User Manual Nikon 20102 NIKKOR Z 40mm f/2 Lens

Documents for Nikon 20102

The following documents are available:
User Manual Photos
20102 photo
ご使用の前に、この使用説明書をよくお読みの上、正しくお使いください。また
カメラの説明書もご覧ください。
•
のレ、ニ
Z マウントのミラーレスカメラ専用です。
•
カメラのフームウェアを最新版にバージンアップしてお使いください。フーム
アが最新になていない場合ンズをく認識なか機能の一部が
使用できないことがあります。最新のファームウェアは、ニコンダウンロードセンター
ード
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
安全上のご注意
あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するため、ご使用の前に「安全上の
ご注意」をよくお読みの上、正しくお使いください。
この説明書をお読みになった後は、いつでも参照できるように保管してください。
A
警告
「死亡または重傷を負うおそれがある内容」です。
A
注意
「軽傷を負うことや財産の損害が発生するおそれがある内容」です。
お守りいただく内容を、以下の図記号で区分しています。
F
は、してはいけない内容です。
C
は、実行しなければならない内容です。
A
警告
E
分解
禁止
分解、修理または改造をしない
落下などによる破損で内部が露出したら、露出部に触らない
感電やけがの原因になります。
C
実行
熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、直ちにカメラの電源を取り
外す
放置すると、発火、やけどの原因になります。
F
禁止
水でぬらさない
ぬれた手で触らない
感電や発火の原因になります。
F
禁止
引火、爆発のおそれのある場所では使わない
プロパンガス、ガソリン、可燃性スプレーなどの引火性ガスや粉塵の発生す
る場所で使うと、爆発や火災の原因になります。
F
禁止
レンズで直接太陽や強い光を見ない
失明や視力障碍の原因になります。
F
禁止
幼児の手の届くところに置かない
故障やけがの原因になります。
小さな付属品を誤って飲み込むと、身体に悪影響を及ぼします。飲み込んだ
ら、すぐに医師の診断を受けてください。
G
禁止
高温環境や低温環境では、直接触らない
やけどや低温やけど、凍傷の原因になることがあります。
A
注意
F
禁止
レンズを太陽や強い光源に向けたままにしない
集光して、内部部品の破損や発火の原因になることがあります。逆光撮影で
は、太陽を画角から十分にずらしてください。画角から太陽をわずかに外し
ても、発火の原因になります。
F
禁止
夏場の車内や直射日光の当たる所など高温環境に放置しない
故障や発火の原因になります。
F
禁止
三脚などにカメラやレンズを取り付けたまま移動しない
故障やけがの原因になります。
レンズの使い方
各部の名称と機能
左図で示されている各部の名称と機能は以下の通りです。
q
コントロールリング
オートフォーカス時
このリングを回転させると、フォーカス(
M/
A
]や[絞り]などカメラで設定した機能を
使用できます。詳しくは、カメラの説明書に
記載されているカスタムボタンの機能]ま
たは[カスタムボタンの機能(撮影)]の説明
をご覧ください。
マニュアルフォーカス時
このリングを回転させると手動でピント合わ
せができます。
w
レンズ着脱指標 カメラにレンズを取り付けるときの指標です。
詳しくは
A
e
CPU
信号接点 カメラとレンズの間で情報を伝達します。
r
レンズキャップ
フロントキャップ
t
レンズキャップ
(リアキャップ)
A
カメラへの取り付け方・取り外し方
取り付け方
z
カメラの電源を
OFF
にして、レンズのリアキャップとカメラのボ
ディーキャップを外す
x
カメラとレンズのレンズ着脱指標を合わせ、反時計回りにカチッ
と音がするまでレンズを回す
取り外し方
z
カメラの電源を
OFF
にする
x
レンズ取り外しボタンを押しながら、時計回りにレンズを回して
取り外す
撮影時のご注意
ピント合わせを行った後に、カメラの電源を OFF にして再び ON にするとピント位
置が変わることがあります。ピントをあらかじめ合わせておき被写体を待って撮影
する置きピン撮影などでは、ピントを合わせてからシャッターをきるまでにカメラ
の電源を OFF にしないことをおすすめします。
内蔵フラッシュ搭載のカメラでフラッシュ撮影すると
きのご注意
内蔵フラッシュ搭載のカメラの場合、フラッシュの光がレンズでさえぎられると画
像に影が写り込みます。
•
内蔵フラッシュ搭カメラでフラッシュ撮るときに写り込ずに
る焦点距離と撮影距離についての情報は、ニコンダウンロードセンターでご確認いた
だけます。
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
カメラの
AF
補助光を使用するときのご注意
AF 補助光搭載のカメラの場合、AF 補助光がレンズでさえぎられることがあります。
•
カメラの
AF 助光使って撮するときの制限についての報はニコンダウンロー
ドセンターでご確認いただけます。
