Tripp Lite B127A-4X1-BH 4-Port HDMI over Cat6 Extender Switch Kit, Wall Plate/Box - 4K 60 Hz, HDR, 444, IR, PoC, 230 ft. 70.1 m, TAA

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification Other Documents
  • Pro AV Solutions Brochure - (English) Download
B127A-4X1-BH photo

Owner's Manual,

This is the main product document for model B127A-4X1-BH.

The file format is pdf, 40 pages, you can download this manual here .

background
1
4x1 HDMI over Cat6 Switch
Extender Kit, 4K @ 60 Hz,
Up to 230 ft.
Model: B127A-4X1-BH
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. All rights reserved.
Owner's Manual
WARRANTY REGISTRATION
Register your product today and be automatically entered to
win an ISOBAR
®
surge protector in our monthly drawing!
tripplite.com/warranty
Español 9 • Français 17 • Русский 25 • Deutsch 33
21-02-209-933E25.indd 121-02-209-933E25.indd 1 7/27/2021 10:12:53 AM7/27/2021 10:12:53 AM
background
2
Package Contents
Optional Accessories
• Switch
• Receiver
IR Adapter
IR Remote Control
External Power Supply (Input: 100–240V, 50/60 Hz, 0.6A;
Output: 24V 1A)
(4x) International Plug Adapters (North America, Europe, U.K.
and Australia)
Mounting Hardware
Owner’s Manual
N202-Series Cat6 24 AWG Solid-Wire Patch Cables
P569-XXX-CERT or P568-XXX-2A Series High-Speed HDMI 2.0
Cables
21-02-209-933E25.indd 221-02-209-933E25.indd 2 7/27/2021 10:12:53 AM7/27/2021 10:12:53 AM
background
3
Product Features
Connects up to 4 HDMI sources to a single HDMI display up to
230 ft. away via Cat6 cable
Switches between the 4 source devices by push button or
included IR remote control
Supports 4K @ 60 Hz video resolutions (3840 x 2160), as
specified in HDMI 2.0, with 4:4:4 chroma subsampling
Carries High Dynamic Range (HDR) signals for rich contrast
and expanded color accuracy
Complies with HDCP 2.2 and EDID standards
Double-gang metal wall plate switch includes detachable
brackets for mounting to a pole, rack or flat surface
Power over Cable (PoC) technology provides power to the
receiver via Cat6 cable
Plug-and-play operation with no software required for easy,
immediate installation
21-02-209-933E25.indd 321-02-209-933E25.indd 3 7/27/2021 10:12:53 AM7/27/2021 10:12:53 AM
background
4
Mounting Instructions
The B127A-4X1-BH includes mounting hardware that allows for
a variety of mounting methods. The following images illustrate
how the included mounting brackets can be attached for different
installations.
Notes:
The model shown in the below images is for illustrative purposes only.
Your product may vary by model number, size or port orientation. The
mounting options for all Over Cat6 units are the same.
The wall plate switch unit includes screws for mounting to a wall or
ceiling. The receiver unit includes mounting brackets for mounting the
unit to a wall, pole or rack.
Wall-Mount
19” Rack-Mount Pole-Mount
21-02-209-933E25.indd 421-02-209-933E25.indd 4 7/27/2021 10:12:54 AM7/27/2021 10:12:54 AM
background
5
Installation
Before installation, please check the following settings of your
source(s) and TV/monitor(s):
1. Set display to 60 Hz. Double-check factory settings, as
default can be set to a lower frequency (Hz) than advertised.
2. Ensure the input setting of your monitor is set at HDMI 2.0.
Some displays may have default setting at HDMI 1.4.
3. Verify your monitor has the HDR feature enabled. Some
displays may have this feature disabled as a factory setting.
4. Check if the Ultra HD (UHD) Deep Color setting is enabled on
your TV/monitor. Confirm with your TV/monitor manufacturer
which HDMI ports support UHD Deep Color.
Standard Switch Kit Installation
Notes:
Test to ensure the entire installation works properly before pulling
cables through ceilings/walls.
To achieve maximum distance and performance, use 24 AWG solid-
wire Cat6 cable. Using stranded-wire Cat6 cable or cable with a
gauge (AWG) size higher than 24 AWG will result in shorter extension
distance. Higher-gauge cabling, such as 26 AWG, has more limited
transmission capability than lower-gauge cabling. All Tripp Lite
N202-Series Cat6 cables are made with 24 AWG solid-wire cabling.
The installation diagram shows a B127A-4X1-BH switch and receiver
kit.
External power is not required for the remote receiver due to PoC
technology incorporated in the switch.
21-02-209-933E25.indd 521-02-209-933E25.indd 5 7/27/2021 10:12:54 AM7/27/2021 10:12:54 AM
background
6
Installation
1. Make sure all equipment in the installation, such as
televisions, Blu-ray players and the transmitter, is powered off.
2. Using an HDMI 2.0 cable (such as Tripp Lite P569-XXX-CERT
or P568-XXX-2A Series cables), connect the HDMI source(s)
to the INPUT ports on the switch. Up to 4 HDMI sources can
be connected to the switch.
B127A-4X1-BH
Up to 230 ft. (70 m) Cat6 cable at 4K/60 Hz
Up to 15 ft. (4.5 m) HDMI 2.0 cable at 4K/60 Hz
IR Control Pad
IR
HDR PLAYER (x4)
SWITCH RECEIVER
Monitor
TV
Projector
or or
21-02-209-933E25.indd 621-02-209-933E25.indd 6 7/27/2021 10:12:54 AM7/27/2021 10:12:54 AM
background
7
Installation
3. Optional: For extended range, connect a B127A-010-H
signal repeater (sold separately) between the switch’s RJ45
output port and receiver using a Cat6 cable. See
B127A-010-H product features on tripplite.com for more
information.
4. Using Cat6 cable, connect the RJ45 port on the switch to the
RJ45 port on the receiver.
5. Using an HDMI 2.0 cable, connect the receiver’s HDMI port to
a monitor.
6. Turn on the power to your connected TV/monitor.
7. Connect the external power supply to the switch. Plug it into
an available wall outlet or a Tripp Lite surge protector, power
distribution unit (PDU) or uninterruptible power supply (UPS).
The DATA (green) LED on the switch will illuminate to indicate
the unit is receiving power from the external power supply. The
POWER (green) LED on the receiver will illuminate to indicate
the unit is receiving power from the switch.
8. Turn on the power to the HDMI source(s). The numeric HDMI
(orange) LEDs on the switch will illuminate to indicate a signal
is being received from the desired source. Use the push
button on the switch or the included remote control to choose
between sources.
