
OwnersManual
CHEST FREEZERS
CONTENTS
i,ii i ,11111111111i
Important Safety Instructions .........
If Your Electricity Goes Off ............
Installing Your Freezer ...................
2
3
3
Installation Requirements ....... 3
Picking a Location ................. 3
Starting the Freezer ............... 4
Freezer Features ............................ 4
Temperature Control ............. 4
Cool Down Period .................. 4
Interior Light ........................... 4
Sliding Basket ........................ 4
PowerLight ............................ 5
Built-in Lock ............................ 5
Defrost Drain .......................... 5
Defrosting Your Freezer .................... 6
Cleaning Your Freezer ...................... 6
Troubleshooting ................................. 7
Energy Saving Tips ........................... 8
Vacation & Moving Tips .................... 8
If you need service orcall with a question, have this information ready,
We advise you to keep this Owners Manual and your sales slip in your possession,
Model:
Serial Number:
Date of Purchase:
iiiinll
Guided'utilisation. CONGELATEURHORIZONTAL
TabledesMati6res 9
Manualdeinstrucciones.CONGELADORTIPOCAJON
Indice 18
1-36009-001 Rew O0

ImportantSafetyInstructions
'11111'1111'11 "1'1111 I1'"111 I' [' I
Warning: Risk of Child Entrapment
allow children to operate, play with, or crawl inside a
freezer or refrigerator.., i//_ I__
ifyou are storing a refrigerator or freezer: -.
1, Blockthe dooropen: Glue thickwooden blocks
tothedoorso,t n c,cso.Besurstoussstrong I
glue and place the blocks high, out of children's react _
Leave onlyenough room to a!towventilation to keep _X_....._] _
appliance from collecting mildew.
2. Band, tape or secure the door shut: Use strong tape and wrap it atlthe
way around the appliance several timesor pass aheavy dutychain
around the appliance and through the handle(s) and then padlock it
ensuring itcannot slide loose.
Before you throw away your old refrigerator or freezer:
!. Take off the lid or door: The hinge of chest type freezers are under
spring tension, instructions for removal ofthe hinges are found on the back of the
freezer.
2. Cut off any electrical wires: Ordinary householdtoolsare all you need.
3. Leave the shelves in place: sothat children my not easily climbinside.
Talk to your children about the dangers of playing around or inside any
container that might shut them In.
WHY all these precautions?
Each year children die because they climb inside an old refrigerator or freezer,
the door closes and they are trapped inside and suffocate _.. usually in less
than I0 minutesl Please take a few minutes and prevent such a needless tragedy,
If you are selling your old appliance or giving it away, put this manual inside
so the new owners will know what to do when they discard or store the uniL
iii iiiJiiiiijiiiijlJli1,1iii1,1,1iiiiii ii i1,111, iii I i
• Destroy carton, plastic bags, and any exterior wrapping material immediately after the
freezer is unpacked. Children should never usa these items for play. Cartons covered
with rugs, bedspreads, plastic sheets or stretchwrap may become airtight chambers
and can quickly cause suffocation.
• Extreme caution should be used when removing the lid of the freezer° The hinge of
chest type freezers are under spring tensionl Before attempting to remove hinges, see
instruction label on the back of the cabinet.
• Do not store or use gasoline or other flammable items in the area of this or any
appliance, as the fumes can create a fire hazard or explosion.
° This freezer isdesigned for free-standing installation only; it shouldnot berecessed or
built-in,
-2.

° Replace or repair all electric service cords that have become damaged or frayed.
° Never unplug your freezer by pulling onthe power cord° Always grip plug firmlyand pull straight out
from the outlet
• Be careful not to roll over or damage the cord, when moving the freezer°
• Unplug you rfreezer before making repairs or cleaning, itis our recommendation that servicing be
done by a qualified technician.
• Unplug your freezer or turn power off at the circuit breaker or fuse box tnorder to avoid touching a live
wire, when replacing a burned-out light bulb. Turning the control to OFF turns off the compressor,
but does not disconnect power to other electrical components.
• Do not pinch, knot, or bend power cord in any manner.
if your electricity goes off follow thte procedure:
• Call your power company to see how long the power will be out,
• If service is to be interruptedfor less than 24 hours, keep freezer closed. This witl hetp food stay
frozen.
• If service is to be interrupted for more than 24 hours, either remove food and store in frozen food
locker or another freezer.
InstallingYourFreezer
Your dealer is responsible for unpacking your freezer properly. Should any evidence
of mishandling be present, contact him immediately.
Installation Requirements:
• A 115 Volt, 60 Hz, AC 15 or20 ampere fused and properly
grounded electrical supply(for personal safety) is required.
• Refer to the serial plate for the correct electrical rating.
• A separate circuit used only by this appliance is recommended.
• DO NOT USE AN EXTENSION CORD.
• DO NOT CUT, REMOVE OR BYPASS THE GROUNDING
PRONG FROM THE PLUG.
• To preventthe freezer from being turned off accidentally,
do not plugunit intoan outlet controlled bya wall switch or pull cord.
3-Prong
r°iT u
andGroundedOutlet
• Ifvoltage varies by t0 % or more, the performance of the freezer may be affected. Operating the
freezer with insufficientpowercan damage the motor. The warranty does not cover this damage. If
you suspect your household voltage is high or low, consult your powercompany for testingo
Picking a Location:
• Locate thefreezer so that extension cords are not necessary and thefreezer is away from any
flammables such as gasoline,
• Make sure that the flooryou choose to place your freezer on will support the weight of the freezer
when it is full.
• Due to the lid and hinge arrangement, it is impossible to install the freezer directly against the wall.
The spacing on the back is essential for maintaining proper air circulation around the freezer. It is
recommended thatyou leave a 3inch (75 mm) space on all sidesof the freezer.
• Locate the freezer where itwill be convenient to use and away from direct suntight or heat
sources such as the range, dishwasher, laundry equipment or furnace. Freezers are designed to
operate efficiently between 4°C to 32°C (40°F to 90°F). Temperatures above or below this range
will cause the freezer to operate less efficiently. Additional compressor heaters are not
recommended.
• If the place selected for your freezer is damp or moist, as in some basements, place freezer on
wooden blocks_ (Two or three boards under entire length will assure adequate support.)
• The freezer shouldnever be placed on acarpeted floor.
• In order for your freezer to work properly, it must be level with the floor. If not, you mayadd metal or
wood shims between feet pads and floor.
Note: the floor must be strong enough to support a fully loaded freezer,
• Ifthere istape residue on the freezer, remove with amixture of warm water and mild detergent or
touch the residue with the sticky side of tape already removed.
• DO NOT REMOVE THE SERIAL PLATE.
-3-

Startingand Operatingthe Freezer
Mechanical Temperature Control (some models)
* The freezer isready tooperatewhen you receive it. Connect thecordtothe poweroutlet.
• Ensure thetemperature controlknob(locatedat the lower righthandside ofthe cabinet)to No.4. This
setting isnormalfor providingsafe longtermfreezing° At setting No.4, thetemperature will beat or near
0°F (-17°8°0) under normal operating conditions. _,__
• Turning the temperature control all the way to the left or past "0"until it !',__,_:',
clicks will switch off power to the compressor,
oTo adjust thethermostat control: turncontrol tohigher number for colder 111_-_
temperatures, lower number for less cold temperatures_ It isrecommended _:t._.l,_'_
that youadjust byone numerical increment ata time, allowing several hours IH._
for temperatures to stabilize between increments.
• NOTE: Some models have a preset temperature and no control knob.
. Some models may have the temperature control mounted on cabinet rear. I"
Electronic Temperature Control Center (some models)
° Theelectroniccontrollercomeswitha battery alarm systemo Afresh battery I "
has been supplied in your literature package_ Please install before connecting _ -======_
the power cord. To install the battery, open the battery cover (located at the
lower right hand side of the cabinet) by pushing the tabs to the right. Connect _.
the battery to the terminals and push the battery inside the enclosure. Ensure _======
the wires willnot interfere withthe cover when installed. Snap the battery cover "======_
into the enclosure.
. Connect the power cord to the wall outlet.
. Depress the Power Button _ located onthe Electronic Control Center mounted on the lid. (Fig. 1, Pgo5)
. The electroniccontrolhas been preset atposition 5. At setting No. 5,the temperature will be at or near
0°F (-17,8°C) under normal operating conditions providing safe longterm freezing. The temperature can be
adjusted by use ofthe controller buttons. Refer to operation on page 5,
° As an added product safety feature, there is a ten minute time delay for the compressor to start built
into the electronic controller.
Coo! Down Period (all models)
To ensure properfood storage, allow6 to 8 hours for thefreezer tocoolclowncompletely. The freezer
will run continuously for the first several hours° Already frozen foods may be placed in the freezer after
the first few hours of operation. However you should allow the freezer to cool completely before placing
any unfrozen food in the freezer, During this period, the lid should remain closed.
IMPORTANT: Freeze approximately 22 pounds (10 kg) of fresh room temperature food at one time.
There is no restriction for adding already frozen food. Distribute packages to be frozen evenly throughout
the freezer. When freezing food, it is not necessary to set control knob to colder setting.
Temperature Monltor Alarm - Mechanical Control (some models)
Some models feature atemperature monitorthat providesan audible alarm. Thetemperature monitoralarm
islocated abovethetemperature control. The alarmsounds ifthe temperaturein thefreezer rises 10°For more
above normal forselected setting_Alarm may sound ifthe temperatu recontrol dial isturned to amuch lower/
colder setti ngor ifala rgeamount of unfrozenfood isadded atone time. Alarm iscontrolled bya three position
switch.
• 0or OFFprevents alarm from sounding when freezer iswarm, such
as during initial start-up or defrosting.
- ,f or TESTsounds alarm regardless of temperature, Alarm system
should be tested at least once a month.
• 1or ONis proper setting for normal freezer use, Return switch to 1
after defrosting.
0 _/ I
Temperature Monitor Alarm - Electronic Control Center (some models)
The electronic contmtcontinuouslymonitorstheinterior temperatureofthefreeze rand cannotbeturnedoff.
The userdoes havethe optiontoturnofftheaudible alarm. This isuseful duringdefrosting orextended periods
when thelid isopen. Depress the Alarm button toturn the audible alarm ON or OFF, When the alarm isturned
OFF, the Yellow Temperature Monitor Indicator will be illuminated. (see Figure 1, page 5)
The alarm sounds if the temperature inthe freezer rises above normal for selected setting. The alarm may
sound ifthe temperature control issetto a much lower/colder setting or ifa large amount ofunfrozen food is
added at one time. - 4 -