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
取り扱い上のご注意
•
ンズけをンズやカ
•
CPU ようにご
•
くだ
•
湿置かな部品
すのださ
•
ろに使
ックあり
•
を寒い場い場い場い場
て故原因
温度差のある場所にレンズを持ち込むときは、あらかじめレンズをバッグやビニー
ル袋などに入れて密閉してください。
レンズが周囲の温度になじんだら、袋から取り出してお使いください。
•
ズを運ぶ売の入れ
めし
レンズのお手入れ
•
くだ
•
紋な油分を含汚れ量の
湿清潔綿
ズク使拭い
の場や拭がな
•
ーや使ださ
•
面の汚れ売の
NC ーなどの
使をおすす
•
ころやころ
使、カビ
湿てくだ
アクセサリー
付属アクセサリー
•
ャッLC-52Bフロンキャ
•
ャッ
LF-N1ャッ
使用できるアクセサリー
•
ンズケーCL-C4
•
52mmフィ
D
フィルターを使用する場合
フィルターは 1 枚で使用してください。
仕様
マウント ニコン Z マウント
焦点距離
40mm
最大口径比 12
レンズ構成 4 6 枚(非球面レンズ 2 枚)
画角
57°(撮像範囲FX
38°50(撮像範囲DX
フォーカシング方式
IF(インターナルフォーカス)方式
最短撮影距離 撮像面から
0.29m
最大撮影倍率 0.17
絞り羽根枚数
9 枚(円形絞り)
絞りの範囲
f/216
アタッチメントサイズ 52mmP=0.75mm
寸法
70mm(最大径)×45.5mm(レンズマウント基準面
からレンズ先端まで)
質量
170g
製品更すがあ
Jp
使用説明書
En
Users Manual
Before using this product, please read these instructions carefully. You will also need to
consult the camera manual.
• This lens is intended exclusively for use with mirrorless cameras featuring a Nikon Z
mount.
• Update the camera firmware to the latest version. With earlier versions, the camera
may fail to detect the lens correctly and some features may not be available. The latest
version of the camera firmware can be downloaded from the Nikon Download Center
at the URL below.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
For Your Safety
To prevent damage to property or injury to yourself or to others, read “For Your Safety
in its entirety before using this product.
Keep these safety instructions where all those who use this product will read them.
A WARNING: Failure to observe the precautions marked with this icon could
result in death or severe injury.
A CAUTION: Failure to observe the precautions marked with this icon could
result in injury or property damage.
A WARNING
• Donotdisassembleormodifythisproduct.
Donottouchinternalpartsthatbecomeexposedastheresultofafallor
otheraccident.
Failure to observe these precautions could result in electric shock or other injury.
• Shouldyounoticeanyabnormalitiessuchastheproductproducingsmoke,
heat,orunusualodors,immediatelydisconnectthecamerapowersource.
Continued operation could result in re, burns or other injury.
• Keepdry.
Donothandlewithwethands.
Failure to observe these precautions could result in re or electric shock.
• Donotusethisproductinthepresenceofammabledustorgassuchas
propane,gasolineoraerosols.
Failure to observe this precaution could result in explosion or re.
