Home
Bookmarks
Home
Karcher
Karcher 1.673-630.0 User Manual
Page 133
Karcher 1.673-630.0 K 2 Premium Power Control
Bedienungsanleitung - Page 133
For 1.673-630.0.
PDF File Manual
,
134 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
Inhalt
Allgemeine Hinweise
KÄRCHER Home & Garden App
Umweltschutz
Bestimmungsgemäße Verwendung
Zubehör und Ersatzteile
Lieferumfang
Gerätebeschreibung
Sicherheitseinrichtungen
Geräteschalter
Verriegelung Hochdruckpistole
Auto-Stopp-Funktion
Symbole auf dem Gerät
Montage
Räder montieren
Griffe montieren
Reinigungsmitteltank verschließen
Kupplung für den Wasseranschluss montieren
Inbetriebnahme
Wasserversorgung
Anschluss an die Wasserleitung
Betrieb
Power Control System
Betrieb mit Hochdruck
Betrieb mit Waschbürste
Betrieb mit Reinigungsmittel
Empfohlene Reinigungsmethode
Nach Betrieb mit Reinigungsmittel
Betrieb unterbrechen
Betrieb beenden
Transport
Gerät tragen
Gerät ziehen
Gerät im Fahrzeug transportieren
Lagerung
Gerät aufbewahren
Frostschutz
Pflege und Wartung
Sieb im Wasseranschluss reinigen
Reinigungsmittelfilter reinigen
Hilfe bei Störungen
Garantie
Technische Daten
EU-Konformitätserklärung
Contents
General notes
KÄRCHER Home & Garden app
Environmental protection
Intended use
Accessories and spare parts
Scope of delivery
Description of the device
Safety devices
Power switch
High-pressure gun lock
Auto-stop function
Symbols on the device
Assembly
Fitting the wheels
Installing the handles
Close the detergent tank
Installing the water connection coupling
Initial startup
Water supply
Connection to the water line
Operation
Power Control System
High-pressure operation
Operation with a washing brush
Operation with detergent
Recommended cleaning method
After operation with detergent
Interrupting operation
Ending operation
Transport
Carrying the device
Pulling the device
Transporting the device in a vehicle
Storage
Storing the device
Frost protection
Care and service
Clean the sieve in the water connection
Clean the detergent filter
Troubleshooting guide
Warranty
Technical data
EU Declaration of Conformity
Contenu
Remarques générales
KÄRCHER Home & Garden App
Protection de l'environnement
Utilisation conforme
Accessoires et pièces de rechange
Etendue de livraison
Description de l'appareil
Dispositifs de sécurité
Interrupteur principal
Verrouillage du pistolet haute pression
Fonction Auto-Stop
Symboles sur l'appareil
Montage
Montage des roues
Monter les poignées
Fermer le bac à détergent
Montage de l'accouplement du raccord d'alimentation en eau
Mise en service
Alimentation en eau
Raccordement à une conduite d'eau
Fonctionnement
Système Pressure Control
Fonctionnement avec la haute pression
Fonctionnement avec brosse de lavage
Fonctionnement avec détergent
Méthode de nettoyage conseillée
Après le fonctionnement avec détergent
Interrompre le fonctionnement
Terminer l'utilisation
Transport
Porter l'appareil
Tirer l'appareil
Transport de l'appareil dans un véhicule
Stockage
Rangement de l'appareil
Protection antigel
Entretien et maintenance
Nettoyer le filtre dans le raccord d'alimentation en eau
Nettoyer le filtre du détergent
Dépannage en cas de pannes
Garantie
Caractéristiques techniques
Déclaration de conformité UE
Indice
Avvertenze generali
App KÄRCHER Home & Garden
Tutela dell’ambiente
Impiego conforme alle disposizioni
Accessori e ricambi
Volume di fornitura
Descrizione dell’apparecchio
Dispositivi di sicurezza
Interruttore dell’apparecchio
Bloccaggio pistola AP
Funzione di stop automatico
Simboli riportati sull’apparecchio
Montaggio
Montaggio delle ruote
Montaggio dei manici
Chiusura del serbatoio detergente
Montaggio del giunto per il collegamento idrico
Messa in funzione
Alimentazione dell'acqua
Collegamento alla rete idrica
Esercizio
Sistema Power Control
Funzionamento ad alta pressione
Funzionamento con spazzola di lavaggio
Utilizzo con detergenti
Metodo di pulizia consigliato
Dopo il funzionamento con il detergente
Interruzione del funzionamento
Termine del funzionamento
Trasporto
Spostamenti a mano
Tirare l’apparecchio
Trasporto dell’apparecchio in veicoli
Stoccaggio
Conservazione dell’apparecchio
Antigelo
Cura e manutenzione
Pulizia del filtro nel collegamento idrico
Pulizia del filtro del detergente
Guida alla risoluzione dei guasti
Garanzia
Dati tecnici
Dichiarazione di conformità UE
Inhoud
Algemene instructies
KÄRCHER Home & Garden App
Milieubescherming
Reglementair gebruik
Toebehoren en reserveonderdelen
Leveringsomvang
Beschrijving apparaat
Veiligheidsinrichtingen
Apparaatschakelaar
Vergrendeling hogedrukpistool
Automatische stopfunctie
Symbolen op het apparaat
Montage
Wielen monteren
Greep monteren
Reinigingsmiddelreservoir afsluiten
Koppeling voor de wateraansluiting monteren
Inbedrijfstelling
Watertoevoer
Aansluiting op de waterleiding
Werking
Power Control System
Werking met hoge druk
Werking met wasborstel
Werking met reinigingsmiddel
Aanbevolen reinigingsmethode
Na gebruik met reinigingsmiddel
Werking onderbreken
Werking beëindigen
Vervoer
Apparaat dragen
Apparaat trekken
Apparaat in voertuig vervoeren
Opslag
Apparaat opbergen
Vorstbescherming
Onderhoud
Zeef in de wateraansluiting reinigen
Reinigingsmiddelfilter reinigen
Hulp bij storingen
Garantie
Technische gegevens
EU-conformiteitsverklaring
Índice de contenidos
Avisos generales
KÄRCHER Home & Garden App
Protección del medio ambiente
Uso previsto
Accesorios y recambios
Volumen de suministro
Descripción del equipo
Dispositivos de seguridad
Interruptor del equipo
Cierre de la pistola de alta presión
Función de parada automática
Símbolos en el equipo
Montaje
Montaje de las ruedas
Montaje de las empuñaduras
Cierre del depósito de detergente
Montaje del acoplamiento de la conexión de agua
Puesta en funcionamiento
Alimentación de agua
Conexión al conducto de agua
Funcionamiento
Power Control System
Funcionamiento con alta presión
Funcionamiento con cepillo de lavado
Funcionamiento con detergente
Métodos de limpieza recomendados
Tras el funcionamiento con detergente
Interrupción del servicio
Finalización del funcionamiento
Transporte
Trasporte del equipo
Arrastre del equipo
Transporte del equipo en vehículo
