
100-FT | KINK-PROOF | PUNCTURE-PROOF
STAINLESS STEEL
GARDEN HOSE
Manguera de jardín de acero inoxidable de 100 pies, libre de torceduras y a prueba de perforaciones
Boyau d’arrosage imperforable en acier inoxydable | Anti-pli | 30 m
Model/Modelo/Modèle AJSGH100
Form No. SJ-AJSGH100-MR2
If you have any questions or comments,
please call the Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
customer service department at:
Si tiene preguntas o comentarios, comuníquese con el centro de servicio
al cliente de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
llamando al:
Si vous avez des questions ou des commentaires, veuillez appeler
le service clientèle Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
au :
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563)
© 2018 by Snow Joe
®
, LLC
All rights reserved. Original instructions.
Made in China
SAVE THESE INSTRUCTIONS
© 2018 by Snow Joe
®
, LLC
Derechos reservados. Instrucciones originales.
Hecho en China
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
© 2018 by Snow Joe
®
, LLC
Tous droits réservés. Instructions d’origine.
Fabriqué en Chine
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
®

2
EN
Technical Data
Hose Length 100 ft (30 m)
Hose Diameter 1/2 in. (1.27 cm)
Hose Material 304 stainless steel
Connectors Material Aluminum
Maximum Pressure 300 PSI
Weight 10.8 lbs (4.9 kg)
Assembling Hose to Faucet
1. Remove the stainless steel garden hose from the package and completely unwind
your garden hose.
2.Beforeusingthegardenhose,makesuretherubberwashers(included)arermlyset
inside the two connectors.
3. Attach any spray nozzle or irrigation accessory to the outlet of the garden hose.
4. Attach the garden hose inlet to the water supply of your home.
5. Turn on the tap from your home’s water supply to the garden hose.
Storing Your Garden Hose
You can store your stainless steel garden hose on just about any common hose reel
or simply coil it next to your faucet. To extend the life of your hose, store out of direct
sunlight.
NOTE:Whenyouarenishedwateringwithyourstainlesssteelhose,releasethewater
pressurebeforestoring.Toextendthelifeofyourhose,shutoyourwaterandremoveor
open the nozzle.
BPA-FREE, LEAD-FREE, PHTHALATE-FREE
Faucet
Rubber washer
Water inlet
(Female
connector)
Water outlet
(Male connector)

3
mWARNING!
• Stainless steel garden hose is NOT intended for drinking/potable water use. Do NOT
drink from any garden hose. Wash hands after use.
• The water in ANY garden hose may become contaminated and cause serious health
eects.
• Strangulation hazard. Hose wrapped around neck may cause serious injury or death.
• Keep out of reach of children and pets.
• For general OUTDOOR USE ONLY in applications under 80 psi.
• NOT for commercial applications, in hot water applications, or high pressure
applications (such as pressure washer). Improper use may result in serious personal
injury and/or damage or destroy the hose.
• DO NOT leave this garden hose unattended when it is in use or under pressure.
• NOT a toy.
Service + Support
If your AQUA JOE
®
AJSGH100 Stainless Steel Garden Hose requires service or
maintenance, please call the Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
customer service center at
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

