Brentwood HB-32BK 2-speed 200w Hand Blender

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
HB-32BK photo

User Manual

This is the main product document for model HB-32BK.

The file format is pdf, 16 pages, you can download this manual here .

background
© 2023 Brentwood Appliances, Inc.
HAND BLENDER
BATIDORA DE MANO / MIXEUR À IMMERSION
ITEM NO: HB-31, HB-32BK, HB-33BK & HB-33R
Operating and Safety Instructions
FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY
Instrucciones de Operación y Seguridad
SOLO PARA USO DOMESTICO
Consignes de Sécurité et de Fonctionnement
POUR USAGE DOMESTIQUE INTÉRIEUR SEULEMENT
background
2
background
3
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using this or any other electrical appliance, always follow these basic
safety precautions, especially when children are present.
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USE
WARNING- To reduce the risk of fire, electric shock, serious personal
injury and property damage please note the following:
This product is not intended for use by children. Keep the product out of
the reach of children and pets. Extra caution is necessary when using this
appliance near children.
Always ensure the product is unplugged from the electrical outlet and
allowed to cool before assembling, disassembling, relocating, or cleaning it.
Do not leave the product unattended while it is in use. Always unplug the
product from the electrical outlet when not in use.
Do not put the Motor Housing, Power Cord, or Plug in water or other
liquid. Do not operate the product in water or under running water.
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs when handling product.
Use protective oven mitts or gloves to avoid burns or personal injury.
Do not use attachments not recommended or sold by the product
manufacturer.
Do not place on or near a hot gas or electric burner, in a heated oven, or
other heated surfaces.
Use the product in a well-ventilated area. Keep at least 4-6 inches of space
on all sides of the product to allow adequate air circulation.
Keep the product away from curtains, wall coverings, clothing, dishtowels,
or other flammable materials.
Do not plug or unplug the product from the electrical outlet with a wet
hand.
This product is intended solely for non-commercial, non-industrial, household
use in cooking of food for human consumption; do not use the product
outdoors or for any other purpose.
Do not let cord hang over edge of table or counter where it may be
tripped over or pulled. Do not allow cord to touch hot surfaces.
background
4
Do not operate the product if it has a damaged or cut Power Cord or plug,
if wires are exposed, if it malfunctions, if it is dropped or damaged, or if the
Motor Housing is dropped in or exposed to water.
This appliance has no user-serviceable parts. Do not attempt to examine
or repair this appliance yourself. Please review the Warranty Policy on
Page 7.
Do not put any stress on the power cord where it connects to the product,
as the power cord could fray and break.
SPECIAL INSTRUCTIONS:
Keep fingers, hair, clothing, and any utensils away from moving parts. Never touch
the blades while the machine is plugged in.
Never use to blend hot oil or fats.
Not meant to be used as a food processor, only blend foods that can be liquified.
Your Hand Blender allows you to blend Baby Food, Soups, Sauces, Milkshakes and
Smoothies!
Never submerge the Motor Body part of the blender in water or let the cord/plug
get wet. This is an electrical shock hazard.
An extra-long power supply cord is provided. An extension cord is not
recommended for use with this product, but if one must be used:
The marked electrical rating must be at least as great as that of the
product.
Arrange the extension cord so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can be tripped over or pulled.
WARNING: This product is equipped with a polarized plug (one blade is
wider than the other blade) to reduce the risk of electrical shock. This is
a safety feature. The plug will fit into a polarized outlet only one way. If you are
unable to insert the plug into the electrical outlet, try reversing the plug. If the plug
still does not fit, contact a qualified electrician. Never use the plug with an extension
cord unless you can fully insert the plug into the extension cord. Do not alter the
plug. Do not attempt to defeat the safety purpose of the polarized plug.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY!
READ AND SAVE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
background
5
Parts:
Before First Use
IMPORTANT: Please check all packaging material carefully before discarding as there may be
accessory parts contained within the packaging material.
