
Stapled booklet, 120 x 200 mm, 12 pages (incl. 4 pages cover), 1/1c = black
Type HM101AN
MultiMix 1
HM1010
5722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 15722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 1 02.03.22 11:0302.03.22 11:03

2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always
be followed to reduce the risk of re, electric shock and/or injury to per-
sons, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS.
1. The appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of ex-
perience and knowledge, unless they have been given supervision or
instructions concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
2. This appliance should not be used by children and care should be
taken when used near children.
3. Remove any packaging materials and promotional labels before using
the appliance for the first time.
4. Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off
parts, and before cleaning. To unplug, grasp plug and pull from elect-
rical outlet. Never pull cord.
5. To protect against electrical shock, do not put the motor part, cord
or electrical plug in water or other liquids. Only the detachable dough
hooks, beaters and other certain parts of this appliance have been
designed for immersion into water or other liquids. Never submerge
any other part of this unit. If motor part falls into liquid, unplug first,
then remove immediately. Do not reach into the liquid without unplug-
ging the unit first.
6. The use of attachments/accessories not sold or recommended by
Braun may cause fire, electrical shock or risk of injuries to persons.
7. Regularly inspect the power cord, power plug and actual appliance
for any damage. Do not operate if damaged in any way or after the
appliance malfunctions. Immediately cease use of the appliance and
call Braun Customer Service for examination, repair or adjustment.
8. Avoid any contact with blades or moveable parts.
9. Avoid contacting moving parts. Keep hands, hair, clothing, as well
as spatulas and other utensils away from beaters during operation to
reduce the risk of injury to persons, or damage to the mixer.
10. Do not use outdoors or for anything other than its intended purpose.
11. Be certain that accessory covers are positioned properly in place
before operating appliance.
12. Detach beaters, dough hooks or other attachments from the mixer
before washing.
13. Do not let any cord hang over the edge of the table or counter. Do not
let cord contact hot surfaces, including stovetop.
14. Do not operate your appliance in an appliance garage or under a wall
cabinet.
5722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 25722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 2 02.03.22 11:0302.03.22 11:03

3
15. We suggest you save all packing materials in the event that future ship-
ping of the machine is needed. Keep all plastic bags away from children.
16. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the ot-
her). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse
the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not
modify the plug in any way.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
WARNING: RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK
MISE EN GARDE
IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours
respecter les mesures de sécurité de base pour réduire les risques d’incen-
die, de choc électrique et/ou de blessures, y compris ce qui suit:
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS.
1. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes qui ne disposent pas de l’expérience ou des
connaissances necessaires, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermé-
diaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance
ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
2. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Il faut faire
preuve de prudence lors de son utilisation à proximité d’enfants.
3. Enlevez tout matériau d‘emballage et toute étiquette promotionnelle
avant d‘utiliser cet appareil pour la première fois.
4. Débranchez l‘appareil de la prise de courant quand vous ne l‘utilisez
pas, avant d‘enlever ou d‘installer des pièces et avant de le nettoyer.
Pour débrancher l‘appareil, saisir la fiche et la tirer hors de la prise de
courant. Ne jamais tirer sur le cordon.
5. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’immergez jamais le
bloc-moteur, le câble d’alimentation ou la fiche électrique dans l‘eau
ou dans tout autre liquide. Seuls les pétrins et les fouets, ainsi que
certains autres composants de l’appareil sont conçus pour pouvoir
être immergés dans l’eau ou dans d’autres liquides. N’immergez
jamais les autres composants de l’appareil dans l’eau ou dans tout
autre liquide. Si le bloc-moteur est immergé par accident, débran-
chez d’abord l’appareil, puis retirez immédiatement le bloc-moteur
du liquide dans lequel il se trouve. Ne plongez en aucun cas les mains
dans le liquide sans avoir d’abord débranché l’unité.
5722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 35722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 3 02.03.22 11:0302.03.22 11:03