• Donotdirectlyviewthesunorotherbrightlightsourcethroughthelens.
Failure to observe this precaution could result in visual impairment.
• Keepthisproductoutofreachofchildren.
Failure to observe this precaution could result in injury or product malfunction. In
addition, note that small parts constitute a choking hazard. Should a child swallow
any part of this product, seek immediate medical attention.
• Donothandlewithbarehandsinlocationsexposedtoextremelyhighor
lowtemperatures.
Failure to observe this precaution could result in burns or frostbite.
A CAUTION
• Donotleavethelenspointedatthesunorotherstronglightsources.
Light focused by the lens could cause re or damage to products internal parts.
When shooting backlit subjects, keep the sun well out of the frame. Sunlight
focused into the camera when the sun is close to the frame could cause re.
• Do not leave the product where it will be exposed to extremely high
temperatures,foranextendedperiodsuch as inan enclosedautomobile
orindirectsunlight.
Failure to observe this precaution could result in re or product malfunction.
• Do not transport cameras or lenses with tripods or similar accessories
attached.
Failure to observe this precaution could result in injury or product malfunction.
Notices for Customers in the U.S.A.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference
Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.
CAUTIONS
Modications
The FCC requires the user to be notied that any changes or modications made to
this device that are not expressly approved by Nikon Corporation may void the users
authority to operate the equipment.
NikonInc.,1300WaltWhitmanRoad,
Melville,NewYork11747-3064,U.S.A.
Tel.:631-547-4200
Notice for Customers in Canada
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Using the Lens
Parts of the Lens: Names and Functions
Refer to the diagram on the left edge of this sheet.
q
Control ring
Autofocus mode selected:
In autofocus mode, rotate the ring to adjust a
setting such as [Focus (M/A)] or [Aperture] as-
signed using the camera. For more informa-
tion, see the description of [Custom control as-
signment], [Custom controls], or [Custom controls
(shooting)] in the camera manual.
Manual focus mode selected:
Rotate the ring to focus.
w
Lens mounting mark
Use when mounting the lens on the camera.
See
A
e
CPU contacts
Used to transfer data to and from the camera.
r
Lens cap (front cap)
t
Lens cap (rear cap)
A
Attachment and Removal
Attaching the Lens
z
Turn the camera off, remove the body cap, and detach the rear lens cap.
x
Position the lens on the camera body, keeping the mounting mark on the lens
aligned with the mounting mark on the camera body, and then rotate the lens
counterclockwise until it clicks into place.
Removing the Lens
z
Turn the camera off.
x
Press and hold the lens release button while turning the lens clockwise.
When Shooting
The focus position may change if you turn the camera off and then on again after fo-
cusing. If you have focused on a pre-selected location while waiting for your subject to
appear, we recommend that you do not turn the camera off until the picture is taken.
Using the Lens on Cameras with a Built-in Flash
Shadows may be visible in photos where light from the built-in flash is obscured by
the lens.
• For information on focal lengths and subject distances at which shadows will not
appear in photos taken with a built-in flash, visit the site below.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Cameras with AF-Assist Illuminators
The lens may block the light from the camera AF-assist illuminator.
• For information on using the lens with cameras that have built-in AF-assist illumina-
tors, visit the site below.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Precautions for Use
• Do not pick up or hold the lens or camera using only the lens caps.
• Keep the CPU contacts clean.
• Replace the lens caps when the lens is not in use.
• Do not leave the lens in humid locations or in locations in which it may be exposed to
moisture. Rusting of the internal mechanism can cause irreparable damage.
• Do not leave the lens next to open flames or in other extremely hot locations. Ex-
treme heat could damage or warp the reinforced plastic exterior.
• Taking the lens from a warm to a cold environment or vice versa may cause damaging
condensation inside and outside the lens.
Place the lens in a sealed bag or plastic case before taking it across a temperature
boundary.
The lens can be taken from the bag or case once it has had time to adjust to the new
temperature.
• We recommend that you place the lens in a case (available separately) to protect it
from scratches during transport.