Electronic Control Center Operation (some models)
Figure1 TemperatureMonitor
Indicator
PowerOn TemperatureSetting
Indicator Display HighTemperature QuickFreeze
Indicator Indicator BatteryIndicator
oo,I'; ooZ,oo
Power Button Temperature Setting Buttons Alarm
ChildLook-OutButtons
Power Button
Depress the Power Buttontoturnthefreezer'ON'. The green Power On Indicator lightwillbeilluminate&
Depressing the Power Buttonagain turnsthefreezer OFF.
Temperature SetUng Buttons /Child Lock-Out Buttons
The electrcniccontrolhasbeen presetat position& This settingisnormal for providingsafe longterm
freezing° Settings range from I to 9. Depress "<:_" tc make freezer interior warmer_ Depress "J;>"
to make the freezer interior colder.
To activate the Chlld Lock-Out (recommended), depress both temperature setting buttons atthe same
time and hold for 3secondsto Iockthe control, The letter"L" will be displayed nexttothe temperaturesetting,
to indicate the function isON. To deactivate the Child Lock-Out, depress and hold both buttons fcr 3
seconds° The letter"L" will no longer be displayed indicating the lock function has been disabled.
Hlgh Temperaturelndlcator
The indicatorwill be illuminated(Red)when theinteriortemperature of thefreezer istoo warm_The indicator
will be illuminated when the freezer isinstalledor after defrosting until the freeze rcools. (refer to page 4
Starting and Operating the Freezer)
Temperature Monitor Alarm Button
Depress the button to turn the audible alarm 'OFF'. The yellow Temperature Monitor Indicator willbe
illuminated when audible alarm is 'OFF', Depress button to turn the audible alarm 'ON'. Refer to
Temperature Monitor Alarm-Electronic Control section on previous page for further details.
Quick Freeze Button
Depress the button, to turnQuick Freeze function 'ONL The yellow Quick Freeze Indicator willbe
illuminated. The freezer willautomaticallyresetto'OFF' afterthefunction has completed.The Quick
Freeze function canbe manuallyturned'OFF' by depressing button again.
The Quick Freeze function causesthefreezer to runcontinuously,drivingthefreezer tothecoldest
possibletemperature. Usethisfeature just before adding large amounts ofunfrozenfoods.
Batterylndicator
The Battery Indicator Lightwill n_o_tbe illuminated when the battery is good. When the battery islow, the
IndicatorLight will 'flash', When the battery isdead ornot connected, the Indicator tJght will be illuminated
'solid red'. To replace the battery refer to Starting and Operating the Freezer on the previous page.
FreezerFeatures
• Number of baskets can varywithdifferent models.
• Use your sliding basket(s) to keep frequently used food withi
easy reach.

FreezerFeatures(continued)
WARNING:FAILURETO DISCONNECTFREEZERFROMPOWERSUPPLYWHEN
CHANGINGBULBCOULDRESULTINPERSONALINJURY
Interior Light ( some models)
• Turns on whenever you openthe lid to your freezer.
• When changing the interiorlight,disconnect freezer from power supply, replaceold bulb with
newappliance bulb with similar wattage and re.,connect freezer topowersupply°
Power Light (some models)
• The power light normally willbe "on".
o Its purposeisto warn you when there isa power
absence. If for any reason the power tothe freezer is
interrupted(blown fuse, loose plug,etc.) the indicator
lightwillbe "off".
• WARNING; The presence ofthe lightdoes not
indicate proper food temperatures, or proper operation
of the refrigeration system.
• Flickering light indicates faulty or burned out light.
Power Ught
WARNING:,FAILURETODISCONNECTFREEZERFROM
POWERSUPPLYWHENCHANGINGBULB
COULDRESULTINPERSONALINJURY
Built-In Lock ( some models)
° A builtqn lock allows you to keep your food supply secure ifnecessary.
• An excellent tooltohelpreducethe hazard ofchildentrapment.
• This type oflockisspring loaded, preventing the key from being left in thelock, To lock or unlock the
freezer, you mustholdthe key inthe lockwhileturning.
Defrost Drain (some models)
The outer cabinet drain plug islocated on the outside of the freezer at thefront bottom left hand comer. The
interiorplug islocated on the inside of thefreezer on the left side of thefloor. The drain hose adaptor can be
located in the plastic bag with the Use & Care Guide. The purpose of the defrost drain isto allow quicker
and more convenient clean up of water.
Step 1. Remove the outer cabinet drain plug by twisting and pulling.
Step 2, Insert the drain hose adaptor intothe drain hole and connect the hose
to the adaptor. Run the hose down towards a suitable drain.
Step, 3. Remove the interior drain plug by twisting and pulling, When the
water inthe freezer has been drained, replace the parts removed eariier.
-6-

DefrostingYourFreezer
• Do not place electrical devices intoyour freezer. Personal injurycan occur.
• Do not use sharp objects to defrost yourfreezer. Personal injuryand/or
damage to your freezer can occur.
° Do not use abrasive cleaners, waxes, concentrated detergents or bleaches
on your freezer, Damage can occur.
After you have used your freeze r for some time, frost will accumulate inside mostly on the upper part of
the foodtiner. This is due to warm, moist air entering the freezer when the door is open and is normal. If
this frost becomes thicker than 1/4", itshould be removed as itwill become less energy efficient due to
longer running times. Under normal circumstances, defrosting will not be necessary more than once a
year. To defrost your freezer properly, follow these instructions:
1. Unplug freezer°
2. Quickly remove all frozen food and store inbaskets, cartons or other suitable containers. Keep
them well covered with blankets to avoid excessive temperature rise°
3. Place pans of hot waterin freezer with lid open to speed melting.
4_ Using a wooden spatula or plastic scraper, remove the frost and ice off the foodliner walls as soon
as it becomes loose (approximately !5 minutes from start),
5 A cloth or towel soaked in hot water will help speed up the process. Remove ice from freezer as
soon as it becomes loose, Allowing itto melt will only make cleaning it more difficult.
& You are now ready to clean your freezer.
CleaningYourFreezer
Oleanlng the Inside
We recommend the following cleaning method: sprinkle baking soda on the sides andbottom of thefreezer,
thiswill helpin cleaning and odor removal Inorder to retainthe finishofthe freezer cabinet, inside and outside,
wash painted and plastic parts only with warm water and mild soap, then rinse and dry. Do not use, under
any circumstances, a gritty soap ora scouring pad as they will scratch the finish,
During the defrosting operation, some watermay have dripped from the backflange ofthe lid cover. This is
quite normal, Ice has built-up on the lid insulation during normal operation and this ice will melt during
defrosting. You will probably have to fold over and dry the gasket on the hinge side ofthe lid tocomplete ths
cleaning process.
Oleanlng the Outside
Wash the cabinet with warm water and mild liquid detergent. Rinse well and wipe dry with a clean soft cloth.
.7-

Troubleshooting
FREEZER DOES NOTWORK
• Freezer may not be plugged in, Make sure plug issecure.
• Perhapsoutletisnotworkingpropedyorfuseisburnedout. Try plugging ina small appliance to
check outlet.
LID WON'T CLOSEALL THE WAY
• Package may be holding lid open.
• Bsskets may be overlapping at corners°
EXCESSIVE FROST BUILD UP
• Package may be holding lid open.
• Opening lid excessively or left open for too Iong_
FOODS DEFROSTING
• Freezer may not be plugged in.
• OuUet is not working properly or fuse is burned out,
• Package is holding lid open or lid is being opened excsssively or for too long.
WET OUTSIDE CABINET
• Extended hot, humid weather.
FOODS ARE DRYING OUT
• Not properly wrapped or sealedo
FREEZER TOO COLD
• Temperature control set too high_ Adjust and wait several hours for temperature to stabilize.
FREEZER TOO WARM
• Temperature control set too Iowo Adjust and wait several hours for temperature to stabilize.
o Ud is being open too often ortoo long.
• Large amount of warm or hot food has been stored requiring time for cool down again
• Freezertid is open slightly.
° Freezer had recently been disconnected and needs time to cool down again.
FREEZER STARTS OFTEN
° Package holding lid open, lid open toooften ortoo Iong_
FREEZER OPERA TES TOO LONG
• Temperature control seton too high a setting.
• Freezer may be maintaining a uniform tempe rature.
• Room or outside temperature is hot. A freezerwould normally work harder under these conditions.
• Freezerhad recentlybeendisconnectedandneedstimetocooldownagaino
• Large amount of warm or hot food hss been stored requiring time for cool down again
• Lid is being open too often ortoo long.
• Freezer lid is open slightly,
• Gasket is dirty, worn, cracked, or poorly fitted. Clean or change gasket. Leaks in the door seal will
cause fraezer to run longer in order to maintain desired temperature.
SLOW TO START AFTER BEING OFF 1
• Built in ovedoad protection at work.
ODOUR IN FREEZER
• lntedor needs tobe cleaned°
-8-

EXTERNAL FREEZER SURFACE TOO WARM
• The exterior freezer walls can be as much as 30°F (16.6°C) warmer than room temperature° This is
normal.
TOO NOISY
. Ftoorweakness, freezer may vibrate ifcompressor is on
° Cabinet is not positioned solidly. Shim to even freezer.
• When the surrounding noise level islow, you may hear the compressor running. This isnormal as
freezers require high efficiency compressors°
LOUDER SOUND LEVELS WHEN COMPRESSOR COMES ON
• During the start ofthe 'ON' cycle, the freezer operates at higher pressures. This isnormal. Sound
will level off or disappear as the freezer continues to run.
POPPING OR CRACKING SOUND WHEN THE FREEZER COMES ON
• This is normal The metal parts within the freezer expand and contracL The sound should level off or
disappear as the freezer continues to run.
BUBBLING OR GURGLING SOUND
• When refrigerant is circulating throughout the system this type of sound may be heard. This is
normal.
VIBRATING OR RATTLING NOISE
• Freezer isnot level°
° Flooris uneven orweak.
EnergySavingTips
° Be careful notto leave the lidopen. Always make sure thatthe lid isclosed properly.
• Try not to open the lidmore than is necessary especially in hot, humid weather.
• Arrange frozen food systematically so you can quickly find what you need.
• The location ofyour freezer isvery important. Don't situate itin a warm, unventilated room, next to
your range orheating vent or where it is in direct contact with the sun.
• If you turn the temperature control to the coldest setting for quick freezing, don't forget to turn itback
to the normal setting,
• Defrost the freezer whenever the frost become 1/4" thick.
• A full freezer stays cold longer than a partly filled one. A freezer full of meat stays cold longer than a
freezer full of baked goods.
• Let hot foods cool to room temperature before placing inthe freezer. Overloading the freezer forces
the compressor to run longero Foods that freeze too slowty may lose quality or spoil.
• Be sureto wrap foods properly and wipe containers dry before placing them inthe freezer, This
cuts down on frost build-up inside the freezer,
• Freezer shelves and baskets should not be lined with aluminum foil, wa_xpaper, or paper towelingo
Liners interfere with cold air circulation, making the freezer less efficient.
VacationandMovingTips
Short Vacations (less than 3 weeks): Leave thefreezer operating.
Long Vacations: if the freezer willnot be used for several months, remove all food and unplugthe
powercord, Cleanand dry the interiorthoroughly,To preventodorand mold growth,leave thefreezer
door openslightly,blockingitopenifnecessary,
Moving: Disconnectthe powercordplugfromthewalloutleL Remove food, defrostand clean freezero
Secure at! loose items such as base panel, baskets and shelves bytaping them securely in place to
preventdamage. Inthe moving vehicle, securethe freezerto prevent movement and protect the outside
of the freezer with a blanket or similar item°

