Home
Bookmarks
Home
Bosch
Bosch HBE5451UC/02 User Manual
User Manual Bosch HBE5451UC/02 500 Series Single Wall Oven 24'' Stainless Steel HBE5451UC
Documents for Bosch HBE5451UC/02
The following documents are available:
User Manual
User Manual - (English)
Read Online
|
Download pdf
Photos
Photos:
View Photos
User Manual
For HBE5451UC/02.
Page 1/68
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Use and Care Manual
Built-in oven
HBE5451UC
Loading ...
Loading ...
Loading ...
1
2
3
4
5
6
>
Summary of Contents for Bosch HBE5451UC/02:
Built-in oven
1
Table of Contents Use and care manual
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4
2
Causes of Damage 6
2
Protecting the environment 6
2
Your new appliance 7
2
Before using the oven for the first time 10
2
Operation 10
2
Cleaning and maintenance 12
2
Before Calling for Service 15
2
Bosch® Support 17
2
Tips for using your appliance 18
2
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY 21
2
Produktinfo
2
9 Safety DefinitionsSafety Definitions
3
9 WARNING
3
9 CAUTION
3
NOTICE:
3
Note:
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
WARNING
4
Proper Installation and Maintenance
4
WARNING
4
WARNING
4
WARNING
4
WARNING
4
Fire Safety
4
WARNING
4
WARNING
4
WARNING
5
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
5
a. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
5
b. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
5
c. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explosion will result.
5
d. Use an extinguisher ONLY if:
5
Burn Prevention
5
CAUTION
5
Child Safety
5
CAUTION
5
Cleaning Safety
5
Cookware Safety
5
NOTICE:
5
Proposition 65 Warning:
5
Causes of Damage
6
NOTICES:
6
Protecting the environment
6
Tips for saving energy
6
Your new appliance
7
Oven
7
NOTICE:
7
Function selector
7
Note:
8
Temperature selector
8
Timer
8
Accessories
9
Inserting the roof liner
9
Before using the oven for the first time
10
Setting the time
10
1. Hold the TIMERS button down until the colon blinks on the display.
10
2. Set the current time with the @ and A buttons. Hold the @ or A button down to change the value faster.
10
1. Hold the @ and A button down until the colon blinks on the display.
10
2. Set the current time with the @ and A buttons. Hold the @ or A button down to change the value faster.
10
Baking out the oven
10
Pre-cleaning the oven
10
1. Remove the accessories, the hook-in racks and the roof liner from the cooking compartment.
10
2. Completely remove any leftover packaging, e.g. small pieces of polystyrene, from the cooking compartment.
10
3. Some parts are covered with a protective film. Remove this scratch protection film.
10
4. Clean the outside of the appliance with a soft, damp cloth.
10
5. Clean the cooking compartment with hot soapy water.
10
Heating up the oven
10
1. Turn the function selector to the Bake operating mode.
10
2. Turn the temperature selector to the maximum temperature.
10
3. Switch the oven off after 40 minutes.
10
Re-cleaning the oven
10
1. Clean the cooking compartment with hot soapy water.
10
2. Refit the hook-in racks.
10
Cleaning the accessories
10
Operation
10
Switching on the oven
10
1. Use the function selector to set the type of heating.
10
2. Use the temperature selector to set the temperature.
10
Kitchen timer
10
1. Hold the TIMERS button down until the † blinks and ‹:‹‹ is displayed.
10
2. Set the desired duration with the @ and A buttons. The set time is taken over after 5 seconds.
10
Note:
10
Setting the automatic timer
11
Automatic switch-off
11
1. Press the TIMERS button down until the † symbol blinks.
11
2. Press the TIMERS button again. On the display, auto and šž§ blink.
11
3. Use the @ and A buttons to set the operating time duration.
11
4. Set the desired heating type and temperature.
11
1. Switch off the temperature selector and function selector.
11
2. Hold the TIMERS button down until the Ž symbol appears.
11
Automatic switch-on and switch-off
11
1. Press the TIMERS button down until the † symbol blinks.
11
2. Press the TIMERS button again. On the display, auto and šž§ blink.
11
3. Use the @ and A buttons to set the operating time duration.
11
4. Press the TIMERS button again. auto and the Ž symbol blink on the display.
11
5. Adjust the end time with the @ and A buttons.
11
6. Set the desired heating type and temperature.
11
1. Switch off the temperature selector and function selector.
11
2. Hold the TIMERS button down until the Ž symbol appears.
11
Basic Settings
11
Adjust the signal volume
11
1. Hold the @ and A button down until the colon blinks on the display.
11
2. Press the TIMERS button again. Signal appears on the display.
11
3. Press the A button repeatedly until the required volume is reached.
11
Changing the time format
11
Cleaning and maintenance
12
Notes
12
9 WARNING
12
Risk of electrical shock
12
9 WARNING
12
Risk of burns
12
Cleaning agents
12
Catalytic cooking compartment panels
13
Removing and installing the door panels
13
Removing the door panels
13
1. Open the oven door fully.
13
2. Lock both hinges on the left and right using a locking pin.
13
Note:
13
3. Lift the bottom of the inner panel slightly until the fastening pins come out of the holder (1).
13
4. Carefully lift the top of the inner panel until the fastening pins come out of the holder (2).
13
9 CAUTION
13
5. Remove the inner panel.
13
6. Remove the middle panel.
13
Note:
13
9 WARNING
13
Risk of injury
13
Fitting the door panels
13
1. Reinsert the middle panel.
13
Note:
13
2. Reinsert the inner panel.
13
Note:
13
3. Remove the locking pins and close the oven door.
13
Removing and fitting the appliance door
14
9 CAUTION
14
When removing the oven door:
14
Removing the appliance door
14
1. Open the oven door fully.
14
2. Lock both hinges on the left and right using a locking pin (a).
14
Note:
14
3. Grip the oven door on either side with both hands and close the oven door by approx. 30° (b).
14
4. Raise the oven door slightly and pull it out.
14
Note:
14
Fitting the appliance door
14
1. Grip the oven door on either side with both hands.
14
2. Slide the hinges into the slots in the oven (a).
14
Note:
14
3. Lower the door downwards.
14
4. Remove the locking pins.
14
9 WARNING
14
Risk of injury
14
Removing and inserting the hook-in racks
14
Removing the hook-in racks
14
1. Grip the front of the hook-in rack and pull it to the middle of the cooking compartment.
14
2. Fold out the hook-in rack further and pull it from the rear holes of the side panel.
14
3. Hold the catalytic cooking compartment panel in place.
14
4. Remove the hook-in rack from the cooking compartment.
14
Inserting the hook-in rack
14
1. Hold the catalytic cooking compartment panel in place.
14
2. Insert the hooks of the hook-in rack into the rear holes in the side panel.
14
3. Press the front hook of the hook-in rack into the hole.
14
Before Calling for Service
15
9 WARNING
15
Risk of electric shock
15
Replacing the oven light bulb
16
9 CAUTION
16
when replacing an oven light:
16
9 WARNING
16
1. Unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box.
16
2. Allow the cooking compartment to cool down.
16
3. Open the appliance door.
16
4. Place a tea towel in the cooking compartment to prevent damage.
16
5. Remove the hook-in racks.
16
6. Remove the glass cover.To do this, open the glass cover at the front with your hand. Should you experience difficulties removing the glass cover, use a spoon to help.