1. Before your first use of your Hand Blender, we recommend washing the Blender Shaft and
the Stainless-Steel Blades. Please see
Cleaning section of this Manual.
2. WARNING: Do not place the Motor Body in water.
Attention:
First use may cause a slight odor or small smoking upon heating, it is normal. This is
a result of the heating element chemical reaction. It quickly goes away.
Using Your Hand Blender:
WARNING: Avoid contact with moving parts.
Your Hand Blender allows you to blend Baby Food, Soups, Sauces, Milkshakes and Smoothies!
1. Fit the Motor Body to the Blender Shaft and turn clockwise until it locks. (Turn
counterclockwise to remove.)
2. Plug in your Hand Blender. To avoid splashing, place the Blender Shaft in your food before
pressing the pulse button.
Warning: Do not let liquids go above the joining of the Motor Body and the Blender Shaft.
Motor Body
Speed Pulse Buttons
Low Speed High Speed
Stainless Steel
Blades Housing
Air Vents
Removable
Blender Shaft
Curved Handle
background
6
IMPORTANT USER INFORMATION:
TO AVOID OVERHEATING, WHEN MIXING HEAVIER MIXTURES, DO NOT USE YOUR HAND
BLENDER FOR LONGER THAN
50 SECONDS AT A TIME. THIS ITEM CAN OVERHEAT IN 4
MINUTES.
3. Blend your food by moving the blade through the food using an up and down motion.
Note: If blending in a Saucepan, remove your pan from the heat and let it cool down slightly
to avoid overheating your Hand Blender.
4. If your blender becomes jammed or is blocked unplug the appliance before clearing food.
5. Once you are finished blending, unplug your appliance, and dismantle for cleaning.
Cleaning Your Hand Blender:
WARNING: Always unplug the product and allow it to cool before cleaning or storing.
NOTICE: Blades are very sharp, do not touch them.
1. Before disassembling, ensure the blades have completely stopped and use extreme
caution when attaching or detaching the blender shaft as the blades are very sharp.
2. Turn the Blender Shaft counterclockwise to remove from the Motor Body.
3. The Removable Blender Shaft can be washed using warm soapy water, rinse and dry
thoroughly.
Note: Some foods like Carrots or Beets may color the plastic. Rubbing with a cloth dipped in a
little vegetable oil helps remove some discoloration.
4. Do not use abrasive cleaners or scouring pads on any part of this product.
5. To clean the Motor Body, use a damp, non-abrasive cloth to wipe down the surfaces and
dry thoroughly.
6. Store the appliance in a secure, cool dry place away from children.
background
7
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Write down the following information about your appliance to better help you obtain
assistance or service if you ever need it.
CUSTOMER RECORD
Date of Purchase______________ Store/Dealer___________________________
Model/Item No: _______________________________
THIS WARRANTY APPLIES TO PRODUCTS PURCHASED AND USED IN THE CONTINENTAL U.S.
AND CANADA ONLY. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any
other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material
and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this
period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product, at our option;
however, you are responsible for all costs associated with returning the product to us and
our returning a product or component under this warranty to you. If the product or
component is no longer available, we will replace with a similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in conformity with
the printed directions, or damage to the product resulting from accident, alteration, abuse,
or misuse.
THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER. KEEP THE
ORIGINAL SALES RECEIPT, AS PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO MAKE A WARRANTY
CLAIM.
This warranty is void if the product is used for other than single-family household use or
subjected to any voltage and waveform other than what is specified on the rating label (E.G.,
120V~60Hz). We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages caused
by breach of express or implied warranty. All liability is limited to the amount of the purchase
price. Every implied warranty, including any statutory warranty or condition of
merchantability or fitness for a particular purpose, is disclaimed except to the extent
prohibited by law, in which case such warranty or condition is limited to the duration of this
written warranty. This warranty gives you specific legal rights. You may have other legal rights
that vary depending on where you live. Some states do not allow limitations on implied
warranties or special, incidental, or consequential damages, so the foregoing limitations may
not apply to you. To make a warranty claim do not return this appliance to the store.