Guided'utilisation
I
CONGELATEUR HORIZONTAL
Tabledesmati6res
ii1,, i i =,lllllUll,m iiilU, lllllll, ii ii
Mises en garde importantes pour
las_curit_ ..................................................... 10
Installation de votre congdlateur ................ t t
N_cessaire pou rI'installation ........... 1't
Lechoix d'un endroit ...................... 11
Mise en marche du cong_lateur .... I2
Caract_dstiques de
votre congdlateur ....................................... 12
Contr61ede la temperature .......... 12
P6riode de refroidissement ........... 12
Panieramovible ............................. 12
_clairage int_rieur ............................ 12
Lampe4_moin ................................ 13
Serrure ............................................. 13
Tuyau d'_coulement ...................... 13
D_givrage du cong_lateu r........................ 13
Nettoyage du congdlateur ........................ 14
Trucs pour _pargner I'_lectricitd ................. 14
Diagnostic des anomalies .......................... 16
Conseils pour les ddmdnagements
el lesvacances ................................................ t 7
iiiii , Ulllll ii, i
Si vous d6sirez obtenir un renseignement ou encore si vous avez besoin d'effectuer
une r_paration vous aurez besoin de I'information suivante. Nous vous recommandons
de conserver ce Guide d'utilisation ainsi que votre facture,
ModSle
Num6ro de s_rie
Date d'achat
-10-

Misesengardeimportantespourlasecurite
AVERTISSEMENT:
Ii y a risque qu'un enfant se prenne au piOge
Ne _ permettre aux enfants de faire fonctionner ou jouer autour, ou
de se gllsser _ i'lntdrleur d'un rdfrlgdrateur ou congdlateur.
SI vous entreposezun cong_lateur ou r6frlg_rateur:
1, Bloquer la porte / le couvercle: coller avec
une colle forte des morceaux de bois dpais sur
laporteoule couverctepour!'emp_cher defermero
Placer lee carrdsde bois hors dela portde des
enfantsoLaisserune ouverture pour permettreune
ventilation afind'empC_cherla moisissure,
2. Barrlcaderta porte/le couvercle: Entourer
I'appareil de nombreusescordes ou bandes adh_sives r_sistantes oud'une grosse
chaine, que vous glisserez sous la/les poign_e(s), ferm_e(s) au cadenas.
SI vous vous ddbarassez d'un rdfrlgdrateur ou cong_lateur;
1, Ddtacher la porte ou couvercle: les charni_res d'un cong_lateur-coffre sont
& ressorL Les instructions pour enlever lee charni_res se trouvent surla partie arri_re
de congdlateur.
2. Couper les fils dlectrlques &l'aidede simples outils domestiques.
3, Laisser les dtag_res &l'int6rieur pour rendre l'acc_s plus difficile.
Dlscuter avec vos enfants des dangers de ]ouer autour ou & I'tntdrleur
d'apparells dans lesquels IIs risquent d'Stre emprisonn6s.
POU RQUOI toutes ces prdcautlons?
Chaque annie dee enfants meurent emprisonn_s dane un r_frig_rateur ou
cong_iateur. !Issuffoquent en moins de 10 minutes. Prenez quelques minutes
de votre temps pourdviterde telles tragedies.
Si vous vendez ou donnez votre appareil usage, placez ces instructions
I'int_rieur de I'appareil pour lenouveau propri_taire.
=Ddtruisez la bo_tede carton, les sacs de plastiqueettousles matdriaux d'emballage ext_rieurs
immddiatementapr_s avoir d_ball6 le congdlateur. On ne devraitjamais permettre aux enfants dejouer
avec de telles choses, Les boTtesde carton couvertes de tapis, de couvertures de fit, de feuilles de
plastique ou de film dtirable peuvent setransformer en un espace hermdtiquement clos et entra_ner la
suffocation rapide des enfants.
• On dolt faire tr_s attention !orsqu'on enl_ve le couvercle du congdlateur. Leecharni_res sont
mont_es soustension! Avant d'essayerd'enlever le couvercle, r_f_rez-vous auxinstructions &I'arri_re
de la caisse.
• N'entreposez jamais d'essence ou d'autres substances inflammables pros d'un appareil _lectrique
puisque leevapeurs peuvent provoquer une explosion ou crder unrisque d'incendie.
• Ce congdlateur a _t_ con_,;upour _tre auto-portant On ne doit jamais I'encastrer.
• Remplacez ou r_parez imm_diatementtout cordon _lectrique endommag_.
• Nejamais d_brancher votre congdlateur en tirant sur le cordon _tectriqueo Prenez la fiche _lectrique
fermement en main st tirer droit.
• Faites attention de ne pas (.=craserou endommager tecordon _lectrique Iorsque vous le d_mdnagez.
-11 -

• D6branchez toujours le cong_lateur avant de proc_der& des r_parations ou avant de le nettoyero
Nous vous recommandons de faire appel & un technicien qualifi_ pourles r_parations.
• Lorsque vous devez changez une lampe, d6branchez le cong_lateur ou coupez le courant & la boite
&fusibles ou & disjoncteurs, pour _vitez de prendre le courant. Toumer le bouton de commande en
position d'arr_t a pour effet d'arr_ter le compresseur mais ne coupe pas l'alimentation des autres
composants _lectriques.
• 11ne faut ni pincer, ntnouer, ni plier tecordon _lectrique de quelque mani_re que ce soit.
SI vous manquez d'_lectrtcitd, suivez ces quelques conseils:
• Appelez la compagnie d'_lectricit_ pour savoir combien de temps vous serez pdv_s d'_lectricit&
• Si le servicesera interrompu pendant 24 heures ou moins, gardez le couvercle ferm& Ceci aidera la
nourriture & rester gel_e,
• Si le service va 0tre interrompu pendant plus de 24 heures, enlevez la nourriture ou entreposez-la
dane un entrep6t & armoires ou dans un autre cong_lateur.
Installationdevotrecong61ateur
Le d@ositaire est responsable pour le des.emballage de
votre congdlateur. Si vous voyez des signes d'une mauvaise
manutention contactez-le immddiatement.
N6cessaire pour I'installation:
• Pourvotre s_,curit_ personne!le, vous avez besoin d'une
alimentation _lectrtque avec fusibtes (ou disjoncteurs) bien
mise &la terre. Alimentation: 115 V, 60 Hz, 15 ou 20 amperes c.a.
• La tension nominale correcte se trouve sur la plaque de num_ro s_der
N'UTILISEZ PAS DE RALLONGE ELECTRIQUE.
• IL NE FAUT NI COUPER, NI ENLEVER, NI OMETTRE LA BROCHE
DE TERRE DE LA FICHE t_LECTRIQUE.
° Pour emp_cher le cong_lateur de s'arr0ter accidentellement, ne branchez pas rappareil dane une
prise de courant command_e par un interrupteur mural ou une tirette.
° Des variations de voltage de 10% ou plus peuvent affecter le fonctionnement ducong_lateuro
Le cong_lateur pet_ 6tre endommag_ s'il fonctionne sans alimentation _lectrique ad_quateoLa
garantie ne couvre pas ca dommage. Si vous pensez que votre voltage de maison est trop _lev_ ou
trop bas, demandez &votre foumisseur d'_lectricit_ d'effectuer un test.
ad_quatement
polaris_ st mis &
laterre.
Le cholx d'un endrolt:
• Placez le cong_lateur & un endroit ob on n'aura pas besoin
de cordon de ratlonge ettoujours loinde produits inflammables comme I'essence.
° Assurez-vous que le plancher est assezsolide pour supporterle poids du cong_lateur plein d'aliments.
° Acausedu couvercle etdes charni_res, on ne peut ptacerle cong61ateurdirectement contre un tour. On doit
aussi laisserdel'espacederri_re!'appareil pourune bonne circulation d'air. Ilestconseillddelaisserun espace
de 3 pouces (75 mm) dechaque c6td du r_frig_rateur.
° Placer lecongdlateur loin des sources directes de lumi_re, de soleUetde chaleurtelles que la cuisini_re, le
lave-vaisselle, tes appareils de blanchissede ou le four. Lee congdlateurs sont con£us pour fonctionner
efficacement entre 4°C et32°C (40°F et 90°F). Leetemperatures au-dessus ou au-dessous de cet intervalte
feront fonctionner le cong61ateurmoins efficacement. Des r_chauffeurs supp!_mentaires de compresseur ne
sont pas recommand_s.
• Si vous placez le cong_tateur dans unendroit humide, comme dans certains sous-sols, mettez-le sur des
blocs de bois. (Deux ou trois planches sur route la tongueur de rappareil parviendront & le supporter
ad_quatement).
• Le congdlateur ne devrait jamais 0tre plac6 sur un tapis.
• Pour que votre cong_lateur fonctionne convenablement, ildoit _tre au niveau avec te plancher. Sinon,
il pourrait _tre bon d'ajouter des cales de m_tal ou de bois entre les pattes et te plancher.
Note :le plancher doit 0tre suffisamment soiide pour supporter un cong_lateur plein,
•S'it y a des rSsidus de rubans adh_sifs sur le cong_lateur, enlevez-les avec unesolution d'eau chaude
et de d6tergent moyen ou d_collez les r_sidus en leetouchant avec le c6t_ coltant de rubans ddj&
enlev_s.
• N'ENLEVEZ PAS LA PLAQUE DE NUME_RODE S¢:RfE.
-12-