Almacenamiento
Almacenaje del equipo
Anticongelante
Conservación y mantenimiento
Limpieza del tamiz de la conexión de agua
Limpieza del filtro de detergente
Ayuda en caso de avería
Garantía
Datos técnicos
Declaración de conformidad UE
Índice
Indicações gerais
Aplicação KÄRCHER Home & Garden
Protecção do meio ambiente
Utilização adequada
Acessórios e peças sobressalentes
Volume do fornecimento
Descrição do aparelho
Unidades de segurança
Interruptor do aparelho
Bloqueio da pistola de alta pressão
Função de paragem automática
Símbolos no aparelho
Montagem
Montar as rodas
Montar as pegas
Fechar o depósito do detergente
Montar o acoplamento para a ligação de água
Arranque
Alimentação de água
Ligação à conduta de água
Operação
Sistema Power Control
Operação com alta pressão
Operação com escova de limpeza
Operação com produto de limpeza
Método de limpeza recomendado
Após operação com produto de limpeza
Interromper a operação
Terminar a operação
Transporte
Transportar o aparelho
Puxar o aparelho
Transportar o aparelho em veículos
Armazenamento
Armazenar o aparelho
Protecção anticongelante
Conservação e manutenção
Limpar o filtro na ligação de água
Limpar o filtro de produto de limpeza
Ajuda em caso de avarias
Garantia
Dados técnicos
Declaração de conformidade UE
Indhold
Generelle henvisninger
KÄRCHER Home & Garden App
Miljøbeskyttelse
Korrekt anvendelse
Tilbehør og reservedele
Leveringsomfang
Beskrivelse af maskinen
Sikkerhedsanordninger
Maskinkontakt
Lås højtrykspistol
Auto-stop-funktion
Symboler på maskinen
Montering
Monter hjul
Montering af greb
Lukning af rengøringsmiddeltank
Monter koblingen til vandtilslutningen
Ibrugtagning
Vandforsyning
Tilslutning til vandledningen
Drift
Power Control System
Drift med højtryk
Drift med vaskebørste
Drift med rengøringsmiddel
Anbefalet rengøringsmetode
Efter drift med rengøringsmiddel
Afbrydelse af driften
Afslutning af driften
Transport
Bær maskinen
Træk maskinen
Transporter maskinen i køretøj
Opbevaring
Opbevaring af maskinen
Frostbeskyttelse
Pleje og vedligeholdelse
Rengør sien i vandtilslutningen
Rengør rengøringsmiddelfiltret
Hjælp ved fejl
Garanti
Tekniske data
EU-overensstemmelseserklæring
Indhold
Generelle merknader
KÄRCHER Home & Garden-app
Miljøvern
Forskriftsmessig bruk
Tilbehør og reservedeler
Leveringsomfang
Beskrivelse av apparatet
Sikkerhetsinnretninger
Apparatbryter
Låsemekanisme høytrykkspistol
Auto-stopp-funksjon
Symboler på apparatet
Montering
Montere hjul
Monter håndtak
Lukk rengjøringsmiddeltanken
Monter koblingen for vanntilkoblingen
Igangsetting
Vannforsyning
Tilkobling til vannledningen
Bruk
Power Control-system
Drift med høytrykk
Drift med vaskebørste
Drift med rengjøringsmiddel
Anbefalt rengjøringsmetode
Etter drift med rengjøringsmiddel
Avbryte driften
Avslutte driften
Transport
Bære apparatet
Trekke apparatet
Transportere apparatet i kjøretøy
Lagring
Oppbevare apparatet
Frostbeskyttelse
Stell og vedlikehold
Rengjøre silen i vanntilkoblingen
Rengjøre rengjøringsmiddelfilter
Utbedring av feil
Garanti
Tekniske data
EU-samsvarserklæring
Innehåll
Allmän information
KÄRCHER Home & Garden-app
Miljöskydd
Ändamålsenlig användning
Tillbehör och reservdelar
Leveransens omfattning
Beskrivning av maskinen
Säkerhetsanordningar
Maskinens strömbrytare
Spolhandtagets lås
Automatiskt stopp
Symboler på maskinen
Montering
Montera hjulen
Montera handtagen
Försluta rengöringsmedelstanken
Montera kopplingen för vattenanslutningen
Idrifttagning
Vattenförsörjning
Anslutning till vattenledningen
Drift
Power Control System
Drift med högtryck
Användning med tvättborste
Drift med rengöringsmedel
Rekommenderad rengöringsmetod
Efter drift med rengöringsmedel
Stoppa driften
Avsluta driften
Transport
Bära maskinen
Dra i maskinen
Transportera maskinen i fordonet
Förvaring
Förvara maskinen
Frostskydd
Skötsel och underhåll
Rengöra silen i vattenanslutningen
Rengöra rengöringsmedelsfiltret
Hjälp vid störningar
Garanti
Tekniska data
EU-försäkran om överensstämmelse
Sisältö
Yleisiä ohjeita
KÄRCHER Home & Garden App
Ympäristönsuojelu
Määräystenmukainen käyttö
Lisävarusteet ja varaosat
Toimituksen sisältö
Laitekuvaus
Turvalaitteet
Laitekytkin
Korkeapainepistoolin lukitus
Automaattinen pysäytystoiminto
Laitteessa olevat symbolit
Asennus
Pyörien asentaminen
Kahvojen asentaminen
Puhdistusainesäiliön sulkeminen
Vesiliitännän kytkimen asentaminen
Käyttöönotto
Vedensyöttö
Liitäntä vesijohtoon
Käyttö
Power Control -järjestelmä
Käyttö korkeapaineella
Käyttö pesuharjan kanssa
Käyttö puhdistusaineiden kanssa
Suositellut puhdistusmenetelmät
Käytön jälkeen puhdistusaineilla
Käytön keskeyttäminen
Käytön lopettaminen
Kuljetus
Laitteen kantaminen
Laitteen vetäminen
Laitteen kuljetus ajoneuvossa
Varastointi
Laitteen säilytys
Jäätymisenesto
Hoito ja huolto
Vesiliitännän siivilän puhdistaminen
Puhdistusainesuodattimen puhdistaminen
Ohjeet häiriötilanteissa
Takuu
Tekniset tiedot
EU- vaatimustenmukaisuusvakuutus
Περιεχόμενα
Γενικές υποδείξεις
KÄRCHER Home & Garden App
Προστασία του περιβάλλοντος
Ενδεδειγμένη χρήση
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
Παραδοτέος εξοπλισμός
Περιγραφή συσκευής
Συστήματα ασφαλείας
Διακόπτης συσκευής
Ασφάλιση πιστολιού υψηλής πίεσης
Λειτουργία Auto-Stop (αυτόματο σταμάτημα)
Σύμβολα επάνω στη συσκευή
Τοποθέτηση
Συναρμολόγηση των τροχών
Τοποθέτηση λαβής
Κλείστε το δοχείο απορρυπαντικού
Συναρμολόγηση του συνδέσμου για τη σύνδεση νερού
Έναρξη χρήσης
Παροχή νερού
Σύνδεση σε αγωγό νερού
Λειτουργία
Σύστημα Power Control
Λειτουργία με υψηλή πίεση
Λειτουργία με βούρτσα πλύσης
Λειτουργία με απορρυπαντικό
Συνιστώμενη μέθοδος καθαρισμού
Μετά τη λειτουργία με απορρυπαντικό
Διακοπή λειτουργίας
Τερματισμός λειτουργίας
Μεταφορά
Σηκώστε τη συσκευή
Τράβηγμα της συσκευής
Μεταφορά της συσκευής σε όχημα
Αποθήκευση
Αποθήκευση συσκευής
Αντιπαγετική προστασία
Φροντίδα και συντήρηση
Καθαρισμός φίλτρου στη σύνδεση νερού
Καθαρισμός του φίλτρου απορρυπαντικού
Αντιμετώπιση βλαβών
Εγγύηση
Τεχνικά στοιχεία
Δήλωση συμμόρφωσης EΕ
İçindekiler
Genel uyarılar
KÄRCHER Home & Garden App
Çevre koruma
Amaca uygun kullanım
Aksesuarlar ve yedek parçalar
Teslimat kapsamı
Cihaz açıklaması