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE AND/OR TROUBLESHOOTING INFORMATION:
Call Customer Service at 1-888-903-0060 in the U.S.
Monday through Friday: 9:00am 5:00pm PST.
U.S. Customers Please Email: warranty@brentwoodus.com
Canadian Customers Please Email: canada.warranty@brentwoodus.com
Go online at www.brentwoodus.com
background
8
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al usar este o cualquier otro electrodoméstico, siga siempre las precauciones
básicas de seguridad, especialmente cuando los niños están presentes.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USAR
ADVERTENCIA -Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones personales
graves y daños materiales por favor, tenga en cuenta lo siguiente:
Este producto no está diseñado para uso por los niños. Mantenga el producto fuera del
alcance de los niños y las mascotas. La precaución adicional es necesario cuando se utiliza
este aparato cerca de niños.
Asegúrese siempre de que el producto está desenchufado de la toma de corriente y se
deja enfriar antes de montar, desmontar, trasladar o limpiarlo.
No deje el producto desatendido mientras está en uso. Siempre desenchufe el producto
de la toma de corriente cuando no esté en uso.
No sumerja la base, el cable de alimentación o enchufe de este producto en o exponer el
cable o el enchufe al agua u otros líquidos.
No utilice accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del producto.
No lo coloque sobre o cerca de una hornilla de gas o ectrica, en un horno caliente, u
otras superficies calientes.
Utilice el producto en un área bien ventilada. Mantenga por lo menos 4 a 6 pulgadas de
espacio en todos los lados del producto para permitir la circulación de aire adecuada.
Mantenga el producto lejos de cortinas, revestimientos de paredes, ropa, paños de cocina,
u otros materiales inflamables.
No enchufe ni desenchufe el producto de la toma de corriente con las manos mojadas.
Este producto está destinado exclusivamente para no industrial, el uso no comercial, casa
en cocción de los alimentos para el consumo humano, no use el producto al aire libre o
para cualquier otro propósito.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador donde se puede
tropezar con él ni tirar. No permita que el cable toque superficies calientes.
No utilice el producto si tiene un cable de alimentación dañado o cortado o el enchufe, si
los cables están expuestos, si su mal funcionamiento, si se ha caído o dañado, o si la
carcasa del motor se deja caer en o expuesto al agua.
Este producto no tiene piezas que el usuario pueda reparar. No intente inspeccionar o
reparar este producto usted mismo. Por favor lea la Póliza de Garantía en la Pagina 7.
No ponga presión sobre el cable de alimentación que se conecta al producto, ya que el
cable de alimentación podría desgastarse y se rompa.
INSTRUCCIONES ESPECIALES:
Mantenga los dedos, el pelo, la ropa y cualquier utensilio lejos de las piezas móviles. No
toque nunca las cuchillas mientras la máquina esté enchufada.
background
9
No utilice nunca la batidora para mezclar aceite o grasas calientes.
Su batidora de mano le permite mezclar alimentos para bebés, sopas, salsas, y batidos!
No está destinado a ser utilizado como un procesador de alimentos, sólo mezcla los
alimentos que pueden ser licuados.
Nunca sumerja la parte del cuerpo del motor de la batidora en agua ni deje que el
cable/enchufe se moje. Esto supone un riesgo de descarga eléctrica.
Se suministra un cae de alimentación extra largo. No se recomienda el uso de un cable de
extensión con este producto, pero si se debe utilizar uno:
- El voltaje eléctrico debe ser al menos tan grande como la del producto;
- Organizar el cable de extensión de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa,
donde alguien se pueda tropezar con él ni tirar.