4
PRODUCT REGISTRATION:
Snow Joe
®
, LLC (“Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
”) strongly
encourages you to register your purchase. You can register
online at snowjoe.com/ProductRegistration, by calling
our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE
or by mailing in your yellow registration card. Failure to
register your product purchase will not diminish your
warranty rights. However, registering your purchase will
allow Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
to better serve you with any
of your customer service needs.
WHO CAN SEEK WARRANTY COVERAGE?
This Warranty is extended by Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
to
the owner of this new product for residential and personal
household use only. This Warranty does not apply to
products used for commercial, rental or re-sale purposes.
Should ownership of this product change during the 2-year
period, please update the product’s owner information at
snowjoe.com/ProductRegistration.
WHAT IS COVERED?
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
warrants to the owner that if this
product fails within 2 years from the date of purchase due
to a defect in material or workmanship or as a result of
normal wear and tear from ordinary household use, Snow
Joe
®
+ Sun Joe
®
will send a replacement part or product,
as needed, free of charge and with free shipping to the
original purchaser.
If, in Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
’s sole discretion, the failed
product cannot be repaired with a part, Snow Joe
®
+
Sun Joe
®
will elect to either (A) send a new product at no
charge and with free shipping or (B) refund the full purchase
price to the owner.
WHAT IS NOT COVERED?
This Warranty does not apply to products that have been
used commercially or in non-household applications. This
Warranty does not cover cosmetic changes that do not
aectperformance.
This Warranty is only valid if the product is used and
maintained in accordance with the instructions, warnings
and safeguards contained in the owner’s manual. Snow
Joe
®
+ Sun Joe
®
will not be responsible for the cost of any
unauthorized warranty repairs. This warranty does not cover
any cost or expense incurred by the purchaser in providing
substitute equipment or service during reasonable periods
of malfunction or non-use of this product while waiting for a
replacement part or unit under this warranty. Wearing parts
like belts, augers, chains and tines are not covered under
this warranty, and can be purchased at snowjoe.com or
by calling 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Batteries
are covered in full for 90-days from the date of purchase.
Repair, replacement or refund of the purchase price are
the exclusive remedies of purchaser and the sole liability of
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
under this warranty. No employee
or representative of Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
is authorized
to make any additional warranty or any modication to
this warranty which may be binding upon Snow Joe
®
+
Sun Joe
®
. Accordingly, purchaser should not rely upon
any additional statements made by any employee or
representative of Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
. In no event,
whether based on contract, indemnity, warranty, tort
(including negligence), strict liability or otherwise, shall
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
be liable for any special, indirect,
incidental, or consequential damages, including, without
limitation,lossofprotorrevenue.
Some states do not allow limits on warranties. In such
states, the above limitations may not apply to you.
Outside the USA, other warranties may apply.
ABOVE ALL ELSE, Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
are dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as
pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a product does not work or breaks under normal operating
conditions. We think it’s important that you know what you can expect from us. That’s why we created the Snow Joe
®
+
Sun Joe
®
promise.
OUR PROMISE: Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
warrant new products for two years from the date of purchase. If your product
doesnotwork,orthere’sanissuewithaspecicpart,wewillxthisbyeithersendingyouafreereplacementpartorby
sending you a new or comparable product at no charge. How cool is that! Before you know it, you’ll be back in action
cutting, sawing, mowing, washing and…?
SNOW JOE
®
+ SUN JOE
®
CUSTOMER PROMISE

5
ES
Datos técnicos
Longitud de la manguera 100 pies (30 m)
Diámetro de manguera ½ plg (1.27 cm)
Material de manguera Acero inoxidable 304
Material de conectores Aluminio
Presión máxima 300 PSI
Peso 10.8 lb (4.9 kg)
Conexión de manguera a grifo
1. Retire la manguera de jardín de acero inoxidable del paquete y desenróllela por
completo.
2. Antes de usar la manguera de jardín, asegúrese de que las arandelas de goma
(incluidas)esténrmementecolocadasdentrodelosdosconectores.
3. Conecte cualquier boquilla de rociado o accesorio de riego a la salida de la manguera
de jardín.
4. Conecte la entrada de la manguera de jardín al suministro de agua de su hogar.
5. Abra la llave del suministro de agua y riegue con su manguera de jardín.
Almacenamiento de su manguera de jardín
Usted puede almacenar su manguera de jardín de acero inoxidable en casi cualquier
carrete de manguera, o simplemente enrollarla junto al grifo. Para prolongar el ciclo de
vida útil de su manguera, guárdela lejos de la luz directa del sol.
NOTA: luego de regar con su manguera de acero inoxidable para jardín y antes de
almacenarla, libere la presión de agua. Para prolongar el ciclo de vida útil de su manguera,
cierre la llave de agua y retire o abra la boquilla.
Sin BPA, sin plomo, sin ftalatos
Grifo
Arandela de
goma
Entrada
de agua
(conector
hembra)
Salida de agua
(conector macho)

6
m ¡ADVERTENCIA!
• La manguera de jardín de acero inoxidable NO ESTÁ DESTINADA para ser usada con
agua potable. NO BEBA AGUA de ninguna manguera de jardín. Lávese las manos
luego de usarla.
• El agua en CUALQUIER MANGUERA DE JARDÍN puede estar contaminada y causar
graves daños a la salud.
• Peligro de estrangulamiento: una manguera enrollada alrededor del cuello puede
causar lesiones severas o la muerte.
• Manténgala alejada de niños y mascotas.
• Solo para uso EN EXTERIORES, bajo 80 PSI.
• No la use en aplicaciones comerciales, con agua caliente, o con alta presión de agua
(como por ejemplo con una hidrolavadora). Un uso incorrecto puede causar graves
lesiones personales y/o daños o destrucción de la manguera.
• NO DEJE esta manguera de jardín sin atender cuando esté usada o bajo presión.
• ESTA MANGUERA DE JARDÍN NO ES UN JUGUETE.
Servicio y soporte
Si su manguera de acero inoxidable para jardín AQUA JOE
®
AJSGH100 requiere servicio
o mantenimiento, comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