Miseenmarcheetfonctionnementducong6tateur
Contr61e manuel de latempdreture (sur certalns modules)
•Le cong_lateur eat pr_t_.fonctionner Iorsque vous le recevrez. Vous n'avez qu'_.le brancher.
• Rdglez le bouton de commands (situd en bas, _ droite de lacaisse) au niveau 4. C'est Is rdglage
approprid pourveus assurer qua la nourriture seconserve addquatemsnto Pour una temperature plus
froida, rdglez le bouton &un chiffre plus dlsvd.
• Au num_ro 4,la temperature variera autour de 0°F (-17,8°C) sous des conditions F_'_
d'op6ration normales°
• Si ontourna le bouton de commands tout _ fait vers la gauche ou pass_ le nivsau "0"
(jusqu'_.ce qua vous entendiez un d_clic), on fermera alors le courant pour Is
compresseur.
• Pour ajuster la commande de tempdrature, tournez vers des chiffres plus 61ev_spour
des temperatures plus froides, et vers des chiffres moins _levds pour des tempdratures
moins froides° tl est recommand_ d'abaisser latemperature d'un chiffre _.la lois, en
i"
laissant s'_couler plusieurs heures entre cheque chiffre pour permettre,_ la 1_.
temperature de se stabilisero
• Certains mod_les sont munis de thermostats prd-r(_gl_setils n'ont pas de bouton de contr6le_
• Sur certains modules, le contr6te de temperaturese situs _.I'arri_re du cabinet.
Rdgulateur dlectrontque de la tempdrature (sur certalns modbles) _
• Le rdgulateur _lectronique est dot_ d'un syst_me d'alarme _ pile. Une pile neuve _====="
Veuillez I'installer avant de brancher lecordoneatfournie dane votre documentation°
d'alimentation. Pour installerla pile, ouvrez le couvercle du compartiment _.pile (situ_ .=======_
dens te coin inf_rieur droit dela carrosserie) en poussant los pattes vers la droite. -.======_--
Connectez lapile aux bornes et poussez la pile_ 1interieur du compartiment. _ =======-
Assurez-vous qua los c&bles ne g_neront pasle couvercle lorsqu'il sere insta!l_. []_ "======_
Fermez le couvercle du compartiment en exert;ant une pression dessus. _ ====_=_'
I
• Branchez le cordon dalimentation _.la prise murale.
• Appuyez sur le bouton de miss en marche _ situ_ sur le r_gulateur _lectronique install_ sur le couvercle,
(Fig. 1, pg. 5)
• Le r_gulateur dlectronique a 6t6 pr_-r6gl6 &la position 5oAu numdro 5,la tempdrature variera autour de 0°F
(-17,8°C) dane des conditions d'utitisation normales, ce qui foumira une congdtation &long terme en route
sdcudt_oLatempd rature pout _tre ajustde &l'aide des boutons du rdgulateu rdlectronique. Reportez-vous &
la page 5_
• Un dispositif suppl_mentaire de sScuritd du produit, un d_but minute du compresseur dix retards eat
construit dane le contrSleur dlectronique.
P_rlode de refroldlssement (tous los modules)
Afind'assurerune conservation addquatedes aliments, attendez 6&8 heuresafin depermettreau cong_lateur
de se refroidir compl_temenL Le cong#lateur fonctionnera continue!lement pendant lee premieres quelques
heures. Vous pouvez y ranger los aliments ddj& congelds apr_s los premieres heures de fonctionnement.
Cependant, vous devez permettre aucong_lateurde se refroidir compl_tement event d'y rangerdes aliments
non congel_s. Au cours de cette pdriods, le couvercle doit rester fermdo
IMPORTANT: Congelez approximativement 22 livres (10 kg) d'aliments frais, & fatemp6rature de la piece, &
la lois. II n'y a aucune restriction si vous ajoutez des aliments d_j& congelds. R_partissez los paquets
uniform_mentdanstoutle congdlateuro Pourcongeler de la nourriture, iln'est pas ndcessaire derdglerle bouton
de commands &une tempdrature plusfroideo
Avertlsseur de vdrfflcatlon de latempdrature- Contr6te manuel (sur certains modules)
Certains modOtesde cong_lateur sont pourvusd'unsystems de surveillance de latemperature muni d'un
avertisseur auditif. Cot avertisseur se trouve au-dessus du thermostat. L'avertisseur retentitIorsquela
tempdraturedu congdlateurest d'au moins de 10°Fsup_rieure &latsmpdraturenormaledu r_glagechoisi,
L'avertisseurrisquede se d_clenchersi I'ontourne lesdlecteur du thermostat & unr_glags bien inf_rieur/
beaucoup plusfroid ou si I'onajoute en une souls fois une grande quantit_ de produits alimentaires non
congsl_s_
L'avedisseu rest rdgldpar un commutatuer &3 positions°
• 0 ouOFF (arr_t) emp_che t'avertisseur de se d_clencher Iorsque te cong_lateur O v +1
eat encore tilde, comma par exemple durant led_marrage initialou la
d_cong_tation°
• ,/ou TEST (essai). L'avertisseur retentit quells qua soit la temp_rature_
L'avertisseur devrait _tre mis & t'essai au mcins une fois par mois. _ _,,_ <
1
• 1 ou ON (marche) est le r_glage qui convient pour l'utilisation normale du u_),_)
cong_lateuro Le commutatuer dolt 6tre rsmis& 1apr_s lad_cong_lation.
-13-

Avertisseur de v_rlflcatlon de la temperature - rdgulateur _lectronlque (sur certalns modbles)
Ler_gu_ateur_ectr_niquesurvei_ec_ntinue_ementiatemp_ratureint_rieureduc_ng_iateuretn_peut_as_tre
_teint. Uutilisate ura lapossibilit_ d'_teindre ravertisseurauditif, carte option est utile pendant le d_glvrage ou
!orsquele couvercle estouvert pendantdes p_riodesprolong_es. Appuyez surle bouton de I'avertisseurafin
D'I_'_EINDRE ou D'ALLUMER I'avertisseur auditif. Lorsque l'avertisseur est I_TEINT, un t_moin jaune de
v_dfication de latemp_rature sara allum_. (Reportez-vous_.lafigure t, page5_)
L'averlJsseurretent_tIorsque latemp_rature ducong_lateurs'61_ve au-dessusde latemp_rature normale pour
le r_glage s_lectionn_. L'avertisseur risque de se d_clencher sivous tournez les(_lecteurdu thermostat &un
r_glage bien inf_rieur/beaucoup plusfroid ou sivousajoutezen uneseule fois une grande quantitY.deproduits
alimentaires non congel_s.
Fonctlonnement du r_gulateur _lectronique de la temperature (sur certalns modules)
Figuret Indlcateurde surveillance
dela ternp_rature
Indlcateurde Affichagedur_glage Indtcateurde indlcateurde Indfcateurde
mlse en marche de la temperature temperature61ev6e cong_lation raptde I'_tatde la p|[e
I
Boutonde raise _dela AverUsseurde Boutonde cong_laUon
en marche gede v_riflcatlondela rapids
protectionpour leeenfants temperature
Bouton de mlse en marche
Appuyez sur le bouton de mise en marche pour mettre is cong_lateur -SOUS TENSION,,. Le t_moin
indicateur de mise enmarche vert s'allumera. Appuyer sur le bouton de raise en marche _ nouveau met le
cong_lateur ,,HORS TENSION,,.
Boutons de rdglage de la temperature / Boutons de verroulllage de protection pour lea enfants
Le r_gulateur _lectronique a _t_ pr_-r_gl_ _la position 5.Ce r_glage est normal pourfoumir unecong_lation
longterrne entoute s6curit6_Les r6gtages sont de 1,_9.Appuyez sur <[ pour r_chauffer I'int_rieur du
cong_lateur. Appuyez sur]> pour refroidir I'int_rieurdu cong_lateur.
Pour activer le verroulllage de protectlon pour les enfants (ca qui est recommand6), appuyez sur lee
deux boutons de r_glage de la temperature en m_me temps et maintenez-les enfonc_s pendant trois
secondes afin deverrouiller le contrSle. La lettre ,,L,, s'affichera &c5t6 du r_glage de {atemp6rature afin
d'indiquer qua cette fonction est ACTIVe:E. Pour d_sactiver leverrouillage de protection pour les enfants,
appuyez sur lee deux boutons et maintenez-les enfonc_s pendant trois secondes. La lettre ,, L,, ne sera
plus affich_e, ce qui indique qua la fonction de verrouillage est d_sactiv_eo
Indlcateur de tempdrature _lev_e
Cat indicateur sere allum_ (rouge) Iorsque la temperature int_rieure du cong_lateur est trop_lev_e. Cat
indicateur seraallum_ Iorsque lecong_.lateur est install_ ou apr_s un d_givragejusqu_,ce que le cong_fateur
se refroidisse. (Reportezwous &la page 4 Mise en marche et fonctionnement du cong_lateur.)
Bouton de ravertisseur de v_riflcatlon de la temperature
Appuyezsurce bouton afin D'ETEIN DRE ravertisseur auditif. L'indicateurde surveillance de la temperature
jaune s'aUumera Iorsque I'avertisseur auditif est ,, I_TEINT ,,.Appuyez sur ce bouton pour ,, ALLUMER ,,
ravertiseeurauditif. Reportez-vous & la section Avertisseur de v_rification de la temperature - r_gulateur
_lectronique _.la page pr_c_dente pour de plus amples d_tailso
Bouton de ¢ong_lation raplde
Appuyez surcebouton pour,, ACTIVER ,,lafonction de cong_lation rapide°L'indicateu rde cong_lation rapide
jaune sere allum_. Le cong_lateur retournera automatiquement & la fonction ,, DI_SACTtVI_E ,, une lois
terminus. Lafonction de cong_lation rapide peutetre ,,DI_SACTIVEE ,,manuellement enappuyant _.nouveau
sur le bouton.
Lafonction decong_lation rapide fait fonctionnerle cong_lateurcontinuellement, cequiam_ne le cong_lateur
&la temperature la plusfroide possible. Utitisez cettefonction juste avant d'ajoute rdes quantit_s importantes
d'aliments noncongel_s.
indlcateur de i'_tat de la pile
Let_moin indicateurde I'_tatde la pile nesera pasatlum_ si lapileest bonne. Lorsque la pileestfaible, let_moth
indicateur,, clignotera ,,.Lorsque la pile estd_charg_e ou Iorsqu'elle n'est pas branchia, le t_moin indicateur
sere allum_ at- rouge solide ,,.Pour remplacer la pile, reportez-vous & Mise en marche etfonctionnement
du cong_=lateur&{apage pr_c_dente.
-14-

Caract6ristiquesdevotrecong61ateur
Panler amovlble (surcertains modules)
• Le nombre de paniers varie selon les modules.
• Utilisez le(s) panier(s) pour garder & pottle de la
main les aliments utitis_s fr_quemmento
Eclalrage Intdrleur (sur certalns modbles)
• S'allume Iorsquevous ouvrez le couvercleo
• Pour changer l'ampoule lumineuseint_rieure, il faut d_brancher le congdlateur, remplacer I'ancienne
ampoule par une nouvetle ampoule de meme puissance nominale, puis rebrancher lecong_lateur,
Caract ristiquesdevotrecong61ateur(con't)
Lampe-t_moln (sur certains modules)
• Lalampe4_moin sera g_n6ralement"allum_e".
• Elle vous laisse savoir lorsque rappareil ne fonctionne pas.
Sipour quelque raison que ce soit, I'_lectricit_ est interrompue
__ fusible brOt& appareil mal branch& etc,) la lampe-t_moin sera
.1" "_teinte "o
__ ° ATTENTION: La lamps t_moin n'indique pas que lesystOme
de r_ffig_ration de I'appareit fonctienne bien ou que la
temp6rature est bien r6gl_e,
° Une lumi_re qui clignote indiqueune lampe br01ee ou
d_fectueuse.
ATTENTION: VOUSRISQUEZ DE VOUSBLESSER SI VOUS TENTEZ DE
CHANGER UNE LAMPESANS D'ABORD D/_BRANCHERLE CONG£LA TEUR.
Serrure (sur certains mod'eles)
° [.ins serrure incorpor_e vous permet deverrouiller vos provisions si n_cessaire.
• C'est un excellent outils de protectionpour les enfants,
° La serrure est munie d'un ressort pour emp6cher qu'on puisse ylaisser lacl& Pour verrouiller ou
d_werrouiller lecong_lateu r,vous devez tenir la cl_ dans la serrure tout en tournanto
Tuyau d'(_coulement (sur certains modules)
° Un tuyau, muni d'un adapteur pour y connecter un boyau,
acc_l_re le processus de d_givrage.
(_ _ll_ • Suivez ces quelques instructions:
Enlevez le couvercle du tuyau en letiranL
21 Ins_rez l'adapteur dans la sortie de vidange,
c) Enlevez le bouchon du drain &I'int_fleur du cong_lateur,
d) Vous pouvez attacher un boyau &I'embout filete de
I'adapteur ou encore placez un contenant sous le drain.
D6givrageducong61ateur
• Ne placez aucun instrument_lectrique dans le cong_lateur. Vous pourriez vous blesser,
°Ne vous servezjamais d'objets pointus ou coupants pourd_givrer le cong_lateur. Vous pourflez
vous blesser etiou endommager votrecongelateur.
• N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs, de cires, de d_tergents concentr_s ou de
javellisants, Vous pourriez endommager t'appareiL
-15-