16
7. Remove the oven light bulb.
16
8. Replace the oven light bulb with a bulb of the same type:
16
9. Refit the glass cover for the oven light bulb.
16
10. Refit the hook-in racks.
16
11. Remove the tea towel.
16
12. Switch the circuit breaker back on.
16
13. Check that the oven lighting is working again.
16
Bosch® Support
17
Before Calling Service
17
Data Plate
17
Service
17
Parts and Accessories
17
Tips for using your appliance
18
Notes
18
Baking
18
Baking tips
18
Roasting and broiling
19
Roasting tips
19
Broiling tips
19
Roasting tips
19
Tested for you in our cooking studio
20
Notes
20
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
21
What this Warranty Covers & Who it Applies to
21
How Long the Warranty Lasts
21
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
21
Out of Warranty Product
21
Warranty Exclusions
21
Table des Matières Notice d’utilisation
23
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 25
23
Causes des dommages 28
23
Protection de l'environnement 28
23
Votre nouvel appareil 29
23
Avant la première utilisation 32
23
Fonctionnement 32
23
Entretien et nettoyage 34
23
Dépannage 38
23
Soutien Bosch® 40
23
Conseils pour l'utilisation 41
23
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE 44
23
Produktinfo
23
9 Définitions de sécuritéDéfinitions de sécurité
24
9 AVERTISSEMENT
24
9 ATTENTION
24
AVIS :
24
Remarque :
24
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
25
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
25
AVERTISSEMENT
25
Installation et entretien corrects
25
AVERTISSEMENT
25
AVERTISSEMENT
25
AVERTISSEMENT
25
AVERTISSEMENT
25
Sécurité-incendie
25
AVERTISSEMENT
25
AVERTISSEMENT
26
AVERTISSEMENT
26
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :
26
a. ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LI...
26
b. NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous pourriez vous brûler.
26
c. NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées. Une violente explosion de vapeur risque de se produire.
26
d. Utiliser un extincteur uniquement si :
26
Prévention des brûlures
26
ATTENTION
26
Sécurité des enfants
26
ATTENTION
27
Consignes en matière de nettoyage
27
Sécurité pour la batterie de cuisine
27
AVIS :
27
Avertissement issu de la proposition 65 :
27
Causes des dommages
28
AVIS:
28
Protection de l'environnement
28
Conseils d'économie d'énergie
28
Votre nouvel appareil
29
Four
29
AVIS :
29
Sélecteur des fonctions
29
Remarque :
30
Sélecteur de température
30
Minuterie
30
Accessoires
31
Insertion du revêtement de voûte
31
Avant la première utilisation
32
Réglage de l’heure
32
1. Maintenir la touche TIMERS appuyée jusqu'à ce que le deux-points clignote dans l'affichage.
32
2. Régler l'heure actuelle à l'aide des touches @ et A. Maintenir la touche @ ou A appuyée pour changer la valeur plus rapidement.
32
1. Maintenir les touches @ et A appuyées, jusqu'à ce que le deux-points clignote dans l'affichage.
32
2. Régler l'heure actuelle à l'aide des touches @et A. Maintenir la touche @ ou A appuyée pour changer la valeur plus rapidement.
32
Chauffe à vide du four
32
Nettoyage préalable du four
32
1. Retirez les accessoires, les grilles à accrocher et le revêtement de voûte du compartiment de cuisson.
32
2. Enlevez tous les résidus d'emballage, par ex. petits morceaux de polystyrène, du compartiment de cuisson.
32
3. Certaines parties sont recouvertes d'un film protecteur. Retirez ce film protecteur.
32
4. Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux humide.
32
5. Nettoyez le compartiment de cuisson à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle.
32
Chauffer le four
32
1. Réglez le sélecteur des fonctions sur le mode de fonctionnement Bake (cuisson).
32
2. Réglez le sélecteur de température sur la température maximale.
32
3. Éteignez le four au bout de 40 minutes.
32
Nettoyage de finition du four
32
1. Nettoyez le compartiment de cuisson à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle.
32
2. Remettez les grilles porte-accessoires en place.
32
Nettoyer les accessoires
32
Fonctionnement
32
Allumer le four
32
1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des fonctions.
32
2. Régler la température au moyen du sélecteur de température.
32
Minuterie de cuisine
33
1. Maintenir la touche TIMERS appuyée jusqu'à ce que le symbole † clignote dans l'affichage et ‹:‹‹ s'affiche.
33
2. Régler la durée désirée à l'aide des touches @ et A. Le temps réglé est validé au bout de 5 secondes.
33
Remarque :
33
Réglage de la minuterie automatique
33
Arrêt automatique
33
1. Maintenir la touche TIMERS appuyée, jusqu'à ce que le symbole † clignote.
33
2. Réappuyer sur la touche TIMERS. auto et šž§ clignotent dans l'affichage.
33
3. Régler la durée de fonctionnement à l'aide des touches @ et A.
33
4. Régler le mode de cuisson et la température désirés.
33
1. Éteindre le sélecteur de température et le sélecteur des fonctions.
33
2. Maintenir la touche TIMERS appuyée, jusqu'à l'apparition du symbole Ž.
33
Mise en marche et arrêt automatiques
33
1. Maintenir la touche TIMERS appuyée, jusqu'à ce que le symbole † clignote.
33
2. Réappuyer sur la touche TIMERS. auto et šž§ clignotent dans l'affichage.
33
3. Régler la durée de fonctionnement à l'aide des touches @ et A.
33
4. Réappuyer sur la touche TIMERS. auto et le symbole Ž clignotent dans l'affichage.
33
5. Modifier l'heure de la fin à l'aide des touches @ et A.
33
6. Régler le mode de cuisson et la température désirés.
33
1. Éteindre le sélecteur de température et le sélecteur des fonctions.
33
2. Maintenir la touche TIMERS appuyée, jusqu'à l'apparition du symbole Ž.
33
Réglages de base
33
Modifier le volume du signal sonore
34
1. Maintenir les touches @ et A appuyées, jusqu'à ce que le deux-points clignote dans l'affichage.
34
2. Appuyer une fois sur la touche TIMERS. Signal apparaît dans l'affichage.
34
3. Appuyer répétitivement sur la touche A, jusqu'à ce que le volume souhaité soit atteint.
34
Modifier le format horaire
34
Entretien et nettoyage
34
Remarques
34
9 AVERTISSEMENT
34
Risque de choc électrique
34
9 AVERTISSEMENT
34
Risque de brûlure
34
Nettoyants
34
Panneaux catalytiques du compartiment de cuisson
35
Dépose et pose des vitres de la porte
35
Dépose des vitres de la porte
35
1. Ouvrir complètement la porte du four.
35
2. Bloquer les deux charnières à gauche et à droite à l'aide des tiges de sécurité.
35
Remarque :
35
3. Lever légèrement la partie inférieure de la vitre intérieure, jusqu'à ce que les tiges de fixation sortent de la fixation (1).