9. The (orange) RJ45 LED will illuminate on the receiver and the
DATA (green) LED on the switch will flash to indicate a signal
is being received from the source to the display. The selected
image should now display on the connected monitor(s).
21-02-209-933E25.indd 721-02-209-933E25.indd 7 7/27/2021 10:12:54 AM7/27/2021 10:12:54 AM
background
8
Warranty and Product Registration
1-Year Limited Warranty
Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original
defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of initial purchase. If the
product should prove defective in material or workmanship within that period, Seller will repair or replace
the product, at its sole discretion.
THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT,
MISUSE, ABUSE OR NEGLECT. SELLER MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THE WARRANTY
EXPRESSLY SET FORTH HEREIN. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ALL IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, ARE LIMITED IN
DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE; AND THIS WARRANTY EXPRESSLY EXCLUDES
ALL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES. (Some states do not allow limitations on how long
an implied warranty lasts, and some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives
you specific legal rights, and you may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction.)
WARNING: The individual user should take care to determine prior to use whether this device is suitable,
adequate or safe for the use intended. Since individual applications are subject to great variation, the
manufacturer makes no representation or warranty as to the suitability or fitness of these devices for any
specific application.
Product Registration
Visit tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into
a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!*
*No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
WEEE Compliance Information for Tripp Lite Customers and Recyclers (European Union)
Under the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and implementing
regulations, when customers buy new electrical and electronic equipment from Tripp Lite, they are
entitled to:
Send old equipment for recycling on a one-for-one, like-for-like basis
(this varies depending on the country)
Send the new equipment back for recycling when this ultimately becomes waste
Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment can reasonably
be expected to cause the failure of the life support equipment or to significantly affect its safety or
effectiveness is not recommended.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice.
Photos and illustrations may differ slightly from actual products.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
21-02-209 • 93-3E25_RevA
21-02-209-933E25.indd 821-02-209-933E25.indd 8 7/27/2021 10:12:54 AM7/27/2021 10:12:54 AM
background
9
Juego Extensor de Switch 4x1
HDMI sobre Cat6, 4K @ 60 Hz,
Hasta 70.1 m [230 pies]
Modelo: B127A-4X1-BH
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609, EE. UU. • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
Manual del Propietario
English 1 • Français 17 • Русский 25 • Deutsch 33
MÁS DE
AÑOS
21-02-209-933E25.indd 921-02-209-933E25.indd 9 7/27/2021 10:12:55 AM7/27/2021 10:12:55 AM
background
10
Contenido del Empaque
Accesorios Opcionales
• Switch
• Receptor
Adaptador IR
Control Remoto IR
Fuente de Alimentación Externa (Entrada: 100V ~ 240V, 50Hz
/ 60Hz, 0.6A; Salida: 24V 1A)
(4x) Adaptadores de Clavijas Internacionales (Norteamérica,
Europa, Reino Unido y Australia)
Accesorios de Instalación
Manual del Propietario
Cables Patch Cat6 de Alambre Sólido 24 AWG de la Serie
N202
Cables HDMI 2.0 de Alta Velocidad Serie P569-XXX-CERT o
P568-XXX-2A
21-02-209-933E25.indd 1021-02-209-933E25.indd 10 7/27/2021 10:12:55 AM7/27/2021 10:12:55 AM
background
11
Características del Producto
Conecta hasta 4 fuentes HDMI a una pantalla HDMI alejada
hasta 70.1 m [230 pies] mediante cable Cat6.
Alterna entre los 4 dispositivos fuente mediante el botón o el
control remoto IR incluido
Soporta resoluciones de video de 4K @ 60 Hz, como se
especifica en HDMI 2.0, con submuestreo de croma 4:4:4
Transporta señales de Alto Rango Dinámico [HDR] para un
contraste rico y precisión de color expandida
Cumple con los estándares HDCP 2.2 y EDID
El switch metálico con dos salidas para placa de pared incluye
soportes desprendibles para instalación en poste, rack o
superficie plana
La tecnología PoC proporciona energía al receptor mediante
cable Cat6
Operación de conectar y usar sin necesidad de software para
una instalación fácil e inmediata
21-02-209-933E25.indd 1121-02-209-933E25.indd 11 7/27/2021 10:12:55 AM7/27/2021 10:12:55 AM
background
12
Instrucciones de Instalación
El B127A-4X1-BH incluye accesorios de instalación que
permiten una gran variedad de métodos de instalación. Las
siguientes imágenes ilustran cómo pueden fijarse los soportes de
instalación incluidos para las diferentes instalaciones.
Notas:
El modelo mostrado en las imágenes de abajo es solo para fines
ilustrativos. El producto puede variar según el número de modelo,
tamaño u orientación del puerto. Las opciones de instalación para
todas las unidades sobre Cat6 son las mismas.
El switch para placa de pared incluye tornillos para instalación en una
pared o techo. La unidad receptora incluye soportes de instalación
para instalar la unidad en una pared, poste o rack.
Instalación en la Pared
Instalación en Rack de 19” Instalación
en Poste
21-02-209-933E25.indd 1221-02-209-933E25.indd 12 7/27/2021 10:12:56 AM7/27/2021 10:12:56 AM
background
13
Instalación
Antes de la instalación, compruebe los siguientes ajustes de
su(s) fuente(s) y televisor(es) o monitor(es):
1. Configure la pantalla a 60 Hz. Cerciórese de la configuración
de fábrica, ya que el valor predeterminado puede estar
configurado a una frecuencia (Hz) menor que la anunciada.
2. Asegurarse de que el valor de entrada de su monitor esté
configurado a HDMI 2.0. Algunas pantallas pueden tener una
configuración predeterminada a HDMI 1.4
3. Verifique que su monitor tenga habilitada la función HDR.
Algunas pantallas pueden tener esta función deshabilitada
como configuración de fábrica.
4. Verifique que la Configuración de Color Verdadero Ultra HD
[UHD] está habilitada en su televisor o monitor. Confirme
con el fabricante de su televisor o monitor qué puertos HDMI
soportan Color Verdadero UHD.
Instalación Estándar del juego de Switch y Receptor
Notas:
Haga pruebas para asegurarse de que toda la instalación trabaje
correctamente antes de jalar los cables a través de techos y paredes.
Para conseguir la distancia y rendimiento máximos, use un cable Cat6 con
conductores de alambre sólido 24 AWG. El uso de cable Cat6 de alambre
trenzado o cable con un número de calibre [AWG] mayor a 24 AWG,
resultará en una distancia de extensión más corta. Un cableado de número
mayor de calibre, como 26 AWG, tiene capacidad de transmisión más
limitada que el cableado de menor calibre. Todos los cables Cat6 de la Serie
N202 de Tripp Lite están hechos con cableado de alambre sólido 24 AWG.
