Conair HS83N Compact Multi-Size Hot Rollers, Coral

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
HS83N photo

User Manual

This is the main product document for model HS83N.

The file format is pdf, 12 pages, you can download this manual here .

background
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
(U.S. AND CANADA ONLY)
Conair will repair or replace (at our option) your
unit free of charge for 12 months from the
date of purchase if the appliance is defective in
workmanship or material.
To obtain service under this warranty,
return the defective product to the service
center listed on back, together with your
purchase receipt and $3.00 for postage
and handling. California residents need only
provide proof of purchase and should call
1-800-3-CONAIR for shipping instructions. In
the absence of a purchase receipt, the warranty
period shall be 12 months from the date of
manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE
12-MONTH DURATION OF THIS WRITTEN,
LIMITED WARRANTY. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts,
so the above limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
WHATSOEVER. Some states do not allow the
exclusion or limitation of special, incidental, or
consequential damages, so the above limitation
may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and
you may also have other rights, which vary from
state to state.
TO ORDER EXTRA ROLLERS
If you need extra rollers or clips:
Large Medium Small Clips
Each box comes packed with three rollers.
Each order for any size roller must be for three
rollers minimum. Clips come packed 12 clips
per carton.
Model Description Price
RP83RS 3 Small Rollers $3.25
RP83RM 3 Medium Rollers $3.75
RP83RL 3 Large Rollers $4.00
RP83RCL 12 Clips $1.75
Please add postage and handling to all
orders as follows:
Orders up to: $5.00 add $.50
$5.01 to $10.00 add $1.00
$10.01 and over add $1.50
MAIL ORDER TO: Conair Corporation
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
OR: Conair Corporation
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Include return name and address and model
number of replacement rollers. Please make
check payable to Conair Corporation.
19PH059695
IB-16179
WARNING: IF YOU THINK
THE POWER
IS OFF WHEN THE
SWITCH IS OFF,
YOURE WRONG.
KEEP AWAY FROM WATER
Everyone knows that electricity and water are a
dangerous combination. But did you know that an
electrical appliance is still electrically live even if
the switch is off? If the plug is in, the power is on.
So when you are not using your appliances, keep
them unplugged.
ALWAYS UNPLUG
SMALL APPLIANCES
Please register this product at
www.conair.com/registration
SERVICE CENTER
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
©2019 CONAIR CORPORATION
stock.image
For your safety and continued enjoyment of this product,
always read the instruction book carefully before using.
Instruction Book for Model HS83R
cur
l
s
& waves
background
1. Place ends of hair on roller and wind toward
scalp. Roll hair firmly and secure roller with a
clip by crossing clip over roller.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety pre-
cautions should always be taken, including
the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER –
To reduce the risk of
electrocution:
1. Always unplug this appliance immedi-
ately after using.
2. Do not use while bathing or in the shower.
3. Do not place or store appliance where
it can fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into water or
other liquids.
5. Do not reach for an appliance that has
fallen into water. Unplug immediately.
WARNING
To reduce the risk
of burns, electrocution, fire, or injury
to persons:
1. An appliance should never be left unat-
tended when plugged in.
2. Close supervision is necessary when this
appliance is used by, on, or near children or
individuals with certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended use
as described in the manual. Do not use
attachments not recommended by Conair.
4. Never operate this appliance if it is not
working properly, has a damaged cord
or plug, or if it has been dropped or
damaged, or dropped into water. Return
the appliance to an authorized service
center for examination and repair.
5. Do not wrap the cord around the appliance.
6. Keep the cord away from heated surfaces.
7. Never block the air openings of the
appliance or place it on a soft surface, such
as a bed or couch, where the air openings
may be blocked. Keep the air openings free
of lint, hair, and the like.
8. Never use while sleeping.
9. Never drop or insert any object into any
opening or hose.
10. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
11. Center of rollers will be hot. Hold rollers by
ends to roll hair.
12. Use hairsetter on a level surface.
13. Do not touch the posts that hold the rollers.
They are hot.
14. Do not use an extension cord with
this appliance.
15. Do not operate the unit with a voltage
converter.
16. This appliance is not a toy. Keep away from
children.
1. Place hairsetter on flat surface and plug into
outlet. Red light should illuminate, indicating the
hairsetter is on and heating rollers. This appliance
has a polarized plug (one blade is wider than the
other). As a safety feature, this plug will fit in a
polarized outlet only one way. If the plug does not
fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still
does not fit, contact a qualified electrician. Do not
attempt to defeat this safety feature.
2. Allow rollers to heat with lid closed, as this
will provide the fastest, most efficient heat-
up. Once the rollers are hot, you can begin
setting your hair. Allow rollers to heat longer
for tighter curls. One roller has a ready dot
on top. The ready dot will turn from red to
transparent white, indicating optimum curling
temperature has been reached. Never leave
your hairsetter on and unattended. Always
unplug the hairsetter when not in use. Allow
hairsetter to cool, and store in a safe place.
3. Hair should be clean and dry or slightly damp
never wet when setting. Hair will not set
correctly if too damp.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
COMPACT HAIRSETTER
20 MULTI-SIZED ROLLERS
20 TANGLE-FREE ROLLERS:
6 large, 6 medium, 8 small
MAINTENANCE
Your hairsetter is designed for household use
and is virtually maintenance free. This product
represents the highest standards of workmanship
and engineering. If cleaning becomes necessary,
disconnect the appliance from the power source.
Allow to cool, and wipe unit with a damp cloth.
Occasionally you may want to clean your rollers.
To do so, use a damp cloth and mild detergent
or soap. If abnormal conditions occur, unplug
the hairsetter, allow it to cool, and return it to an
authorized service representative for repair.
STORAGE
Allow hairsetter to cool. Handle cord carefully for
longer life; avoid jerking or straining at plug con-
nections. Place hairsetter out of reach of children in
a safe, dry location.
