Lasko 755320 23" 1500w Oscillating Digital Ceramic Tower Heater

Instruction Manual - Page 3

For 755320.

PDF File Manual, 8 pages, Read Online | Download pdf file

755320 photo
Loading ...
Loading ...
Rev. G 3/22 6 755320ES
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Lea todas las instrucciones antes de usar este Calefactor.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al usar artefactos eléctricos, siempre deben tomarse precauciones básicas para reducir el riesgo de
incendio, choque eléctrico y lesiones a personas:
SÓLO CONECTE EL CALEFACTOR DIRECTAMENTE A UNA TOMA DE CORRIENTE/CONECTOR DE PARED DE 120V. NUNCA UTILICE CON UN
CABLE DE EXTENSIÓN. NO CONECTE EL CALEFACTOR A CUALQUIER DISPOSITIVO CONECTADO A OTRO CABLE, TALES COMO UNA CAJA DE
ENCHUFES, PROTECTOR CONTRA SOBRETENSIONES, ADAPTADORES DE SALIDA MÚLTIPLE, CARRETE DE CABLE, O LOS AMBIENTADORES CON
SALIDA DE CORRIENTE. EL USO DE ESTOS DISPOSITIVOS PUEDE PROVOCAR UN PELIGRO DE INCENDIO. NO ENCHUFE VARIOS DISPOSITIVOS
EN LA MISMA TOMA DE CORRIENTE O EN EL MISMO CIRCUITO DEL CALEFACTOR.
LAS CONEXIONES DE TOMAS DE CORRIENTE DE PARED DEFECTUOSAS PUEDEN CAUSAR QUE LA TOMA DE CORRIENTE SE RECALIENTE.
ASEGÚRESE DE QUE EL ENCHUFE DEL CALEFACTOR ENCAJA PERFECTAMENTE EN LA TOMA DE CORRIENTE ANTES DE CADA USO. DURANTE
EL USO, VERIFIQUE PARA ASEGURARSE DE QUE EL ENCHUFE DEL CALEFACTOR NO SE ESTÁ RECALENTANDO. SI ES NECESARIO, HAGA QUE
UN ELECTRICISTA CALIFICADO REVISE Y/O REEMPLACE LA TOMA DE CORRIENTE DE PARED. NO UTILICE ESTE CALEFACTOR CON ALGÚN
DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO.
Asegúrese de que la fuente de alimentación se ajuste a los requerimientos eléctricos del Calefactor.
Es necesario tener un cuidado extremo cuando se utiliza un Calefactor alrededor o cerca de niños o personas con discapacidad. No se debe dejar el
Calefactor operando sin supervisión. Nunca deje a los niños sin supervisión cuando el Calefactor esté encendido o conectado.
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más amplia que la otra). Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este enchufe ha
sido diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra completamente en la toma de corriente,
invierta el enchufe. Si aún no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No trate de modificar esta función de seguridad.
NO utilice el Calefactor en áreas donde se use o almacene gasolina, pintura, o líquidos inflamables. NO utilice el Calefactor en lugares donde se
almacenan productos químicos inflamables o explosivos, o en ambientes húmedos.
No opere el Calefactor con un cable o enchufe dañado, cuando tenga una falla o cuando se haya caído o dañado en alguna manera. Para desconectar
el Calefactor, APAGUE el Calefactor y luego retire el enchufe de la toma de corriente.
Siempre desconecte el Calefactor cuando no esté en uso. Desconecte el cable de corriente antes de realizar el mantenimiento al Calefactor
o moverlo.
No inserte ni permita que los dedos u objetos extraños ingresen en alguna apertura de la ventilación o el extractor, pues puede causar una descarga
eléctrica o incendio, o dañar el Calefactor. No bloquee ni intente forzar el Calefactor en alguna manera mientras que está en funcionamiento.
No bloquee las entradas de aire o el extractor en alguna manera. No coloque sobre superficies blandas, como la cama, donde las aberturas pueden
bloquearse. No dependa del interruptor de encendido y apagado como el único medio de desconectar la corriente cuando mueva o realice mantenimiento
al Calefactor. Siempre desconecte el cable de corriente.
Siempre coloque el Calefactor en una firme, plana y nivelada durante la operación para evitar la posibilidad de que el Calefactor se cae. Localice el cable de
manera que el Calefactor de ventilador o de otros objetos que no son los mismos. No coloque el cable de alimentación debajo de alfombras. NO cubra el cable
con tapetes, caminos estrechos o elementos de cobertura similares, ya que puede causar el cable se sobrecaliente. Coloque el cable de alimentación alejado