35
4. Lever délicatement la partie supérieure de la vitre intérieure, jusqu'à ce que les tiges de fixation sortent de la fixation (2).
35
9 ATTENTION
35
5. Enlever la vitre intérieure.
35
6. Enlever la vitre du milieu.
36
Remarque :
36
9 AVERTISSEMENT
36
Risque de blessure
36
Pose des vitres de la porte
36
1. Remettre la vitre du milieu.
36
Remarque :
36
2. Remettre la vitre intérieure.
36
Remarque :
36
3. Enlever les tiges de sécurité et fermer la porte du four.
36
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil
36
9 ATTENTION
36
Décrocher la porte de l'appareil
36
1. Ouvrir complètement la porte du four.
36
2. Bloquer les deux charnières à gauche et à droite au moyen de la tige de sécurité (a).
36
Remarque :
36
3. Saisir la porte du four des deux mains sur les côtés et la fermer d'env. 30° (b).
36
4. Soulever légèrement la porte du four et la retirer.
37
Remarque :
37
Accrocher la porte de l'appareil
37
1. Saisir la porte du four des deux mains sur les côtés.
37
2. Pousser les charnières dans les trous du four (a).
37
Remarque :
37
3. Abaisser la porte.
37
4. Retirer les tiges de sécurité.
37
9 AVERTISSEMENT
37
Risque de blessure
37
Retrait et montage des grilles porte- accessoires
37
Retrait des grilles porte-accessoires
37
1. Saisir les grilles porte-accessoires sur le devant et les tirer vers le milieu du compartiment de cuisson.
37
2. Ouvrir davantage les grilles porte-accessoires et les retirer des trous arrière de la paroi latérale.
37
3. Retenir les panneaux catalytiques du compartiment de cuisson.
37
4. Enlever les grilles porte-accessoires du compartiment de cuisson.
37
Montage des grilles porte-accessoires
37
1. Retenir les panneaux catalytiques du compartiment de cuisson.
37
2. Engager les crochets de la grille porte-accessoires dans les trous arrière de la paroi latérale.
37
3. Pousser le crochet avant de la grille porte-accessoires dans le trou.
37
Dépannage
38
9 AVERTISSEMENT
38
Risque d'électrocution
38
Changer la lampe du four
39
9 ATTENTION
39
Pendant le remplacement de l'ampoule du four :
39
9 AVERTISSEMENT
39
1. Retirer la fiche secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles
39
2. Laisser refroidir le compartiment de cuisson.
39
3. Ouvrir la porte de l’appareil.
39
4. Étaler un torchon dans le compartiment de cuisson afin d'éviter des dommages.
39
5. Retirer les grilles porte-accessoires.
39
6. Enlever le couvercle en verre. Pour ce faire, ouvrir le couvercle en verre frontal avec la main. Si le couvercle en verre s'enlève difficilement, utiliser une cuillère comme aide.
39
7. Retirer l'ampoule du four.
39
8. Remplacer l'ampoule du four par une ampoule de type identique :
39
9. Remettre en place le couvercle en verre de la lampe du four.
39
10. Monter les grilles porte-accessoires.
39
11. Retirer le torchon à vaisselle.
39
12. Réarmer le fusible.
39
13. Vérifier si l'éclairage du four refonctionne.
39
Soutien Bosch®
40
Avant d’appeler le service de réparations
40
Plaque signalétique
40
Service
40
Pièces et accessoires
40
Conseils pour l'utilisation
41
Remarques
41
Cuisson de pain et de pâtisseries
41
Conseils pour la pâtisserie
41
Rôtissage et grillade
42
Conseils pour le rôtissage
42
Conseils pour les grillades
42
Conseils pour le rôtissage
42
Testés pour vous dans notre laboratoire
43
Remarques
43
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
44
Couverture de la garantie :
44
Durée de la garantie
44
Réparation ou remplacement comme solution exclusive
44
Produit hors garantie
44
Exclusions à la garantie
44
Contenido Manual de instrucciones
46
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 48
46
Causas para los daños 51
46
Protección del medio ambiente 51
46
Su nuevo aparato 52
46
Antes del primer uso 55
46
Operación 55
46
Cuidados y limpieza 57
46
Resolución de problemas 60
46
Soporte de Bosch® 62
46
Consejos de aplicación 63
46
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO 66
46
Produktinfo
46
9 Definiciones de seguridadDefiniciones de seguridad
47
9 ADVERTENCIA
47
9 ATENCION
47
AVISO:
47
Nota:
47
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
48
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
48
ADVERTENCIA
48
Instalación y mantenimiento adecuados
48
ADVERTENCIA
48
ADVERTENCIA
48
ADVERTENCIA
48
ADVERTENCIA
48
Seguridad para evitar incendios
48
ADVERTENCIA
48
ADVERTENCIA
49
ADVERTENCIA
49
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA, SIGA ESTAS INDICACIONES:
49
a. SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa que ajuste correctamente, una placa para galletas u otra bandeja de metal, luego, apague el electrodoméstico. ASEGÚRESE DE PREVENIR LAS QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EVACUE EL ÁREA Y LLAME ...
49
b. NUNCA LEVANTE UNA OLLA EN LLAMAS. Puede quemarse.
49
c. NO USE AGUA, ni repasadores o toallas húmedos. Puede ocasionar una violenta explosión por vapor.
49
d. Use un extinguidor sólo si:
49
Prevención de quemaduras
49
ATENCION
49
Seguridad de los niños
49
ATENCION
50
Seguridad en la limpieza
50
Seguridad en los utensilios de cocina
50
AVISO:
50
Advertencia en virtud de la Proposición 65:
50
Causas para los daños
51
AVISOS:
51
Protección del medio ambiente
51
Consejos para ahorrar energía
51
Su nuevo aparato
52
Horno
52
AVISO:
52
Selector de funciones
52
Nota:
53
Selector de temperatura
53
Timer (Temporizador)