4
6. L‘utilisation d‘accessoires non vendus ni recommandés par Braun peu-
vent provoquer des incendies, des chocs électriques ou des blessures.
7. Inspectez régulièrement le cordon d’alimentation, la fiche, ainsi que l’ap-
pareil pour y déceler tout dommage. Ne faites pas fonctionner l’appareil
s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement.
Arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil et appelez le Service à la
clientèle de Braun pour examen, réparation ou ajustement de l’appareil.
8. Évitez tout contact avec les lames ou les pièces mobiles.
9. Ne touchez pas les pièces en mouvement. Afin de réduire le risque
de blessure et d’éviter d’endommager le batteur à main, gardez les
mains, les cheveux, les vêtements et les spatules ou tout autre usten-
sile de cuisine à l’écart des fouets lorsqu’ils fonctionnent.
10. Ne pas utiliser à l‘extérieur ni à d‘autres fins que celles prévues.
11. Assurez-vous que les couvercles des accessoires sont correctement
positionnés avant d’utiliser l’appareil.
12. Détachez les fouets, les pétrins et tout autre accessoire du batteur à
main avant de les nettoyer.
13. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d‘une table ou d‘un plan de
travail. Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec des surfaces
chaudes, y compris une cuisinière.
14. Ne pas faire fonctionner l’appareil dans une armoire à appareils élec-
troménagers ou sous une armoire murale.
15. Nous recommandons de conserver les matériaux d‘emballage d‘ori-
gine au cas où vous en auriez besoin pour une expédition de l’appa-
reil. Tenir tous les sacs en plastique hors de portée des enfants.
16. L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que
l’autre). Afin de réduire les risques de choc électrique, cette fiche ne
peut être branchée sur une prise polarisée que dans un seul sens. Si
la fiche n’entre pas complètement dans la prise, inversez la fiche. Si
la fiche n’entre toujours pas dans la prise, contactez un électricien
qualifié. Ne modifiez pas la fiche de quelque façon que ce soit.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT AVERTISSEMENT:
RISQUE D‘INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE
5722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 45722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 4 02.03.22 11:0302.03.22 11:03

5
CUIDADOS IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones de
seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o
lesiones a las personas, incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
1. El aparato no está diseñado para que lo utilicen personas (incluidos
los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas,
o faltas de experiencia y conocimiento, a menos que una persona re-
sponsable de su seguridad les haya dado supervisión o instrucciones
referentes al uso del aparato.
2. Los niños no deberían usar este aparato. Tenga cuidado cuando lo
use cerca de niños.
3. Retire cualquier material de embalaje y las etiquetas promocionales
antes de utilizar el aparato por primera vez.
4. Desconéctelo del enchufe cuando no esté usándolo, antes de poner-
le o quitarle piezas, y antes de limpiarlo. Para desenchufarlo, agarre
la clavija y retírela del enchufe. Nunca tire del cable.
5. Para prevenir un choque eléctrico, no ponga el cuerpo del motor, el
cable o el conector eléctrico en contacto con agua u otros líquidos.
Tan solo algunas partes de este aparato como los amasadores ex-
traíbles, las varillas batidoras tienen un diseño apto para sumergirlos
en agua u otros líquidos. Nunca sumerja cualquier otra parte de esta
unidad. Si el cuerpo del motor cae en algún líquido, primero desco-
néctelo y luego extráigalo inmediatamente. No meta la mano en el
líquido sin desconectar la unidad primero.
6. El uso de accesorios o aditamentos no vendidos o recomendados por
Braun puede provocar incendios, descargas eléctricas o riesgo de
lesiones a las personas.
7. Inspeccione periódicamente el cable de corriente, la clavija y el
aparato en sí por si hubiera daños. No lo utilice si está dañado de
cualquier manera o después que el aparato muestre un mal funciona-
miento. Deje inmediatamente de usar el aparato y llame a Servicio al
Cliente de Braun para que lo examinen, reparen o ajusten.
8. Evite cualquier contacto con las cuchillas o piezas móviles.
9. No toque ninguna parte en movimiento. Para minimizar el riesgo de
daños personales o daños a la mezcladora, mantenga alejadas las
manos, el pelo y la ropa así como espátulas u otros utensilios de las
varillas batidoras durante el funcionamiento.
10. No lo use al aire libre o para ninguna cosa que no sea el propósito
para el que se diseñó.
11. Asegúrese de que las cubiertas del accesorio estén posicionadas de
forma adecuada antes de utilizar el aparato.
5722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 55722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 5 02.03.22 11:0302.03.22 11:03

6
12. Desacople las varillas batidoras, los amasadores u otros accesorios
de la mezcladora antes de lavarlos.
13. No deje que ningún cable cuelgue del borde de la mesa o del mostra-
dor. No deje que el cable entre en contacto con superficies calientes,
incluyendo la estufa.
14. No haga funcionar el aparato en una estantería de aparatos o bajo un
armario de pared.
15. Le sugerimos que guarde todos los materiales de embalaje en caso
de que sea necesario el envío de la máquina en el futuro. Conserve
todas las bolsas de plástico lejos de los niños.
16. Este aparato tiene una clavija polarizada (una hoja es más ancha
que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta clavija
se ajustará en un enchufe polarizado solamente de una forma. Si la
clavija no entra bien en el enchufe, inviértala. Si aun así no ajusta,
contacte con un electricista cualificado. No modifique la clavija en
modo alguno.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO ADVERTENCIA:
RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA
5722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 65722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 6 02.03.22 11:0302.03.22 11:03