Lens Care
• Removing dust is normally sufficient to clean the glass surfaces of the lens.
• Smudges, ngerprints, and other oily stains can be removed from the lens surface
using a soft, clean cotton cloth or lens cleaning tissue lightly dampened with a small
amount of ethanol or lens cleaner. Wipe gently from the center outwards in a circular
motion, taking care not to leave smears or touch the lens with your ngers.
• Never use organic solvents such as paint thinner or benzene to clean the lens.
• Neutral Color (NC) lters (available separately) and the like can be used to protect the
front lens element.
• Do not store with naphtha or camphor moth balls or in direct sunlight. If the lens will
not be used for an extended period, store it in a cool, dry location to prevent mold
and rust.
Accessories
Supplied Accessories
• LC-52B Lens Cap (front cap)
• LF-N1 Lens Cap (rear cap)
Compatible Accessories
• CL-C4 Lens Case
• 52 mm lters
D
Filters
Use only one lter at a time.
Specications
Mount Nikon Z mount
Focal length 40 mm
Maximum aperture f/2
Lens construction 6 elements in 4 groups (including 2 aspherical elements)
Angle of view • FX format: 57°
• DX format: 38°50’
Focusing system Internal focusing system
Minimum focus distance
(measured from focal
plane)
0.29 m (0.96 ft)
Maximum reproduction
ratio
0.17×
Diaphragm blades 9 (rounded diaphragm opening)
Aperture range f/2 – 16
Filter-attachment size 52 mm (P = 0.75 mm)
Dimensions Approx. 70 mm (2.8 in.) maximum diameter × 45.5 mm
(1.8 in.) (distance to end of lens from camera lens mount ange)
Weight Approx. 170 g (6 oz)
Nikon reserves the right to change the appearance, specications, and performance of this
product at any time and without prior notice.
サービスとサポート
修理サービスのご案内
インターネットでのお申込み
ニコンイメージングジャパン修理センターで承ります。
下記のホームページからお申込みいただけます。
https://www.nikon-image.com/support/repair/
•
コン
修理品梱包用資材のお届けから修理が完了した製品のご返送までをセトにしサービ
です。全国一律の料金にて承ります(大きさや重さには制限があり、取り扱いできない製
品もあります)
•
インターネットでお申込みいただいた後、お客様ご自身で修理品を梱包し、修理センター
まで発送してください。
株式会社ニコンイメージングジャパン修理センター
230-0052
横浜市鶴見区生麦
2-2-26
 修理センターナビダイヤル
0570-02-8200
修理センターでは、宅配便、郵送をお受けします。ご来所の方の受付はしておりません。
お電話でのお申込み
お電話でのお申込みの場合は、ニコンピックアップサービスをご利用いただけます。
ニコン ピックアップサービス専用 フリーダイヤル
0120-02-8155
営業時間:
9
30
18
00
(土曜日、日曜日、祝日、年末年始、夏期休業などを除く毎日)
上記フリーダイヤルは、修理のお申し込み専用です。修理内容に関するお問い合わせには
お答えできません。修理内容に関するお問い合わせは修理センターへお願いいたします。
サービスセンターでのお手続き
ニコンプラザのサービスセンター窓口でお見積り・受付をいたします。
D
修理品をお預けいただく場合のご注意
•
ップップ
くだ
•
に必ださ
•
理で程で消去
ータ
修理に関するお問い合わせ先
株式会社ニコンイメージングジャパン修理センター
修理センター ナビダイヤル
0570-02-8200
営業時間:
9
30
18
00
(土曜日、日曜日、祝日、年末年始、夏期休業などを除く毎日)
•
ないサポ
(03)6702-0577
くだ
•
情報下記ペー
https://www.nikon-image.com/support/repair/
ニコンプラザについて
ニコンプラザは、ショールーム、サービスセンター、ギャラリーを統合したニコン映像製品
の総合情報拠点です。
ニコンプラザサービスセンターでは持ち込み修理の受け付けも行っています。
ニコンプラザショー ルーム ナビダイヤル
0570-02-8080
ニ
コンプラザサービスセンター ナビダイ
ヤル
0570-02-8060
•
声ガンスにし
•
ないサポ
(03)6702-0577
くだ
ニコンプラザの所在地、営業時間などについては、下記
URL
ご覧ください。
https://www.nikon-image.com/support/showroom/
製品の使い方に関するお問い合わせ先
インターネットでのお問い合わせ
https://www.nikon-image.com/support/contact/
お電話でのお問い合わせ