Güvenlik tertibatları
Cihaz şalteri
Yüksek basınç tabancası kilidi
Otomatik durma fonksiyonu
Cihazdaki simgeler
Montaj
Tekerleklerin montajı
Tutamakların montajı
Temizleme maddesi deposunu kapatın
Su bağlantısı için kavramanın montajı
İşletime alma
Su beslemesi
Su hattına bağlantı
İşletim
Power Control System
Yüksek basınçla işletme
Yıkama fırçasıyla işletme
Temizleme malzemeleriyle çalışma
Tavsiye edilen temizleme yöntemi
Temizleme maddeleriyle işletme sonrasında
İşletmeyi iptal etme
İşletmenin tamamlanması
Taşıma
Cihazı taşıma
Cihazı çekme
Cihazı araç içinde taşıma
Depolama
Cihazın muhafaza edilmesi
Antifriz
Bakım ve periyodik bakım
Su bağlantısındaki süzgeci temizleyin
Temizleme maddesi filtresini temizleme
Arızalarda yardım
Garanti
Teknik bilgiler
AB Uygunluk Beyanı
Содержание
Общие указания
KÄRCHER Home & Garden App
Защита окружающей среды
Использование по назначению
Принадлежности и запасные части
Комплект поставки
Описание устройства
Предохранительные устройства
Выключатель устройства
Фиксатор высоконапорного пистолета
Функция автоматического останова
Символы на устройстве
Монтаж
Установка колес
Монтаж рукоятки
Закрытие бака для моющего средства
Установка муфты для подвода воды
Ввод в эксплуатацию
Подача воды
Подключение к водопроводу
Эксплуатация
Система Power Control
Режим работы с высоким давлением
Режим работы с моющей щеткой
Режим работы с моющим средством
Рекомендованный метод очистки
После эксплуатации с моющим средством
Приостановка работы
Окончание работы
Транспортировка
Переноска устройства
Волочение устройства
Транспортировка устройства в транспортном средстве
Хранение
Хранение устройства
Защита от замерзания
Уход и техническое обслуживание
Очистка сетчатого фильтра в патрубке для подвода воды
Очистка фильтра моющего средства
Помощь при неисправностях
Гарантия
Технические характеристики
Декларация о соответствии стандартам ЕС
Tartalom
Általános utasítások
KÄRCHER Home & Garden alkalmazás
Környezetvédelem
Rendeltetésszerű alkalmazás
Tartozékok és pótalkatrészek
Szállított tartozékok
A készülék leírása
Biztonsági berendezések
Készülék kapcsoló
Magasnyomású pisztoly retesze
Auto-stop funkció
Szimbólumok a készüléken
Szerelés
Kerekek felszerelése
A fogantyúk felszerelése
A tisztítószer-tartály bezárása
Szereljen csatlakozót a vízcsatlakozásra
Üzembe helyezés
Vízellátás
Csatlakoztatás a vízvezetékhez
Üzemeltetés
Power Control System
Magasnyomáson történő üzemeltetés
Mosókefével történő üzemeltetés
Tisztítószerrel együtt történő használat
Ajánlott tisztítási módszer
Tisztítószeres használat után
Az üzem megszakítása
Az üzem befejezése
Szállítás
A készülék hordozása
A készülék húzása
A készülék szállítása járműveken
Tárolás
A készülék tárolása
Fagyvédelem
Ápolás és karbantartás
A vízcsatlakozás szitájának tisztítása
Tisztítószer szűrő tisztítása
Segítség üzemzavarok esetén
Garancia
Műszaki adatok
EU-megfelelőségi nyilatkozat
Obsah
Obecné pokyny
Aplikace KÄRCHER Home & Garden
Ochrana životního prostředí
Použití ke stanovenému účelu
Příslušenství a náhradní díly
Rozsah dodávky
Popis přístroje
Bezpečnostní mechanismy
Hlavní spínač
Zajištění vysokotlaké pistole
Funkce automatického zastavení
Symboly na přístroji
Montáž
Montáž kol
Montáž rukojetí
Zavření zásobníku na čisticí prostředek
Montáž spojky pro vodní přípojku
Uvedení do provozu
Zásobování vodou
Připojení k vodovodu
Provoz
Power Control System
Provoz s vysokým tlakem
Provoz s mycím kartáčem
Provoz s čisticím prostředkem
Doporučená metoda čištění
Po provozu s čisticím prostředkem
Přerušení provozu
Ukončení provozu
Přeprava
Přenášení přístroje
Tažení přístroje
Přeprava přístroje ve vozidle
Skladování
Uložení přístroje
Ochrana před mrazem
Péče a údržba
Čištění síta ve vodní přípojce
Čištění filtru čisticího prostředku
Pomoc při poruchách
Záruka
Technické údaje
EU prohlášení o shodě
Kazalo
Splošna navodila
Aplikacija KÄRCHER Home & Garden
Zaščita okolja
Namenska uporaba
Pribor in nadomestni deli
Obseg dobave
Opis naprave
Varnostne naprave
Stikalo naprave
Zapahnitev visokotlačne pištole
Avtomatska ustavitev
Simboli na napravi
Montaža
Montaža koles
Montaža ročajev
Zapiranje posode za čistilo
Montaža priključka za vodo
Zagon
Oskrba z vodo
Priključitev na vodovod
Obratovanje
Sistem Power Control
Obratovanje z visokim tlakom
Obratovanje s pralno krtačo
Obratovanje s čistilom
Priporočena metoda čiščenja
Po obratovanju s čistilom
Prekinitev obratovanja
Konec uporabe
Transport
Nošnja naprave
Vlečenje naprave
Transport naprave na vozilu
Skladiščenje
Shranjevanje naprave
Zaščita pred zamrzovanjem
Nega in vzdrževanje
Čiščenje sita v priključku za vodo
Čiščenje filtra za čistilo
Pomoč pri motnjah
Garancija
Tehnični podatki
Izjava EU o skladnosti
Spis treści
Wskazówki ogólne
Aplikacja KÄRCHER Home & Garden App
Ochrona środowiska
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Akcesoria i części zamienne
Zakres dostawy
Opis urządzenia
Urządzenia zabezpieczające
Wyłącznik urządzenia
Blokada pistoletu wysokociśnieniowego
Funkcja automatycznego zatrzymania
Symbole na urządzeniu
Montaż
Montaż kółek
Montaż uchwytów
Zamknąć zbiornik środka czyszczącego
Montaż złączki przyłącza wody
Uruchamianie
Dopływ wody
Podłączenie do instalacji wodnej
Eksploatacja
System Pressure Control
Praca z wysokim ciśnieniem
Praca z użyciem szczotki
Praca ze środkiem czyszczącym
Zalecana metoda czyszczenia
Po zakończeniu pracy ze środkiem czyszczącym
Przerwanie pracy
Zakończenie pracy
Transport
Noszenie urządzenia
Ciągnięcie urządzenia
Transport urządzenia pojazdem
Składowanie
Przechowywanie urządzenia
Ochrona przeciwmrozowa
Czyszczenie i konserwacja
Czyszczenie sitka w przyłączu wody
Czyszczenie filtra środka czyszczącego
Usuwanie usterek
Gwarancja
Dane techniczne
Deklaracja zgodności UE
Cuprins
Indicații generale
KÄRCHER Home & Garden App
Protecţia mediului
Utilizarea conform destinaţiei
Accesorii şi piese de schimb
Set de livrare
Descrierea aparatului
Dispozitive de siguranţă
Comutator aparat
Sistem de blocare pistol de înaltă presiune
Funcţia Oprire automată
Simboluri pe aparat
Montajul
Montarea roţilor
Montarea mânerelor
Închiderea rezervorului de detergent