Ddgivrage du congdlateur
Apras qua vous aurez utitisd votre congdlataurpendant quelque temps, vous remarquerez rapparition
de givre principaiement sur lapartie supdrieure ducoffre. Ce phdnomb.ne est normal et il est dO&fair
chaud athumide qui entre dans lecongdlateurlorsque laporteest ouverte. Si raccumulation de givreddpasse
¼ de pouca, il vaudrait mieux proc6der au d_givrage, puisque rappareil consommera alors davantage
d'dlectricitd. Dans des conditions d'opdration normales, vous nedevriez pasavoir &d_givrervotre congdlateur
plus d'une fois par annde. Suivez lesinstructions suivantes pour ddgivrervotre congdlateur:
1. Ddbranchez le congdlateur.
2. Enlevez rapidement la nourriture qui y est contenue et p]acez-la dana des paniers, boltes de
cartons ou d'autres contenants semblables. Couvrez la nourriture &raids de couvertures pour
emp_cher qu'elle ne d_gble.
3. Pour accdldrez la fonts du givre, placez des chaudrons d'eau chaude &rintdrieurdu congdlateur,
tout en gardant le couvercle ouvert.
4o Aussit6t qua le givre sed_tache de la paroi intddeure (environ 15 minutes apr_s le d_but de
ropdration) enlevez-le & !'aide d'une spatula de bois ou de plastiqueo
5. Un linge ou une serviette imbib6s d'eau chaude, accdldrera le processus. Enlevez le givre de la
paroi aussit6t qu'il deviant ddtachable. S'il fond sur les parois, le nettoyage du cong61ateur sere
plus difficile &fairs.
6. Vous 6tea maintenant pr6t &procdderau nettoyage du congdlateur_
Nettoyageducong lateur
Nettoyage de rint_rleur
Nous recommandons la m_thode suivante pour nettoyer le congdlateur: saupoudrez du soda
(bicarbonate de soude) sur lea c6t_s et au fond de f'appareil. Ceci aidera au nettoyage et 6liminera
les odeurs. Pour ne pas endommager le fini & I'intdrieur et & rextdrieur du cong(;lateur, lavez les
parties peintur_es et celles de plastique, uniquement avec de reau chaude et un savon doux. Ensuite,
rinsez et assdchez. N'employez jamais de savon granuleux ou de tampon & rdcurer pour ne pas
dgratignerle fini.
Pendant le ddgivrage, de reau pourrait s'_couler & I'ard_re du couvercle. Ceci eat tout & fait normal.
De la glace s'est formd dens I'isolant & l'int_deur du couvercls pendant que rappareit dtait en
opdration et cette glace fond pendant rop_ration de ddgivrage. Vous devrez probablement replier et
assdcher lejoint d'dtanchdit_ sur le c6td des charniares pour comptdterle nettoyage.
Nettoyage de I'ext_rleur
Lavez rextddeur du congdlateur avec unesolution d'eau chaude et de d6tergent liquids moyen.
Rincez-le bien et asadchez-le avec unchiffon propre.
TrucspourepargnerI'electricite
• Attention de toujours bien refermerle couvercle.
• Essayez de na pas ouvrir tecouvercle plus qua nd.cessaire et fermez-le aussitOt qua possible,
spdcialement lorsque la temperature est chaude et humideo
• Placez !as aliments de felon &pouvoir les trouverimmddiatement.
• Uendroit o5 se trouve le congdlateur est aussi importanL Ne le placez pas dans un endroit chaud
et fermd, ni pros d'un po01e,d'un conduit de chauffage ou directement au soleil.
• Si vous le rdglez au plus froid pour qu'il gble rapidement, souvenez-nous de le remettre &la position
normala°
• Ddgivrez votre congdlateur lorsque le givre atteint¼" d'dpais.
• Un cong_lateur plein ddpanse moins d'_lectdcitd qu'un cong_lateuren partie plain seulement, Un
congalateur plain de viande reste froid plus Iongtemps qua s'il _tait plein de produits de boulangefie.
ATTENTION :POUR i_VITER LES BLESSURES, PORTEZ TOUJOURS DES GANTS POUR MANIPULER DE LA
GLACESECHE,
-16-

Diagnosticdesanomalies
LE CONGELA TEUR NE FONCTIONNE PAS
• Le Cong_lateur est-il branch6? S'assurer que la prise est bien solide
• La prise de courant fonctionne4-etle? Le fusible est peut-¢_trebr01&Essayez de brancher un petit
appareil pour testerla prise°
LE COUVERCLE NE SE FERME PAS COMPLETEMENT
, Desdenr#es peuvent remp_cherde fermer compl_temenL
•Les paniers peuvent _.tresoulev_s dans lee coins.
IL SE FORME TROP DE GIVRE
• Des den rdes peuvent I'emp_cherde fermer compl_temenL
• Le couvercle peut-6tre rest_ ouvert trop Iongtemps ou trop souvent.
L 'EXTERIEUR DE LA CAISSE EST MOUILLE
• Longue pddode chaude et humide.
LA NOURRITURE S'ASSECHE
• Nourriture mal enveloppde ou scellde.
LA NOURRITURE DEGELE
• Le congdlateur est-il branch,?
• La prise est peut-_tre d_fectueuse ou le fusible est peut-_tre br01&
• Des denrc_espeuvent emp6cher le couvercle de ferrner compl_tement. Le couvercle peut 6tre rest_
ouvert trop longtemps ou trop souvenL
LE CONGELA TEUR EST TROP FROID
• Le bouton de commande est r_gl8 & un chiffre trop _lev&
• Ajustez la tempdrature et attendez plusieurs heures pour qu'elle se stabilise.
LE CONGELA TEUR EST TROP CHAUD
• Le bouton de commande est rdgl6 & un chiffre trop has.
• Ajustez la temp6rature et attendez plusieurs heures pour qu'elte se stabilise°
• Le couvercle est trop souvent ouvert ou pendant trop long temps.
• De grandes quantitds d'a!iments chauds ou tildes ont _t_ rang_es dans le cong_lateur, ce qui
ndcessite du temps pour le refroidissement.
• Lecouvercle du congdlateur est 16gL,rement ouvert.
• Le congdtateur a dt6 rdcemment d_branch_ et il lui faut dutemps pour refroidir &nouveau.
LE CONGELA TEUR SE MET EN MARCHE TROP $OUVENT LE CONGELA TEUR FONCTiONNE
PENDANT TROP LONGTEMPS
• Quelque chose emp_che tecouvercle de bien fermer, oule couvercle est ouverttropsouvent]trop
Iongtemps,
• Bouton r_gl_trophaul
• Cong_lateur peutgarder unetemp_ ratureuniforme°
TROP BRUYANT
• Faiblesse du plancher; le cong_lateur peut vibrer quand le compresseur fonctionne.
• La caisse n'est pas solidement install_e sur le sot. Utilisez des cales pourta mettre au niveau.
• La temperature de la piece ou de rext_rieur est tr#s chaude. Le cong_lateur fonctionne plus
difficilement dans de telles conditions.
• Le cong6lateur a _td rdcemment ddbranch_ et il a besoin de temps pour refroidir & nouveau.
-17-

• Le couvercte est trop souvent ouvert ou pendant trop Iongtemps.
. De grandee quantit_s d'aliments chauds ou tildes ont _t_ rang6es dane lecong_lateur,ce qui
n_cessite du temps pour le refroidissement.
° Le couvercle du cong_lateur est I_gbrement ouverto
° Lajoint d'6tanch_it_ est sale, us_, fissur6 ou mal adapt6. Nettoyez ou changez-le. Des fuites dane le
joint d'_tanch_it6 de la porte obligentle cong_lateu r&fonctionner plus Iongtemps pour maintenir la
temp_ratured_sir_e.
• Le dispositif de protection contre lessurcharges fonctionne.
LA SURFACE EXTERNE DU CONGELATEUR EST TROP CHAUDE
• Les patois extemes ducong_lateur peuvent _tre _.une temperature de 30°F plus _lev_e qua la
pi_ce_C'est normal.
• Lorsque le niveau de bruit environnant est bas, on peut entendre le fonctionnement du
compresseur.
Ceci est normal car les cong_lateurs requi_rent des compresseurs hautement efficaces.
NIVEAUX DE BRUIT PLUS ELEVES AU DEMARRAGE DU COMPRESSEUR
• Au d(_butdu cycle de fonctionnemsnt, Is cong_lateur fonctionne _.des pressions plus _tev_es. C'est
normal. Le niveau de bruit diminue ou disparaff au fur et & mesure qua le cong_lateur continue de
fonctionner_
CRAQUEMENTS OU PETARADES AU DEMARRAGE DU CONGELATEUR
• C'ast normal. Les parties de m_tal dans Is cong_lateur subissent des expansions et des
contractions. Les bruits devraient diminuer ou disparaffre au fur et & mesure du fonctionnement
du cong_lateuro
BRUITS LIQUIDES
° Lorsque le r_frig_rant circule dans le systems, on peut entendre ce type de bruits. C'est normal.
BRUITS DE VIBRATIONS OU DE CRECELLES
• Le cong_lateur n'est pas au niveau.
. Le plancherest irr_gulier.
ODEUR DANS LE CONGELATEUR
° Uint_rieur doit _tre nettoyd.
• Laissez les aliments chauds refroidir _ la temperature de la piece avant de les placer dans le
cong_lateur. Le r_chauffement excessif du cong_lateur oblige le compresseur &fonctionner
pendant plus Iongtemps. Les aliments qui congblent trop lentement peuvent perdre laur qualit_ ou
se g&tero
° Assurez-vous de bien envelopper lee aliments et d'essuyer las contenants pour qu'ils soient bien
sacs avant de les placer dane lecongdlateur. Ceci diminue la formation de givre &I'int_rieur du
cong61ateur.
• 11ne faut pas rev_tir les clayettes etles paniers du cong_lateur de feuilles d'aluminium, de papier cir_
ou d'essuie-tout. Detels rev6tements nuisent &la circulation de l'air froid et rendent le cong_lateur
moins efficace°
Conseilspourlesd6m6nagementset lesvacances
Vacances courtes (molns de trois semalnes): laissez le cong_lateur fonctionner.
Vacances iongues: si vous pr_voyez ne pas vousservir du congdlateur pendant plusieurs mole, retirez-
en la nourriture et d_branchez lefil d'alimentation _ilectrique. Lavez et ass_chez compl_tement I'int_deuro
Pour pr_venir I'accumulation d'odeurs et de moisissures, laissez la porte du cong_lateur !_g_rement
ouverta, en la bloquant si n6cessaire.
D_mdnagement : D_branchez le cong_lateur de la prise murals. Videz-le de son contenu, puis d_givrez-
leet nettoyez-le. Arrimez tousles 61dmentstels qua les plateaux, les paniers etles clayettes en leefixant
solidement en place & raids de rubans adh_sifs. Dans le vdhicule de d_m(_nagement, bloquez le
cong_lateur pour remp_cher de bouger et prot_gsz-en I'ext_rieur avec une couverture ou tout moyan
sembiable.
-18-