7
REGISTRO DE PRODUCTO:
Snow Joe
®
, LLC (“Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
”) recomienda
enfáticamente que usted registre su producto comprado.
Puede registrar su producto en línea visitando snowjoe.
com/ProductRegistration, llamando a nuestra central
de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-
o enviando por correo postal su tarjeta amarilla de registro.
Si usted no registra su producto luego de la compra,
sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo,
registrar su compra permitirá que Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad.
¿QUIÉN PUEDE OBTENER COBERTURA DE
GARANTÍA?
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
ofrece esta garantía al propietario de
este nuevo producto solo para uso residencial y personal
doméstico. Esta garantía no se aplica para productos
usadosconnescomerciales,dealquileroreventa.Sieste
producto cambia de propietario durante dicho periodo de
dos (2) años, actualice la información del propietario del
producto en snowjoe.com/ProductRegistration.
¿QUÉ ESTÁ CUBIERTO?
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
garantiza al propietario del
producto que si éste falla dentro de los dos (2) años
posteriores a la fecha de compra debido a un defecto en
materiales o fabricación, o como resultado de un desgaste
normal debido a un uso doméstico ordinario, Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
enviará una pieza de repuesto o producto de
reemplazo, sin costo adicional y con envío gratuito, al
comprador original.
Si, a sola discreción de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
,
el producto defectuoso no puede ser reparado
con una pieza de repuesto, Snow Joe
®
+
Sun Joe
®
decidirá: (A) enviar un producto de reemplazo sin
costo adicional y con envío gratuito; o (B) reembolsar el
precio de compra en su totalidad al propietario.
¿QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO?
Esta garantía no se aplica a productos que han sido
usados comercialmente o en aplicaciones no domésticas.
Esta garantía no cubre cambios cosméticos que no
afecten su funcionamiento.
Esta garantía solo es válida si el producto es usado y
mantenido de acuerdo con las instrucciones, advertencias
y salvaguardias contenidas en el manual del propietario.
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
no se responsabilizará por el costo
de ninguna reparación de garantía no autorizada. Esta
garantía no cubre ningún costo o gasto incurrido por el
comprador al proporcionar equipos sustitutos o servicio
durante períodos razonables de avería o no utilización
de este producto, mientras se espera por una pieza de
repuesto o nuevo producto bajo esta garantía. Las piezas
desgastables como correas, brocas y cuchillas no están
cubiertas por esta garantía, y pueden ser compradas
visitando snowjoe.com o llamando al 1-866-SNOWJOE
(1-866-766-9563). Las baterías están cubiertas totalmente
por la garantía durante los noventa (90) días posteriores a
la fecha de compra.
La reparación, reemplazo o reembolso del precio de
compra son soluciones exclusivas para el comprador
y la única responsabilidad de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
bajo esta garantía. Ningún empleado o representante de
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
está autorizado a ofrecer ninguna
garantía adicional, ni modicación a esta garantía, que
pueda vincular legalmente a Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
.
Consecuentemente, el comprador no deberá ampararse a
ninguna declaración adicional hecha por ningún empleado
o representante de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
. En ningún
caso, sea basado en contrato, indemnización, garantía,
agravio (incluyendo negligencia), responsabilidad directa o
de otro tipo, Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
se hará responsable
de cualquier daño especial, indirecto, incidental o indirecto
incluyendo, sin limitaciones, la pérdida de ganancias o
ingresos.
Algunos estados no permiten límites en garantías. En
dichos estados, las limitaciones anteriores podrían no
aplicarse a usted.
Fuera de los EE.UU. pueden aplicarse otras garantías.
POR SOBRE TODO, en Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer
que su experiencia sea tan placentera como sea posible. Desafortunadamente, hay ocasiones en que un producto no
funciona, o se avería bajo condiciones normales de operación. Creemos que es importante que usted sepa que puede
conarennosotros.EsporesoquehemoscreadolapromesaSnowJoe
®
+ Sun Joe
®
.
NUESTRA PROMESA: Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
garantiza sus productos nuevos por dos (2) años luego de la fecha de compra.
Sisuproductonofunciona,ohayunproblemaconunapiezaespecíca,resolveremosesteinconvenienteenviándoleuna
pieza de repuesto o producto de reemplazo (nuevo o comparable) sin cargo adicional alguno. ¡Un excelente soporte! Sin
que usted se de cuenta, usted ya estará de vuelta podando, serrando, cortando, lavando, etc.
LA PROMESA DE SNOW JOE
®
+ SUN JOE
®
AL CLIENTE