El diagrama de instalación muestra un juego de switch y receptor B127A-4X1-BH.
No se requiere energía externa en el receptor remoto debido a la
tecnología PoC incorporada en el switch.
21-02-209-933E25.indd 1321-02-209-933E25.indd 13 7/27/2021 10:12:56 AM7/27/2021 10:12:56 AM
background
14
Instalación
1. Asegúrese de que todos los equipos en la instalación, como
televisiones, reproductores Blu-ray y el transmisor, estén
apagados.
2. Utilizando un cable HDMI 2.0 (como los cables serie P569-XXX-
CERT o P568-XXX-2A de Tripp Lite), conecte la(s) fuente(s) HDMI
a los puertos de entrada en el switch. Pueden conectarse al
switch hasta 4 fuentes HDMI.
B127A-4X1-BH
Cable Cat6 de hasta 70.1 m [230 pies] a 4K @ 60 Hz
Cable HDMI 2.0 de hasta 4.5 m [15 pies] @ 4K/60 Hz
Pad de Control IR
IR
REPRODUCTOR HDR (x4)
SWITCH RECEPTOR
Monitor
TV
Proyector
o o
21-02-209-933E25.indd 1421-02-209-933E25.indd 14 7/27/2021 10:12:56 AM7/27/2021 10:12:56 AM
background
15
Instalación
3. Opcional: Para extender el rango, conecte un repetidor de señal
B127A - 010-H (vendido por separado) entre el puerto de salida
RJ45 del switch y el receptor usando un cable Cat6. Para más
información, consulte las características del producto B127A-
010-H en tripplite.com.
4. Usando cable Cat6, conecte el puerto RJ45 en el switch al
puerto RJ45 en el receptor.
5. Conecte el puerto HDMI del receptor a un monitor usando un
cable HDMI 2.0.
6. Encienda sus televisores y monitores conectados.
7. Conecte la fuente de alimentación externa al switch. Enchúfela
en un tomacorriente de pared disponible o en un supresor de
sobretensiones, unidad de distribución de energía [PDU] o
sistema de respaldo ininterrumpible [UPS] de Tripp Lite. El LED
DATA (Verde) en el switch se iluminará para indicar que la unidad
está recibiendo energía de la fuente de alimentación externa. El
LED POWER (verde) en el receptor se iluminará para indicar que
la unidad está recibiendo alimentación desde el switch.
8. Encienda la(s) fuente(s) HDMI. Los LED numéricos del HDMI
(naranja) en el switch se iluminarán para indicar que se está
recibiendo una señal de la fuente. Use el botón en el switch o el
control remoto incluido para elegir entre fuentes.
9. El LED RJ45 (naranja) se iluminará en el receptor y el LED DATA
(verde) en el switch destellará para indicar que se está recibiendo
una señal de la fuente a la pantalla. Ahora se debe mostrar la
imagen seleccionada en el(los) monitor(es) conectado(s).
21-02-209-933E25.indd 1521-02-209-933E25.indd 15 7/27/2021 10:12:56 AM7/27/2021 10:12:56 AM
background
16
Garantía
Garantía Limitada por 1 Año
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que
está libre de defectos en material y mano de obra por un período de un (1) año a partir de la fecha de
compra inicial. Si el producto resulta defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra dentro de ese
período, el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción.
ESTA GARANTÍA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL O A LOS DAÑOS QUE RESULTEN DE ACCIDENTES,
USO INCORRECTO, USO INDEBIDO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS
DISTINTAS A LA ESTIPULADA EN EL PRESENTE. SALVO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBAN LAS
LEYES APLICABLES, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS DE
COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN CUANTO A DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA
ESTABLECIDO; ASIMISMO, ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES E
INDIRECTOS. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía y algunos
estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o indirectos, de modo que es posible
que las limitaciones anteriores no se apliquen a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos
y es posible que usted goce de otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: antes de usarlo, cada usuario debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es
adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación,
el fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación específica.
Información de Cumplimiento con WEEE para Clientes y Recicladores de Tripp Lite (Unión Europea)
Conforme a la Directiva de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos [WEEE] y las
regulaciones aplicables, al adquirir un equipo eléctrico y electrónico nuevo de Tripp Lite, los
clientes están obligados a:
Enviar el equipo viejo a reciclaje en una base de uno por uno, semejante por semejante
(esto varía de un país a otro)
Devolver el equipo nuevo para fines de reciclaje una vez que finalmente se convierta en residuo
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde razonablemente
se pueda esperar que la falla de este equipo cause la falla del equipo de soporte de vida o afecte
significativamente su seguridad o efectividad.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo
aviso. Las fotografías e ilustraciones pueden diferir ligeramente de los productos reales.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE UU • tripplite.com/support
21-02-209 • 93-3E25_RevA
MÁS DE
AÑOS
21-02-209-933E25.indd 1621-02-209-933E25.indd 16 7/27/2021 10:12:56 AM7/27/2021 10:12:56 AM
background
17
Trousse de prolongateur pour
commutateur 4x1 HDMI sur
Cat6, 4K @ 60 Hz,
jusqu'à 70,1 m (230 pi)
Modèle : B127A-4X1-BH
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2021 Tripp Lite. Tous droits réservés.
Manuel de l'utilisateur
English 1 • Español 9 • Русский 25 • Deutsch 33
21-02-209-933E25.indd 1721-02-209-933E25.indd 17 7/27/2021 10:12:56 AM7/27/2021 10:12:56 AM
background
18
Contenu de l'emballage
Accessoires en option
• Commutateur
• Récepteur
Adaptateur IR
Télécommande IR
Source d'alimentation externe (entrée : 100 à 240 V, 50/60
Hz, 0,6 A; sortie : 24 V 1 A)
(4x) Adaptateurs de fiche internationaux (Amérique du Nord,
Europe, Royaume-Uni et Australie)
Quincaillerie de montage
Manuel de l'utilisateur
Cordons de raccordement à fils rigides 24 AWG Cat6 de la
série N202
Câbles HDMI 2.0 haute vitesse de la série P569-XXX-CERT ou
P568-XXX-2A
21-02-209-933E25.indd 1821-02-209-933E25.indd 18 7/27/2021 10:12:56 AM7/27/2021 10:12:56 AM
background
19
Caractéristiques du produit
Permet de connecter jusqu'à 4 sources HDMI à un seul écran
HDMI jusqu'à 70,1 m (230 pi) de distance par un câble Cat6
Permet de commuter entre 4 dispositifs sources au moyen d'un
bouton-poussoir ou à l'aide de la télécommande IR incluse
Prend en charge des résolutions vidéo jusqu'à 4K @ 60 Hz (3
840 x 2 160), comme spécifié dans HDMI 2.0, avec sous-
échantillonnage de la chrominance 4:4:4
Transmet des signaux à grande gamme dynamique (HDR) pour
un meilleur contraste et une précision des couleurs accrue
Conforme aux normes HDCP 2.2 et EDID
Le commutateur à plaque mural double en métal inclut des
supports amovibles pour le montage sur un poteau, dans un
bâti ou sur une surface plane.