ニコン カスタマーサポートセンター ナビダイヤル
0570-02-8000
営業時間:
9
30
18
00
(土曜日、日曜日、祝日、年末年始、夏期休業などを除く毎日)
•
ないサポ
03
6702-0577
くだ
•
、(
03
5977-7499
りく
•
情報下記ペー
https://www.nikon-image.com/support/contact/
お問い合わせ時のお願い
•
」、 」、 」、 」、
生頻ご確認の
ニコンイメージング会員「製品登録」のご案内
ニコンでは製品を安全に、安心してご使用いただくため「製品登録」へのご協力をお願いしてお
ります。ご登録いただいた製品に関するファームアップ情報や重要なお知らせなどをメールでご
案内いたします。
製品登録方法
製品は「ニコンイメージング会員」(無料)の「製品登録」ページからご登録いただけます
ニコンイメージング会員登録および製品登録は以下ニコンホームページからお手続きください。
ニコンイメージング会員のご案内
https://www.nikon-image.com/enjoy/membership/about/
ニコンイメージング会員とは
登録製品に関するサポート情報・ニコン製品情報や、お得で便利な会員特
などフォトライフをよりお楽しみいただくための会員サービスです。
特典は登録製品ごとに異なります。
ご注意
•
録にる環
•
製品製品製品要で
•
の内は、す。
ニコンイメージングサポートページのご案内
https://www.nikon-image.com/support/
最新の製品テクニカル情報や、ソフトウェアのアップデート情報をご覧いただ
けます
製品をより有効にご利用いただくために、定期的なアクセスをお
すすめします。
Fr
Manuel dutilisation
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire ces instructions attentivement. Vous devrez
également consulter le manuel de lappareil photo.
• Cet objectif est destiné exclusivement aux appareils photo hybrides dotés d’une
monture Nikon Z.
• Mettez à jour le firmware de l’appareil photo à la toute dernière version. Avec les
versions précédentes, l’appareil photo risque de ne pas détecter correctement
l’objectif, et certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles. Vous pouvez
télécharger la version la plus récente du firmware de l’appareil photo sur le Centre de
téléchargement Nikon à l’URL ci-dessous.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Pour votre sécurité
An déviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un
tiers, lisez intégralement «Pour votre sécurité» avant d’utiliser ce produit.
Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous
ceux qui pourraient se servir de ce produit.
A AVERTISSEMENT: le non-respect des consignes indiquées par cette icône peut
vous exposer à un danger de mort ou à de graves blessures.
A ATTENTION: le non-respect des consignes indiquées par cette icône peut vous
exposer à des blessures ou provoquer des dommages matériels.
A AVERTISSEMENT
• Nedémontezpasounemodiezpasceproduit.
Netouchezpaslescomposantsinternesquisontexposéssuiteàunechute
ouàunautreaccident.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer un choc électrique ou dautres
blessures.
• Sivousobservezdesanomaliesprovenantduproduitcommedelafumée,
delachaleuroudesodeursinhabituelles,débranchezimmédiatementla
sourcedalimentationdelappareilphoto.
Continuer d’utiliser le matériel risque de provoquer un incendie, des brûlures ou
dautres blessures.
• Gardezvotrematérielausec.
Nelemanipulezpasaveclesmainsmouillées.
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie ou un
choc électrique.
• N’utilisezpasceproduitenprésencedepoussièresoudegazinammables
commedupropane,delessenceoudesaérosols.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer une explosion ou un incendie.
• N’observez pas directement le soleil ou toute autre source lumineuse
puissanteàtraverslobjectif.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des troubles visuels.