HOW TO CURL YOUR HAIR:
SMALL ROLLERS
Use on short to medium-length hair to cre-
ate fullness or a tight curl. Tight curls can be
created at the nape of the neck and used to
frame your face.
MEDIUM ROLLERS
Can be used on medium to long hair to create a
loose, yet bouncy and full curl.
LARGE ROLLERS
Can be used on medium to long hair to create
loose curls and volume, or the smooth, sleek
lines of sophisticated hairstyles.
2. The firmness of the curl is determined by
several factors: heat-up time, diameter of roller,
and length of time roller is left in the hair.
For tight, firm curls, use small-sized rollers.
For longer-lasting curls, the rollers should be
allowed to heat up longer and left in the hair for
a longer period of time before removing.
3. For soft, curvy curls and volume, use medium
or large-sized rollers. After using your hairsetter
several times, you will find the best timing
and roller sizes needed to attain the hairstyle
desired.
4. To remove rollers, hold roller in one hand and
remove clip with the other hand. Gently drop
roller (DO NOT PULL) and let curl bounce back
once roller has been removed from hair. Let
cool for one minute for a good set, then style
your hair as desired.
background
1. Place ends of hair on roller and wind toward
scalp. Roll hair firmly and secure roller with a
clip by crossing clip over roller.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety pre-
cautions should always be taken, including
the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER
To reduce the risk of
electrocution:
1. Always unplug this appliance immedi-
ately after using.
2. Do not use while bathing or in the shower.
3. Do not place or store appliance where
it can fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into water or
other liquids.
5. Do not reach for an appliance that has
fallen into water. Unplug immediately.
WARNING
To reduce the risk
of burns, electrocution, fire, or injury
to persons:
1. An appliance should never be left unat-
tended when plugged in.
2. Close supervision is necessary when this
appliance is used by, on, or near children or
individuals with certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended use
as described in the manual. Do not use
attachments not recommended by Conair.
4. Never operate this appliance if it is not
working properly, has a damaged cord
or plug, or if it has been dropped or
damaged, or dropped into water. Return
the appliance to an authorized service
center for examination and repair.
5. Do not wrap the cord around the appliance.
6. Keep the cord away from heated surfaces.
7. Never block the air openings of the
appliance or place it on a soft surface, such
as a bed or couch, where the air openings
may be blocked. Keep the air openings free
of lint, hair, and the like.
8. Never use while sleeping.
9. Never drop or insert any object into any
opening or hose.
10. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
11. Center of rollers will be hot. Hold rollers by
ends to roll hair.
12. Use hairsetter on a level surface.
13. Do not touch the posts that hold the rollers.
They are hot.
14. Do not use an extension cord with
this appliance.
15. Do not operate the unit with a voltage
converter.
16. This appliance is not a toy. Keep away from
children.
1. Place hairsetter on flat surface and plug into
outlet. Red light should illuminate, indicating the
hairsetter is on and heating rollers. This appliance
has a polarized plug (one blade is wider than the
other). As a safety feature, this plug will fit in a
polarized outlet only one way. If the plug does not
fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still
does not fit, contact a qualified electrician. Do not
attempt to defeat this safety feature.
2. Allow rollers to heat with lid closed, as this
will provide the fastest, most efficient heat-
up. Once the rollers are hot, you can begin
setting your hair. Allow rollers to heat longer
for tighter curls. One roller has a “ready dot”
on top. The ready dot will turn from red to
transparent white, indicating optimum curling
temperature has been reached. Never leave
your hairsetter on and unattended. Always
unplug the hairsetter when not in use. Allow
hairsetter to cool, and store in a safe place.
3. Hair should be clean and dry or slightly damp
never wet when setting. Hair will not set
correctly if too damp.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
COMPACT HAIRSETTER
20 MULTI-SIZED ROLLERS
20 TANGLE-FREE ROLLERS:
6 large, 6 medium, 8 small
MAINTENANCE
Your hairsetter is designed for household use
and is virtually maintenance free. This product
represents the highest standards of workmanship
and engineering. If cleaning becomes necessary,
disconnect the appliance from the power source.
Allow to cool, and wipe unit with a damp cloth.
Occasionally you may want to clean your rollers.
To do so, use a damp cloth and mild detergent
or soap. If abnormal conditions occur, unplug
the hairsetter, allow it to cool, and return it to an
authorized service representative for repair.
STORAGE
Allow hairsetter to cool. Handle cord carefully for
longer life; avoid jerking or straining at plug con-
nections. Place hairsetter out of reach of children in
a safe, dry location.
HOW TO CURL YOUR HAIR:
SMALL ROLLERS
Use on short to medium-length hair to cre-
ate fullness or a tight curl. Tight curls can be
created at the nape of the neck and used to
frame your face.
MEDIUM ROLLERS
Can be used on medium to long hair to create a
loose, yet bouncy and full curl.
LARGE ROLLERS
Can be used on medium to long hair to create
loose curls and volume, or the smooth, sleek
lines of sophisticated hairstyles.
2. The firmness of the curl is determined by
several factors: heat-up time, diameter of roller,
and length of time roller is left in the hair.
For tight, firm curls, use small-sized rollers.
For longer-lasting curls, the rollers should be
allowed to heat up longer and left in the hair for
a longer period of time before removing.
3. For soft, curvy curls and volume, use medium
or large-sized rollers. After using your hairsetter
several times, you will find the best timing
and roller sizes needed to attain the hairstyle
desired.
4. To remove rollers, hold roller in one hand and
remove clip with the other hand. Gently drop
roller (DO NOT PULL) and let curl bounce back
once roller has been removed from hair. Let
cool for one minute for a good set, then style
your hair as desired.
background
1. Place ends of hair on roller and wind toward
scalp. Roll hair firmly and secure roller with a
clip by crossing clip over roller.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety pre-
cautions should always be taken, including
the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER
To reduce the risk of
electrocution:
1. Always unplug this appliance immedi-
ately after using.