53
Accesorios
54
Montaje del protector del techo
54
Antes del primer uso
55
Ajuste de la hora
55
1. Mantener pulsada la tecla TIMERS hasta que en la pantalla parpadeen los dos puntos.
55
2. Ajustar la hora actual con las teclas @ y A. Mantener pulsada la tecla @ o A para modificar rápidamente el valor.
55
1. Mantener pulsadas las teclas @ y A hasta que en la pantalla parpadeen los dos puntos.
55
2. Ajustar la hora actual con las teclas @ y A. Mantener pulsada la tecla @ o A para modificar rápidamente el valor.
55
Calentamiento del horno
55
Limpiar previamente el horno
55
1. Retirar los accesorios, los enganches y el protector del techo del interior del horno.
55
2. Retirar por completo todos los restos de embalaje del interior del horno, como fragmentos de poliestireno.
55
3. Algunas partes están cubiertas con una lámina protectora anti-raspones. Retirar la lámina protectora anti-raspones.
55
4. Limpiar el aparato por fuera con un paño suave y húmedo.
55
5. Limpiar el interior del horno con agua caliente y jabón.
55
Calentar el horno
55
1. Situar el selector de funciones en el modo de funcionamiento "Bake".
55
2. Girar el selector de temperatura hasta el nivel máximo.
55
3. Transcurridos 40 minutos, apagar el horno.
55
Limpieza posterior del horno
55
1. Limpiar el interior del horno con agua caliente y jabón.
55
2. Montar las guías laterales.
55
Limpieza de los accesorios
55
Operación
55
Conexión del horno
55
1. Ajustar el tipo de calentamiento con el selector de funciones.
55
2. Ajustar la temperatura con el selector de temperatura.
55
Temporizador de cocina
55
1. Mantener pulsada la tecla TIMERS hasta que en la pantalla parpadee el símbolo † y se visualice ‹:‹‹.
55
2. Ajustar la duración deseada con las teclas @ y A. El tiempo programado se aplica transcurridos 5 segundos.
55
Nota:
55
Ajuste del temporizador
56
Desconexión automática
56
1. Mantener pulsada la tecla TIMERS hasta que parpadee el símbolo †.
56
2. Pulsar nuevamente la tecla TIMERS. En la pantalla parpadea auto y šž§.
56
3. Ajustar la duración del tiempo de funcionamiento con las teclas @ y A.
56
4. Ajustar el tipo de calentamiento y temperatura deseados.
56
1. Desconectar el selector de temperatura y el selector de funciones.
56
2. Mantener pulsada la tecla TIMERS hasta que aparezca el símbolo Ž.
56
Conexión y desconexión automática
56
1. Mantener pulsada la tecla TIMERS hasta que parpadee el símbolo †.
56
2. Pulsar nuevamente la tecla TIMERS. En la pantalla parpadea auto y šž§.
56
3. Ajustar la duración del tiempo de funcionamiento con las teclas @ y A.
56
4. Pulsar de nuevo la tecla TIMERS. En la pantalla parpadean auto y el símbolo Ž.
56
5. Ajustar la hora de finalización con las teclas @ y A.
56
6. Ajustar el tipo de calentamiento y temperatura deseados.
56
1. Desconectar el selector de temperatura y el selector de funciones.
56
2. Mantener pulsada la tecla TIMERS hasta que aparezca el símbolo Ž.
56
Ajustes básicos
56
Ajustar el volumen de la señal
56
1. Mantener pulsadas las teclas @ y A hasta que en la pantalla parpadeen los dos puntos.
56
2. Pulsar una vez la tecla TIMERS. En la pantalla se muestra ton.
56
3. Pulsar de nuevo la tecla A hasta lograr el volumen deseado.
56
Modificar el formato de tiempo
56
Cuidados y limpieza
57
Notas
57
9 ADVERTENCIA
57
Peligro de descarga eléctrica
57
9 ADVERTENCIA
57
Peligro de quemaduras
57
Productos de limpieza
57
Revestimiento catalítico del interior del horno
58
Montaje y desmontaje de los cristales de la puerta
58
Desmontaje de los cristales de las puertas
58
1. Abrir por completo la puerta del horno.
58
2. Bloquear las bisagras a izquierda y derecha con la varilla de seguridad.
58
Nota:
58
3. Levantar suavemente la parte inferior del cristal interior hasta que se suelten del soporte los pasadores de sujeción (1).
58
4. Levantar con cuidado la parte superior del cristal interior hasta que se suelten del soporte los pasadores de sujeción (2).
58
9 ATENCION
58
5. Extraer el cristal interior.
58
6. Extraer el cristal intermedio.
58
Nota:
58
9 ADVERTENCIA
58
Peligro de lesiones
58
Montaje de los cristales de la puerta
59
1. Colocar de nuevo el cristal intermedio.
59
Nota:
59
2. Colocar de nuevo el cristal interior.
59
Nota:
59
3. Retirar las varillas de seguridad y cerrar la puerta del horno.
59
Montaje y desmontaje de la puerta del aparato
59
9 ATENCION
59
Desmontaje de la puerta del aparato
59
1. Abrir por completo la puerta del horno.
59
2. Bloquear las bisagras a izquierda y derecha con la varilla de seguridad (a).
59
Nota:
59
3. Sujetar la puerta del horno por los laterales con las dos manos y cerrarla unos 30° (b).
59
4. Levantar ligeramente la puerta y extraerla.
59
Nota:
59
Montaje de la puerta del aparato
59
1. Sujetar la puerta del horno por los laterales con las dos manos.
59
2. Insertar las bisagras en las escotaduras del horno (a).
59
Nota:
59
3. Empujar la puerta hacia abajo.
59
4. Retirar las varillas de seguridad.
59
9 ADVERTENCIA
59
Riesgo de lesiones
59
Montaje y desmontaje de las guías laterales
60
Desmontaje de las guías laterales
60
1. Sujetar la guía lateral por la parte delantera y tirar de ella hacia el centro.
60
2. Seguir abriendo la guía lateral y extraerla de los orificios traseros de la pared lateral.
60
3. Retener el revestimiento catalítico del interior del horno.
60
4. Extraer las guías laterales del interior del horno.
60
Montaje de las guías laterales
60
1. Retener el revestimiento catalítico del interior del horno.
60
2. Insertar los ganchos de la guía lateral en los orificios traseros de la pared lateral.
60
3. Introducir el gancho delantero de la guía lateral en el orificio.
60
Resolución de problemas
60
9 ADVERTENCIA
60
¡Riesgo de descarga eléctrica!
60
Sustitución del foco del horno
61
9 ATENCION
61
Al reemplazar la luz del horno:
61
9 ADVERTENCIA
61
1. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible en la caja de fusibles
61
2. Dejar enfriar el interior del horno.
61
3. Abrir la puerta del aparato.
61
4. Poner un paño de cocina en el interior del horno para evitar daños.
61
5. Extraer las guías laterales.
61
6. Retirar el cristal protector. Para ello, abrir el cristal protector con la mano desde adelante. En caso de que resultase difícil retirar el cristal protector, utilizar una cuchara como ayuda.