Montarea cuplajului pentru conectarea la sursa de apă
Punerea în funcțiune
Alimentarea cu apă
Racord la conducta de apă
Funcţionare
Power Control System
Funcţionarea la înaltă presiune
Funcţionarea cu perie de spălare
Funcţionare cu detergent
Metoda de curăţare recomandată
După funcţionarea cu soluţie de curăţat
Întreruperea funcţionării
Scoaterea din funcțiune
Transport
Transportarea aparatului
Tragerea aparatului
Transportarea aparatului în vehicul
Depozitarea
Păstrarea dispozitivului
Protecţia împotriva îngheţului
Îngrijirea şi întreţinerea
Curăţaţi sita de la racordul la sursa de apă
Curăţaţi filtrul pentru detergent
Remedierea defecţiunilor
Garanţie
Date tehnice
Declaraţie de conformitate UE
Obsah
Všeobecné upozornenia
KÄRCHER Home & Garden App
Ochrana životného prostredia
Používanie v súlade s účelom
Príslušenstvo a náhradné diely
Rozsah dodávky
Popis prístroja
Bezpečnostné zariadenia
Spínač prístroja
Blokovanie vysokotlakovej pištole
Funkcia automatického zastavenia
Symboly na prístroji
Montáž
Montáž kolies
Montáž rukovätí
Zatvorenie nádrže na čistiaci prostriedok
Montáž spojky pre prípojku vody
Uvedenie do prevádzky
Zásobovanie vodou
Pripojenie na vodovodné potrubie
Prevádzka
Power Control System
Prevádzka s vysokým tlakom
Prevádzka s umývacou kefou
Prevádzka s čistiacim prostriedkom
Odporúčaná metóda čistenia
Po prevádzke s čistiacim prostriedkom
Prerušenie prevádzky
Ukončenie prevádzky
Preprava
Prenášanie prístroja
Ťahanie prístroja
Preprava prístroja vo vozidle
Skladovanie
Uschovanie zariadenia
Ochrana proti mrazu
Ošetrovanie a údržba
Čistenie sitka v prípojke vody
Čistenie filtra na čistiace prostriedky
Pomoc pri poruchách
Záruka
Technické údaje
EÚ vyhlásenie o zhode
Sadržaj
Opće napomene
Aplikacija KÄRCHER Home & Garden
Zaštita okoliša
Namjenska uporaba
Pribor i zamjenski dijelovi
Sadržaj isporuke
Opis uređaja
Sigurnosni uređaji
Sklopka uređaja
Zapor visokotlačne ručne prskalice
Funkcija automatskog zaustavljanja
Simboli na uređaju
Montaža
Montaža kotača
Montaža ručki
Zatvaranje spremnika sredstva za čišćenje
Montaža spojke za priključak za vodu
Puštanje u pogon
Opskrba vodom
Priključak na vodovod
Rad
Power Control sustav
Rad s visokim tlakom
Pogon sa četkom za pranje
Rad sa sredstvom za čišćenje
Preporučena metoda čišćenja
Nakon rada sa sredstvom za pranje
Prekid rada
Završetak rada
Transport
Nošenje uređaja
Vuča uređaja
Transport uređaja u vozilu
Skladištenje
Čuvanje uređaja
Zaštita od smrzavanja
Njega i održavanje
Čišćenje mrežice u priključku za vodu
Čišćenje filtra sredstva za pranje
Pomoć u slučaju smetnji
Jamstvo
Tehnički podaci
EU izjava o sukladnosti
Sadržaj
Opšte napomene
KÄRCHER Home & Garden aplikacija
Zaštita životne sredine
Namenska upotreba
Pribor i rezervni delovi
Obim isporuke
Opis uređaja
Sigurnosni uređaji
Prekidač uređaja
Bravica visokopritisne ručne prskalice
Funkcija automatskog zaustavljanja
Simboli na uređaju
Montaža
Montaža točkova
Montaža rukohvata
Zatvaranje rezervoara za deterdžent
Montaža spojnice za priključak za vodu
Puštanje u pogon
Snabdevanje vodom
Priključak na vodovod
Rad
Sistem Power Control
Režim rada sa visokim pritiskom
Rad sa četkom za pranje
Rad sa deterdžentom
Preporučena metoda čišćenja
Posle režima rada sa deterdžentom
Prekid rada
Završetak rada
Transport
Nošenje uređaja
Vuča uređaja
Transport uređaja u vozilu
Skladištenje
Čuvanje uređaja
Zaštita od smrzavanja
Nega i održavanje
Čišćenje sita u priključku za vodu
Čišćenje filtera deterdženta
Pomoć u slučaju smetnje
Garancija
Tehnički podaci
EU izjava o usklađenosti
Съдържание
Общи указания
Приложение KÄRCHER Home & Garden
Защита на околната среда
Употреба по предназначение
Аксесоари и резервни части
Обхват на доставка
Описание на уреда
Предпазни устройства
Прекъсвач на уреда
Блокировка на пистолета за работа под високо налягане
Функция Автоматично спиране
Символи върху уреда
Монтаж
Монтиране на колелата
Монтиране на дръжките
Затваряне на резервоара за почистващ препарат
Монтиране на куплунг за извода за вода
Пускане в експлоатация
Захранване с вода
Свързване към водопровода
Експлоатация
Система Power Control
Работа с високо налягане
Работа с четка за миене
Работа с почистващи препарати
Препоръчани методи за почистване
След работа с почистващи препарати
Прекъсване на работата
Приключване на работата
Транспортиране
Носене на уреда
Теглене на уреда
Транспортиране на уреда в превозно средство
Съхранение
Съхранение на уреда
Защита от замръзване
Грижа и поддръжка
Почистване на цедката в извода за вода
Почистване на филтъра за почистващ препарат
Помощ при повреди
Гаранция
Технически данни
Декларация за съответствие на ЕС
Sisukord
Üldised juhised
KÄRCHER Home & Garden App
Keskkonnakaitse
Sihtotstarbeline kasutamine
Lisavarustus ja varuosad
Tarnekomplekt
Seadme kirjeldus
Ohutusseadised
Seadmelüliti
Kõrgsurvepüstoli lukusti
Auto-stopp funktsioon
Seadmel olevad sümbolid
Montaaž
Rataste monteerimine
Käepideme monteerimine
Puhastusvahendi paagi sulgemine
Veeühenduse liitmiku monteerimine
Käikuvõtmine
Veevarustus
Ühendus veetoruga
Käitamine
Power Control System
Käitamine kõrgsurvega
Käitamine pesuharjaga
Käitamine puhastusvahendiga
Soovitatav puhastusmeetod
Puhastusvahendiga käitamise järel
Käituse katkestamine
Käituse lõpetamine
Transport
Seadme kandmine
Seadme tõmbamine
Seadme transportimine sõidukis
Ladustamine
Seadme hoidmine
Külmumiskaitse
Hooldus ja jooksevremont
Sõela puhastamine veeühenduses
Puhastusvahendi filtri puhastamine
Abi rikete korral
Garantii
Tehnilised andmed
EL vastavusdeklaratsioon
Saturs
Vispārīgas norādes
KÄRCHER Home & Garden lietotne
Apkārtējās vides aizsardzība
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Piederumi un rezerves daļas
Piegādes komplekts
Ierīces apraksts
Drošības ierīces
Ierīces slēdzis
Augstspiediena pistoles fiksators
Auto-Stop funkcija
Simboli uz ierīces
Montāža
Riteņu montāža
Rokturu montāža
Tīrīšanas līdzekļa tvertnes noslēgšana
Ūdens pieslēguma savienojuma montāža
Ekspluatācijas uzsākšana
Ūdens apgāde
Pieslēgums ūdensvadam
Ekspluatācija
Power Control sistēma
Ekspluatācija ar augstspiedienu
Lietošana ar mazgāšanas birsti
Ekspluatācija ar tīrīšanas līdzekļiem
Ieteicamā tīrīšanas metode