2. Do not use while bathing or in the shower.
3. Do not place or store appliance where
it can fall or be pulled into a tub or sink.
4. Do not place in, or drop into water or
other liquids.
5. Do not reach for an appliance that has
fallen into water. Unplug immediately.
WARNING
To reduce the risk
of burns, electrocution, fire, or injury
to persons:
1. An appliance should never be left unat-
tended when plugged in.
2. Close supervision is necessary when this
appliance is used by, on, or near children or
individuals with certain disabilities.
3. Use this appliance only for its intended use
as described in the manual. Do not use
attachments not recommended by Conair.
4. Never operate this appliance if it is not
working properly, has a damaged cord
or plug, or if it has been dropped or
damaged, or dropped into water. Return
the appliance to an authorized service
center for examination and repair.
5. Do not wrap the cord around the appliance.
6. Keep the cord away from heated surfaces.
7. Never block the air openings of the
appliance or place it on a soft surface, such
as a bed or couch, where the air openings
may be blocked. Keep the air openings free
of lint, hair, and the like.
8. Never use while sleeping.
9. Never drop or insert any object into any
opening or hose.
10. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
11. Center of rollers will be hot. Hold rollers by
ends to roll hair.
12. Use hairsetter on a level surface.
13. Do not touch the posts that hold the rollers.
They are hot.
14. Do not use an extension cord with
this appliance.
15. Do not operate the unit with a voltage
converter.
16. This appliance is not a toy. Keep away from
children.
1. Place hairsetter on flat surface and plug into
outlet. Red light should illuminate, indicating the
hairsetter is on and heating rollers. This appliance
has a polarized plug (one blade is wider than the
other). As a safety feature, this plug will fit in a
polarized outlet only one way. If the plug does not
fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still
does not fit, contact a qualified electrician. Do not
attempt to defeat this safety feature.
2. Allow rollers to heat with lid closed, as this
will provide the fastest, most efficient heat-
up. Once the rollers are hot, you can begin
setting your hair. Allow rollers to heat longer
for tighter curls. One roller has a ready dot
on top. The ready dot will turn from red to
transparent white, indicating optimum curling
temperature has been reached. Never leave
your hairsetter on and unattended. Always
unplug the hairsetter when not in use. Allow
hairsetter to cool, and store in a safe place.
3. Hair should be clean and dry or slightly damp
never wet when setting. Hair will not set
correctly if too damp.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
COMPACT HAIRSETTER
20 MULTI-SIZED ROLLERS
20 TANGLE-FREE ROLLERS:
6 large, 6 medium, 8 small
MAINTENANCE
Your hairsetter is designed for household use
and is virtually maintenance free. This product
represents the highest standards of workmanship
and engineering. If cleaning becomes necessary,
disconnect the appliance from the power source.
Allow to cool, and wipe unit with a damp cloth.
Occasionally you may want to clean your rollers.
To do so, use a damp cloth and mild detergent
or soap. If abnormal conditions occur, unplug
the hairsetter, allow it to cool, and return it to an
authorized service representative for repair.
STORAGE
Allow hairsetter to cool. Handle cord carefully for
longer life; avoid jerking or straining at plug con-
nections. Place hairsetter out of reach of children in
a safe, dry location.
HOW TO CURL YOUR HAIR:
SMALL ROLLERS
Use on short to medium-length hair to cre-
ate fullness or a tight curl. Tight curls can be
created at the nape of the neck and used to
frame your face.
MEDIUM ROLLERS
Can be used on medium to long hair to create a
loose, yet bouncy and full curl.
LARGE ROLLERS
Can be used on medium to long hair to create
loose curls and volume, or the smooth, sleek
lines of sophisticated hairstyles.
2. The firmness of the curl is determined by
several factors: heat-up time, diameter of roller,
and length of time roller is left in the hair.
For tight, firm curls, use small-sized rollers.
For longer-lasting curls, the rollers should be
allowed to heat up longer and left in the hair for
a longer period of time before removing.
3. For soft, curvy curls and volume, use medium
or large-sized rollers. After using your hairsetter
several times, you will find the best timing
and roller sizes needed to attain the hairstyle
desired.
4. To remove rollers, hold roller in one hand and
remove clip with the other hand. Gently drop
roller (DO NOT PULL) and let curl bounce back
once roller has been removed from hair. Let
cool for one minute for a good set, then style
your hair as desired.
background
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
(U.S. AND CANADA ONLY)
Conair will repair or replace (at our option) your
unit free of charge for 12 months from the
date of purchase if the appliance is defective in
workmanship or material.
To obtain service under this warranty,
return the defective product to the service
center listed on back, together with your
purchase receipt and $3.00 for postage
and handling. California residents need only
provide proof of purchase and should call
1-800-3-CONAIR for shipping instructions. In
the absence of a purchase receipt, the warranty
period shall be 12 months from the date of
manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE
12-MONTH DURATION OF THIS WRITTEN,
LIMITED WARRANTY. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts,
so the above limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
WHATSOEVER. Some states do not allow the
exclusion or limitation of special, incidental, or
consequential damages, so the above limitation
may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and
you may also have other rights, which vary from
state to state.
TO ORDER EXTRA ROLLERS
If you need extra rollers or clips:
Large Medium Small Clips
Each box comes packed with three rollers.
Each order for any size roller must be for three
rollers minimum. Clips come packed 12 clips
per carton.
Model Description Price
RP83RS 3 Small Rollers $3.25
RP83RM 3 Medium Rollers $3.75
RP83RL 3 Large Rollers $4.00
RP83RCL 12 Clips $1.75
Please add postage and handling to all
orders as follows:
Orders up to: $5.00 – add $.50
$5.01 to $10.00 – add $1.00
$10.01 and over – add $1.50
MAIL ORDER TO: Conair Corporation
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
OR: Conair Corporation
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Include return name and address and model
number of replacement rollers. Please make
check payable to Conair Corporation.