Manualdeinstrucciones
CONGELADOR
TIPO CAJON
/
Indice
Instrucciones de seguridad importantes ........ 19
En caso de un apag6n ...................................... 20
Instalaci6n del congelador ............................. 20
Requisitos necesarios para la instalaci6n _ 20
Selecci6n del lugar apropiado ................... 20
Cbmo arrancar lacongelador ................... 21
Caracter_sticas de ie congelador ..................... 21
Controt de temperatura ............................. 21
Perfodo de enfriamiento 21
Luz interior ............................................... 22
Canastas corredizas ................................. 22
Luz indicadora de corriente ....................... 22
Cerradura ................................................. 22
Drenaje ..................................................... 22
Descongelamiento del congelador ................ 23
Limpieza del congelador ............................... 23
Soluci6n de problemas ...................................... 23
Consejos para ahorrar energ[a el_ctrica ............ 25
Consejos para cuando se mude
o vaya de vacaciones ............................................ 26
i1,111111ii ,, i_l,Ul,l,l,,
En caso de alguna duda o si su congeiador necesita mantenimiento, tenga a mano
la siguiente informaci6n, Le aconsejamos que conserve el Manual de Instrucciones
asf como el recibo de compra.
Modelo:
NSmero de serie:
Fecha de adquisici6n:
-19-

Instruccionesdeseguridadimportantes
!l!,P!l'l'l'll II '1 IIII I I'1 I'111n'' IIIII I I '1 I
Advertencia-"
Existe el Riesgo de que un
Ni o Entre a un Congelador
Nun permlta que un nifio use el congelador, juegue con 61,
o se meta en 61.
SI estd almacenando el congelador:
1. Tlene que bloquear la tapa para prevenlr --]
que clerre_ Pegue con pegamento bloquss de _.__
madera ala tapa de tal manera que no pueda cerrar ....
AsegLirese de utilizar un psgamentosumamente fuerte_ _
2. Ponga clnta alrededor del congelador pare _=_
sellario. Utilicecinta Iosuficientementefuarte y envuslva
el congeladorcon ellavarias veces para prevenir qus tatape pueda serabierta,
Antes de que deshaga de su congelador:
1. Quitele la tape. Las bisagras de los congeladores se encuentran bajo
una tensi6nqua es ejercida porlos resortes, Lasinstruccionespare quitar
lasbisagras se encuentranen laparle posterior del congelador.
2. Qu{tele todos los alambres eldctrlcos. Con herramientascaseras
puede realizareste paso,
3. No quite los estantes: para que los niSos no se metan al
congeladorfacitmente.
Hable con sus niSosy explfqueles acerca del peligro que exists sise metsn al
congelador o a cualquier otroaparato en el que pudieran quedar encerrados,
&Por qud tantas precauciones? Cada aSo mueren niSos porque se meten
a congeladores o refrigeradores, la pus rtasecierray eltos quedan atrapados adentro
y se asfixian,., la mayorfa de tas veces en menos de 10 minutosl Por favor t6mense
unos minutos yprevengan unatragedia innecesaria.
SI usted estd vendlendo su congelador vteJoo Io estd regalando, por favor
ponga este manual adentrode 61pare que el nuevo dueSo sepa qu_
procedimlento debe segulr al deshacerse oalmacenar el congelador.
_!,!!! ,, ! .... !,
]nmediatamente despu_s de desempacar el congelador, destruya el cart6n, bolsas pldsticas, ocualquierotro
materialque se haya utilizadoparaenvolver el congelador. LosniSosnuncadeben utilizarestos materialespara
jugar_Los cartones cubiertos conalfombras,cubrecamas, laminas de pl_.stico,o envolturas el_sticas pueden
convertirse en cdmaras hermdticasy pueden causar sofocaci6n rdpida.
• A1quitarla tapa del congelador debetenerse muchocuidadoya que lasbisagras est_n sujetas con muelles
a presi6n. Antes de quitar las bisagras lea las instrucciones en la parte trasera de Icongelador. • Noutilice
o guarde gasotinao ningt_nIfquido inflamableen et_readonde setengan equipos electrodom_sticos yaque los
gases emitidos pueden causarincendios oexplosiones,
• Estecongelador ha sido diseSadopare no ser empotrado. No debe cotocarse en un lugar de diffci! acceso,
• Reemplace o repars todosloscables el_ctricos que sufran daSo o desgaste&
• Nuncadesconecte e!congeladortirandodelcableel_:trico. Hdgalotirandodelenchufedesdeeltomacorriente.
• AImover el congelador tsngacuidado de no daSar el cable que vaal tomacorriente.
• Desconecte elcongelador de lacordente antes de limpiarlo o repara rio.Aconsejamos que tas reparaciones
se hagen pot un tdcnico calificado.
-20-

• Cuando vaya a cambiar un bombillo fundido desconecte lacorriente en la caja de fusibles o desconecte el
congeladordettomacorriente_Asf evitar&tocarun cable concorriente° Cuando elcontrol se Ilevahasta"OFF"
el compresor seapaga, pero esto nodesconecta el resto de loscomponentes el6ctdcos de lafuente el6ct ric&
• No presione, haga nudos o doble el cable de ninguna manera.
En caso de un apag6n siga estos pasos:
• Uame a la compa_fa el_ctrica para saber laduraci6n del apag6n°
• Si el servicio el6ctrico se interrumpe por menos de 24 horas mantenga el congelador cerradooEsto
ayudar_, a que los atimentos se mantengan congelados.
• Sielservicioe16ctricoseinterrumpeporm_sde24horas: retirelosalimentosdelacongeladory
gu&rdelos en otro congelador.
Instalaci6ndelcongelador
El vendedor es el responsable de desempacar correctamente el congelador.
En caso de existir evidencia de mala manipulaci6n p6ngase en contacto
con _1 inmediatamente.
Requisitos para la instalaci6n:
• Para su seguridad se necesitan 115 Volt. 60 Hz. AC y fusibles de 15 6
20 amperes, as{ como un suministro el6ctrico con buena tierra.
• Reml'tase a la placa con el ntJmero de eerie para ver elvoltaje apropiado.
• Se recomienda que se utitice un circuito independiente para este equtpo.
* NO UTILICE UNA EXTENSION CON ESTE EQUIPOo
NO CORTE, EUMINE O ELUDA LA PATA DETIERRA EN EL
ENCHUFE.
• Paraevitar que el congeiador seapague accidentalmente, no Ioconecte
a un toma corriente que est6 controtado por uncerd6n de halar o
interruptor en la pared.
Enchufeen 3
conpatapara
tierra,i I _ !
correctamente
polarizadoy con
tomapara tierra.
• Si el voltaic varfa on un 10% o m_.s,so puede ver afectado el funcionamiento del congeladoro Operar
el congelador con insuficiente voltaje puede dafiar el motor. La garantfa no cubre este tipo de da5o. Si
sospecha que el voltaje es bajo oalto, comunfquese con su compaSfa el6ctrica para que sotucione el
problema.
Selecci6n del iugar apropiado:
• Coloque el congelader en un lugar donde no tongaque utilizar una extensi6n ydonde el congelador
est6 lejos de Ifquidos inftamabtes, talcomo la gasolina.
• Asegt_rese que el piso que escoja para colocar el congelador soporte el peso de1 mismo cuando
este se encuentre ileno.
• Debidoalatapayalsistemadebisagrasesimposiblecolocarelcongeladordirectamente contra la
pared. El espacio detr_s del congeladores esencia! para que exista buena circulaci6n deairs atrededor det
mismo. Se recomienda que se deje un espacio de 3 pulgadas (75 mm) hacia todoslados del congeladoro
° Coloque la nevera en un lugar de fdcii acceso. Mant6ngala alejada de del soly fuentes de calor
tales como: hornillas, lavaplatos, equipos de lavanderfa o estufas. Las neveras estdn diseSadas para
que operen eficientemente entre los 4°C y los 32°C (40°F y 90°F). Las temperaturas pot
debajo o por encima de este rango hardn que la nevera no opere con la misma eficiencia. No se
recomiendan calentadores adicionales paracompresores.
• Si el lugar donde va a colocar elcongelador es hemedo, como esel caso de algunos s6tanos, coloque el
congelador sobre bloques de madera. (Dos o tree tablones que sobrepasen el ancho del congelador
asegurardn un buensoporte).
•Nunca coloque el congelador sobre un piso alfombradoo
• Para que su congelador funcione bien, debe estar a nivel con el piso. Si no Io est6, puede utilizar
calzos de metal o madera entre las patas y e!piso.
Nota: E!piso debe ser resistente para que soporte e! peso de uncongelador Ileno.
• Si quedan residuos de cinta de pegar en et congelador, puede eliminarlos con una soluci6n de agua
tibia y detergente. Tambi6n puede eliminar el residuo frotando la parte pegajosa de la cinta que quito
donde exista residuo.
, NO QUITE LA PLACA CON EL NOMERO DE SERIE.
-21 -