de las personas y donde no se pueda tropezar.
Este Calefactor está CALIENTE cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no permita que la piel desnuda toque las superficies calientes. Siempre
use la agarradera cuando traslade este Calefactor. Mantenga los materiales combustibles, tales como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, vestimenta
y cortinas por lo menos a 3 pies (0.9 m) del frente del Calefactor y manténgalos por lo menos a 1 pie (0.3 m) de los costados y de la parte trasera.
Este Calefactor no está diseñado para ser usado en lugares húmedos o mojados. Este Calefactor no está diseñado para usar en baños, áreas de lavandería o
lugares interiores similares. NUNCA ubique un Calefactor en un lugar donde podría caer dentro de una tina de baño o cualquier otro recipiente de agua.
No use Calefactores al aire libre.
Este Calefactor no es adecuado para usar en instalaciones de agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado, aves de corral u otros animales. Por
favor consulte el Articulo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos
eléctricos para edificios destinados a las agricultura. ESTE CALEFACTOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 547-7 DEL NEC (2008).
Este Calefactor no es adecuado para usar en lugares peligrosos. Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas
estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos. ESTE CALEFACTOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL
ARTICULO 500 (2008).
Cuando use el control remoto de su televisor u otro equipamiento, verifique para controlar que no encienda el Calefactor también.
Mantenga la unidad de control remoto del Calefactor lejos de sillas y de su cama donde exista la posibilidad de que alguien se siente encima, deposite elementos
sobre él o encienda el Calefactor inadvertidamente.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Rev. G 3/22 3 755320ES
Parts Included
AUTOMATIC TEMPERATURE CONTROL
The automatic temperature function will only operate on High” heat ( ). You cannot set the temperature automatically when
the unit is in the low heat mode.
1. To set the room at a specific temperature press the ( ) or
( )
buttons to the desired temperature. The display will now reflect the ( )
and the temperature will be flashing. The Heater is now in Auto Temperature Mode.
2. When you reach the temperature at which you want to set the unit, the set temperature will flash several times and then the display will
return to indicate the current room temperature and will gradually change as the room temperature changes. NOTE: the temperature
display does not indicate the temperature of the heated air being emitted by the heater.
3. Once the room temperature reaches 2 degrees above the set temperature, the Heater will shut off. Once the room temperature reaches
1 degree below the set tem per a ture, the Heater will turn back on and continue to cycle off and on to maintain the set temperature.
4. This function will cancel if the ( ) button is pressed. The Heater will now be in High heat ( ) and run continuously.
NOTE: It is normal for the Heater “fanto run for approximately 15 seconds when the Heater shuts off after reaching the set temperature.
Press the ( ) and ( ) buttons at the same time to change the display to ° Celsius. Press the same two buttons together again to
change the display back to ° Fahrenheit.
1 Body 2 Remote Control
1 2
Controls
Timer Button
The timer can be set for up to 8 hours. Continue
pressing the Timer Button to reach the desired time
setting. Timer symbol turns yellow when activated.
Power Button
Turn Heater ON/OFF by pressing the Power Button.
Base Oscillation Button
Press to Start/Stop the Base Oscillation function.
Heat Mode Button
Press to cycle between High and Low Heat.
Automatic Temperature Control
Press to Decrease the desired room temperature.
Automatic Temperature Control
Press to Increase the desired room temperature.
Loading ...
Loading ...
Loading ...