La technologie d'alimentation par câble (PoC) fournit
l'alimentation au récepteur via le câble Cat6.
Prêt à l'emploi, aucun logiciel requis pour une installation
simple et immédiate
21-02-209-933E25.indd 1921-02-209-933E25.indd 19 7/27/2021 10:12:56 AM7/27/2021 10:12:56 AM
background
20
Instructions de montage
Le B127A-4X1-BH inclut la quincaillerie de montage qui permet
différentes méthodes de montage. Les images suivantes illustrent
comment les supports de montage inclus peuvent être fixés pour
différentes installations.
Remarques :
Le modèle illustré sur les images ci-dessous est pour des fins
d'illustration uniquement. Le produit peut varier selon le numéro de
modèle, la taille ou l'orientation des ports. Les options de montage pour
tous les appareils Cat6 sont les mêmes.
L'appareil avec commutateur à plaque mural inclut des vis pour le
montage sur un mur ou au plafond. Le récepteur inclut des supports de
montage pour monter l'appareil sur un mur, un poteau ou dans un bâti.
Montage au mur
Montage en bâti de 48,3 cm (19 po) Montage sur poteau
21-02-209-933E25.indd 2021-02-209-933E25.indd 20 7/27/2021 10:12:57 AM7/27/2021 10:12:57 AM
background
21
Installation
Avant l'installation, vérifier les paramètres suivants de la ou des
sources et de la télévision/du ou des moniteurs :
1. Configurer l'affichage à 60 Hz. Revérifier les réglages de l'usine,
car ils peuvent être configurés par défaut à une fréquence moindre
(Hz) que celle annoncée.
2. S'assurer que le réglage d'entrée du moniteur est configuré à
HDMI 2.0. Certains écrans peuvent avoir un réglage par défaut
configuré à HDMI 1.4.
3. Vérifier que la fonctionnalité HDR du moniteur est activée. Cette
fonctionnalité peut être désactivée comme paramètre d'usine pour
certains écrans.
4. Vérifier si le réglage Ultra HD (UHD) Deep Color (couleur foncée
ultra-haute définition) est activé sur la télévision/le moniteur.
Confirmer avec le fabricant de la télévision/du moniteur quels ports
HDMI prennent en charge UHD Deep Color (couleur foncée ultra-
haute définition).
Installation de la trousse du commutateur standard
Remarques :
Effectuer un essai pour s'assurer que l'ensemble de l'installation fonctionne correctement
avant de tirer les câbles à travers les plafonds/murs.
Pour obtenir la distance et la performance maximales, utiliser un câble Cat6 à fils rigides
24 AWG. L'utilisation d'un câble à fils à toron Cat6 ou d'un câble dont le calibre (AWG) est
supérieur à 24 AWG donnera lieu à une distance d'extension plus courte. Un câble dont le
calibre est supérieur, comme 26 AWG, a une capacité de transmission plus limitée qu'un
câble dont le calibre est inférieur. Tous les câbles Cat6 de la série N202 Tripp Lite sont faits
de câblage à fils rigides de 24 AWG.
Le diagramme d'installation illustre une trousse commutateur et récepteur B127A-4X1-BH.
Aucune alimentation externe n'est requise pour le récepteur à distance en raison de la
technologie alimentation par câble (PoC) incorporée au commutateur.
21-02-209-933E25.indd 2121-02-209-933E25.indd 21 7/27/2021 10:12:57 AM7/27/2021 10:12:57 AM
background
22
Installation
1. S'assurer que tout l'équipement de l'installation — comme
les téléviseurs, les lecteurs Blu-ray et l'émetteur — est hors
tension.
2. À l'aide d'un câble HDMI 2.0 (comme les câbles de la série
P569-XXX-CERT ou P568-XXX-2A de Tripp Lite), raccorder une
source locale aux ports INPUT (entrée) sur le commutateur.
Jusqu'à 4 sources HDMI peuvent être connectées au
commutateur.
B127A-4X1-BH
Câble Cat6 jusqu'à 70 m (230 pi) à 4K/60 Hz
Câble HDMI 2.0 jusqu'à 4,5 m (15 pi) à 4K/60 Hz
Boîtier de commande IR
IR
LECTEUR HDR (x4)
COMMUTATEUR RÉCEPTEUR
Moniteur
Téléviseur
Projecteur
ou ou
21-02-209-933E25.indd 2221-02-209-933E25.indd 22 7/27/2021 10:12:57 AM7/27/2021 10:12:57 AM
background
23
Installation
3. Facultatif : Pour une plus longue portée, connecter un
répéteur de signal B127A-010-H (vendu séparément) entre
le port de sortie RJ45 du commutateur et le récepteur via un
câble Cat6. Consulter les fonctionnalités du produit
B127A-010-H à l'adresse tripplite.com pour de plus amples
informations.
4. À l'aide d'un câble Cat6, raccorder le port RJ45 sur le
commutateur au port RJ45 sur le récepteur.
5. En utilisant un câble HDMI 2.0, raccorder le port HDMI du
récepteur à un moniteur.
6. Mettre le téléviseur/moniteur connecté sous tension.
7. Brancher l'alimentation externe au commutateur. La brancher
à une prise murale disponible ou à un parasurtenseur, à une
unité de distribution de puissance (PDU) ou à un onduleur
de Tripp Lite. Le voyant à DEL DATA (données) (vert) sur
le commutateur s'allumera pour indiquer que l'appareil est
alimenté par l'alimentation externe. Le voyant à DEL POWER
(alimentation) (vert) RJ45 sur le récepteur s'allumera pour
indiquer que l'appareil est alimenté par le commutateur.
8. Mettre la ou les sources HDMI sous tension. Les voyants
à DEL numériques HDMI (orange) sur le commutateur
s'allumeront pour indiquer qu'un signal est reçu de la source.
Utiliser le bouton-poussoir sur le commutateur ou sur la
télécommande incluse pour choisir entre les sources.
9. Le voyant à DEL RJ45 (orange) s'allumera sur le récepteur et
le voyant à DEL DATA (données) (vert) sur le commutateur
clignotera pour indiquer qu'un signal est reçu de la source
vers l'écran. L'image sélectionnée devrait maintenant s'afficher
sur le ou les moniteurs connectés.