Pēc lietošanas ar tīrīšanas līdzekļiem
Ekspluatācijas pārtraukšana
Ekspluatācijas pabeigšana
Transportēšana
Ierīces nešana
Ierīces vilkšana
Ierīces pārvietošana transportlīdzeklī
Uzglabāšana
Ierīces uzglabāšana
Pretaizsalšanas aizsardzība
Kopšana un apkope
Ūdens pieslēguma vietas sieta tīrīšana
Tīrīšanas līdzekļa filtra tīrīšana
Palīdzība traucējumu gadījumā
Garantija
Tehniskie dati
ES atbilstības deklarācija
Turinys
Bendrosios nuorodos
„KÄRCHER Home & Garden“ programėlė
Aplinkos apsauga
Naudojimas laikantis nurodymų
Priedai ir atsarginės dalys
Komplektacija
Prietaiso aprašymas
Saugos įtaisai
Įrenginio jungiklis
Aukšto slėgio pistoleto fiksatorius
Automatinio sustabdymo funkcija
Simboliai ant įrenginio
Montavimas
Ratų montavimas
Rankenos montavimas
Ploviklio talpyklos uždarymas
Movos vandens jungčiai montavimas
Eksploatavimo pradžia
Vandens tiekimas
Žarnos movos su „Aquastop“
Eksploatavimas
„Power Control System“
Aukštojo slėgio režimas
Naudojimas su plovimo šepečiu
Eksploatavimas naudojant valiklį
Rekomenduojamas valymo būdas
Baigus eksploatuoti su valymo priemone
Eksploatavimo nutraukimas
Darbo užbaigimas
Transportavimas
Prietaiso nešiojimas
Prietaiso traukimas
Prietaiso vežimas transporto priemonėje
Laikymas
Prietaiso laikymas
Apsauga nuo šalčio
Techninė priežiūra ir eksploatacinės parengties užtikrinimas
Vandens jungties sieto valymas
Valiklio filtro valymas
„Pagalba trikčių atveju“
Garantija
Techniniai duomenys
ES atitikties deklaracija
Зміст
Загальні вказівки
KÄRCHER Home & Garden App
Охорона довкілля
Використання за призначенням
Приладдя та запасні деталі
Комплект поставки
Опис пристрою
Запобіжні пристрої
Вимикач пристрою
Фіксатор високонапірного пістолета
Функція автоматичного зупинення
Символи на пристрої
Збирання
Встановлення коліс
Монтаж ручок
Закривання баку для миючого засобу
Встановлення муфти для підведення води
Введення в експлуатацію
Подача води
Підключення до водопроводу
Експлуатація
Система Power Control
Експлуатація під високим тиском
Режим роботи з миючою щіткою
Експлуатація з миючим засобом
Рекомендований метод чищення
Після роботи з мийним засобом
Переривання роботи
Завершення роботи
Транспортування
Перенесення пристрою
Волочіння пристрою
Транспортування пристрою в транспортному засобі
Зберігання
Зберігання пристрою
Захист від морозу
Догляд та технічне обслуговування
Очищення сітчастого фільтра в патрубку для підведення води
Очищення фільтру миючого засобу
Допомога в разі несправностей
Гарантія
Технічні характеристики
Декларація про відповідність стандартам ЄС
Page 133/134
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 49324839_1-673-630-0.pdf
File size: 5.27 MB
File Language: English
Pages: 134
Author: Karcher
File created: 2020-08-19
Published: 2023-10-08
Updated: 2023-10-08
Download File
Table of Contents
×
Inhalt
5
Allgemeine Hinweise
5
KÄRCHER Home & Garden App
5
Umweltschutz
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Zubehör und Ersatzteile
5
Lieferumfang
5
Gerätebeschreibung
5
Sicherheitseinrichtungen
6
Geräteschalter
6
Verriegelung Hochdruckpistole
6
Auto-Stopp-Funktion
6
Symbole auf dem Gerät
6
Montage
6
Räder montieren
6
Griffe montieren
6
Reinigungsmitteltank verschließen
6
Kupplung für den Wasseranschluss montieren
6
Inbetriebnahme
6
Wasserversorgung
6
Anschluss an die Wasserleitung
6
Betrieb
6
Power Control System
7
Betrieb mit Hochdruck
7
Betrieb mit Waschbürste
7
Betrieb mit Reinigungsmittel
7
Empfohlene Reinigungsmethode
7
Nach Betrieb mit Reinigungsmittel
7
Betrieb unterbrechen
7
Betrieb beenden
7
Transport
8
Gerät tragen
8
Gerät ziehen
8
Gerät im Fahrzeug transportieren
8
Lagerung
8
Gerät aufbewahren
8
Frostschutz
8
Pflege und Wartung
8
Sieb im Wasseranschluss reinigen
8
Reinigungsmittelfilter reinigen
8
Hilfe bei Störungen
8
Garantie
9
Technische Daten
9
EU-Konformitätserklärung
9
Contents
9
General notes
9
KÄRCHER Home & Garden app
10
Environmental protection
10
Intended use
10
Accessories and spare parts
10
Scope of delivery
10
Description of the device
10
Safety devices
10
Power switch
10
High-pressure gun lock
11
Auto-stop function
11
Symbols on the device
11
Assembly
11
Fitting the wheels
11
Installing the handles
11
Close the detergent tank
11
Installing the water connection coupling
11
Initial startup
11
Water supply
11
Connection to the water line
11
Operation
11
Power Control System
11
High-pressure operation
11
Operation with a washing brush
12
Operation with detergent
12
Recommended cleaning method
12
After operation with detergent
12
Interrupting operation
12
Ending operation
12
Transport
12
Carrying the device
12
Pulling the device
12
Transporting the device in a vehicle
12
Storage
12
Storing the device
12
Frost protection
12
Care and service
13
Clean the sieve in the water connection
13
Clean the detergent filter
13
Troubleshooting guide
13
Warranty
13
Technical data
13
EU Declaration of Conformity
14
Contenu
14
Remarques générales
14
KÄRCHER Home & Garden App
14
Protection de l'environnement
14
Utilisation conforme
15
Accessoires et pièces de rechange
15
Etendue de livraison
15
Description de l'appareil
15
Dispositifs de sécurité
15
Interrupteur principal
15
Verrouillage du pistolet haute pression
15
Fonction Auto-Stop
15
Symboles sur l'appareil
15
Montage
15
Montage des roues
15
Monter les poignées
15
Fermer le bac à détergent
15
Montage de l'accouplement du raccord d'alimentation en eau
15
Mise en service
15
Alimentation en eau
16
Raccordement à une conduite d'eau
16
Fonctionnement
16
Système Pressure Control
16
Fonctionnement avec la haute pression
16
Fonctionnement avec brosse de lavage
16
Fonctionnement avec détergent
16
Méthode de nettoyage conseillée
17
Après le fonctionnement avec détergent
17
Interrompre le fonctionnement
17
Terminer l'utilisation
17
Transport
17
Porter l'appareil
17
Tirer l'appareil
17
Transport de l'appareil dans un véhicule
17
Stockage
17
Rangement de l'appareil
17
Protection antigel
17
Entretien et maintenance
17
Nettoyer le filtre dans le raccord d'alimentation en eau
17
Nettoyer le filtre du détergent
17
Dépannage en cas de pannes
18
Garantie
18
Caractéristiques techniques
18