Instalaci6ny manejodeicongelador
Control mecdnico de temperatura (Algunos modetos)
* El congelador estd preparado para comenzara funcionar cuando se recibe. Solo tiene qua
conectar e!cable a la corriente el_ctricao
. Ajuste elbot6n de control de temperatura (situado en taparts derecha inferior del
congelador) en el No. 4. Este es e! ajuste normal qua garantiza un congelamiento segurc
* Bajo condiciones de funcionamiento normales latemperatura en el ajuste
No. 4 serd de aproximadamente 0°F (-17o8°C)o
. Si gira el bot6n de control de temperatura hacia la izquierda y sobrepasa
el "0"hasta escuchar un clic entonces apagard el compresor.
, Para ajustar el termostato: gire elbot6n de control hasta el nt:_merom_s
alto para temperaturas m_.sfrfas; hasta el n_mero m_.sbajo para
temperaturas manes frfas. Se recomienda qua se increments el valor de
temperatura de uno enuno; siempre dejando qua pasen varias horas para
qua se estabilice latemperatura antes de incrementarla nusvamente.
. Algunos modelos est_n equipados con termostatos programados per Io
tanto no traen botones de ajuste.
° Algunos modelcs teine la control de la temperatura en la espalda de la congeladora.
i
Control electr6nico central de temperatura (Algunos modelos)
. El contro_adorelectr6nico est_ equipado con un sistema de alarma alimentado
per baterfa° Dentro tie! paquete qua contiene lainformaci6n sesuministra una
baterfa nueva. Proceda a instalarla baterfa antes de enchufar el cable de
alimentaci6n, Para instalar la baterfa, abra latapa de la parts inferior derecha del
aparato. Para silo, empuje tas leng(_etashacia la derecha, conecte la baterfa a los
terminales y empSjela hasta qua quads dentro de su cajett'noAsegurese de
no deiar cables sueltos qua impidan la colocaciSn de la tapa una vez haya
terminado de instalar la baterfa, Coloque latapa en el cajetfn,
•Conacte el cable de alimentad6n en el enchufe.
•===========- i
•========_ i
.=======_ !
o
•Apriete el bot6n de encendido _.) situado enel centre electr6nicode control, en la tapa (Fig.1, P_.g.5).
•Elcontrol etectr6nico viene situado per defecto en la posici6n 5_En esta posiciSn,la temperatura set& de
aproximadamente 0°F (-17.8°C) en condiciones normales de funcionamiento, Ioqua proporciona congelaciSn
segura a largo plazo. Puede ajustar latemperatura con losbotones de control. Consutte la p_.gina5.
•Come medida deeeguridad instalada en elcontrolador electronico, elcompresor arrancara con un retardo
de 10 minutes°
Periodo de enfdamiento (Todos los modeios)
Para alcanzar latemperatura de enfriamiento completa yasegu rar asf un atmacenamiento apropiado de los
alimentos, deje al congelador funcionar de 6 a 8 horas. El congelador funcionard ininterrumpidamente
durante las pdmeras horas.Alimentos yacongelados pueden colocarse en el interiordespu_ delas primeras
horasde funcionamiento. Deben'aesperar a qua el congslador hayaalcanzado latemperatura de congslaciSn
total antes de introducir comida sin congelar. Latapa permanecer& cerrada durante este pertodoo
IMPORTANTI=: Congete unas 22 libras (10 Kg) de atimentos a temperatura ambiente come m_ximo en una
sola vez_No hay restricciones en cuanto a lacantidad dealimentos congelados qua desee aSadir.Distribuya
los paquetes de manera igual entodos los lugares del congelador. No es necesario cambiar la posici6n del
mando de control a una m_s frfa para congelar alimentos.
Vigilancia de temperatura con alarma -Control mec_nico (en algunos modelos)
Algunos modelos decongeladores vienen con unsistema de vigilancia de temperatura provisto de una
alarma audible. Esta alarma se encuentra encima del termostato. La alarma se activa si la temperatura
del congelador supera !os 10°F o latemperatura normal seleccionada. La atarma se puede activar sise
ajusta el control del termostato a un nivel muy bajc/muy frfo, o sise coloca una gran cantidad de
alimentos no congelados ala misma vezo
Lanalarmase controla per medio de un O V q
06 OFF evita qua la alarma suene cuando el congelador est&tibio, per ejempto
durante el arranque inicial o ladescon_lelaci6no
, _ o TEST activa laalarma en cuatquJertemperatura_ La atarma debe probarse _<
per Iomanes una vez al meso [/1_
•1 o ON es el ajuste apropiado para un use normal del congelador, Despu_s de
descongelar regress elinterruptor al '1,
Monitor de alarma de temperatura - Centre de control electr6nico (Algunos modelos)
Etcontrol electr6nico vi_ila constantemsnte la temperatura interior del congelador y no puede apagarse.
E!usuario tiene la opcion de eliminar el sonido de la alarma. Esto as _til cuando se precede a la
descongelaci6n o cuando etcongelador permanece con la tapa abierta durante largos perfodos de
tiempooApriete el botbn de Alarma para e.scucharla alarma sonora ON, o para dejar de escucharla OFF'.
Cuando la alarma est,. apagada (OFF), el monitor amarillo de temperatura se iiuminardo (Consults figura
1,p&gina 5). - 22 -

La alarma sonarS,en caso de qua la temperatura del congelador sobrepase la normal para la posici6n
escogida. La alarma podrfa sonar siel control de temperatura se coloca en una posici6n mucho m_s baja
o frfa, o si se aSade una gran cantidad de comida no congelada a la vez,
Funclonamlento del centro de control electr6ntco (Algunos modelos)
Figura I indtcadorde controlde
Tamp,
Indtcadorde Pantaliadeselecct6n
encendldo deTamp, Indicadorde alia
temperatura
Bot6nde Botonesde selecct6nde temperatura
encendldo temperatura/ Botonesde
segurldadparani_ios
Indlcador de Indicador de nivel
de baterfa
BotOn de congetado
r_pldo
Bot6n de encendldo
Apriete el bot6n de encendido ON para encendedo. Elindicadorverdede encendido se iluminar_..Siaprieta
el bot6n de nuevo apagar_, etcongelador.
Controles de selecct6n de temperatura/Botones de segurldad para nlfios
Elcontrolelectr6nico vienepor defectoen posici6n5. Estaposici6nee laadecuada para proporcionaruna
congelaci6n larga y segura. Elcontrolofrece posicionesde 1 a 9. Apretar <:_aumenta latemperatura en
elinteriordelcongelador, mientrasqua apretar _> hacequa latemperatura delinteriorvaya disminuyendo.
Para activar e! bot6n de segurldad para ntSos (de modo qua no manipulen el aparato), una funci6n
recomendada, apriete a lavez ambos controlesde temperatura durante 3 segundos para establecer el
bloqueo delos controles.Aparecer_. laletra"L"juntoa la de latemperatura seleccionada, paraindicar qua
esta funci6n estd activada_ Paradesactivada, realicelamisma operaci6ndurante 3 segundos. Laletra "L"
no aparece rd m_s, indicandoqua lafunci6n se ha desactivado.
Indlcador de alta temperatura
Elindicadorluminoso seencenderd(rojo) cuandolatemperaturaintedor del congetadorsea demasiado alta.
Este indicadorpermanecerdencendidoenelmomentode instalarelcongelador, odespudsde descongelarlo
y hastaqua vuelva a alcanzar latemperatura adecuada. (Consultelapdgina4 deinstalaci6ny manejo del
congelador).
Bot6n de alarma de control de temperatura
Apriete etbot6n para apagarla alarma sonora. Elindicadorde control de temperatura amarillo se encender_.
cuando la alarma sonora est_ apagada. Apriete el mismo bot6n para volver a encender la alarma sonora.
Consulte la secci6n de alarma de control de temperatura y de control electr6nico de la p_gina anterior si
necesita m_einformaci6n.
Bot6n de congelado r_ipldo
Apriete el bot6n para ponerenfuncionamiento el congelado r,_pido.Elindicadoramarillode congelado r_.pido
se iluminar_.oEl congeladorvolver_autom_ticamente a la posici6n OFF (apagado) una vez elproceso haya
sido completado. Puedetambi_napagar esta funci6n si aprieta de nuevo elbot6n.
La funciOn de congelado r&pido hace que elcongelador funcione constantemente, de forma que Ilegue a
alcanzarlatemperatura m&sfrfa posible. Utitice esta funci6njustoantes de introducirgrandescantidades de
alimentos nocongeladoso
Indicador de nivel de hater{a,
El indicadorde nivelde baterfa permanecer& apagado cuando elrendimiento de labaterla seael apropiadoo
Cuando la bateffa tanga poca carga, el indicador parpadear_.. Cuando la bateffa notenga carga oest_ real
conectada, el indicadortendr_, luz roja continua° Consulte la p_.ginaanterior para cambiar la baterl'a.
-23-

Caracteristicasdelcongelador
Canastas corredlzas (analgunos modelos)
• El nt_merode canastas puedevariar de acuerdo al modelo°
• Utilicela canasta(s) corrediza pare mantener losaiimentos m_s
usadosat alcance de sus manos.
i ADVERTENCIA: SINODESCONECTAELCONGELADORDELA FUENTEDEELECTRICIDADA
LA HORADECAMBIARUNBOMBtLLO,ESTOLE PUEDECAUSARLESIONES,
Luz Interne (analgunos modelos)
• Se enciende siempre qua se abra latapa del congelador.
• Desconecte del congetador de la fuente de electricidad cuando vaya acambiar la luz
interne. Sustituya el bombitlo viejo por uno nuevo con los mismo vatios y vuelva aconectar
el congelador ala fuente el_ctrica,
• Cuando haya terminado, vueIva a conectar del congelador ala corriente.
Luz Indlcadora de corrlente (en algunos mode!os)
X • La luz indicadora de corriente normalmente se mantiene encendida.
• El propSsito de la misma es advertirlo cuando no haya corriente. Si
por alguna az6n se interrumpe la corriente en etcongelador (un fusible
quemado0 el cable est_ flojo, etco)la luz indicadora ee apagard.
° ADVERTENCIA:La presencia de la luz indicadora no signiflca qua la
temperature sea la apropiada o qua elcongelador est_ funcionando
correctamente.
, _o Si la luz comienza a temblar ssto indica qua el bombillo estd
_ defectuoso.
ADVERTENCIA: SI NODESCONECTA EL CONGELADOR DE
LA FUENTE DEELECTRICIDAD A LA HORA DECAMBIAR
UN BOMB1LLOESTOLE PUEDE CAUSARLESIONES
Cerradura (en aigunos modelos)
° La cerradura le permits mantener los alimentos protejidos en caso de qua sea necesario.
• Es un exceiente instrumento para disminuir la posibilidad de qua los niSos queden atrapados.
• Este tipo de cerradura trabaja con un muelle qua no permits que la llave se quads en la
cerradura. Pare cerrar o abrir el congelador debe sostener la liars en lacarradura mientras
le da vuelta.
La manguera de drenaje
El lugar pare colocar la mangusra de drenaje del lado de afuera est_ ubicado en la parts exterior del
frente del congelador en la sequins inferior izquierda. E!lugar pare conectar la manguera de drenaje
adentro del congeledor estd ubicado en el lado izquierdo del piso interior. El adaptador de la manguera
de drenaje puede venir en la bolsa de pl_stico qua contiene el Manual de Uso y Cuidado. El objeto de
la manguera de drenaje es permitir sacar el agua en forms r,_piday conveniente.
Paso 1. Pare remover el tapSn de drenaje exterior del aparato mudvala 1/4 pare
abajo y sdquela pare afuera con su dedo.
Paso 2, Inserts el adaptador de la manguera dsntro det agujero de drenaje y
conecte la manguera aladaptador.Coloqus la manguera hacia
abajo en un desagiJe apropiado,
Paso 3. Remueva el tap6n de drenaje interior torcidndola y tirando.Cuando toda
e!ague del congelador ha salido, vuelva aponer los dos tapones.
•24 -