19PH059695
IB-16179
WARNING: IF YOU THINK
THE POWER
IS OFF WHEN THE
SWITCH IS OFF,
YOU’RE WRONG.
KEEP AWAY FROM WATER
Everyone knows that electricity and water are a
dangerous combination. But did you know that an
electrical appliance is still electrically live even if
the switch is off? If the plug is in, the power is on.
So when you are not using your appliances, keep
them unplugged.
ALWAYS UNPLUG
SMALL APPLIANCES
Please register this product at
www.conair.com/registration
SERVICE CENTER
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
©2019 CONAIR CORPORATION
stock.image
For your safety and continued enjoyment of this product,
always read the instruction book carefully before using.
Instruction Book for Model HS83R
cur
l
s
& waves
background
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
(U.S. AND CANADA ONLY)
Conair will repair or replace (at our option) your
unit free of charge for 12 months from the
date of purchase if the appliance is defective in
workmanship or material.
To obtain service under this warranty,
return the defective product to the service
center listed on back, together with your
purchase receipt and $3.00 for postage
and handling. California residents need only
provide proof of purchase and should call
1-800-3-CONAIR for shipping instructions. In
the absence of a purchase receipt, the warranty
period shall be 12 months from the date of
manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR
LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE
12-MONTH DURATION OF THIS WRITTEN,
LIMITED WARRANTY. Some states do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts,
so the above limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR
ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
WHATSOEVER. Some states do not allow the
exclusion or limitation of special, incidental, or
consequential damages, so the above limitation
may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and
you may also have other rights, which vary from
state to state.
TO ORDER EXTRA ROLLERS
If you need extra rollers or clips:
Large Medium Small Clips
Each box comes packed with three rollers.
Each order for any size roller must be for three
rollers minimum. Clips come packed 12 clips
per carton.
Model Description Price
RP83RS 3 Small Rollers $3.25
RP83RM 3 Medium Rollers $3.75
RP83RL 3 Large Rollers $4.00
RP83RCL 12 Clips $1.75
Please add postage and handling to all
orders as follows:
Orders up to: $5.00 add $.50
$5.01 to $10.00 add $1.00
$10.01 and over add $1.50
MAIL ORDER TO: Conair Corporation
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
OR: Conair Corporation
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Include return name and address and model
number of replacement rollers. Please make
check payable to Conair Corporation.
19PH059695
IB-16179
WARNING: IF YOU THINK
THE POWER
IS OFF WHEN THE
SWITCH IS OFF,
YOURE WRONG.
KEEP AWAY FROM WATER
Everyone knows that electricity and water are a
dangerous combination. But did you know that an
electrical appliance is still electrically live even if
the switch is off? If the plug is in, the power is on.
So when you are not using your appliances, keep
them unplugged.
ALWAYS UNPLUG
SMALL APPLIANCES
Please register this product at
www.conair.com/registration
SERVICE CENTER
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
©2019 CONAIR CORPORATION
stock.image
For your safety and continued enjoyment of this product,
always read the instruction book carefully before using.
Instruction Book for Model HS83R
cur
l
s
& waves
background
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
(VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN
CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) este
producto sin cargo por un período de 12 meses a
partir de la fecha de compra si presenta defectos
de fabricación o falla de materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
regrese el producto defectuoso al Centro
de Servicio indicado al dorso, junto con su
recibo de compra y un cheque o giro postal de
US$3.00 para cubrir los gastos de manejo y
envío. Los residentes de California solo necesitan
dar una prueba de compra y deben llamar al
1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones de
envío. En ausencia del recibo de compra, el
período de garantía será de 12 meses a partir de
la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO,
PERO NO LIMITADAS, A LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN
LIMITADAS POR LOS 12 MESES DE LA
PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos
Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo que
las limitaciones mencionadas pueden no regir
para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos
Estados no permiten la exclusión o limitación de
daños especiales, incidentales o consecuentes,
de modo que las limitaciones mencionadas
pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros derechos
que varían de
un Estado a otro
.
CÓMO PEDIR MÁS RULOS
Si necesita más rulos o clips:
Grandes Medianos Pequeños Clips
Los rulos vienen en paquetes de tres. Por lo
tanto, debe pedir un mínimo de tres rulos. Los
clips vienen en paquetes de doce.
Modelo
Producto Precio
RP83RS 3 rulos pequeños $3.25
RP83RM 3 rulos medianos $3.75
RP83RL 3 rulos grandes $4.00
RP83RCL 12 Clips $1.75
Gastos de manejo y envío:
Añada: $0.50 para los pedidos de hasta
$5.00
$1.00 para los pedidos desde
$5.01 hasta $10.00
$1.50 para los pedidos de más de
$10.01
MANDE SU PEDIDO A: Conair Corporation
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
O Conair Corporation
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Incluya su nombre, dirección y el modelo deseado.
Favor de incluir un cheque a nombre de Conair
Corporation.
19PH059695
IB-16179
ADVERTENCIA SI CREE
QUE NO HAY CORRIENTE
CUANDO EL APARATO
ESTÁ APAGADO, ESTÁ
EQUIVOCADO.
MANNGALO ALEJADO
DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la
electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted que
un aparato eléctrico permanece bajo tensión,
aunque esté apagado? Si está conectado, hay
corriente. Por lo tanto, siempre desenchufe los
aparatos eléctricos después del uso.
SIEMPRE
DESENCHUFE
LOS APARATOS
PEQUEÑOS
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
CENTRO DE SERVICIO
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
©2019 CONAIR CORPORATION
Fotografía de banco de imágenes
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este
producto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones
antes de usarlo.
Instrucciones - Modelo HS83R
cur
l
s
& waves
background
1. Coloque las puntas en el centro del rulo y
enrolle este hacia el cuero cabelludo. Enrolle
el cabello firmemente, y luego sujete el rulo
con un clip puesto alrededor del mismo.
