Boîtier fixé à une solive en “I”.
Utiliser des entretoises pour le montage sur
solives en “I” (fournies).
BOÎTIER
SOLIVE DU
PLAFOND
ERGOTS DE MONTAGE
GRILLE
MATÉRIAU
DU PLAFOND
FIL D’ALIMENTATION
Boîtier directement fixé aux solives.
Boîtier fixé aux fermes de toit.
BOÎTIER
ERGOTS DE
MONTAGE
GRILLE
MATÉRIAU
DU PLAFOND
FIL D’ALIMENTATION
SOLIVE
EN "
I"
ENTRETOISE
BOÎTIER
ERGOTS DE
MONTAGE
MATÉRIAU DU
PLAFOND
FIL D’ALIMENTATION
FERME
DE TOIT
GRILLE
FIL D’ALIMENTATION
BOÎTIER
MATÉRIAU
DU PLAFOND
SOLIVE DU
PLAFOND
BARRE DE SUSPENSION
MHB4 OPTIONNELLE
(s’allonge jusqu’à 24 po)
Pour installer le boîtier n’importe où entre les solives du
plafond, utiliser l’ensemble de barres de suspension MHB4
offert en option (vendu séparément). Suivre les instructions
accompagnant l’ensemble.
CAPUCHON DE TOIT* (avec clapet intégré)
CAPUCHON
MURAL*
(avec clapet
inté
g
ré
)
10 CM (4 PO)
COUDES RONDS*
BOÎTIER DU
VENTILATEUR
Scellez
l’écart autour
du boîtier.
Scellez les joints
avec du ruban à conduit.
ISOLANT
(Le placer sur le
boîtier du ventilateur
et autour.)
CÂBLE
D’ALIMENTATION *
* Vendu séparément.
OU
Utilisez des
conduits les
plus courts
possible.
10 CM (4 PO)
CONDUIT ROND*
Les conduits allant de ce ventilateur jusqu’à l’extérieur de l’habitation ont une
grande influence sur le débit d’air, le bruit du ventilateur et sa consommation
d’énergie. Pour obtenir le meilleur rendement, utilisez les conduits les plus
courts et les plus droits possible et évitez d’utiliser des conduits plus petits
que ceux recommandés. L’isolation des conduits peut contribuer à réduire
les pertes d’énergie et éviter la prolifération de moisissures. Les ventilateurs
installés sur d’anciens conduits pourraient ne pas produire leur débit d’air
nominal.
Pour un meilleur rendement, l’utilisation de conduits de métal ronds et rigides
de 6 po (15,2 cm) est recommandée.

Page 7
VENTILATEUR / ÉCLAIRAGE MODÈLE QTN130LE1
4. Branchement des câbles électriques.
Acheminer le câble de la maison de 120 Vca à l’emplacement de
l’installation. Utiliser un connecteur homologué par UL pour fixer
le câble de la maison à la plaque de câblage. Brancher les câbles
tel qu’indiqué dans les schémas de câblage.
BRANCHEMENT
ÉLECTRIQUE
INSTALLATION DU BOÎTIER
ET DU CONDUIT
2. Raccord
du conduit
avec clapet.
Si un conduit de
4 po est utilisé,
installer un
réducteur de
conduit de 6 po à
4 po (inclus) sur le
raccord de conduit.
3. Installation
du conduit
rond de 6 po
ou de 4 po
Raccorder le
conduit rond de
6 po ou de 4 po
au raccord de
conduit avec
clapet. Acheminer
le conduit vers un
capuchon de toit
ou mural. Utiliser
du ruban à conduit
pour étanchéiser tous les raccords.
1. Montage du
boîtier sur la
solive.
Fixer le boîtier de
sorte que la partie
inférieure du boîtier
soit à ras du plafond
fini. Lorsque le
matériau du plafond
a une épaisseur de
1/2 po, positionner
le bas de chaque
bride de montage
à ras de la partie
inférieure de la
solive. Le boîtier s’installe avec (4) vis ou clous. Visser ou clouer
le boîtier à la solive dans les trous inférieurs de chaque bride de
montage, puis dans les trous supérieurs. NOTE: Le montage à
la solive en «I» (illustré) nécessite l’utilisation d’ENTRETOISES
(incluses) entre le trou le plus élevé de chaque bride de montage
et la solive en «I».