61
7. Extraer el foco del horno.
61
8. Sustituir el foco del horno por otro del mismo tipo:
61
9. Volver a colocar el cristal protector del foco del horno.
61
10. Montar las guías laterales.
61
11. Retirar de nuevo el paño de cocina.
61
12. Volver a conectar el fusible.
61
13. Comprobar que la iluminación del horno funciona correctamente.
61
Soporte de Bosch®
62
Antes de llamar al servicio técnico
62
Placa de características
62
Servicio técnico
62
Piezas y accesorios
62
Consejos de aplicación
63
Notas
63
Horneado
63
Sugerencias para el horneado
63
Asado y asado al grill
64
Consejos para el horneado
64
Consejos para asar al grill
64
Consejos para el horneado
64
Platos probados en nuestro estudio de cocina
65
Notas
65
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
66
Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplica
66
Duración de la garantía
66
Reparación/reemplazo como único recurso
66
Producto fuera de garantía
67
Exclusiones de la garantía
67
File type: PDF
File name: 71632098_hbe5451uc-02.pdf
File size: 3.46 MB
File Language: English
Pages: 68
Author: Bosch
File created: 2019-01-21
Published: 2023-12-13
Updated: 2023-12-13
Download File
Specifications
Brand:
Bosch
Model: HBE5451UC/02
Category:
Wall Ovens
See other models:
BGN21700/04
HMG636RS1C/48
NIC875T01E/08
SHX33A02UC/40
PXX601DC1E/01
Photos
Download User Manual
Bosch in United States
1-800-944-2904
Twitter
Website
Related Products
Bosch HBE5451UC/01
Bosch HBN8451UC/02
Bosch HBL5451UC/02
Bosch HBE5451UC
Bosch HBL5450UC/02
Bosch HBL8450UC/02
Bosch HBE5452UC/35
Bosch HBN5651UC/02
Bosch HBL8451UC/01
Bosch HBL5351UC/02
Bosch HBL5451UC/03
Bosch HBL5651UC/02
Bosch HBL8651UC/02
Bosch HBL5451UC/01
Bosch HBE5452UC/71
Table of Contents
×
Built-in oven
1
Table of Contents Use and care manual
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4
2
Causes of Damage 6
2
Protecting the environment 6
2
Your new appliance 7
2
Before using the oven for the first time 10
2
Operation 10
2
Cleaning and maintenance 12
2
Before Calling for Service 15
2
Bosch® Support 17
2
Tips for using your appliance 18
2
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY 21
2
Produktinfo
2
9 Safety DefinitionsSafety Definitions
3
9 WARNING
3
9 CAUTION
3
NOTICE:
3
Note:
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
WARNING
4
Proper Installation and Maintenance
4
WARNING
4
WARNING
4
WARNING
4
WARNING
4
Fire Safety
4
WARNING
4
WARNING
4
WARNING
5
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
5
a. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
5
b. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
5
c. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explosion will result.
5
d. Use an extinguisher ONLY if:
5
Burn Prevention
5
CAUTION
5
Child Safety
5
CAUTION
5
Cleaning Safety
5
Cookware Safety
5
NOTICE:
5
Proposition 65 Warning:
5
Causes of Damage
6
NOTICES:
6
Protecting the environment
6
Tips for saving energy
6
Your new appliance
7
Oven
7
NOTICE:
7
Function selector
7
Note:
8
Temperature selector
8
Timer
8
Accessories
9
Inserting the roof liner
9
Before using the oven for the first time
10
Setting the time
10
1. Hold the TIMERS button down until the colon blinks on the display.
10
2. Set the current time with the @ and A buttons. Hold the @ or A button down to change the value faster.
10
1. Hold the @ and A button down until the colon blinks on the display.
10
2. Set the current time with the @ and A buttons. Hold the @ or A button down to change the value faster.
10
Baking out the oven
10
Pre-cleaning the oven
10
1. Remove the accessories, the hook-in racks and the roof liner from the cooking compartment.
10
2. Completely remove any leftover packaging, e.g. small pieces of polystyrene, from the cooking compartment.
10
3. Some parts are covered with a protective film. Remove this scratch protection film.
10
4. Clean the outside of the appliance with a soft, damp cloth.
10
5. Clean the cooking compartment with hot soapy water.
10
Heating up the oven
10
1. Turn the function selector to the Bake operating mode.
10
2. Turn the temperature selector to the maximum temperature.
10
3. Switch the oven off after 40 minutes.
10
Re-cleaning the oven
10
1. Clean the cooking compartment with hot soapy water.
10
2. Refit the hook-in racks.
10
Cleaning the accessories
10
Operation
10
Switching on the oven
10
1. Use the function selector to set the type of heating.
10
2. Use the temperature selector to set the temperature.
10
Kitchen timer
10
1. Hold the TIMERS button down until the † blinks and ‹:‹‹ is displayed.
10
2. Set the desired duration with the @ and A buttons. The set time is taken over after 5 seconds.
10
Note:
10
Setting the automatic timer
11
Automatic switch-off
11
1. Press the TIMERS button down until the † symbol blinks.
11
2. Press the TIMERS button again. On the display, auto and šž§ blink.
11
3. Use the @ and A buttons to set the operating time duration.
11
4. Set the desired heating type and temperature.
11
1. Switch off the temperature selector and function selector.
11
2. Hold the TIMERS button down until the Ž symbol appears.
11
Automatic switch-on and switch-off
11
1. Press the TIMERS button down until the † symbol blinks.
11
2. Press the TIMERS button again. On the display, auto and šž§ blink.
11
3. Use the @ and A buttons to set the operating time duration.
11
4. Press the TIMERS button again. auto and the Ž symbol blink on the display.
11
5. Adjust the end time with the @ and A buttons.
11
6. Set the desired heating type and temperature.
11
1. Switch off the temperature selector and function selector.
11
2. Hold the TIMERS button down until the Ž symbol appears.
11
Basic Settings
11
Adjust the signal volume
11
1. Hold the @ and A button down until the colon blinks on the display.
11
2. Press the TIMERS button again. Signal appears on the display.
11
3. Press the A button repeatedly until the required volume is reached.
11
Changing the time format
11
Cleaning and maintenance
12
Notes
12
9 WARNING
12
Risk of electrical shock
12
9 WARNING
12
Risk of burns
12
Cleaning agents
12
Catalytic cooking compartment panels
13
Removing and installing the door panels
13
Removing the door panels
13
1. Open the oven door fully.
13
2. Lock both hinges on the left and right using a locking pin.
13
Note:
13
3. Lift the bottom of the inner panel slightly until the fastening pins come out of the holder (1).
13
4. Carefully lift the top of the inner panel until the fastening pins come out of the holder (2).
13
9 CAUTION
13
5. Remove the inner panel.
13
6. Remove the middle panel.
13
Note:
13
9 WARNING
13
Risk of injury
13
Fitting the door panels
13
1. Reinsert the middle panel.
13
Note:
13
2. Reinsert the inner panel.
13
Note:
13
3. Remove the locking pins and close the oven door.
13
Removing and fitting the appliance door
14
9 CAUTION
14
When removing the oven door:
14
Removing the appliance door
14
1. Open the oven door fully.
14
2. Lock both hinges on the left and right using a locking pin (a).
14
Note:
14
3. Grip the oven door on either side with both hands and close the oven door by approx. 30° (b).
14
4. Raise the oven door slightly and pull it out.
14
Note:
14
Fitting the appliance door
14
1. Grip the oven door on either side with both hands.
14
2. Slide the hinges into the slots in the oven (a).
14
Note:
14
3. Lower the door downwards.
14
4. Remove the locking pins.
14
9 WARNING
14
Risk of injury
14
Removing and inserting the hook-in racks
14
Removing the hook-in racks
14
1. Grip the front of the hook-in rack and pull it to the middle of the cooking compartment.
14
2. Fold out the hook-in rack further and pull it from the rear holes of the side panel.
14
3. Hold the catalytic cooking compartment panel in place.
14
4. Remove the hook-in rack from the cooking compartment.
14
Inserting the hook-in rack
14
1. Hold the catalytic cooking compartment panel in place.
14
2. Insert the hooks of the hook-in rack into the rear holes in the side panel.
14
3. Press the front hook of the hook-in rack into the hole.
14
Before Calling for Service
15
9 WARNING
15
Risk of electric shock
15
Replacing the oven light bulb
16
9 CAUTION
16
when replacing an oven light:
16
9 WARNING
16
1. Unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box.
16
2. Allow the cooking compartment to cool down.
16
3. Open the appliance door.
16
4. Place a tea towel in the cooking compartment to prevent damage.
16
5. Remove the hook-in racks.
16
6. Remove the glass cover.To do this, open the glass cover at the front with your hand. Should you experience difficulties removing the glass cover, use a spoon to help.