• Conservezceproduithorsdeportéedesenfants.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le
dysfonctionnement du produit. En outre, notez que les petites pièces présentent un
risque détouffement. Si jamais un enfant avalait une pièce de ce produit, consultez
immédiatement un médecin.
• Ne manipulez pas le matériel à mains nues dans des lieux exposés à des
températuresextrêmementbassesouélevées.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brûlures ou des engelures.
A ATTENTION
• Nepointezpaslobjectifendirectiondusoleiloudautressourcestrèslumineuses.
La lumière focalisée par lobjectif peut provoquer un incendie ou endommager
les composants internes du produit. Lorsque vous photographiez un sujet à
contre-jour, veillez à garder toujours le soleil à lextérieur du cadre. Lorsque le soleil
se trouve près du cadre, sa lumière risque de se concentrer dans lappareil photo et
de provoquer un incendie.
• Ne laissez pas le produit exposé à des températures excessivement chaudes
pendantunepériodeprolongée,commedansunevoitureferméeouenpleinsoleil.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement
du produit.
• Netransportezpas les appareilsphotoou lesobjectifssides trépieds ou
accessoiressimilairessontxés.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement
du produit.
Avis pour les clients au Canada
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Utilisation de lobjectif
Descriptif de lobjectif : noms et fonctions
Reportez-vous aux gures situées à gauche.
q
Bague de réglage
Mode autofocus sélectionné :
en mode autofocus, tournez cette bague
pour modier le réglage d’une fonction
sélectionnée avec lappareil photo, telle que
[Mise au point (M/A)] ou [Ouverture]. Pour en
savoir plus, reportez-vous à la description des
fonctions [Dénition réglages perso.], [Commandes
personnalisées] ou [Commandes perso (prise de vue)]
dans le manuel de lappareil photo.
Mode de mise au point manuelle sélectionné :
tournez cette bague pour effectuer la mise au
point.
w
Repère de montage
de lobjectif
Référez-vous à ce repère lorsque vous xez
lobjectif sur lappareil photo.
Voir
A
e
Contacts du
microprocesseur
Utilisés pour transférer les données depuis ou
vers lappareil photo.
r
Bouchon dobjectif
(bouchon avant)
t
Bouchon dobjectif
(bouchon arrière)
A
Fixation et retrait
Fixation de lobjectif
z
Mettez lappareil photo hors tension, retirez le bouchon du boîtier et
détachez le bouchon arrière dobjectif.
x
Placez lobjectif sur le boîtier de lappareil photo, en maintenant le
repère de montage de lobjectif aligné sur le repère de montage du
boîtier de lappareil photo, puis faites pivoter lobjectif dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre jusquau déclic.
Retrait de lobjectif
z
Mettez lappareil photo hors tension.
x
Maintenez appuyée la commande de déverrouillage de lobjectif tout
en faisant pivoter ce dernier dans le sens des aiguilles d’une montre.
Lors de la prise de vue
Le réglage de mise au point risque de changer si vous mettez lappareil photo hors
tension puis à nouveau sous tension après avoir fait le point. Si vous avez fait le point
sur un emplacement sélectionné au préalable en attendant que votre sujet apparaisse,
nous vous recommandons de ne pas mettre lappareil photo hors tension tant que
vous navez pas pris la photo.
Utilisation de lobjectif avec des appareils photo équipés d’un ash intégré
Des ombres seront éventuellement visibles sur les photos si la lumière provenant du
flash intégré est occultée par lobjectif.
• Pour des informations sur les focales et les distances au sujet auxquelles les ombres
n’apparaîtront pas sur les photos prises avec un flash intégré, consultez le site Web
ci-dessous.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Appareils photo équipés d’un illuminateur dassistance AF
Il peut arriver que lobjectif bloque la lumière de lilluminateur dassistance AF de
lappareil photo.