Déclaration de conformité UE
18
Indice
19
Avvertenze generali
19
App KÄRCHER Home & Garden
19
Tutela dell’ambiente
19
Impiego conforme alle disposizioni
19
Accessori e ricambi
19
Volume di fornitura
19
Descrizione dell’apparecchio
20
Dispositivi di sicurezza
20
Interruttore dell’apparecchio
20
Bloccaggio pistola AP
20
Funzione di stop automatico
20
Simboli riportati sull’apparecchio
20
Montaggio
20
Montaggio delle ruote
20
Montaggio dei manici
20
Chiusura del serbatoio detergente
20
Montaggio del giunto per il collegamento idrico
20
Messa in funzione
20
Alimentazione dell'acqua
20
Collegamento alla rete idrica
21
Esercizio
21
Sistema Power Control
21
Funzionamento ad alta pressione
21
Funzionamento con spazzola di lavaggio
21
Utilizzo con detergenti
21
Metodo di pulizia consigliato
21
Dopo il funzionamento con il detergente
21
Interruzione del funzionamento
21
Termine del funzionamento
22
Trasporto
22
Spostamenti a mano
22
Tirare l’apparecchio
22
Trasporto dell’apparecchio in veicoli
22
Stoccaggio
22
Conservazione dell’apparecchio
22
Antigelo
22
Cura e manutenzione
22
Pulizia del filtro nel collegamento idrico
22
Pulizia del filtro del detergente
22
Guida alla risoluzione dei guasti
22
Garanzia
23
Dati tecnici
23
Dichiarazione di conformità UE
23
Inhoud
24
Algemene instructies
24
KÄRCHER Home & Garden App
24
Milieubescherming
24
Reglementair gebruik
24
Toebehoren en reserveonderdelen
24
Leveringsomvang
24
Beschrijving apparaat
24
Veiligheidsinrichtingen
25
Apparaatschakelaar
25
Vergrendeling hogedrukpistool
25
Automatische stopfunctie
25
Symbolen op het apparaat
25
Montage
25
Wielen monteren
25
Greep monteren
25
Reinigingsmiddelreservoir afsluiten
25
Koppeling voor de wateraansluiting monteren
25
Inbedrijfstelling
25
Watertoevoer
25
Aansluiting op de waterleiding
25
Werking
25
Power Control System
25
Werking met hoge druk
26
Werking met wasborstel
26
Werking met reinigingsmiddel
26
Aanbevolen reinigingsmethode
26
Na gebruik met reinigingsmiddel
26
Werking onderbreken
26
Werking beëindigen
26
Vervoer
27
Apparaat dragen
27
Apparaat trekken
27
Apparaat in voertuig vervoeren
27
Opslag
27
Apparaat opbergen
27
Vorstbescherming
27
Onderhoud
27
Zeef in de wateraansluiting reinigen
27
Reinigingsmiddelfilter reinigen
27
Hulp bij storingen
27
Garantie
28
Technische gegevens
28
EU-conformiteitsverklaring
28
Índice de contenidos
28
Avisos generales
28
KÄRCHER Home & Garden App
29
Protección del medio ambiente
29
Uso previsto
29
Accesorios y recambios
29
Volumen de suministro
29
Descripción del equipo
29
Dispositivos de seguridad
30
Interruptor del equipo
30
Cierre de la pistola de alta presión
30
Función de parada automática
30
Símbolos en el equipo
30
Montaje
30
Montaje de las ruedas
30
Montaje de las empuñaduras
30
Cierre del depósito de detergente
30
Montaje del acoplamiento de la conexión de agua
30
Puesta en funcionamiento
30
Alimentación de agua
30
Conexión al conducto de agua
30
Funcionamiento
30
Power Control System
30
Funcionamiento con alta presión
31
Funcionamiento con cepillo de lavado
31
Funcionamiento con detergente
31
Métodos de limpieza recomendados
31
Tras el funcionamiento con detergente
31
Interrupción del servicio
31
Finalización del funcionamiento
31
Transporte
31
Trasporte del equipo
31
Arrastre del equipo
31
Transporte del equipo en vehículo
31
Almacenamiento
31
Almacenaje del equipo
31
Anticongelante
32
Conservación y mantenimiento
32
Limpieza del tamiz de la conexión de agua
32
Limpieza del filtro de detergente
32
Ayuda en caso de avería
32
Garantía
32
Datos técnicos
33
Declaración de conformidad UE
33
Índice
33
Indicações gerais
33
Aplicação KÄRCHER Home & Garden
34
Protecção do meio ambiente
34
Utilização adequada
34
Acessórios e peças sobressalentes
34
Volume do fornecimento
34
Descrição do aparelho
34
Unidades de segurança
35
Interruptor do aparelho
35
Bloqueio da pistola de alta pressão
35
Função de paragem automática
35
Símbolos no aparelho
35
Montagem
35
Montar as rodas
35
Montar as pegas
35
Fechar o depósito do detergente
35
Montar o acoplamento para a ligação de água
35
Arranque
35
Alimentação de água
35
Ligação à conduta de água
35
Operação
35
Sistema Power Control
35
Operação com alta pressão
35
Operação com escova de limpeza
36
Operação com produto de limpeza
36
Método de limpeza recomendado
36
Após operação com produto de limpeza
36
Interromper a operação
36
Terminar a operação
36
Transporte
36
Transportar o aparelho
36
Puxar o aparelho
36
Transportar o aparelho em veículos
36
Armazenamento
36
Armazenar o aparelho
36
Protecção anticongelante
37
Conservação e manutenção
37
Limpar o filtro na ligação de água
37
Limpar o filtro de produto de limpeza
37
Ajuda em caso de avarias
37
Garantia
37
Dados técnicos
37
Declaração de conformidade UE
38
Indhold
38
Generelle henvisninger
38
KÄRCHER Home & Garden App
38
Miljøbeskyttelse
39
Korrekt anvendelse
39
Tilbehør og reservedele
39
Leveringsomfang
39
Beskrivelse af maskinen
39
Sikkerhedsanordninger
39
Maskinkontakt
39
Lås højtrykspistol
39
Auto-stop-funktion
39
Symboler på maskinen
39
Montering
39
Monter hjul
39
Montering af greb
39
Lukning af rengøringsmiddeltank
39
Monter koblingen til vandtilslutningen
40
Ibrugtagning
40
Vandforsyning
40
Tilslutning til vandledningen
40
Drift
40
Power Control System
40
Drift med højtryk
40
Drift med vaskebørste
40
Drift med rengøringsmiddel
40
Anbefalet rengøringsmetode
41
Efter drift med rengøringsmiddel
41
Afbrydelse af driften
41
Afslutning af driften
41
Transport
41
Bær maskinen
41
Træk maskinen
41
Transporter maskinen i køretøj
41
Opbevaring
41
Opbevaring af maskinen
41
Frostbeskyttelse
41
Pleje og vedligeholdelse
41
Rengør sien i vandtilslutningen
41
Rengør rengøringsmiddelfiltret
41
Hjælp ved fejl
41
Garanti
42
Tekniske data
42
EU-overensstemmelseserklæring
42
Indhold
43
Generelle merknader
43
KÄRCHER Home & Garden-app
43
Miljøvern
43
Forskriftsmessig bruk
43
Tilbehør og reservedeler
43
Leveringsomfang
43
Beskrivelse av apparatet
43
Sikkerhetsinnretninger
44
Apparatbryter
44
Låsemekanisme høytrykkspistol
44
Auto-stopp-funksjon
44
Symboler på apparatet
44
Montering
44
Montere hjul
44
Monter håndtak
44