16
7. Remove the oven light bulb.
16
8. Replace the oven light bulb with a bulb of the same type:
16
9. Refit the glass cover for the oven light bulb.
16
10. Refit the hook-in racks.
16
11. Remove the tea towel.
16
12. Switch the circuit breaker back on.
16
13. Check that the oven lighting is working again.
16
Bosch® Support
17
Before Calling Service
17
Data Plate
17
Service
17
Parts and Accessories
17
Tips for using your appliance
18
Notes
18
Baking
18
Baking tips
18
Roasting and broiling
19
Roasting tips
19
Broiling tips
19
Roasting tips
19
Tested for you in our cooking studio
20
Notes
20
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
21
What this Warranty Covers & Who it Applies to
21
How Long the Warranty Lasts
21
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
21
Out of Warranty Product
21
Warranty Exclusions
21
Table des Matières Notice d’utilisation
23
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 25
23
Causes des dommages 28
23
Protection de l'environnement 28
23
Votre nouvel appareil 29
23
Avant la première utilisation 32
23
Fonctionnement 32
23
Entretien et nettoyage 34
23
Dépannage 38
23
Soutien Bosch® 40
23
Conseils pour l'utilisation 41
23
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE 44
23
Produktinfo
23
9 Définitions de sécuritéDéfinitions de sécurité
24
9 AVERTISSEMENT
24
9 ATTENTION
24
AVIS :
24
Remarque :
24
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
25
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
25
AVERTISSEMENT
25
Installation et entretien corrects
25
AVERTISSEMENT
25
AVERTISSEMENT
25
AVERTISSEMENT
25
AVERTISSEMENT
25
Sécurité-incendie
25
AVERTISSEMENT
25
AVERTISSEMENT
26
AVERTISSEMENT
26
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :
26
a. ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LI...
26
b. NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous pourriez vous brûler.
26
c. NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées. Une violente explosion de vapeur risque de se produire.
26
d. Utiliser un extincteur uniquement si :
26
Prévention des brûlures
26
ATTENTION
26
Sécurité des enfants
26
ATTENTION
27
Consignes en matière de nettoyage
27
Sécurité pour la batterie de cuisine
27
AVIS :
27
Avertissement issu de la proposition 65 :
27
Causes des dommages
28
AVIS:
28
Protection de l'environnement
28
Conseils d'économie d'énergie
28
Votre nouvel appareil
29
Four
29
AVIS :
29
Sélecteur des fonctions
29
Remarque :
30
Sélecteur de température
30
Minuterie
30
Accessoires
31
Insertion du revêtement de voûte
31
Avant la première utilisation
32
Réglage de l’heure
32
1. Maintenir la touche TIMERS appuyée jusqu'à ce que le deux-points clignote dans l'affichage.
32
2. Régler l'heure actuelle à l'aide des touches @ et A. Maintenir la touche @ ou A appuyée pour changer la valeur plus rapidement.
32
1. Maintenir les touches @ et A appuyées, jusqu'à ce que le deux-points clignote dans l'affichage.
32
2. Régler l'heure actuelle à l'aide des touches @et A. Maintenir la touche @ ou A appuyée pour changer la valeur plus rapidement.
32
Chauffe à vide du four
32
Nettoyage préalable du four
32
1. Retirez les accessoires, les grilles à accrocher et le revêtement de voûte du compartiment de cuisson.
32
2. Enlevez tous les résidus d'emballage, par ex. petits morceaux de polystyrène, du compartiment de cuisson.
32
3. Certaines parties sont recouvertes d'un film protecteur. Retirez ce film protecteur.
32
4. Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux humide.
32
5. Nettoyez le compartiment de cuisson à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle.
32
Chauffer le four
32
1. Réglez le sélecteur des fonctions sur le mode de fonctionnement Bake (cuisson).
32
2. Réglez le sélecteur de température sur la température maximale.
32
3. Éteignez le four au bout de 40 minutes.
32
Nettoyage de finition du four
32
1. Nettoyez le compartiment de cuisson à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle.
32
2. Remettez les grilles porte-accessoires en place.
32
Nettoyer les accessoires
32
Fonctionnement
32
Allumer le four
32
1. Régler le mode de cuisson à l'aide du sélecteur des fonctions.
32
2. Régler la température au moyen du sélecteur de température.
32
Minuterie de cuisine
33
1. Maintenir la touche TIMERS appuyée jusqu'à ce que le symbole † clignote dans l'affichage et ‹:‹‹ s'affiche.
33
2. Régler la durée désirée à l'aide des touches @ et A. Le temps réglé est validé au bout de 5 secondes.
33
Remarque :
33
Réglage de la minuterie automatique
33
Arrêt automatique
33
1. Maintenir la touche TIMERS appuyée, jusqu'à ce que le symbole † clignote.
33
2. Réappuyer sur la touche TIMERS. auto et šž§ clignotent dans l'affichage.
33
3. Régler la durée de fonctionnement à l'aide des touches @ et A.
33
4. Régler le mode de cuisson et la température désirés.
33
1. Éteindre le sélecteur de température et le sélecteur des fonctions.
33
2. Maintenir la touche TIMERS appuyée, jusqu'à l'apparition du symbole Ž.
33
Mise en marche et arrêt automatiques
33
1. Maintenir la touche TIMERS appuyée, jusqu'à ce que le symbole † clignote.
33
2. Réappuyer sur la touche TIMERS. auto et šž§ clignotent dans l'affichage.
33
3. Régler la durée de fonctionnement à l'aide des touches @ et A.
33
4. Réappuyer sur la touche TIMERS. auto et le symbole Ž clignotent dans l'affichage.
33
5. Modifier l'heure de la fin à l'aide des touches @ et A.
33
6. Régler le mode de cuisson et la température désirés.
33
1. Éteindre le sélecteur de température et le sélecteur des fonctions.
33
2. Maintenir la touche TIMERS appuyée, jusqu'à l'apparition du symbole Ž.
33
Réglages de base
33
Modifier le volume du signal sonore
34
1. Maintenir les touches @ et A appuyées, jusqu'à ce que le deux-points clignote dans l'affichage.
34
2. Appuyer une fois sur la touche TIMERS. Signal apparaît dans l'affichage.
34
3. Appuyer répétitivement sur la touche A, jusqu'à ce que le volume souhaité soit atteint.
34
Modifier le format horaire
34
Entretien et nettoyage
34
Remarques
34
9 AVERTISSEMENT
34
Risque de choc électrique
34
9 AVERTISSEMENT
34
Risque de brûlure
34
Nettoyants
34
Panneaux catalytiques du compartiment de cuisson
35
Dépose et pose des vitres de la porte
35
Dépose des vitres de la porte
35
1. Ouvrir complètement la porte du four.
35
2. Bloquer les deux charnières à gauche et à droite à l'aide des tiges de sécurité.
35
Remarque :
35
3. Lever légèrement la partie inférieure de la vitre intérieure, jusqu'à ce que les tiges de fixation sortent de la fixation (1).