21-02-209-933E25.indd 2321-02-209-933E25.indd 23 7/27/2021 10:12:57 AM7/27/2021 10:12:57 AM
background
24
Garantie
Garantie limitée de 1 an
Le vendeur garantit que ce produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est
exempt de tous défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un (1) an à partir de la date
d'achat initiale. Si le produit s'avère défectueux en raison d'un vice de matériau ou de fabrication au cours
de cette période, le vendeur s'engage à réparer ou remplacer le produit, à son entière discrétion.
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'UNE
MAUVAISE UTILISATION, D'UN ABUS OU D'UNE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE
EXPRESSE AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT DÉCRITE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. SAUF DANS
LA MESURE OÙ CELA EST INTERDIT PAR LA LOI EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS
TOUTES LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE
DE GARANTIE CI-DESSUS ET CETTE GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS DOMMAGES DIRECTS
ET INDIRECTS. (Certains États ne permettent pas de limitations sur la durée d'une garantie implicite, et
certains États ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, de sorte
que les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous
accorde des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits qui varient d'une compétence à
l'autre.)
AVERTISSEMENT : L'utilisateur individuel doit prendre soin de déterminer avant l'utilisation si cet appareil
est approprié, adéquat et sûr pour l'usage prévu. Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à des
variations importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie quant à l'aptitude ou l'adaptation
de ces dispositifs pour une application spécifique.
Renseignements sur la conformité à la directive DEEE pour les clients de Tripp Lite et les
recycleurs (Union européenne)
En vertu de la directive et des règlements d'application relatifs aux déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE), lorsque des clients achètent de l'équipement électrique et
électronique neuf de Tripp Lite, ils ont droit :
D'envoyer l'équipement usagé au recyclage pourvu qu'il soit remplacé par un équipement
équivalent (cela varie selon les pays)
De retourner le nouvel équipement afin qu'il soit recyclé à la fin de sa vie utile
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où une défaillance de cet
équipement peut, selon toute vraisemblance, entraîner la défaillance de l’appareil de maintien de la vie ou
de nuire de façon majeure à sa sécurité ou à son efficacité.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont
modifiables sans préavis. Les produits réels peuvent différer légèrement des photos et des illustrations.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
21-02-209 • 93-3E25_RevA
21-02-209-933E25.indd 2421-02-209-933E25.indd 24 7/27/2021 10:12:57 AM7/27/2021 10:12:57 AM
background
25
Коммутатор/ретранслятор HDMI
через Cat6 в комплекте с 4 адаптерами,
разрешением 4K при 60 Гц
и дальностью действия до 70 м
Модель: B127A-4X1-BH
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2021 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
Руководство пользователя
English 1 • Español 9 • Français 17 • Deutsch 33
21-02-209-933E25.indd 2521-02-209-933E25.indd 25 7/27/2021 10:12:57 AM7/27/2021 10:12:57 AM
background
26
Coдержимое упакoвки
Oпциональные кoмплектующие
Переключатель (коммутатор)
• Приемник
• ИК-адаптер
ИК-блок дистанционного управления
Внешний источник питания (Вход: 100-240 В; 50/60 Гц; 0,6 А Выход: 24 В, 1 А)
Штепсель-переходники для розеток международных стандартов (Северная
Америка, Европа, Великобритания и Австралия) 4 шт.
Mонтажные приспособления
Pуководство пользователя
Соединительные кабели Cat6 серии N202 с одножильными проводами калибра 24
AWG
Высокоскоростные кабели HDMI 2.0 серии P569-XXX-CERT или P568-XXX-2A
21-02-209-933E25.indd 2621-02-209-933E25.indd 26 7/27/2021 10:12:57 AM7/27/2021 10:12:57 AM
background
27
Характеристики продукта
Обеспечивает подключение до 4 источников HDMI-сигнала к одному HDMI-
дисплею, находящемуся на расстоянии до 70 м, через кабели Cat6.
Переключается между 4 устройствами-источниками с помощью кнопки или ИК-
пульта дистанционного управления
Поддерживает видеоразрешения 4K при 60 Гц (3840 x 2160) согласно требованиям
стандарта HDMI 2.0 с цветовой субдискретизацией 4:4:4
Обеспечивает передачу сигналов в расширенном динамическом диапазоне
(HDR) с целью обеспечения высокой контрастности и повышенной точности
цветопередачи
Соответствует требованиям стандартов HDCP 2.2 и EDID
Сдвоенный коммутатор с металлической пластиной для настенного монтажа
комплектуется съемными кронштейнами для монтажа на мачте, в стойке или на
ровной поверхности
Технология PoC (питание по кабелю) обеспечивает электропитание приемника
через кабель Cat6
Подключается по технологии Рlug-and-рlay без необходимости в программном
обеспечении, что обеспечивает мгновенную и беспрепятственную установку
21-02-209-933E25.indd 2721-02-209-933E25.indd 27 7/27/2021 10:12:57 AM7/27/2021 10:12:57 AM
background
28
Указания по монтажу
Модель B127A-4X1-BH комплектуется монтажной оснасткой, обеспечивающей
возможность крепления различными способами. На приведенных ниже
изображениях представлены возможные способы крепления входящих в комплект
монтажных кронштейнов для различных установок.
Примечания:
Приведенная ниже модель представлена только в качестве иллюстрации. Ваше изделие
может отличаться по номеру модели, размеру или ориентации портов. Варианты
монтажа одинаковы для всех модулей Over Cat6.
Коммутатор с пластиной для настенного монтажа комплектуется винтами для
крепления к стене или потолку. Приемник комплектуется монтажными кронштейнами для
его крепления к стене, на мачте или в стойке.
Настенный монтаж
Монтаж в стойку 19” Монтаж на мачте
21-02-209-933E25.indd 2821-02-209-933E25.indd 28 7/27/2021 10:12:57 AM7/27/2021 10:12:57 AM
background
29
Установка
Перед началом установки проверьте следующие настройки своего(-их)
источника(-ов) и телевизора(-ов)/монитора(-ов):
1. Настройте дисплей на частоту 60 Гц. Перепроверьте заводские настройки,
поскольку по умолчанию может быть установлена более низкая частота (в Гц) по
сравнению с заявленной.
2. Убедитесь в том, что монитор настроен на входной сигнал стандарта HDMI 2.0.
Некоторые дисплеи могут быть по умолчанию настроены на стандарт HDMI 1.4.
3. Проверьте, включена ли на мониторе функция HDR. На некоторых дисплеях эта
функция может быть отключена в качестве заводской настройки.