Lukk rengjøringsmiddeltanken
44
Monter koblingen for vanntilkoblingen
44
Igangsetting
44
Vannforsyning
44
Tilkobling til vannledningen
44
Bruk
44
Power Control-system
44
Drift med høytrykk
45
Drift med vaskebørste
45
Drift med rengjøringsmiddel
45
Anbefalt rengjøringsmetode
45
Etter drift med rengjøringsmiddel
45
Avbryte driften
45
Avslutte driften
45
Transport
45
Bære apparatet
45
Trekke apparatet
45
Transportere apparatet i kjøretøy
45
Lagring
45
Oppbevare apparatet
45
Frostbeskyttelse
45
Stell og vedlikehold
46
Rengjøre silen i vanntilkoblingen
46
Rengjøre rengjøringsmiddelfilter
46
Utbedring av feil
46
Garanti
46
Tekniske data
46
EU-samsvarserklæring
47
Innehåll
47
Allmän information
47
KÄRCHER Home & Garden-app
47
Miljöskydd
47
Ändamålsenlig användning
48
Tillbehör och reservdelar
48
Leveransens omfattning
48
Beskrivning av maskinen
48
Säkerhetsanordningar
48
Maskinens strömbrytare
48
Spolhandtagets lås
48
Automatiskt stopp
48
Symboler på maskinen
48
Montering
48
Montera hjulen
48
Montera handtagen
48
Försluta rengöringsmedelstanken
48
Montera kopplingen för vattenanslutningen
48
Idrifttagning
48
Vattenförsörjning
48
Anslutning till vattenledningen
49
Drift
49
Power Control System
49
Drift med högtryck
49
Användning med tvättborste
49
Drift med rengöringsmedel
49
Rekommenderad rengöringsmetod
49
Efter drift med rengöringsmedel
49
Stoppa driften
49
Avsluta driften
50
Transport
50
Bära maskinen
50
Dra i maskinen
50
Transportera maskinen i fordonet
50
Förvaring
50
Förvara maskinen
50
Frostskydd
50
Skötsel och underhåll
50
Rengöra silen i vattenanslutningen
50
Rengöra rengöringsmedelsfiltret
50
Hjälp vid störningar
50
Garanti
51
Tekniska data
51
EU-försäkran om överensstämmelse
51
Sisältö
52
Yleisiä ohjeita
52
KÄRCHER Home & Garden App
52
Ympäristönsuojelu
52
Määräystenmukainen käyttö
52
Lisävarusteet ja varaosat
52
Toimituksen sisältö
52
Laitekuvaus
52
Turvalaitteet
53
Laitekytkin
53
Korkeapainepistoolin lukitus
53
Automaattinen pysäytystoiminto
53
Laitteessa olevat symbolit
53
Asennus
53
Pyörien asentaminen
53
Kahvojen asentaminen
53
Puhdistusainesäiliön sulkeminen
53
Vesiliitännän kytkimen asentaminen
53
Käyttöönotto
53
Vedensyöttö
53
Liitäntä vesijohtoon
53
Käyttö
53
Power Control -järjestelmä
53
Käyttö korkeapaineella
54
Käyttö pesuharjan kanssa
54
Käyttö puhdistusaineiden kanssa
54
Suositellut puhdistusmenetelmät
54
Käytön jälkeen puhdistusaineilla
54
Käytön keskeyttäminen
54
Käytön lopettaminen
54
Kuljetus
54
Laitteen kantaminen
54
Laitteen vetäminen
54
Laitteen kuljetus ajoneuvossa
54
Varastointi
54
Laitteen säilytys
54
Jäätymisenesto
54
Hoito ja huolto
55
Vesiliitännän siivilän puhdistaminen
55
Puhdistusainesuodattimen puhdistaminen
55
Ohjeet häiriötilanteissa
55
Takuu
55
Tekniset tiedot
55
EU- vaatimustenmukaisuusvakuutus
56
Περιεχόμενα
56
Γενικές υποδείξεις
56
KÄRCHER Home & Garden App
56
Προστασία του περιβάλλοντος
56
Ενδεδειγμένη χρήση
57
Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
57
Παραδοτέος εξοπλισμός
57
Περιγραφή συσκευής
57
Συστήματα ασφαλείας
57
Διακόπτης συσκευής
57
Ασφάλιση πιστολιού υψηλής πίεσης
57
Λειτουργία Auto-Stop (αυτόματο σταμάτημα)
57
Σύμβολα επάνω στη συσκευή
57
Τοποθέτηση
57
Συναρμολόγηση των τροχών
57
Τοποθέτηση λαβής
58
Κλείστε το δοχείο απορρυπαντικού
58
Συναρμολόγηση του συνδέσμου για τη σύνδεση νερού
58
Έναρξη χρήσης
58
Παροχή νερού
58
Σύνδεση σε αγωγό νερού
58
Λειτουργία
58
Σύστημα Power Control
58
Λειτουργία με υψηλή πίεση
58
Λειτουργία με βούρτσα πλύσης
58
Λειτουργία με απορρυπαντικό
58
Συνιστώμενη μέθοδος καθαρισμού
59
Μετά τη λειτουργία με απορρυπαντικό
59
Διακοπή λειτουργίας
59
Τερματισμός λειτουργίας
59
Μεταφορά
59
Σηκώστε τη συσκευή
59
Τράβηγμα της συσκευής
59
Μεταφορά της συσκευής σε όχημα
59
Αποθήκευση
59
Αποθήκευση συσκευής
59
Αντιπαγετική προστασία
59
Φροντίδα και συντήρηση
60
Καθαρισμός φίλτρου στη σύνδεση νερού
60
Καθαρισμός του φίλτρου απορρυπαντικού
60
Αντιμετώπιση βλαβών
60
Εγγύηση
60
Τεχνικά στοιχεία
60
Δήλωση συμμόρφωσης EΕ
61
İçindekiler
61
Genel uyarılar
61
KÄRCHER Home & Garden App
61
Çevre koruma
61
Amaca uygun kullanım
62
Aksesuarlar ve yedek parçalar
62
Teslimat kapsamı
62
Cihaz açıklaması
62
Güvenlik tertibatları
62
Cihaz şalteri
62
Yüksek basınç tabancası kilidi
62
Otomatik durma fonksiyonu
62
Cihazdaki simgeler
62
Montaj
62
Tekerleklerin montajı
62
Tutamakların montajı
62
Temizleme maddesi deposunu kapatın
62
Su bağlantısı için kavramanın montajı
62
İşletime alma
62
Su beslemesi
63
Su hattına bağlantı
63
İşletim
63
Power Control System
63
Yüksek basınçla işletme
63
Yıkama fırçasıyla işletme
63
Temizleme malzemeleriyle çalışma
63
Tavsiye edilen temizleme yöntemi
63
Temizleme maddeleriyle işletme sonrasında
63
İşletmeyi iptal etme
64
İşletmenin tamamlanması
64
Taşıma
64
Cihazı taşıma
64
Cihazı çekme
64
Cihazı araç içinde taşıma
64
Depolama
64
Cihazın muhafaza edilmesi
64
Antifriz
64
Bakım ve periyodik bakım
64
Su bağlantısındaki süzgeci temizleyin
64
Temizleme maddesi filtresini temizleme
64
Arızalarda yardım
64
Garanti
65
Teknik bilgiler
65
AB Uygunluk Beyanı
65
Содержание
66
Общие указания
66
KÄRCHER Home & Garden App
66
Защита окружающей среды
66
Использование по назначению
66
Принадлежности и запасные части
66
Комплект поставки
66
Описание устройства
66
Предохранительные устройства
67
Выключатель устройства
67
Фиксатор высоконапорного пистолета
67
Функция автоматического останова
67
Символы на устройстве
67
Монтаж
67
Установка колес
67
Монтаж рукоятки
67
Закрытие бака для моющего средства
67
Установка муфты для подвода воды
67
Ввод в эксплуатацию
67
Подача воды
67
Подключение к водопроводу
67
Эксплуатация
68
Система Power Control
68
Режим работы с высоким давлением
68
Режим работы с моющей щеткой
68
Режим работы с моющим средством
68
Рекомендованный метод очистки
68
После эксплуатации с моющим средством
68
Приостановка работы
68
Окончание работы
69
Транспортировка
69
Переноска устройства
69
Волочение устройства
69
Транспортировка устройства в транспортном средстве
69
Хранение
69
Хранение устройства
69
Защита от замерзания
69
Уход и техническое обслуживание
69
Очистка сетчатого фильтра в патрубке для подвода воды
69