35
4. Lever délicatement la partie supérieure de la vitre intérieure, jusqu'à ce que les tiges de fixation sortent de la fixation (2).
35
9 ATTENTION
35
5. Enlever la vitre intérieure.
35
6. Enlever la vitre du milieu.
36
Remarque :
36
9 AVERTISSEMENT
36
Risque de blessure
36
Pose des vitres de la porte
36
1. Remettre la vitre du milieu.
36
Remarque :
36
2. Remettre la vitre intérieure.
36
Remarque :
36
3. Enlever les tiges de sécurité et fermer la porte du four.
36
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil
36
9 ATTENTION
36
Décrocher la porte de l'appareil
36
1. Ouvrir complètement la porte du four.
36
2. Bloquer les deux charnières à gauche et à droite au moyen de la tige de sécurité (a).
36
Remarque :
36
3. Saisir la porte du four des deux mains sur les côtés et la fermer d'env. 30° (b).
36
4. Soulever légèrement la porte du four et la retirer.
37
Remarque :
37
Accrocher la porte de l'appareil
37
1. Saisir la porte du four des deux mains sur les côtés.
37
2. Pousser les charnières dans les trous du four (a).
37
Remarque :
37
3. Abaisser la porte.
37
4. Retirer les tiges de sécurité.
37
9 AVERTISSEMENT
37
Risque de blessure
37
Retrait et montage des grilles porte- accessoires
37
Retrait des grilles porte-accessoires
37
1. Saisir les grilles porte-accessoires sur le devant et les tirer vers le milieu du compartiment de cuisson.
37
2. Ouvrir davantage les grilles porte-accessoires et les retirer des trous arrière de la paroi latérale.
37
3. Retenir les panneaux catalytiques du compartiment de cuisson.
37
4. Enlever les grilles porte-accessoires du compartiment de cuisson.
37
Montage des grilles porte-accessoires
37
1. Retenir les panneaux catalytiques du compartiment de cuisson.
37
2. Engager les crochets de la grille porte-accessoires dans les trous arrière de la paroi latérale.
37
3. Pousser le crochet avant de la grille porte-accessoires dans le trou.
37
Dépannage
38
9 AVERTISSEMENT
38
Risque d'électrocution
38
Changer la lampe du four
39
9 ATTENTION
39
Pendant le remplacement de l'ampoule du four :
39
9 AVERTISSEMENT
39
1. Retirer la fiche secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles
39
2. Laisser refroidir le compartiment de cuisson.
39
3. Ouvrir la porte de l’appareil.
39
4. Étaler un torchon dans le compartiment de cuisson afin d'éviter des dommages.
39
5. Retirer les grilles porte-accessoires.
39
6. Enlever le couvercle en verre. Pour ce faire, ouvrir le couvercle en verre frontal avec la main. Si le couvercle en verre s'enlève difficilement, utiliser une cuillère comme aide.
39
7. Retirer l'ampoule du four.
39
8. Remplacer l'ampoule du four par une ampoule de type identique :
39
9. Remettre en place le couvercle en verre de la lampe du four.
39
10. Monter les grilles porte-accessoires.
39
11. Retirer le torchon à vaisselle.
39
12. Réarmer le fusible.
39
13. Vérifier si l'éclairage du four refonctionne.
39
Soutien Bosch®
40
Avant d’appeler le service de réparations
40
Plaque signalétique
40
Service
40
Pièces et accessoires
40
Conseils pour l'utilisation
41
Remarques
41
Cuisson de pain et de pâtisseries
41
Conseils pour la pâtisserie
41
Rôtissage et grillade
42
Conseils pour le rôtissage
42
Conseils pour les grillades
42
Conseils pour le rôtissage
42
Testés pour vous dans notre laboratoire
43
Remarques
43
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
44
Couverture de la garantie :
44
Durée de la garantie
44
Réparation ou remplacement comme solution exclusive
44
Produit hors garantie
44
Exclusions à la garantie
44
Contenido Manual de instrucciones
46
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 48
46
Causas para los daños 51
46
Protección del medio ambiente 51
46
Su nuevo aparato 52
46
Antes del primer uso 55
46
Operación 55
46
Cuidados y limpieza 57
46
Resolución de problemas 60
46
Soporte de Bosch® 62
46
Consejos de aplicación 63
46
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO 66
46
Produktinfo
46
9 Definiciones de seguridadDefiniciones de seguridad
47
9 ADVERTENCIA
47
9 ATENCION
47
AVISO:
47
Nota:
47
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
48
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
48
ADVERTENCIA
48
Instalación y mantenimiento adecuados
48
ADVERTENCIA
48
ADVERTENCIA
48
ADVERTENCIA
48
ADVERTENCIA
48
Seguridad para evitar incendios
48
ADVERTENCIA
48
ADVERTENCIA
49
ADVERTENCIA
49
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA, SIGA ESTAS INDICACIONES:
49
a. SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa que ajuste correctamente, una placa para galletas u otra bandeja de metal, luego, apague el electrodoméstico. ASEGÚRESE DE PREVENIR LAS QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EVACUE EL ÁREA Y LLAME ...
49
b. NUNCA LEVANTE UNA OLLA EN LLAMAS. Puede quemarse.
49
c. NO USE AGUA, ni repasadores o toallas húmedos. Puede ocasionar una violenta explosión por vapor.
49
d. Use un extinguidor sólo si:
49
Prevención de quemaduras
49
ATENCION
49
Seguridad de los niños
49
ATENCION
50
Seguridad en la limpieza
50
Seguridad en los utensilios de cocina
50
AVISO:
50
Advertencia en virtud de la Proposición 65:
50
Causas para los daños
51
AVISOS:
51
Protección del medio ambiente
51
Consejos para ahorrar energía
51
Su nuevo aparato
52
Horno
52
AVISO:
52
Selector de funciones
52
Nota:
53
Selector de temperatura
53
Timer (Temporizador)