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, especialmente
en presencia de niños, siempre debe tomar
precauciones básicas de seguridad, entre ellas
las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES DE
USARLO
MANTÉNGALO ALEJADO DEL
AGUA
PELIGRO
Para reducir el riesgo de
descarga eléctrica:
1. Siempre desenchufe el aparato
inmediatamente después del uso.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde pueda
caerse o ser empujado a una bañera o un
lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua
u otro líquido.
5. No trate de alcanzar el aparato después de
que se haya caído al agua; desenchúfelo
inmediatamente.
ADVERTENCIA –
Para reducir
el riesgo de quemaduras, electrocución,
incendio o heridas:
1. Nunca descuide/deje el aparato sin
vigilancia mientras está conectado.
2. Supervise el uso de este aparato
cuidadosamente cuando sea usado por, en
o cerca de niños o personas con ciertas
discapacidades.
3. Utilice este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y
solamente según las instrucciones. Solo use
accesorios recomendados por Conair.
4. No utilice este aparato si el cable o el
enchufe están dañados, si no funciona
correctamente, si está dañado, o después
de que se haya caído, incluso en el agua.
regréselo a un centro de servicio
autorizado para su revisión y reparación.
5. No enrolle el cable alrededor del aparato.
6. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
7. Nunca obstruya las entradas de aire ni
coloque el aparato sobre una superficie
blanda, tal como una cama o un sofá,
donde se puedan obstruir. Mantenga las
aberturas de aire libres de pelusas, cabellos
y elementos similares.
8. No lo use mientras duerme.
9. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en
ninguna de las aberturas.
10. No lo utilice en exteriores, ni lo haga
funcionar donde se estén usando productos
en aerosol (spray) o donde se esté
administrando oxígeno.
11. El centro de los rulos se pone muy caliente;
sostenga los rulos por los extremos al
enrollar el cabello.
12. Ponga el aparato sobre una superficie plana
y segura.
13. No toque las barras que sostienen los rulos;
están muy calientes.
14. No utilice una extensión con este aparato.
15. No utilice esta unidad con un convertidor de
voltaje.
16. Este aparato no es un juguete; manténgalo
fuera del alcance de los niños.
1. Coloque el aparato en una superficie plana y
enchúfelo en una toma de corriente; la luz roja
se encenderá, lo que indica que el aparato está
encendido y que los rulos están calentando. El
cable de este aparato cuenta con un enchufe
polarizado (una pata es más ancha que la
otra). Como medida de seguridad, se podrá
enchufar de una sola manera en la toma de
corriente polarizada. Si el enchufe no entra
en la toma de corriente, inviértelo. Si aun así
no entra completamente, comuníquese con
un electricista. No intente ir en contra de esta
función de seguridad.
2. Mantenga la cubierta cerrada hasta que
los rulos estén calientes; esto logrará un
calentamiento más rápido y efectivo. Empiece
a marcar el cabello cuando los rulos lleguen
a la temperatura deseada. Para obtener rizos
apretados, deje que los rulos se calienten
por más tiempo. Uno de los rulos tiene un
indicador térmico rojo. El indicador térmico
se pondrá transparente cuando el rulo llegue
a la temperatura óptima para rizar el cabello.
Nunca descuide/deje el aparato sin vigilancia
después de encenderlo. Siempre desenchufe
el aparato después del uso. Después del uso,
permita que el aparato se enfríe y guárdelo en
un lugar seguro.
3. El cabello debe estar limpio y seco, o ligeramente
húmedo; no marque el cabello mojado. Si el
cabello está demasiado húmedo,no logrará
buenos resultados
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN
JUEGO COMPACTO
DE RULOS CALIENTES
20 RULOS ANTIENREDO
6 grandes, 6 medianos y 8 pequeños
MANTENIMIENTO
Este aparato ha sido diseñado para uso
doméstico y requiere poco mantenimiento. Ha
sido fabricado usando un alto nivel de tecnología
y competencia. Cuando sea necesario limpiarlo,
desenchúfelo Permita que se enfríe y limpie el
cuerpo del aparato con un paño ligeramente
humedecido. De vez en cuando, limpie los
rulos usando un paño húmedo y detergente o
jabón suaves. En caso de mal funcionamiento,
desenchufe el aparato, permita que se enfríe y
regréselo a un centro de servicio autorizado.
ALMACENAJE
Permita que el aparato se enfríe. Manipule el
cable con cuidado para prolongar su vida útil;
no lo tironee ni lo retuerza, especialmente al
nivel del enchufe. Guarde el aparato en un lugar
seco y seguro, fuera del alcance de los niños.
CÓMO MARCAR EL CABELLO
RULOS PEQUEÑOS
Úselos para dar volumen y crear rizos apretados
en el cabello corto o medio-largo. Rizos
apretados son perfectos en la nuca y alrededor
del rostro.
RULOS MEDIANOS
Úselos para crear rizos suaves, elásticos y con
cuerpo en cabello medio-largo o largo.
RULOS GRANDES
Úselos para crear estilos sofisticados, con líneas
suaves y elegantes, en cabello medio-largo o
largo.
2. La textura de los rizos dependerá del diámetro
de los rulos, de su temperatura y del tiempo
de puesta. Para conseguir rizos apretados y
firmes, utilice rulos pequeños. Para conseguir
rizos más duraderos, permita que los rulos
se calienten por más tiempo y déjelos en el
cabello por más tiempo.
3. Para conseguir ondas y rizos suaves, utilice
rulos medianos o grandes. La experiencia
le enseñará cuánto tiempo dejar los rulos
en el cabello para conseguir los resultados
deseados.
4. Para quitar los rulos, sostenga el rulo con
una mano y retire el clip con la otra. Deslice
suavemente el rulo (NO LO JALE y permita
que el cabello rebote libremente. Permita que
el cabello se enfríe por un minuto antes de
peinarlo para fijar los rizos.
background
1. Coloque las puntas en el centro del rulo y
enrolle este hacia el cuero cabelludo. Enrolle
el cabello firmemente, y luego sujete el rulo
con un clip puesto alrededor del mismo.