ADVERTENCIA: Este producto está equipado con un enchufe polarizado (una pata
es más ancha que la otra) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. Esta es una
característica de seguridad. El enchufe encajará en un tomacorriente polarizado de
una sola manera. Si no puede insertar el enchufe en la toma de corriente, intente invertir el
enchufe. Si aún así no encaja, comuníquese con un electricista calificado. No utilizar nunca el
enchufe con un cable de extensión a menos que pueda insertar completamente el enchufe en el
cable de extensión. No altere el enchufe. No intente anular la característica de seguridad del
enchufe polarizado.
ÓLO PARA USO DOMÉSTICO.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA FUTURAS CONSULTAS.
background
10
Partes:
Antes del Primer Uso:
IMPORTANTE: Por favor, revise todo el material de empaque con cuidado antes de tirar ya
que puede haber partes accesorias contenidas en el material de empaque.
Antes de su primer uso de su Licuadora Manual se recomienda lavar. Por favor, consulte la
sección de limpieza de este manual.
ADVERTENCIA: No coloque el cuerpo del motor en el agua.
Atención:
El primer uso puede causar un ligero olor o pequeño humo una vez calentado, es
normal. Este es un resultado de la reacción química de calentamiento. Rápidamente se va
Como Usar su Licuadora Manual:
ADVERTENCIA: Evite el contacto con las partes móviles.
Su batidora de mano le permite batir alimentos para bebés, sopas, salsas, batidos y batidos.
1. Coloque el cuerpo del motor en el eje de la batidora y gire en el sentido de las agujas del
reloj hasta que se bloquee. (Gire en sentido contrario a las agujas del reloj para quitarlo).
2. Enchufe la batidora de mano. Para evitar salpicaduras, coloque el eje de la batidora en
los alimentos antes de pulsar el botón de pulsación.
Advertencia: No deje que los líquidos sobrepasen la unión del cuerpo del motor y el eje de la
batidora.
Cuchillas de Acero
Inoxidable
Salidas
de Aire
Mango
Curvado
Botón de Pulso
Vaja Alta
Cuerpo Del Motor
Eje de licuadora
Extraíble
background
11
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA EL USUARIO:
PARA EVITAR EL SOBRECALENTAMIENTO, CUANDO MEZCLE MEZCLAS MÁS PESADAS, NO
UTILICE LA BATIDORA DE MANO DURANTE MÁS DE 50 SEGUNDOS SEGUIDOS. ESTE
ARTÍCULO PUEDE SOBRECALENTARSE EN 4 MINUTOS.
3. Mezcle los alimentos moviendo la cuchilla a través de los alimentos con un movimiento
ascendente y descendente.
Nota: Si está licuando en una cacerola, retire la cacerola del fuego y deje que se enfríe
un poco para evitar el sobrecalentamiento de su batidora de mano.
4. Si su batidora se atasca o se bloquea desenchufe el aparato antes de retirar los
alimentos.
5. Cuando termine de batir, desenchufe el aparato y desmóntelo para limpiarlo.
Como Limpiar su Licuadora Manual:
ADVERTENCIA: Siempre desconecte el producto y deje que se enfríe antes de limpiarlo o
guardarlo.
AVISO: Las cuchillas son muy afiladas, no las toque sin cuidado.
1. Antes de desmontar, asegúrese de que las cuchillas se hayan detenido por completo y
tenga mucho cuidado al conectar o desconectar el eje de la licuadora, ya que las
cuchillas están muy afiladas.
2. Gire eje de la licuadora a la izquierda para remover.
3. El eje de la licuadora se puede lavar con agua jabonosa tibia, enjuague y seque
completamente.
Nota: Algunos alimentos como las zanahorias o las remolachas pueden colorear el
plástico. Frotar con un paño humedecido en un poco de aceite vegetal ayuda a eliminar
la decoloración.
4. No use limpiadores abrasivos o estropajos en ninguna parte de este producto.
5. Para limpiar el cuerpo del motor utilice un paño no abrasivo húmedo para limpiar las
superficies y seque bien.