53
Accesorios
54
Montaje del protector del techo
54
Antes del primer uso
55
Ajuste de la hora
55
1. Mantener pulsada la tecla TIMERS hasta que en la pantalla parpadeen los dos puntos.
55
2. Ajustar la hora actual con las teclas @ y A. Mantener pulsada la tecla @ o A para modificar rápidamente el valor.
55
1. Mantener pulsadas las teclas @ y A hasta que en la pantalla parpadeen los dos puntos.
55
2. Ajustar la hora actual con las teclas @ y A. Mantener pulsada la tecla @ o A para modificar rápidamente el valor.
55
Calentamiento del horno
55
Limpiar previamente el horno
55
1. Retirar los accesorios, los enganches y el protector del techo del interior del horno.
55
2. Retirar por completo todos los restos de embalaje del interior del horno, como fragmentos de poliestireno.
55
3. Algunas partes están cubiertas con una lámina protectora anti-raspones. Retirar la lámina protectora anti-raspones.
55
4. Limpiar el aparato por fuera con un paño suave y húmedo.
55
5. Limpiar el interior del horno con agua caliente y jabón.
55
Calentar el horno
55
1. Situar el selector de funciones en el modo de funcionamiento "Bake".
55
2. Girar el selector de temperatura hasta el nivel máximo.
55
3. Transcurridos 40 minutos, apagar el horno.
55
Limpieza posterior del horno
55
1. Limpiar el interior del horno con agua caliente y jabón.
55
2. Montar las guías laterales.
55
Limpieza de los accesorios
55
Operación
55
Conexión del horno
55
1. Ajustar el tipo de calentamiento con el selector de funciones.
55
2. Ajustar la temperatura con el selector de temperatura.
55
Temporizador de cocina
55
1. Mantener pulsada la tecla TIMERS hasta que en la pantalla parpadee el símbolo † y se visualice ‹:‹‹.
55
2. Ajustar la duración deseada con las teclas @ y A. El tiempo programado se aplica transcurridos 5 segundos.
55
Nota:
55
Ajuste del temporizador
56
Desconexión automática
56
1. Mantener pulsada la tecla TIMERS hasta que parpadee el símbolo †.
56
2. Pulsar nuevamente la tecla TIMERS. En la pantalla parpadea auto y šž§.
56
3. Ajustar la duración del tiempo de funcionamiento con las teclas @ y A.
56
4. Ajustar el tipo de calentamiento y temperatura deseados.
56
1. Desconectar el selector de temperatura y el selector de funciones.
56
2. Mantener pulsada la tecla TIMERS hasta que aparezca el símbolo Ž.
56
Conexión y desconexión automática
56
1. Mantener pulsada la tecla TIMERS hasta que parpadee el símbolo †.
56
2. Pulsar nuevamente la tecla TIMERS. En la pantalla parpadea auto y šž§.
56
3. Ajustar la duración del tiempo de funcionamiento con las teclas @ y A.
56
4. Pulsar de nuevo la tecla TIMERS. En la pantalla parpadean auto y el símbolo Ž.
56
5. Ajustar la hora de finalización con las teclas @ y A.
56
6. Ajustar el tipo de calentamiento y temperatura deseados.
56
1. Desconectar el selector de temperatura y el selector de funciones.
56
2. Mantener pulsada la tecla TIMERS hasta que aparezca el símbolo Ž.
56
Ajustes básicos
56
Ajustar el volumen de la señal
56
1. Mantener pulsadas las teclas @ y A hasta que en la pantalla parpadeen los dos puntos.
56
2. Pulsar una vez la tecla TIMERS. En la pantalla se muestra ton.
56
3. Pulsar de nuevo la tecla A hasta lograr el volumen deseado.
56
Modificar el formato de tiempo
56
Cuidados y limpieza
57
Notas
57
9 ADVERTENCIA
57
Peligro de descarga eléctrica
57
9 ADVERTENCIA
57
Peligro de quemaduras
57
Productos de limpieza
57
Revestimiento catalítico del interior del horno
58
Montaje y desmontaje de los cristales de la puerta
58
Desmontaje de los cristales de las puertas
58
1. Abrir por completo la puerta del horno.
58
2. Bloquear las bisagras a izquierda y derecha con la varilla de seguridad.
58
Nota:
58
3. Levantar suavemente la parte inferior del cristal interior hasta que se suelten del soporte los pasadores de sujeción (1).
58
4. Levantar con cuidado la parte superior del cristal interior hasta que se suelten del soporte los pasadores de sujeción (2).
58
9 ATENCION
58
5. Extraer el cristal interior.
58
6. Extraer el cristal intermedio.
58
Nota:
58
9 ADVERTENCIA
58
Peligro de lesiones
58
Montaje de los cristales de la puerta
59
1. Colocar de nuevo el cristal intermedio.
59
Nota:
59
2. Colocar de nuevo el cristal interior.
59
Nota:
59
3. Retirar las varillas de seguridad y cerrar la puerta del horno.
59
Montaje y desmontaje de la puerta del aparato
59
9 ATENCION
59
Desmontaje de la puerta del aparato
59
1. Abrir por completo la puerta del horno.
59
2. Bloquear las bisagras a izquierda y derecha con la varilla de seguridad (a).
59
Nota:
59
3. Sujetar la puerta del horno por los laterales con las dos manos y cerrarla unos 30° (b).
59
4. Levantar ligeramente la puerta y extraerla.
59
Nota:
59
Montaje de la puerta del aparato
59
1. Sujetar la puerta del horno por los laterales con las dos manos.
59
2. Insertar las bisagras en las escotaduras del horno (a).
59
Nota:
59
3. Empujar la puerta hacia abajo.
59
4. Retirar las varillas de seguridad.
59
9 ADVERTENCIA
59
Riesgo de lesiones
59
Montaje y desmontaje de las guías laterales
60
Desmontaje de las guías laterales
60
1. Sujetar la guía lateral por la parte delantera y tirar de ella hacia el centro.
60
2. Seguir abriendo la guía lateral y extraerla de los orificios traseros de la pared lateral.
60
3. Retener el revestimiento catalítico del interior del horno.
60
4. Extraer las guías laterales del interior del horno.
60
Montaje de las guías laterales
60
1. Retener el revestimiento catalítico del interior del horno.
60
2. Insertar los ganchos de la guía lateral en los orificios traseros de la pared lateral.
60
3. Introducir el gancho delantero de la guía lateral en el orificio.
60
Resolución de problemas
60
9 ADVERTENCIA
60
¡Riesgo de descarga eléctrica!
60
Sustitución del foco del horno
61
9 ATENCION
61
Al reemplazar la luz del horno:
61
9 ADVERTENCIA
61
1. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible en la caja de fusibles
61
2. Dejar enfriar el interior del horno.
61
3. Abrir la puerta del aparato.
61
4. Poner un paño de cocina en el interior del horno para evitar daños.
61
5. Extraer las guías laterales.
61
6. Retirar el cristal protector. Para ello, abrir el cristal protector con la mano desde adelante. En caso de que resultase difícil retirar el cristal protector, utilizar una cuchara como ayuda.
61
7. Extraer el foco del horno.
61
8. Sustituir el foco del horno por otro del mismo tipo:
61
9. Volver a colocar el cristal protector del foco del horno.
61
10. Montar las guías laterales.
61
11. Retirar de nuevo el paño de cocina.
61
12. Volver a conectar el fusible.
61
13. Comprobar que la iluminación del horno funciona correctamente.
61
Soporte de Bosch®
62
Antes de llamar al servicio técnico
62
Placa de características
62
Servicio técnico
62
Piezas y accesorios
62
Consejos de aplicación
63
Notas
63
Horneado
63
Sugerencias para el horneado
63
Asado y asado al grill
64
Consejos para el horneado
64
Consejos para asar al grill
64
Consejos para el horneado
64
Platos probados en nuestro estudio de cocina
65
Notas
65
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
66
Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplica
66
Duración de la garantía
66
Reparación/reemplazo como único recurso
66
Producto fuera de garantía
67
Exclusiones de la garantía
67
Search:
×
Search