4. Проверьте, включена ли на телевизоре/мониторе настройка Ultra HD (UHD) Deep
Color. Узнайте у производителя своего телевизора/монитора, какие HDMI-порты
поддерживают UHD Deep Color.
Установка стандартного комплекта коммутатора
Примечания:
Перед протягиванием кабелей через стены/потолки необходимо проверить правильность
функционирования всей установки.
Для достижения максимальной дистанции и производительности используйте кабель Cat6
с одножильными проводами калибра 24 AWG. Использование кабеля Cat6 с многожильными
проводами или кабеля с проводами калибра выше 24 AWG приведет к сокращению
дальности ретрансляции. Кабели более высоких калибров (например, 26 AWG) имеют более
ограниченную передающую способность по сравнению с кабелями более низких калибров. Все
кабели Cat6 серии N202 марки Tripp Lite изготавливаются с использованием одножильных
проводов калибра 24 AWG.
На схеме установки показан комплект в составе коммутатора и приемника мод.
B127A-4X1-BH.
Удаленный приемник не требует внешнего источника питания благодаря использованию
технологии PoC в коммутаторе.
21-02-209-933E25.indd 2921-02-209-933E25.indd 29 7/27/2021 10:12:57 AM7/27/2021 10:12:57 AM
background
30
Установка
1. Убедитесь в том, что питание всего оборудования (а именно телевизоров,
проигрывателей Blu-ray и передатчика) отключено.
2. С помощью кабеля HDMI 2.0 (например, кабелей Tripp Lite серии P569-XXX-CERT
или P568-XXX-2A) подключите источник HDMI-сигнала к портам INPUT (ВХОД)
коммутатора. Коммутатор рассчитан на подключение до 4 источников HDMI-
сигнала.
B127A-4X1-BH
Кабель Cat6 длиной до 70 м при 4K/60 Гц
Кабель HDMI 2.0 длиной до 4,5 м при 4K/60 Гц
Панель ИК-управления
ИК
HDR-ПРОИГРЫВАТЕЛЬ (4 шт.)
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПРИЕМНИК
Монитор
Телевизор
Проектор
или или
21-02-209-933E25.indd 3021-02-209-933E25.indd 30 7/27/2021 10:12:58 AM7/27/2021 10:12:58 AM
background
31
Установка
3. Опционально: для увеличения дальности действия подключите ретранслятор
сигналов мод. B127A-010-H (продается отдельно) между выходным портом
RJ45 коммутатора и приемником при помощи кабеля Cat6. Более подробная
информация представлена в характеристиках изделия мод. B127A-010-H на
сайте tripplite.com.
4. Соедините порт RJ45 коммутатора с портом RJ45 приемника при помощи кабеля
Cat6.
5. Соедините HDMI-порт приемника с монитором при помощи кабеля HDMI 2.0.
6. Подайте питание на подключенный телевизор/монитор.
7. Подключите переключатель к внешнему блоку питания. Включите его в
свободную сетевую розетку либо в сетевой фильтр, блок распределения питания
(PDU) или источник бесперебойного питания (ИБП) Tripp Lite. Питание модуля
от внешнего источника отображается светодиодным индикатором DATA
зеленого цвета на коммутаторе. Питание модуля от коммутатора отображается
светодиодным индикатором POWER зеленого цвета на приемнике.
8. Включите питание источника(-ов) HDMI-сигнала. Получение сигнала от
желаемого источника отображается цифровыми светодиодными индикаторами
HDMI оранжевого цвета на коммутаторе. Для переключения между источниками
используйте кнопку на коммутаторе или пульт дистанционного управления,
поставляемый в комплекте.
9. При получении на дисплее сигнала от источника загорается светодиодный
индикатор RJ45 оранжевого цвета на приемнике, а светодиодный индикатор
DATA зеленого цвета на коммутаторе начинает мигать. Теперь выбранное
изображение должно выводиться на подключенный(-е) монитор(-ы).
21-02-209-933E25.indd 3121-02-209-933E25.indd 31 7/27/2021 10:12:58 AM7/27/2021 10:12:58 AM
background
32
Гарантийные обязательства
Ограниченная гарантия сроком 1 год
Продавец гарантирует отсутствие изначальных дефектов материала или изготовления в течение 1 (одного) года с момента первоначальной
покупки данного изделия при условии его использования в соответствии со всеми применимыми к нему указаниями. В случае проявления
каких-либо дефектов материала или изготовления в течение указанного периода Продавец осуществляет ремонт или замену данного
изделия исключительно по своему усмотрению.
ДЕЙСТВИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ ЕСТЕСТВЕННОГО ИЗНОСА ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ,
НЕНАДЛЕЖАЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, НАРУШЕНИЯ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ХАЛАТНОСТИ. ПРОДАВЕЦ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНО
ВЫРАЖЕННЫХ ГАРАНТИЙ ЗА ИCКЛЮЧЕНИЕМ ПРЯМО ИЗЛОЖЕННОЙ В НАCTОЯЩЕМ ДОКУМЕНТЕ. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ СЛУЧАЕВ, ЗАПРЕЩЕННЫХ
ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ПО ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ДЕЙСТВИЯ ВЫШEУКАЗАННЫМ ГАРАНТИЙНЫМ СРОКОМ; КРОМЕ
ТОГО, ИЗ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ ЯВНЫМ ОБРАЗОМ ИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕ ПОБОЧНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ И КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. (В некоторых штатах
не допускается введение ограничений на продолжительность действия тех или иных подразумеваемых гарантий, а в некоторых —
исключение или ограничение размера побочных или косвенных убытков. В этих случаях вышеизложенные ограничения или исключения
могут на вас не распространяться. Настоящая гарантия предоставляет конкретные юридические права, а набор других прав может быть
различным в зависимости от юрисдикции).
ВНИМАНИЕ! До начала использования данного устройства пользователь должен убедиться в том, что оно является пригодным,
соответствующим или безопасным для предполагаемого применения. В связи с большим разнообразием конкретных применений
производитель не дает каких-либо заверений или гарантий относительно пригодности данных изделий для какого-либо конкретного
применения или их соответствия каким-либо конкретным требованиям.