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, especialmente
en presencia de niños, siempre debe tomar
precauciones básicas de seguridad, entre ellas
las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES DE
USARLO
MANTÉNGALO ALEJADO DEL
AGUA
PELIGRO
Para reducir el riesgo de
descarga eléctrica:
1. Siempre desenchufe el aparato
inmediatamente después del uso.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde pueda
caerse o ser empujado a una bañera o un
lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua
u otro líquido.
5. No trate de alcanzar el aparato después de
que se haya caído al agua; desenchúfelo
inmediatamente.
ADVERTENCIA
Para reducir
el riesgo de quemaduras, electrocución,
incendio o heridas:
1. Nunca descuide/deje el aparato sin
vigilancia mientras está conectado.
2. Supervise el uso de este aparato
cuidadosamente cuando sea usado por, en
o cerca de niños o personas con ciertas
discapacidades.
3. Utilice este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y
solamente según las instrucciones. Solo use
accesorios recomendados por Conair.
4. No utilice este aparato si el cable o el
enchufe están dañados, si no funciona
correctamente, si está dañado, o después
de que se haya caído, incluso en el agua.
regréselo a un centro de servicio
autorizado para su revisión y reparación.
5. No enrolle el cable alrededor del aparato.
6. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
7. Nunca obstruya las entradas de aire ni
coloque el aparato sobre una superficie
blanda, tal como una cama o un sofá,
donde se puedan obstruir. Mantenga las
aberturas de aire libres de pelusas, cabellos
y elementos similares.
8. No lo use mientras duerme.
9. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en
ninguna de las aberturas.
10. No lo utilice en exteriores, ni lo haga
funcionar donde se estén usando productos
en aerosol (spray) o donde se esté
administrando oxígeno.
11. El centro de los rulos se pone muy caliente;
sostenga los rulos por los extremos al
enrollar el cabello.
12. Ponga el aparato sobre una superficie plana
y segura.
13. No toque las barras que sostienen los rulos;
están muy calientes.
14. No utilice una extensión con este aparato.
15. No utilice esta unidad con un convertidor de
voltaje.
16. Este aparato no es un juguete; manténgalo
fuera del alcance de los niños.
1. Coloque el aparato en una superficie plana y
enchúfelo en una toma de corriente; la luz roja
se encenderá, lo que indica que el aparato está
encendido y que los rulos están calentando. El
cable de este aparato cuenta con un enchufe
polarizado (una pata es más ancha que la
otra). Como medida de seguridad, se podrá
enchufar de una sola manera en la toma de
corriente polarizada. Si el enchufe no entra
en la toma de corriente, inviértelo. Si aun así
no entra completamente, comuníquese con
un electricista. No intente ir en contra de esta
función de seguridad.
2. Mantenga la cubierta cerrada hasta que
los rulos estén calientes; esto logrará un
calentamiento más rápido y efectivo. Empiece
a marcar el cabello cuando los rulos lleguen
a la temperatura deseada. Para obtener rizos
apretados, deje que los rulos se calienten
por más tiempo. Uno de los rulos tiene un
indicador rmico rojo. El indicador térmico
se pondrá transparente cuando el rulo llegue
a la temperatura óptima para rizar el cabello.
Nunca descuide/deje el aparato sin vigilancia
después de encenderlo. Siempre desenchufe
el aparato después del uso. Después del uso,
permita que el aparato se enfríe y guárdelo en
un lugar seguro.
3. El cabello debe estar limpio y seco, o ligeramente
húmedo; no marque el cabello mojado. Si el
cabello está demasiado húmedo,no logrará
buenos resultados
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN
JUEGO COMPACTO
DE RULOS CALIENTES
20 RULOS ANTIENREDO
6 grandes, 6 medianos y 8 pequeños
MANTENIMIENTO
Este aparato ha sido diseñado para uso
doméstico y requiere poco mantenimiento. Ha
sido fabricado usando un alto nivel de tecnología
y competencia. Cuando sea necesario limpiarlo,
desenchúfelo Permita que se enfríe y limpie el
cuerpo del aparato con un paño ligeramente
humedecido. De vez en cuando, limpie los
rulos usando un paño húmedo y detergente o
jabón suaves. En caso de mal funcionamiento,
desenchufe el aparato, permita que se enfríe y
regréselo a un centro de servicio autorizado.
ALMACENAJE
Permita que el aparato se enfríe. Manipule el
cable con cuidado para prolongar su vida útil;
no lo tironee ni lo retuerza, especialmente al
nivel del enchufe. Guarde el aparato en un lugar
seco y seguro, fuera del alcance de los niños.
CÓMO MARCAR EL CABELLO
RULOS PEQUEÑOS
Úselos para dar volumen y crear rizos apretados
en el cabello corto o medio-largo. Rizos
apretados son perfectos en la nuca y alrededor
del rostro.
RULOS MEDIANOS
Úselos para crear rizos suaves, elásticos y con
cuerpo en cabello medio-largo o largo.
RULOS GRANDES
Úselos para crear estilos sofisticados, con líneas
suaves y elegantes, en cabello medio-largo o
largo.
2. La textura de los rizos dependerá del diámetro
de los rulos, de su temperatura y del tiempo
de puesta. Para conseguir rizos apretados y
firmes, utilice rulos pequeños. Para conseguir
rizos más duraderos, permita que los rulos
se calienten por más tiempo y déjelos en el
cabello por más tiempo.
3. Para conseguir ondas y rizos suaves, utilice
rulos medianos o grandes. La experiencia
le enseñará cuánto tiempo dejar los rulos
en el cabello para conseguir los resultados
deseados.