• Pour savoir comment utiliser l’objectif avec des appareils photo équipés d’un
illuminateur d’assistance AF intégré, consultez le site ci-dessous.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Précautions d’utilisation
• Ne prenez pas ou ne tenez pas lobjectif ou lappareil photo en saisissant uniquement
les bouchons dobjectif.
• Maintenez les contacts du microprocesseur propres.
• Remettez les bouchons dobjectif en place lorsque vous n’utilisez pas lobjectif.
• Ne laissez pas lobjectif dans des endroits humides ou dans des lieux où il risque dêtre
exposé à l’humidité. La formation de rouille sur le mécanisme interne peut causer des
dégâts irréparables.
• Ne laissez pas lobjectif à proximité d’un feu ou dans dautres endroits extrêmement
chauds. Une chaleur extrême peut endommager ou déformer lextérieur en plastique
renforcé.
• Le passage de lobjectif d’un environnement chaud à froid ou vice versa peut être à
lorigine d’une condensation préjudiciable à lintérieur et à lextérieur de lobjectif.
Mettez l’objectif dans un sac fermé ou dans une boîte en plastique en cas de
changement de température.
Vous pouvez sortir l’objectif du sac ou de la boîte une fois qu’il a eu le temps de
s’adapter à la nouvelle température.
• Nous vous recommandons de ranger lobjectif dans un étui (disponible séparément)
an de le protéger des rayures lors du transport.
Entretien de lobjectif
• Normalement, enlever la poussière suffit pour nettoyer les surfaces en verre de
lobjectif.
• Les taches, les traces de doigts et autres traces de gras peuvent être éliminées de
la surface de lobjectif à laide d’un tissu propre et doux en coton ou d’un chiffon
optique légèrement imbibé d’une petite quantité déthanol ou de nettoyant pour
objectif. Essuyez délicatement avec un mouvement circulaire à partir du centre vers
lextérieur, en prenant soin de ne pas laisser de traces, ni de toucher le verre avec les
doigts.
• N’utilisez jamais de solvants organiques comme un diluant à peinture ou du benzène
pour nettoyer lobjectif.
• Les ltres neutres (NC, disponibles séparément) et autres accessoires similaires
permettent de protéger la lentille avant.
• Ne le rangez pas avec des boules antimites à la naphtaline ou au camphre, et ne
lexposez pas à la lumière directe du soleil. Si vous navez pas lintention d’utiliser
lobjectif pendant une période prolongée, rangez-le dans un endroit frais et sec pour
éviter la moisissure et la rouille.
Accessoires
Accessoires fournis
• Bouchon dobjectif LC-52B (bouchon avant)
• Bouchon dobjectif LF-N1 (bouchon arrière)
Accessoires compatibles
• Pochette pour objectif CL-C4
• Filtres de 52mm
D
Filtres
N’utilisez qu’un seul ltre à la fois.
Caractéristiques
Monture Monture Nikon Z
Focale 40 mm
Ouverture maximale f/2
Construction optique 6 lentilles en 4 groupes (y compris 2éléments asphériques)
Angle de champ • Format FX : 57°
• Format DX : 38°50’
Système de mise au point
Système de mise au point interne
Distance minimale de mise
au point (mesurée à partir
du repère de plan focal)
0,29 m
Rapport de reproduction
maximal
0,17×
Lamelles de diaphragme
9 (diaphragme circulaire)
Plage des ouvertures f/2 – 16
Diamètre de xation pour
ltre
52 mm (P = 0,75 mm)
Dimensions Environ 70 mm de diamètre maximum × 45,5 mm
(distance entre l’extrémité de l’objectif et le plan d’appui de la monture
d’objectif de l’appareil photo)
Poids Environ 170 g
Nikon se réserve le droit de modier à tout moment lapparence, les caractéristiques et les
performances de ce produit sans avis préalable.
Jp
使用説明書
En
User’s Manual
Fr
Manuel d’utilisation
Sc
使用说明书
Es
Manual del usuario
Kr
사용설명서
NIKKOR Z 40mm f/2
Printed in Thailand
7MMA5264-01
r
Loading ...
Loading ...
Loading ...