Информация по выполнению требований Директивы WЕЕЕ для покупателей и переработчиков продукции компании Tripp Lite
(являющихся резидентами Eврoпейского союза)
Согласно положениям Дирeктивы oб утилизации отходов электрического и электронного оборудования (WЕЕЕ) и
исполнительных распоряжений по ее применению, при покупке потребителями нового электрического или электронного
оборудования производства компании Tripp Lite они получают право на:
Продажу старого оборудования по принципу "один к одному" и/или на эквивалентной основе (в зависимости от конкретной
страны)
Oтправку нового оборудования на переработку после окончательной выработки его pecypca
Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из строя предположительно может
привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в значительной мере снизить его безопасность или эффективность.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. B связи с этим возможно изменение технических характеристик без
предварительного уведомления. Внешний вид реальных изделий может несколько отличаться от представленного на фотографиях и
иллюстрациях.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
21-02-209 • 93-3E25_RevA
21-02-209-933E25.indd 3221-02-209-933E25.indd 32 7/27/2021 10:12:58 AM7/27/2021 10:12:58 AM
background
33
4x1 HDMI-over-Cat6 Schalter-
Extender-Kit, 4K bei 60 Hz,
bis zu 70,1 m
Modell: B127A-4X1-BH
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten.
Bedienungsanleitung
English 1 • Español 9 • Français 17 • Русский 25
21-02-209-933E25.indd 3321-02-209-933E25.indd 33 7/27/2021 10:12:58 AM7/27/2021 10:12:58 AM
background
34
Lieferumfang
Optionales Zubehör
• Schalter
• Empfänger
• IR-Adapter
• IR-Fernbedienung
Externes Netzteil (Eingang: 100-240 V, 50/60 Hz, 0,6 A;
Ausgang: 24 V 1 A)
(4x) Internationale Steckeradapter (Nordamerika, Europa,
Vereinigtes Königreich und Australien)
• Befestigungsmaterial
• Bedienungsanleitung
N202-Serie Cat6 24 AWG Volldraht-Patchkabel
P569-XXX-CERT oder P568-XXX-2A-Serie
Hochgeschwindigkeits-HDMI 2.0-Kabel
21-02-209-933E25.indd 3421-02-209-933E25.indd 34 7/27/2021 10:12:58 AM7/27/2021 10:12:58 AM
background
35
Produktmerkmale
Verbindet bis zu 4 HDMI-Quellen über ein Cat6-Kabel mit
einem HDMI-Display in bis zu 30 m Entfernung
Wechselt zwischen den 4 Quellgeräten durch Drücken einer
Taste oder der mitgelieferten IR-Fernbedienung
Unterstützt Videoauflösungen von 4K bei 60 Hz
(3840 x 2160), wie in HDMI 2.0 spezifiziert, mit 4:4:4
Chroma-Subsampling
Überträgt High Dynamic Range (HDR)-Signale für verbesserten
Kontrast und erhöhte Farbgenauigkeit
Konform mit HDCP 2.2- und EDID-Standards
Doppelter Metall-Wandplattenschalter mit abnehmbaren
Halterungen für die Montage an einem Pfosten, einem Rack
oder einer flachen Oberfläche
Die PoC-Technologie (Power over Cable) versorgt den
Empfänger über ein Cat6-Kabel mit Strom
Plug-and-Play-Betrieb ohne Software für eine einfache und
sofortige Installation
21-02-209-933E25.indd 3521-02-209-933E25.indd 35 7/27/2021 10:12:58 AM7/27/2021 10:12:58 AM
background
36
Montageanleitung
Im Lieferumfang des B127A-4X1-BH sind Montageteile für
verschiedene Befestigungsmethoden enthalten. Die folgenden
Abbildungen zeigen, wie die mitgelieferten Montagehalterungen
für unterschiedliche Installationen angebracht werden können.
Hinweise:
Das Modell, das in den folgenden Abbildungen gezeigt wird, dient
nur zu Illustrationszwecken. Ihr Produkt kann je nach Modellnummer,
Größe oder Anschlussausrichtung variieren. Die Montageoptionen sind
für alle Cat6-Einheiten identisch.
Die Wandplattenschaltereinheit enthält Schrauben für die
Montage an einer Wand oder Decke. Die Empfängereinheit enthält
Montagehalterungen für die Montage des Geräts an einer Wand,
einem Pfosten oder einem Rack.
Wandhalterung
19"-Rack-Montage Pfostenmontage
21-02-209-933E25.indd 3621-02-209-933E25.indd 36 7/27/2021 10:12:58 AM7/27/2021 10:12:58 AM
background
37
Installation
Bitte überprüfen Sie vor der Installation die folgenden Einstellungen
Ihrer Quelle(n) und Fernseher/Monitor(e):
1. Stellen Sie die Anzeige auf 60 Hz ein. Überprüfen Sie die
Werkeinstellungen, da Standardeinstellungen auf eine niedrigere
Frequenz (Hz) als angegeben eingestellt sein können.
2. Stellen Sie sicher, dass die Eingangseinstellung Ihres Monitors
auf HDMI 2.0 eingestellt ist. Einige Bildschirme haben
möglicherweise die Standardeinstellung bei HDMI 1.4.
3. Vergewissern Sie sich, dass auf Ihrem Monitor die HDR-
Funktion aktiviert ist. Bei einigen Bildschirmen ist diese Funktion
möglicherweise werkseitig deaktiviert.
4. Prüfen Sie, ob die Einstellung Ultra HD (UHD) Deep Color auf
Ihrem Fernseher/Monitor aktiviert ist. Bestätigen Sie mit dem
Hersteller Ihres Fernsehers/Monitors, welche HDMI-Anschlüsse
UHD Deep Color unterstützen.
Installation des Standard-Schalter-Kits
Hinweise:
Überprüfen Sie, ob die gesamte Installation ordnungsgemäß funktioniert,
bevor Sie Kabel durch Decken/Wände ziehen.
Um eine maximale Reichweite und Leistung zu erzielen, verwenden Sie
24 AWG-Volldrahtkabel der Kategorie 6. Die Verwendung von Cat6-
Litzenkabeln oder Kabeln mit einem höheren Querschnitt (AWG) als
24 AWG führt zu einer kürzeren Verlängerungsstrecke. Kabel mit höherem
Querschnitt, z. B. 26 AWG, haben eine geringere Übertragungsfähigkeit
als Kabel mit niedrigerem Querschnitt. Alle Cat6-Kabel der N202-Serie
von Tripp Lite werden mit 24 AWG-Volldrahtkabeln hergestellt.
Das Installationsdiagramm zeigt einen B127A-4X1-BH Schalter- und
Empfänger-Kit.
Aufgrund der im Schalter integrierten PoC-Technologie ist für den Remote-
Empfänger keine externe Stromversorgung erforderlich.
21-02-209-933E25.indd 3721-02-209-933E25.indd 37 7/27/2021 10:12:58 AM7/27/2021 10:12:58 AM
background
38
Installation
1. Stellen Sie sicher, dass alle Geräte in der Installation, z. B.
Fernseher, Blu-ray-Player und der Transmitter, ausgeschaltet sind.