Descongelamientodelcongelador
, No coloque equipos el_ctficos dentro de] congalador. Esto puede rasultar an
lesiones.
• No utilice objetos cortantes para descongelar el congelador. Esto puede
causarle lesiones y!o daSos al congelad or.
• No utilice sustancias abrasivas para limpiar el congelador: cera, detergentes
concentrados, o sustancias qua contengan cloro. Esto puede causardaSos
al equipo.
Despu_s de haber usado el congelador por algtTn tiempo la escarcha se acumular_ dentro del mismo,
pfincipalrnente en la parte de arriba. Esto esnormal ysedeba al airehemedo yc_lido qua entra alcongelador
cuandola pue rtaest#,abiertaoSila escarchaacumuladasobrepasa l/4"deespesor entoncesdebe efirninarse
ya qua el ahorro de energea ser_, menos eficiente; el congelador tendra qua trabajar rnucho rn_.s.Bajo
circunstancias normales el descongelamtento del congelador solo ser& necesario una vez al aSOoPara
dascongelar sucongeladoradecuadamente siga lasinstrucciones siguientes.
1,Dasconecta el congaladorde lacordente el_ctrica.
2. Retire los atimentos congalados ycoloque!os en canastas, cajas de cartSn, o cualquier otro recipiente
apropiado, Mant_ngalos cubiertos con una frazada para evitar que pierdan su congelaci6n.
3.Coloque recipientes con agua caliente dentro del congetadory deje latapa abierta para acelerar el
proceso de descongelamie nto. . ....
4. Utilice una esp&tula p!_.sticao de madera para eliminar la escarcha o el hieJoen las pareues uel
congalador, Haga esto tan pronto corno el hielo seafloje (esto dernora aproximadamente 15 rnlnutos) o
5.Si utiliza una toalla humedecida con agua caliente esto aceterar_ el proceso. Elimine el hielo de la
nevera tan pronto como se aflojeoSi deja que se derrita an el congelador la lirnpieza se har_.rn_s diffcil.
6,Ahora ya est#,listo para lirnpiar su congeladoro
Limpiezadel congelador
Limpieza interior
Le recomendamos el siguiente procedimiento: esparza un poquito de bicarbonato de sodio dentro del
congelador, esto ayuda en la limpieza y eliminaci6n de olores indeseados. Para conservar elacabado de la
parte exteriora interior delcongelador lave el esrnaltey el pl&sticocon agua tibiay unpoquitodejabSn. Luego
enju,_guela y sequela, Bajo ninguna circumstancia utilice unjab6n arenoso o unestropajo rnet_,lico; esto
rayarfa el acabado del congelador,
Durante el proceso dedescongelamiento es posibte qua comience a gotear aguadel berdetrasero de la tapa.
Esto es normal ysa debe a que durante etfuncionarnientodel congelador, el hielo sehaido forrnando en esa
parte de la tapa y ahora cornienza adescongelarse. Segurarnente tandr,_qua dafle vuelta alajunta qua se
encuentra al ladode las bisagras para asf concluir con la limpieza.
Limpieza exterior
Lave el caj6n del congelador con una soluci6n de detergente !l'quidoyag uatibi& Enjuageto bien y
s_quelo con un paso suave y limpio.
-25-

Soluci6nde problemas
EL CONGELADOR NO FUNCIONA
• El congelador puede ester desconectado. Aeeg_rese de que elcable est_ asegurado.
• Es posible qua et tomacorriente no est_ funcionando o qua los fusibles no sirvano Conecte otto efecto
electrodom _stico para chequear el tomacorrie nteo
LA TAPANOCIERRACOMPLETAMENTE
• El paquete puede estar obstruyendo tatape.
• Las canastas pueden ester montadas sobre las esquinae.
MUCHA ACUMULACtON DE ESCARCHA
• El paquete puede ester obstruyendo la tapa.
• La tapa se abre con mucha frecuencia o se deja abierta por largo tiempo.
LOSALIMENTOSSE DESCONGELAN
• El congelador puede estar desconectado.
• El tomacorriente no est_ funcionando o los fusibles no sirven.
• El paquete est,, obstruyendo la tapa dej_ndola abierta o se ha dejado abierta por touche tiempo.
LA PARTE DE AFUERA DEL CONGELADOR SE HUMEDESE
• La temperature ambiental es muy alta y hay mucha humedad.
LOSALIMENTOSPIERDEN SUHUMEDAD
• El recipiente donde seguardan no est,. cerrado apropiadamente.
ELCONGELADORESTA MUYFRIO
• El control de temperature ha sido ajustado muy alto. Ajuste y espere varies horas para que se estabilice
I a temperature.
ELCONGELADOR NOENFRIA LO SUFtCIENTE
• El control de temperatura ha sido aj ustado muybajo. Ajuste y espere varies horas pare que se estabilice
latemperatura.
• Se est& abriendo la tape con mucha frecuencia o'por mucho tiempo.
• Se ha almacenado mucha cantidad de alimentos calientes otibios y esto requiere alg_n tiempo pare
qua se enfrle.
• La tapa del congelado rest,. ligeramente abierta.
• E!congelado rse desconect6 recientemente y necesita tiempo pare enfriarse nuevamente.
EL CONGELADOR ARRANCA CON DEMASIADA FRECUENCIA
• El paquete est_ obstruyendo la tape dej,_ndola abierta o se ha dejado abierla por mucho tiempo.
EL CONGELADOR DEMORA MUCHO EN DETENERSE
• E!control de temperatura ha side ajustado muy alto.
• Elcongeledor puede estar manteniendo una temperaura estable°
• La temperatura ambiental o exterior es muy c&lida. Bajo estas condiciones el congelador tendr_ que
trabajar m_.spara enfriarseo
• Elcongeladorse desconect6 recientemente y necesita tiempo pare enfriarse nuevamente
• Se ha almacenado mucha cantidad de alimentos calientes o tibios y esto requiere alg_ ntiempo para
que se enfrie.
• Se est,, abriendo la tape con mucha frecuencia o por mucho tiempo.
• La tapa de!congelador est,. ligeramente abierla.
• La junta de latapa est,. sucia, gastada, daSada, o mal colocada. Mmpie o cambie la junta. Los escapes
de aire por la puerta del congelador provocan qua el congeladortrabaje m_s pare mantener la
temperatura deseada.
DEMASIADORUIDO
• El piso es d_bil y la congelador vibra cuando el compresor est&funcionando.
• El congelador no est,. a nivel con el piso. C&lcela para solucionar el problema.
SONIDO DE BORBO TEO
• Este tipo de ruido puede escucharse cuando el refrigerante est_ circulando par la m_quina. Esto es
normal. - 26 -

ELCONGELADORSEDEMORAMUCHOENARRANCARLUEGODEHABERIAAPAGADO
• Elsistema de protecci6n contra sobrecarga est_ trabajando.
•Cuando el nive!de ruido de los alrededores es bajo, puede que escuche el sonido del comprssor. Esto
es normal ya qua el congelador necesita de uncompresor de alta eficiencia.
SUPERFICIE EXTERIOR MUY CALIDA
° Las parades extadores del congelador pueden estar 30°F (11°C) m_s c_lidas qua la temperatura
ambientaL Esto es normal.
MUCHO RUtDO AL ARRANCAR EL COMPRESOR
• Durante elarranque en el ciclo "ON" el congelador funciona a altas presiones° Esto es normal. El
sonido se nivelar_.o desaparecer& amedida qua elcongelador continue funcionando.
LIGERO ESTALLIDO 0 CHASQUIDO AL ARRANCAR EL COMPRESOR
• Esto es normal. I.as partes mst_licas dentro del congelador se sxpanden y se contraen. El sonido se
nivelar& o desaparecer,_ a medida qua elcongelador contint'_efuncionando.
VIBRACIONES 0 TRAQUETEO
° El congelador no est,. nivatado.
• El piso no est_ parejo o es d6bil.
MAL OLOR EN EL CONGELADOR
• Se necesita limpiar el interior de{congelador.
Consejosparaahorrarenerg{ael6ctrica
• Tenga cuidado de no dejar latapa abierta. Aseg_rese siempre decerrala correctamente.
° Trate de no abrir el congelador con demasiada frecuencia, particularmente si la temperatura ambiental
es hL_meday c&lida.
• Organics los alimentos en la congelador con frecuencia para qua sea m&s f_.cilencontrar 1oqua usted
busca.
• E!lugar donde sa coloque el congelador es muy importanteo No la situs en lugares c_lidos y de poca
ventilaci6n, a{lado de equipos de calefacci6n o en contacto con la luz solar.
• Si ajusta elcontrol de tempe ratura al m_ximo paracongelar m_s r_.pido,no olvide volver a ajustarlo a la
temperaturanormal.
° Descongele el congelador tan prontocomoel espesordel hielo alcance 1/4".
• Un congelador qua est6 llano ss mantiene m_.stiempo frfo qua uno qua solo est6 parcialmente liana.
Un congelador Ilena de carnes se mantiene m&s tiempo fr[o qua une que est6 liana de productos
homeados.
• Descongele el congelador tan pronto como el espesor del hielo alcance 1/4".
• Deje qua los alimentos c_ltdos alcancen temperatura ambiental antes decolocarlos en el congeladoro
$obrecargar el congelador provoca qua el compresor tenga qua trabajar m_.s.Los alimentos qua se
demoren encongelarse pueden perdercalidad o echarse aperder.
• Descongeleelcongeladortan prontocomoelespesordelhieloalcance 1/4".
• Aseg_rese de envolver bien los alimentos ysecarlos recipientes antes de ponerlos en el congsladon
Esto disminuye la acumulaci6n de escarcha en el congelador.
• Descongsle el congelador tan pronto como el espssor del hielo alcance 1/4".
• Los estantes y canastas no deben recubrirse con papal de aluminio, papal encerado, o papal toalla. Los
recubrimientos interfieren con tacirculaci6n de airs frfo y hace qua el congeladorsea menos eficiente.
Consejosparacuandose mudsovayadevacaciones
Vacaclones cortas (menos de 3semanas): deje el congelador funcionando.
Vacaclones largas: sielcongelador no se va a usar porvarios meses, saque toda la comiday
descon6ctelo de lafuente el_ctdca, Limpieyseque bien el inte_or del congelador. Para prevenir la
acumulaci6n de moho ymalos olores, deje la puerta de congelador ligeramente able rta; si es necesario
puede bloquear lapuerta.
Mudanza. desconecte el cable de la fuente electrica°Saque la comida, descongele y limpie el
congelador. Asegure todas las partes movibles, tales como paneles debase, canastas, y estantes con
una cinta de pegar para prevenirdaSos a los mismos. Cuando setransports el congelador, asegSrelo
para prevenirmovimientos. Proteja el exterior del congelador con unafrazada o algo similar.
-Z7-