7
© Copyright 2022. All rights reserved
De’Longhi Braun Household GmbH
Carl-Ulrich-Straße 4
63263 Neu-Isenburg/Germany
5722210428 / 02.22 HM 101AN-HM1010BK_USCA
EN/FR/ES
English
Français
Español
5722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 75722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 7 02.03.22 11:0302.03.22 11:03

8
3
click!
MultiMix 1
4
3
2
1
T
T
4
3
2
1
0
T
4
3
2
1
0
T
4
3
2
1
0
4
3
2
1
T
on
off
T
4
3
2
1
0
off
4
3
2
1
T
click!
5722210244_HM1010_1070_INT_S03.indd 1 05.09.17 09:28
EN Assembly Hand mixer / FR Montage du batteur à main / ES Montaje de batidora
manual
3
click!
MultiMix 1
4
3
2
1
T
T
4
3
2
1
0
T
4
3
2
1
0
T
4
3
2
1
0
4
3
2
1
T
on
off
T
4
3
2
1
0
off
4
3
2
1
T
click!
5722210244_HM1010_1070_INT_S03.indd 1 05.09.17 09:28
5722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 85722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 8 02.03.22 11:0402.03.22 11:04

9
3
click!
MultiMix 1
4
3
2
1
T
T
4
3
2
1
0
T
4
3
2
1
0
T
4
3
2
1
0
4
3
2
1
T
on
off
T
4
3
2
1
0
off
4
3
2
1
T
click!
5722210244_HM1010_1070_INT_S03.indd 1 05.09.17 09:28
4
max.
2.5 cups
> 100 ml
Min.
7
4…8°C
3
2
1
4
3
2
1
T
5722210244_HM1010_1070_INT_S04.indd 1 05.09.17 09:28
2 cups 2 cups4.25 cups 2 cups 2 cups
1000 g
1 - 4
1 - T 1 - T 1 - T 1 - T 1 - T 1 - T
500 g
600 g
4-6 3-4 5-6 3 5 4-5 5
500 g
500 g
500 g
EN Care and Cleaning / FR Entretien et nettoyage / ES Cuidado y limpieza
5
max. 500 g 500 g 250 g500 g 1000 g600 g 7
5
3
3
2-3
5-6
6 4-55-6 4
1 - 4
Min.
4…8°C
1 - T 1 - T 1 - T T
1
3
4-5
5-6
T 4
3
2
1
4
3
2
1
T
4
3
2
1
T
T
4
3
2
1
0
off
4
3
2
1
T
1
2
4
3
2
1
T
5722210244_HM1010_1070_INT_S05.indd 1 05.09.17 09:28
> 100 ml
1
2
2
5722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 95722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 9 02.03.22 11:0402.03.22 11:04

10
EN
Use only for the preparation of Cake mixture and yeast dough, as well as for whipping
cream and egg whites.
Troubleshooting
Problem Solution
Beater/Kneader fall out of Motor part
while Usage
Check if Beater/Kneader are properly
locked in
Beater/Kneader can´t be released by
pushing Ejection button
Check if Switch with speed selection is in
0 position
FR
Utiliser uniquement pour la préparation de pâtes à gâteaux et de pâtes levées ainsi que
pour la crème fouettée et les blancs d’oeufs.
Dépannage
Problème Solution
Le fouet/pétrin tombe de la partie moteur
pendant l’utilisation
Vérier si le fouet/pétrin est bien xé
Le fouet/pétrin ne peut pas être déver-
rouillé en appuyant sur le bouton Éjection
Vérier si le bouton de sélection de la
vitesse est sur la position 0
ES
Utilizar solo para la preparación de masa pastelera y masa de levadura, así como para
batir crema y claras de huevo.
Resolución de problemas
Problema Solución
Caída de la varilla batidora/el amasador
de la pieza del motor durante su uso
Compruebe si la varilla batidora/el ama-
sador está bloqueado correctamente
No se puede liberar la varilla batidora/el
amasador pulsando el botón de expulsión
Compruebe si el interruptor con la se-
lección de velocidad se encuentra en la
posición 0
5722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 105722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 10 02.03.22 11:0402.03.22 11:04

11
5722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 115722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 11 02.03.22 11:0402.03.22 11:04

12
5722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 125722210428_HM101AN-HM1010BK_USCA.indd 12 02.03.22 11:0402.03.22 11:04