4. Para quitar los rulos, sostenga el rulo con
una mano y retire el clip con la otra. Deslice
suavemente el rulo (NO LO JALE y permita
que el cabello rebote libremente. Permita que
el cabello se enfríe por un minuto antes de
peinarlo para fijar los rizos.
background
1. Coloque las puntas en el centro del rulo y
enrolle este hacia el cuero cabelludo. Enrolle
el cabello firmemente, y luego sujete el rulo
con un clip puesto alrededor del mismo.
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, especialmente
en presencia de niños, siempre debe tomar
precauciones básicas de seguridad, entre ellas
las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES DE
USARLO
MANTÉNGALO ALEJADO DEL
AGUA
PELIGRO
Para reducir el riesgo de
descarga eléctrica:
1. Siempre desenchufe el aparato
inmediatamente después del uso.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde pueda
caerse o ser empujado a una bañera o un
lavabo.
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua
u otro líquido.
5. No trate de alcanzar el aparato después de
que se haya caído al agua; desenchúfelo
inmediatamente.
ADVERTENCIA
Para reducir
el riesgo de quemaduras, electrocución,
incendio o heridas:
1. Nunca descuide/deje el aparato sin
vigilancia mientras está conectado.
2. Supervise el uso de este aparato
cuidadosamente cuando sea usado por, en
o cerca de niños o personas con ciertas
discapacidades.
3. Utilice este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y
solamente según las instrucciones. Solo use
accesorios recomendados por Conair.
4. No utilice este aparato si el cable o el
enchufe están dañados, si no funciona
correctamente, si está dañado, o después
de que se haya caído, incluso en el agua.
regréselo a un centro de servicio
autorizado para su revisión y reparación.
5. No enrolle el cable alrededor del aparato.
6. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
7. Nunca obstruya las entradas de aire ni
coloque el aparato sobre una superficie
blanda, tal como una cama o un sofá,
donde se puedan obstruir. Mantenga las
aberturas de aire libres de pelusas, cabellos
y elementos similares.
8. No lo use mientras duerme.
9. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en
ninguna de las aberturas.
10. No lo utilice en exteriores, ni lo haga
funcionar donde se estén usando productos
en aerosol (spray) o donde se esté
administrando oxígeno.
11. El centro de los rulos se pone muy caliente;
sostenga los rulos por los extremos al
enrollar el cabello.
12. Ponga el aparato sobre una superficie plana
y segura.
13. No toque las barras que sostienen los rulos;
están muy calientes.
14. No utilice una extensión con este aparato.
15. No utilice esta unidad con un convertidor de
voltaje.
16. Este aparato no es un juguete; manténgalo
fuera del alcance de los niños.
1. Coloque el aparato en una superficie plana y
enchúfelo en una toma de corriente; la luz roja
se encenderá, lo que indica que el aparato está
encendido y que los rulos están calentando. El
cable de este aparato cuenta con un enchufe
polarizado (una pata es más ancha que la
otra). Como medida de seguridad, se podrá
enchufar de una sola manera en la toma de
corriente polarizada. Si el enchufe no entra
en la toma de corriente, inviértelo. Si aun así
no entra completamente, comuníquese con
un electricista. No intente ir en contra de esta
función de seguridad.
2. Mantenga la cubierta cerrada hasta que
los rulos estén calientes; esto logrará un
calentamiento más rápido y efectivo. Empiece
a marcar el cabello cuando los rulos lleguen
a la temperatura deseada. Para obtener rizos
apretados, deje que los rulos se calienten
por más tiempo. Uno de los rulos tiene un
indicador térmico rojo. El indicador térmico
se pondrá transparente cuando el rulo llegue
a la temperatura óptima para rizar el cabello.
Nunca descuide/deje el aparato sin vigilancia
después de encenderlo. Siempre desenchufe
el aparato después del uso. Después del uso,
permita que el aparato se enfríe y guárdelo en
un lugar seguro.
3. El cabello debe estar limpio y seco, o ligeramente
húmedo; no marque el cabello mojado. Si el
cabello está demasiado húmedo,no logrará
buenos resultados
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE
OPERACIÓN
JUEGO COMPACTO
DE RULOS CALIENTES
20 RULOS ANTIENREDO
6 grandes, 6 medianos y 8 pequeños
MANTENIMIENTO
Este aparato ha sido diseñado para uso
doméstico y requiere poco mantenimiento. Ha
sido fabricado usando un alto nivel de tecnología
y competencia. Cuando sea necesario limpiarlo,
desenchúfelo Permita que se enfríe y limpie el
cuerpo del aparato con un paño ligeramente
humedecido. De vez en cuando, limpie los
rulos usando un paño húmedo y detergente o
jabón suaves. En caso de mal funcionamiento,
desenchufe el aparato, permita que se enfríe y
regréselo a un centro de servicio autorizado.
ALMACENAJE
Permita que el aparato se enfríe. Manipule el
cable con cuidado para prolongar su vida útil;
no lo tironee ni lo retuerza, especialmente al
nivel del enchufe. Guarde el aparato en un lugar
seco y seguro, fuera del alcance de los niños.
CÓMO MARCAR EL CABELLO
RULOS PEQUEÑOS
Úselos para dar volumen y crear rizos apretados
en el cabello corto o medio-largo. Rizos
apretados son perfectos en la nuca y alrededor
del rostro.
RULOS MEDIANOS
Úselos para crear rizos suaves, elásticos y con
cuerpo en cabello medio-largo o largo.
RULOS GRANDES
Úselos para crear estilos sofisticados, con líneas
suaves y elegantes, en cabello medio-largo o
largo.
2. La textura de los rizos dependerá del diámetro
de los rulos, de su temperatura y del tiempo
de puesta. Para conseguir rizos apretados y
firmes, utilice rulos pequeños. Para conseguir
rizos más duraderos, permita que los rulos
se calienten por más tiempo y déjelos en el
cabello por más tiempo.
3. Para conseguir ondas y rizos suaves, utilice
rulos medianos o grandes. La experiencia
le enseñará cuánto tiempo dejar los rulos
en el cabello para conseguir los resultados
deseados.