6. Guarde el aparato en un lugar fresco y seco, lejos de los niños y las o los lugares que
puede representar una amenaza.
background
12
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez cet appareil ou tout autre appareil électrique, suivez toujours
ces précautions de base, surtout en présence d’enfants.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT USAGE
AVERTISSEMENT- Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures graves
ou de dommages matériels, veuillez noter ce qui suit:
Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants. Gardez-le hors de portée des
enfants et des animaux. Redoublez de prudence lorsque vous utilisez cet appareil à
proximité d’enfants.
Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise murale et laissez le refroidir avant de
l’assemblée, le démonter, le déplacer ou le nettoyer.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est utilisé. Débranchez-le toujours s’il
n’est pas en utilise.
N’immergez pas le socle motorise, le cordon d’alimentation ou la fiche de l’appareil dans
l’eau et n exposez pas le cordon ou la fiche à l’eau ou tout autre liquide.
N’utilisez pas d’accessoires non recommandes ou vendus par le fabricant.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil contenant des aliments
chauds, de l’eau ou tout autre liquidé chaud.
Utilisez ce produit dans en endroit bien aère. Gardez au moins 4 à 6 pouces d’espace tout
autour de l’appareil afin de permettre une circulation d’air adéquate.
Gardez l’appareil éloigne des rideaux, tentures, vêtements, torchons ou autres matériaux
inflammables.
Ne branchez ni ne débranchez le produit avec les mains mouillées.
Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial ou industriel, mais uniquement à un
usage domestique pour la consommation d’aliments. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur
ou à d’autres fins que celles prévues.
Ne laissez pas le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir ou l’on pourrait s’y
suspendre ou trébucher. Évitez que le cordon touche des surfaces chaudes.
Ne faites pas fonctionner l’appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont
endommages ou coupes, si les fils sont a découvert, s’il fonctionne mal, sil a subi une
chute, est endommage ou a été immerge ou expose à l’eau.
Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Ne tentez pas d’examiner
ou de réparer ce produit vous-même. Veuillez consulter la politique de garantie Page 7.
N’exercez aucune pression sur le cordon d’alimentation ou il se connecte à l’appareil, car il
pourrait s’effilocher ou se briser.
RECOMMANDATIONS ADDITIONNELLES:
Gardez les doigts, les cheveux, les vêtements et tout ustensile à l'écart des pièces mobiles.
Ne touchez jamais les lames lorsque l'appareil est branché.
background
13
Ne l'utilisez jamais pour mixer de l'huile ou des graisses chaudes.
Votre mixeur à main vous permet de mélanger des aliments pour bébés, des soupes, des
sauces, des milk-shakes et des smoothies!
Ne doit pas être utilisé comme un robot de cuisine, mais uniquement pour mélanger les
aliments qui peuvent être liquéfiés.
N'immergez jamais le corps du moteur du mixeur dans l'eau et ne mouillez jamais le
cordon ou la fiche. Cela présente un risque d'électrocution.
Un cordon d'alimentation extra-long est fourni. Il n'est pas recommandé d'utiliser une rallonge
avec ce produit, mais si vous devez en utiliser une:
La puissance nominale indiquée sur la corde doit être au moins aussi grande que celle de
l’appareil;
Installer la rallonge de façon à ce qu’elle ne pende pas du comptoir ou de la table ou l’on
pourrait s’y accrocher ou trébucher.
AVERTISSEMENT: Cet appareil est muni d’une fiche d’alimentation polarisée (une
broche est plus large que l’autre). Il s’agit là d’une mesure de sécurité. Pour réduire
le risque d’électrocution, la fiche doit être insérée d’une seule façon dans une prise de souriant
polarisée. Si le branchement n’est pas complet, inversez la fiche. Si la fiche ne s’insère toujours pas,
contactez un électricien qualifie. N’lisez jamais la fiche avec une rallonge, a moins de pouvoir
l’insérer parfaitement dans la rallonge. Ne tentez pas de modifier la fiche polarisée et respectez a
la lettrée cette mesure de sécurité.
POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT.
LIRE ET CONSERVER LES INSTRUCTIONS
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
background
14
Pièces:
Avant la Première Utilisation :
IMPORTANT: Vérifiez attentivement tout le matériel d’emballage avant de la jeter, car
certains accessoires peuvent être restes à l’intérieur.
Avant d’utiliser votre mélangeur pour la première fois, nous vous recommandons le laver le
pied-mélangeur et les lames en acier inoxydable. Voir la section
Nettoyage de ce manuel.
AVERTISSEMENT: NE mettez pas le corps du moteur dans l’eau.
Attention:
Une légère odeur ou un peu de fumée peuvent se dégager de l'appareil tors de la
première utilisation. Cela est normal et est cause par la réaction chimique de l'élément
chauffant. Le tout se résorbera rapidement.
Utilisation de votre Mélangeur à Main:
AVERTISSEMENT:
Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
Votre mixeur plongeant vous permet de mélanger des aliments pour bébés, des soupes, des
sauces, des milk-shakes et des smoothies!
Corps du moteur
Base des lames en acier
inoxydable
Évents
Pied-mélangeur
amovible
Poignée courbée
Bouton Impulsions
Basse Vitesse Haute Vitesse
background
15
1. Installez le corps du moteur sur l'arbre du mixeur et tournez dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille. (Tournez dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour le retirer).
2. Branchez votre mixeur manuel. Pour éviter les éclaboussures, placez l'arbre du mixeur
dans votre aliment avant d'appuyer sur le bouton d'impulsion.
Avertissement: Ne laissez pas de liquide dépasser la jonction entre le corps du moteur et
l'arbre du mixeur.
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L'UTILISATEUR:
POUR EVITER TOUTE SURCHAUFFE, LORSQUE VOUS MIXEZ DES MELANGES PLUS LOURDS,
N'UTILISEZ PAS VOTRE MIXEUR PLONGEANT PENDANT PLUS DE 50 SECONDES A LA FOIS.
CET APPAREIL PEUT SURCHAUFFER EN 4 MINUTES.
3. Mélangez vos aliments en déplaçant la lame à travers les aliments en effectuant un
mouvement de haut en bas.
Remarque : si vous mixez dans une casserole, retirez-la du feu et laissez-la refroidir
légèrement pour éviter de faire surchauffer votre mixeur plongeant.
4. Si votre mixeur se coince ou est bloqué, débranchez l'appareil avant de débarrasser les
aliments.
5. Une fois que vous avez termi de mixer, débranchez votre appareil et démontez-le
pour le nettoyer.
Nettoyage de Votre Mélangeur a Main:
Avertissement : Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
REMARQUE: Les lames sont très coupantes ne les pas touchez pas.
Ne submergez jamais le socle motorise.
1. Assurez-vous les lames sont complètement immobilisées, avant de démonter l’appareil.
2. Pour retirer le pied-mélanger du corps du moteur, tournez-le en sens antihoraire.
3. Lavez le pied-langeur amovible a l’eau chaude savonneuse, rincez-le et séchez-le
soigneusement.
Note: Certains aliments comme les carottes ou les betteraves peuvent tacher la surface en
plastique de l’appareil. Un chiffon imbibe d’une peau d’huilegétale aidera a faire
disparaitre la coloration.
4. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de tampons a récurer pour nettoyer les pièces de
l’appareil.
5. Pour nettoyer les corps du moteur, essuyez-le avec un chiffon humide non abrasif et
séchez-le soigneusement
6. Rangez l’appareil dans un endroit frais et sec. curitaire et loin de la portée des enfants.
background
16
© 2023 Brentwood Appliances, Inc.

Specifications

Indexed Terms: Hand Blender

Brentwood HB-32BK Questions and Answers