8
FR
Données techniques
Longueur du boyau d’arrosage 30 m
Diamètre du boyau d’arrosage 1,27 cm
Matériau du boyau d’arrosage Acier inoxydable 304
Matériau des raccords Aluminium
Pression maximale 300 psi
Poids 4,9 kg
Branchement du boyau d’arrosage sur un robinet
1. Retirez le boyau d’arrosage en acier inoxydable de son emballage et déroulez-le.
2. Avant d’utiliser le boyau d’arrosage, assurez-vous que les rondelles en caoutchouc
(fournies) sont insérées à fond à l’intérieur des deux raccords.
3. Attachez une buse de pulvérisation ou un accessoire d’irrigation à la sortie du boyau
d’arrosage.
4. Attachez l’entrée du boyau d’arrosage au robinet d’alimentation en eau de votre
maison.
5. Ouvrez le robinet d’alimentation en eau.
Remisage du boyau d’arrosage
Vous pouvez remiser votre boyau d’arrosage en acier inoxydable en utilisant n’importe
quel dévidoir standard ou en l’enroulant simplement près d’un robinet. Pour prolonger la
durée de vie du boyau d’arrosage, ne le remisez pas dans un endroit directement exposé
aux rayons du soleil.
REMARQUE :unefoisquevousaveznid’arroser,relâchezlapressiond’eaudevotre
boyau d’arrosage avant de le ranger. Pour prolonger la durée de vie de votre boyau
d’arrosage, coupez l’arrivée d’eau et retirez ou ouvrez la buse.
Sans BPA, sans plomb, sans phtalate
Robinet
Rondelle en
caoutchouc
Arrivée
d'eau
(raccord
femelle)
Sortie d’eau
(raccord mâle)

9
mAVERTISSEMENT!
• Ce boyau d’arrosage en acier inoxydable N’EST PAS fait pour l’eau potable. NE PAS
boire l’eau s’écoulant d’un boyau d’arrosage, quel qu’il soit. Se laver les mains après
utilisation.
• L’eau coulant dans un boyau d’arrosage, QUEL QU’IL SOIT, peut se contaminer et
avoirdegraveseetssurlasanté.
• Danger d’étranglement. Tout boyau d’arrosage enroulé autour du cou peut être à
l’origine de blessures graves, voire même fatales.
• Garder hors de portée des enfants et des animaux familiers.
• UNIQUEMENT POUR UTILISATION À L’EXTÉRIEUR et pour une pression d’eau
inférieure à 80 psi.
• NON DESTINÉ à des applications commerciales, pour une utilisation avec de l’eau
chaude ou de l’eau à haute pression (par exemple avec un nettoyeur haute pression).
Toute utilisation inappropriée peut provoquer de graves dommages corporels et/ou
matériels ou détruire le tuyau.
• NE PAS laisser ce boyau d’arrosage sans surveillance quand il est utilisé ou qu’il est
sous pression.
• Ce tuyau N’EST PAS un jouet.
Entretien, réparations et assistance technique
Si votre boyau d’arrosage en acier inoxydable AQUA JOE
®
AJSGH100 nécessite une
réparation ou un entretien, veuillez appeler le service clientèle Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
au
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