4. Para quitar los rulos, sostenga el rulo con
una mano y retire el clip con la otra. Deslice
suavemente el rulo (NO LO JALE y permita
que el cabello rebote libremente. Permita que
el cabello se enfríe por un minuto antes de
peinarlo para “fijar” los rizos.
background
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
(VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN
CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) este
producto sin cargo por un período de 12 meses a
partir de la fecha de compra si presenta defectos
de fabricación o falla de materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
regrese el producto defectuoso al Centro
de Servicio indicado al dorso, junto con su
recibo de compra y un cheque o giro postal de
US$3.00 para cubrir los gastos de manejo y
envío. Los residentes de California solo necesitan
dar una prueba de compra y deben llamar al
1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones de
envío. En ausencia del recibo de compra, el
período de garantía será de 12 meses a partir de
la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO,
PERO NO LIMITADAS, A LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN
LIMITADAS POR LOS 12 MESES DE LA
PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos
Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo que
las limitaciones mencionadas pueden no regir
para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos
Estados no permiten la exclusión o limitación de
daños especiales, incidentales o consecuentes,
de modo que las limitaciones mencionadas
pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros derechos
que varían de
un Estado a otro
.
CÓMO PEDIR MÁS RULOS
Si necesita más rulos o clips:
Grandes Medianos Pequeños Clips
Los rulos vienen en paquetes de tres. Por lo
tanto, debe pedir un mínimo de tres rulos. Los
clips vienen en paquetes de doce.
Modelo
Producto Precio
RP83RS 3 rulos pequeños $3.25
RP83RM 3 rulos medianos $3.75
RP83RL 3 rulos grandes $4.00
RP83RCL 12 Clips $1.75
Gastos de manejo y envío:
ada: $0.50 para los pedidos de hasta
$5.00
$1.00 para los pedidos desde
$5.01 hasta $10.00
$1.50 para los pedidos de más de
$10.01
MANDE SU PEDIDO A: Conair Corporation
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
O Conair Corporation
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Incluya su nombre, dirección y el modelo deseado.
Favor de incluir un cheque a nombre de “Conair
Corporation”.
19PH059695
IB-16179
ADVERTENCIA SI CREE
QUE NO HAY CORRIENTE
CUANDO EL APARATO
ESTÁ APAGADO, ESTÁ
EQUIVOCADO.
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la
electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted que
un aparato eléctrico permanece bajo tensión,
aunque esté apagado? Si está conectado, hay
corriente. Por lo tanto, siempre desenchufe los
aparatos eléctricos después del uso.
SIEMPRE
DESENCHUFE
LOS APARATOS
PEQUEÑOS
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
CENTRO DE SERVICIO
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
©2019 CONAIR CORPORATION
Fotografía de banco de imágenes
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este
producto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones
antes de usarlo.
Instrucciones - Modelo HS83R
cur
l
s
& waves
background
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
(VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN
CANADÁ SOLAMENTE)
Conair reparará o remplazará (a su opción) este
producto sin cargo por un período de 12 meses a
partir de la fecha de compra si presenta defectos
de fabricación o falla de materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
regrese el producto defectuoso al Centro
de Servicio indicado al dorso, junto con su
recibo de compra y un cheque o giro postal de
US$3.00 para cubrir los gastos de manejo y
envío. Los residentes de California solo necesitan
dar una prueba de compra y deben llamar al
1-800-3-CONAIR para recibir instrucciones de
envío. En ausencia del recibo de compra, el
período de garantía será de 12 meses a partir de
la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO,
PERO NO LIMITADAS, A LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN
LIMITADAS POR LOS 12 MESES DE LA
PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. Algunos
Estados no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita, de modo que
las limitaciones mencionadas pueden no regir
para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos
Estados no permiten la exclusión o limitación de
daños especiales, incidentales o consecuentes,
de modo que las limitaciones mencionadas
pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros derechos
que varían de
un Estado a otro
.
CÓMO PEDIR MÁS RULOS
Si necesita más rulos o clips:
Grandes Medianos Pequeños Clips
Los rulos vienen en paquetes de tres. Por lo
tanto, debe pedir un mínimo de tres rulos. Los
clips vienen en paquetes de doce.
Modelo
Producto Precio
RP83RS 3 rulos pequeños $3.25
RP83RM 3 rulos medianos $3.75
RP83RL 3 rulos grandes $4.00
RP83RCL 12 Clips $1.75
Gastos de manejo y envío:
Añada: $0.50 para los pedidos de hasta
$5.00
$1.00 para los pedidos desde
$5.01 hasta $10.00
$1.50 para los pedidos de más de
$10.01
MANDE SU PEDIDO A: Conair Corporation
150 Milford Road
East Windsor, NJ 08520
O Conair Corporation
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Incluya su nombre, dirección y el modelo deseado.
Favor de incluir un cheque a nombre de Conair
Corporation.
19PH059695
IB-16179
ADVERTENCIA SI CREE
QUE NO HAY CORRIENTE
CUANDO EL APARATO
ESTÁ APAGADO, ESTÁ
EQUIVOCADO.
MANNGALO ALEJADO
DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la
electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted que
un aparato eléctrico permanece bajo tensión,
aunque esté apagado? Si está conectado, hay
corriente. Por lo tanto, siempre desenchufe los
aparatos eléctricos después del uso.
SIEMPRE
DESENCHUFE
LOS APARATOS
PEQUEÑOS
Para registrar su producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
CENTRO DE SERVICIO
CONAIR CORPORATION
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
©2019 CONAIR CORPORATION
Fotografía de banco de imágenes
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este
producto, siempre lea cuidadosamente las instrucciones
antes de usarlo.
Instrucciones - Modelo HS83R
cur
l
s
& waves

Specifications

Conair HS83N Questions and Answers

See other models: HS800 CHV28N CHV26R CS600 CS810N