2. Schließen Sie die HDMI-Quelle(n) mit einem HDMI 2.0-Kabel
(z. B. Kabel der Serie P569-XXX-CERT oder P568-XXX-2A von
Tripp Lite) an die INPUT-Anschlüsse auf dem Schalter an. An den
Schalter können bis zu 4 HDMI-Quellen angeschlossen werden.
B127A-4X1-BH
Bis zu 70 m Cat6-Kabel bei 4K/60 Hz
Bis zu 4,5 m HDMI 2.0-Kabel bei 4K/60 Hz
IR-Bedienfeld
IR
HDR-PLAYER (x4)
SCHALTER EMPFÄNGER
Monitor
TV
Projektor
oder oder
21-02-209-933E25.indd 3821-02-209-933E25.indd 38 7/27/2021 10:12:58 AM7/27/2021 10:12:58 AM
background
39
Installation
3. Optional: Für eine größere Reichweite schließen Sie einen
B127A-010-H Signalwiederholer (separat erhältlich) über ein
Cat6-Kabel zwischen dem RJ45-Ausgang des Schalters und dem
Empfänger an. Weitere Informationen finden Sie auf tripplite.com
unter B127A-010-H Produktmerkmale.
4. Verbinden Sie den RJ45-Anschluss auf dem Schalter über ein
Cat6-Kabel mit dem RJ45-Anschluss auf dem Empfänger.
5. Schließen Sie den HDMI-Anschluss des Empfängers über ein
HDMI 2.0-Kabel an einen Monitor an.
6. Schalten Sie den angeschlossenen Fernseher/Monitor ein.
7. Schließen Sie das externe Netzteil an den Schalter an. Schließen
Sie das Gerät an eine verfügbare Wandsteckdose oder einen
Tripp-Lite-Überspannungsschutz, eine Stromverteilereinheit (PDU)
oder eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) an. Die
DATA-LED (Grün) auf dem Schalter leuchtet, um anzuzeigen,
dass das Gerät von der externen Stromversorgung mit Strom
versorgt wird. Die POWER-LED (Grün) am Empfänger leuchtet, um
anzuzeigen, dass das Gerät vom Schalter mit Strom versorgt wird.
8. Schalten Sie den Strom für die HDMI-Quelle(n) ein. Die
numerischen HDMI-LEDs (Orange) auf dem Schalter leuchten,
um anzuzeigen, dass ein Signal von der gewünschten Quelle
empfangen wird. Verwenden Sie die Drucktaste auf dem Schalter
oder die mitgelieferte Fernbedienung, um zwischen den Quellen
zu wechseln.
9. Die RJ45-LED (Orange) auf dem Empfänger leuchtet und die
DATA-LED (Grün) auf dem Schalter blinkt, um anzuzeigen, dass
ein Signal von der Quelle vom Display empfangen wird. Auf den
angeschlossenen Monitoren sollte nun das ausgewählte Bild
angezeigt werden.
21-02-209-933E25.indd 3921-02-209-933E25.indd 39 7/27/2021 10:12:58 AM7/27/2021 10:12:58 AM
background
40
Garantie
1 Jahr eingeschränkte Garantie
Der Verkäufer garantiert für einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab Kaufdatum, dass das Produkt weder
Material- noch Herstellungsfehler aufweist, wenn es gemäß aller zutreffenden Anweisungen verwendet wird.
Wenn das Produkt in diesem Zeitraum Material- oder Herstellungsfehler aufweist, kann der Verkäufer diese
Fehler nach eigenem Ermessen beheben oder das Produkt ersetzen.
DIE NORMALE ABNUTZUNG ODER BESCHÄDIGUNGEN AUFGRUND VON UNFÄLLEN, MISSBRAUCH ODER
UNTERLASSUNG WERDEN VON DIESER GARANTIE NICHT GEDECKT. AUSSER DEN NACHSTEHEND
AUSDRÜCKLICH DARGELEGTEN GARANTIEBEDINGUNGEN ÜBERNIMMT DER VERKÄUFER KEINERLEI
GARANTIE. AUSSER WENN VON DEN GÜLTIGEN GESETZEN UNTERSAGT, SIND ALLE IMPLIZIERTEN
GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH ALLE GARANTIEN FÜR DIE GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG AUF
DIE OBEN FESTGELEGTE GARANTIEDAUER BESCHRÄNKT. DIESE GARANTIE SCHLIESST AUSDRÜCKLICH
ALLE FOLGESCHÄDEN UND BEILÄUFIG ENTSTANDENEN SCHÄDEN AUS. (Da einige Länder den Ausschluss
oder die Beschränkung von Folgeschäden oder beiläufig entstandenen Schäden sowie den Ausschluss von
implizierten Garantien oder die zeitliche Beschränkung einer implizierten Garantie untersagen, sind die oben
genannten Beschränkungen für Sie möglicherweise nicht zutreffend. Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte
Rechte. Sie haben jedoch möglicherweise andere Rechte, die abhängig von der Gerichtsbarkeit variieren
können.)
WARNUNG: Der Benutzer muss vor der Verwendung überprüfen, ob das Gerät für den beabsichtigten
Zweck geeignet und angemessen ist und ob der Einsatz sicher ist. Da die Anwendungen variieren können,
übernimmt der Hersteller keine Garantie bezüglich der Eignung dieser Geräte für einen bestimmten
Verwendungszweck.
WEEE-Compliance-Informationen für Tripp-Lite-Kunden und Recycler (Europäische Union)
Die WEEE-Richtlinie und deren Ausführungsbestimmungen besagen, dass Kunden, die neue
Elektro- oder Elektronikgeräte von Tripp Lite kaufen, ein Anrecht auf Folgendes haben:
Rücksendung von Altgeräten zum Recycling beim Kauf eines neuen, gleichwertigen Geräts
(dies variiert je nach Land)
Rücksendung der neuen Geräte zum Recyling, wenn ihr Lebenszyklus abgelaufen ist
Die Verwendung dieses Geräts für Lebenserhaltungssysteme, in denen der Ausfall des Geräts den Ausfall
des Lebenserhaltungssystems verursachen oder dessen Sicherheit beziehungsweise Wirksamkeit bedeutend
beeinträchtigen kann, wird nicht empfohlen.
Tripp Lite hat den Grundsatz, sich kontinuierlich zu verbessern. Spezifikationen können ohne Ankündigung
geändert werden. Fotos und Illustrationen können von den tatsächlichen Produkten leicht abweichen.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
21-02-209 • 93-3E25_RevA
21-02-209-933E25.indd 4021-02-209-933E25.indd 40 7/27/2021 10:12:58 AM7/27/2021 10:12:58 AM

Specifications

Tripp Lite B127A-4X1-BH Questions and Answers