ENTRETOISE
(pour le montage
sur solive en «I»)
SOLIVE EN «I»
LES BRIDES SUPÉRIEURES ET
INFÉRIEURES DEMEURENT À
L’EXTÉRIEUR DU BOÎTIER
INSÉRER
L’ERGOT
DANS LA
FENTE DU
BOÎTIER
VIS DU
SAC
DE PIÈCES
5. Insérer le
masque
et finir le
plafond.
Coller le masque
dans le boîtier. Le
masque protège
l’unité durant
la construction.
L’enlever avant
d’installer la grille.
Installer le matériau
du plafond. Couper
autour du boîtier.
INSTALLATION DU MASQUE
ET FINITION DU PLAFOND
INTERRUPTEUR
ÉCLAIRAGE
INTERRUPTEUR
ÉCLAIRAGE DE NUIT
INTERRUPTEUR
VENTILATEUR
NOIR
BLANC
MISE À LA
TERRE
ENTRÉE
BOÎTIER DE COMMUTATION
UNITÉ
MISE À LA
TERRE
BLANC
NOIR
BLANC
NOIR
ROUGE
BLEU
ROUGE
NOIR
BLANC
BLANC
BLANC
ÉCLAIRAGE
ÉCLAIRAGE
DE NUIT
VENTILATEUR
NOIR
BLANC
BLEU
ROUGE
FIL DE TERRE (nu)
PRISE
ÉCLAIRAGE
PRISE
VENTILATEUR
VIS
PLAQUE DE
CÂBLAGE
ENTRÉE
120 Vca
ÉCLAIRAGE
ÉCLAIRAGE
DE NUIT
VENTILATEUR
COMMANDE MULTI-
FONCTIONS
(vendue séparément)
BOÎTIER DE
COMMUTATION
PLAQUE DE
CÂBLAGE ET
VIS DU SAC DE
PIÈCES

Page 8
VENTILATEUR / ÉCLAIRAGE MODÈLE QTN130LE1
PIÈCES DE REMPLACEMENT
1106489A
Repère n
o
n
o
pièce Description
1 97020039 Boîtier
2 97018331 Raccord de conduit (6 po)
3 97018721 Sac de pièces (comprend la plaque de
câblage et toutes les vis)
4 97018448 Ensemble panneau de câblage/harnais
5 97020010 Bloc ventilateur
6 97020001 Ensemble de la grille
(comprend repère n
o
7 et 8)
7 99140208 Ressort de la grille (2 requis)
8 99111512 Lentille
9 97018014 Entretoise (2 fournies)
10 99111513 Réducteur de conduit - de 6 po à 4 po
11 1106470 Ampoule DEL, GU24, 10 watts,
adaptée pour les boîtiers (2 requises)
INSTALLATION DE LA GRILLE
6. Installer la grille sur le boîtier.
Brancher la lumière dans le réceptacle. Serrer les ressorts de la
grille et les insérer dans les ergots qui se trouvent de chaque côté
du boîtier.
Commander une pièce par le n
o
de pièce et non par le n
o
de
repère.
Les pièces de
remplacement peuvent
être commandées via
notre site web. Veuillez
visiter le
www.broan-nutone.com
1
2
3
3
3
5
6
7
9
9
10
8
11
3
4
4.1" (105mm) M.O.L.
7. Pousser la
grille contre
le plafond.
8. Enlever la
lentille du
luminaire.
Insérer
soigneusement un
petit tournevis à
lame plate entre la
grille et la lentille.
Faire un levier pour
enlever la lentille.
9. Installer les
ampoules.
Le produit
comprend (2)
ampoules DEL
de type GU24
de10 watts (max.),
longueur maximale
hors tout de
105 mm (4,1 po).
Se procurer
une ampoule
incandescente
nocturne de 4
watts.
Installer les
ampoules dans
leurs douilles.
Remettre la lentille
en place.
