User Manual - Page 25

For EN560.S.

Loading ...
Loading ...
Loading ...
Descaling
ok
Descaling
Descaling
EN
FR
DESCALING
7. Press the Warm milk froth button. Descaling product ows
alternately through the coee outlet, descaling pipe and drip
tray.
8. When the descaling cycle is nished (water tank runs
empty), the Warm milk froth button shines.
9. Empty the used capsules container, drip tray, rinse out and ll
the water tank with fresh potable water up to level MAX.
10. Press the Warm milk froth button again. The rinsing cycle
continues through the coee outlet, descaling pipe and drip
tray until the water tank turns empty.
11. Once the rinsing process is nished, the machine switches
o. Remove and store descaling pipe. Empty drip tray and used
capsules container. Fill water tank with fresh potable water.
12. Clean the machine using a damp cloth. You have now
nished descaling the machine.
25
11. Lorsque le rinçage est terminé, la machine s'éteint. Retirez
et rangez l'embout détartrage dans son logement. Vider le bac
égouttoir et le bac de capsules usagées. Remplissez le réservoir
d'eau fraîche potable.
12. Nettoyez la machine à l'aide d'un chion humide. Vous avez
terminé le détartrage de la machine.
9. Videz le bac à capsules usagées, le bac d'égouttage, rincez le
réservoir et le remplir complètement d'eau fraîche potable.
10. Appuyez la touche Mousse de lait chaude à nouveau. Le
rinçage continue par la sortie café, l'embout détartrage et le bac
d'égouttage.
/DÉTARTRAGE
8. Lorsque le cycle de détartrage est terminé (le réservoir d'eau
est vide), la touche Mousse de lait chaude s'allume.
7. Presser la touche Mousse de lait chaude. Le produit
détartrant coule alternativement de la sortie café, de l'embout
détartrage et du bac d'égouttage.
UM_LATTISSIMA_TOUCH_FACELIFT_Z2A.indb 25 19.10.17 10:00
Loading ...
Loading ...
Loading ...