10
ENREGISTREMENT DU PRODUIT :
Snow Joe
®
, LLC (« Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
») vous
recommande vivement d’enregistrer le produit que
vous venez d’acheter. Vous pouvez l’enregistrer en ligne
sur le site snowjoe.com/ProductRegistration, ou
par téléphone en appelant notre Service à la clientèle
au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) ou en nous
envoyant un courriel à l’adresse [email protected]
ou en nous envoyant par courrier votre carte
d’enregistrement jaune. Le fait de ne pas enregistrer
l’achat de votre produit n’a aucune conséquence sur vos
droits concernant la garantie. Toutefois, l’enregistrement
de votre achat permettra à Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
de
mieux répondre au moindre besoin que vous pourriez avoir
en matière de service à la clientèle.
QUI PEUT REVENDIQUER LA COUVERTURE DE LA
GARANTIE?
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
ore la présente garantie au
propriétaire de ce nouveau produit, uniquement pour
un usage résidentiel et personnel. La présente garantie
ne s’applique pas aux produits utilisés à des ns
commerciales, pour la location ou la revente. Si ce produit
change de propriétaire au cours de la période de 2 ans,
nous vous demandons de mettre à jour les renseignements
sur le propriétaire du produit en vous rendant sur le site
snowjoe.com/ProductRegistration.
QU’EST-CE QUI EST COUVERT?
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
garantit au propriétaire de ce
produit que si celui-ci tombe en panne dans les deux
(2) ans à compter de la date d’achat suite à un vice de
matière ou de fabrication ou suite à une usure normale
due à une utilisation ménagère ordinaire, Snow Joe
®
+ Sun
Joe
®
enverra à l’acheteur primitif, le cas échéant, une pièce
ou un produit de rechange, gratuitement et franco de port.
Si, à la discrétion absolue de Snow Joe
®
+ Sun
Joe
®
, le produit en panne ne peut pas être réparé
en changeant une ou plusieurs pièces, Snow Joe
®
+
Sun Joe
®
choisira (A) d’envoyer un nouveau produit,
gratuitement et franco de port, ou (B) de rembourser au
propriétaire le prix d’achat total du produit.
QU’EST-CE QUI N’EST PAS COUVERT?
La présente garantie ne s’applique pas aux produits qui
ont été utilisés commercialement ou pour des travaux non
résidentiels et ménagers. La présente garantie ne couvre
pas les changements cosmétiques qui n’aectent pas le
rendement.
La présente garantie est uniquement valide si le produit
est utilisé et entretenu conformément aux instructions,
aux avertissements et aux précautions de sécurité dont
le manuel d’utilisation fait état. Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
ne saurait être tenue responsable du coût de réparations
non couvertes par la garantie, quelles qu’elles soient.
Tous les coûts et dépenses engagés par l’acheteur pour
obtenir un matériel ou un service de rechange pendant
une période raisonnable de mauvais fonctionnement ou de
non-utilisation de ce produit, en attendant une pièce ou
un produit de rechange au titre de la présente garantie,
ne sont pas couverts par la présente garantie. Les pièces
d’usure comme les courroies, les tarières, les chaînes et les
dents ne sont pas couvertes au titre de la présente garantie
et peuvent être achetées en ligne sur le site snowjoe.com
ou en appelant le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
Les batteries sont totalement couvertes pendant quatre-
vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat.
La réparation, le remplacement ou le remboursement du
prix d’achat sont les recours exclusifs de l’acheteur et la
seule et unique obligation de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
au titre
de la présente garantie. Aucun employé ou représentant de
Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
n’est autorisé à ajouter une nouvelle
garantie ou à apporter une quelconque modication à
la présente garantie pouvant être exécutoire pour Snow
Joe
®
+ Sun Joe
®
. En conséquence, l’acheteur ne doit pas
compter sur les déclarations supplémentaires, quelles
qu’elles soient, faites par un employé ou un représentant
quelconque de Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
. En aucune
circonstance, que ce soit sur la base d’un contrat, d’une
indemnisation, d’une garantie, d’un acte dommageable (y
compris la négligence) ou, d’une manière ou d’une autre,
de la responsabilité sans faute, Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
ne saurait être tenue responsable de tous les dommages
spéciaux, indirects, accessoires ou consécutifs, y compris,
mais sans toutefois s’y limiter le manque à gagner ou la
pertedeprots.
Vous êtes notre client et Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
SEMETENQUATREpourvousservir.Nousnouseorçonsdevousrendre
l’utilisation de nos produits aussi plaisante que possible. Malheureusement, il peut arriver qu’un produit ne fonctionne pas
ou se casse dans des conditions d’utilisation normales. Nous pensons qu’il est important que vous sachiez ce que vous
pouvez attendre de nous. C’est pourquoi nous avons formulé la promesse Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
.
NOTRE PROMESSE : Snow Joe
®
+ Sun Joe
®
garantit les nouveaux produits pendant deux (2) ans à compter de la date
d’achat. Si votre produit ne fonctionne pas, ou si une pièce spécique vous pose problème, nous vous enverrons
gratuitement une pièce de rechange ou un produit neuf ou comparable. Génial, n’est-ce pas? Avant même de vous en
rendre compte, vous pourrez continuer à couper, à scier, à tondre, à laver et à...?
LA PROMESSE DE SNOW JOE
®
+ SUN JOE
®
À SES CLIENTS

11
NOTES | NOTAS

snowjoe.com