Очистка фильтра моющего средства
69
Помощь при неисправностях
69
Гарантия
70
Технические характеристики
70
Декларация о соответствии стандартам ЕС
71
Tartalom
71
Általános utasítások
71
KÄRCHER Home & Garden alkalmazás
71
Környezetvédelem
71
Rendeltetésszerű alkalmazás
72
Tartozékok és pótalkatrészek
72
Szállított tartozékok
72
A készülék leírása
72
Biztonsági berendezések
72
Készülék kapcsoló
72
Magasnyomású pisztoly retesze
72
Auto-stop funkció
72
Szimbólumok a készüléken
72
Szerelés
72
Kerekek felszerelése
72
A fogantyúk felszerelése
72
A tisztítószer-tartály bezárása
72
Szereljen csatlakozót a vízcsatlakozásra
72
Üzembe helyezés
72
Vízellátás
73
Csatlakoztatás a vízvezetékhez
73
Üzemeltetés
73
Power Control System
73
Magasnyomáson történő üzemeltetés
73
Mosókefével történő üzemeltetés
73
Tisztítószerrel együtt történő használat
73
Ajánlott tisztítási módszer
73
Tisztítószeres használat után
73
Az üzem megszakítása
73
Az üzem befejezése
74
Szállítás
74
A készülék hordozása
74
A készülék húzása
74
A készülék szállítása járműveken
74
Tárolás
74
A készülék tárolása
74
Fagyvédelem
74
Ápolás és karbantartás
74
A vízcsatlakozás szitájának tisztítása
74
Tisztítószer szűrő tisztítása
74
Segítség üzemzavarok esetén
74
Garancia
75
Műszaki adatok
75
EU-megfelelőségi nyilatkozat
75
Obsah
76
Obecné pokyny
76
Aplikace KÄRCHER Home & Garden
76
Ochrana životního prostředí
76
Použití ke stanovenému účelu
76
Příslušenství a náhradní díly
76
Rozsah dodávky
76
Popis přístroje
76
Bezpečnostní mechanismy
77
Hlavní spínač
77
Zajištění vysokotlaké pistole
77
Funkce automatického zastavení
77
Symboly na přístroji
77
Montáž
77
Montáž kol
77
Montáž rukojetí
77
Zavření zásobníku na čisticí prostředek
77
Montáž spojky pro vodní přípojku
77
Uvedení do provozu
77
Zásobování vodou
77
Připojení k vodovodu
77
Provoz
77
Power Control System
77
Provoz s vysokým tlakem
78
Provoz s mycím kartáčem
78
Provoz s čisticím prostředkem
78
Doporučená metoda čištění
78
Po provozu s čisticím prostředkem
78
Přerušení provozu
78
Ukončení provozu
78
Přeprava
78
Přenášení přístroje
78
Tažení přístroje
78
Přeprava přístroje ve vozidle
78
Skladování
79
Uložení přístroje
79
Ochrana před mrazem
79
Péče a údržba
79
Čištění síta ve vodní přípojce
79
Čištění filtru čisticího prostředku
79
Pomoc při poruchách
79
Záruka
79
Technické údaje
80
EU prohlášení o shodě
80
Kazalo
80
Splošna navodila
80
Aplikacija KÄRCHER Home & Garden
80
Zaščita okolja
81
Namenska uporaba
81
Pribor in nadomestni deli
81
Obseg dobave
81
Opis naprave
81
Varnostne naprave
81
Stikalo naprave
81
Zapahnitev visokotlačne pištole
81
Avtomatska ustavitev
81
Simboli na napravi
82
Montaža
82
Montaža koles
82
Montaža ročajev
82
Zapiranje posode za čistilo
82
Montaža priključka za vodo
82
Zagon
82
Oskrba z vodo
82
Priključitev na vodovod
82
Obratovanje
82
Sistem Power Control
82
Obratovanje z visokim tlakom
82
Obratovanje s pralno krtačo
82
Obratovanje s čistilom
83
Priporočena metoda čiščenja
83
Po obratovanju s čistilom
83
Prekinitev obratovanja
83
Konec uporabe
83
Transport
83
Nošnja naprave
83
Vlečenje naprave
83
Transport naprave na vozilu
83
Skladiščenje
83
Shranjevanje naprave
83
Zaščita pred zamrzovanjem
83
Nega in vzdrževanje
83
Čiščenje sita v priključku za vodo
83
Čiščenje filtra za čistilo
84
Pomoč pri motnjah
84
Garancija
84
Tehnični podatki
84
Izjava EU o skladnosti
84
Spis treści
85
Wskazówki ogólne
85
Aplikacja KÄRCHER Home & Garden App
85
Ochrona środowiska
85
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
85
Akcesoria i części zamienne
85
Zakres dostawy
86
Opis urządzenia
86
Urządzenia zabezpieczające
86
Wyłącznik urządzenia
86
Blokada pistoletu wysokociśnieniowego
86
Funkcja automatycznego zatrzymania
86
Symbole na urządzeniu
86
Montaż
86
Montaż kółek
86
Montaż uchwytów
86
Zamknąć zbiornik środka czyszczącego
86
Montaż złączki przyłącza wody
86
Uruchamianie
86
Dopływ wody
86
Podłączenie do instalacji wodnej
87
Eksploatacja
87
System Pressure Control
87
Praca z wysokim ciśnieniem
87
Praca z użyciem szczotki
87
Praca ze środkiem czyszczącym
87
Zalecana metoda czyszczenia
87
Po zakończeniu pracy ze środkiem czyszczącym
87
Przerwanie pracy
87
Zakończenie pracy
88
Transport
88
Noszenie urządzenia
88
Ciągnięcie urządzenia
88
Transport urządzenia pojazdem
88
Składowanie
88
Przechowywanie urządzenia
88
Ochrona przeciwmrozowa
88
Czyszczenie i konserwacja
88
Czyszczenie sitka w przyłączu wody
88
Czyszczenie filtra środka czyszczącego
88
Usuwanie usterek
88
Gwarancja
89
Dane techniczne
89
Deklaracja zgodności UE
89
Cuprins
90
Indicații generale
90
KÄRCHER Home & Garden App
90
Protecţia mediului
90
Utilizarea conform destinaţiei
90
Accesorii şi piese de schimb
90
Set de livrare
90
Descrierea aparatului
90
Dispozitive de siguranţă
91
Comutator aparat
91
Sistem de blocare pistol de înaltă presiune
91
Funcţia Oprire automată
91
Simboluri pe aparat
91
Montajul
91
Montarea roţilor
91
Montarea mânerelor
91
Închiderea rezervorului de detergent
91
Montarea cuplajului pentru conectarea la sursa de apă
91
Punerea în funcțiune
91
Alimentarea cu apă
91
Racord la conducta de apă
91
Funcţionare
91
Power Control System
91
Funcţionarea la înaltă presiune
92
Funcţionarea cu perie de spălare
92
Funcţionare cu detergent
92
Metoda de curăţare recomandată
92
După funcţionarea cu soluţie de curăţat
92
Întreruperea funcţionării
92
Scoaterea din funcțiune
92
Transport
92
Transportarea aparatului
92
Tragerea aparatului
93
Transportarea aparatului în vehicul
93
Depozitarea
93
Păstrarea dispozitivului
93
Protecţia împotriva îngheţului
93
Îngrijirea şi întreţinerea
93
Curăţaţi sita de la racordul la sursa de apă
93
Curăţaţi filtrul pentru detergent
93
Remedierea defecţiunilor
93
Garanţie
93
Date tehnice
94
Declaraţie de conformitate UE
94
Obsah
94
Všeobecné upozornenia
94
KÄRCHER Home & Garden App
95
Ochrana životného prostredia
95
Používanie v súlade s účelom
95
Príslušenstvo a náhradné diely
95
Rozsah dodávky
95
Popis prístroja
95
Bezpečnostné zariadenia
96
Spínač prístroja
96
Blokovanie vysokotlakovej pištole
96
Funkcia automatického zastavenia
96
Symboly na prístroji
96
Montáž
96
Montáž kolies
96
Montáž rukovätí
96
Zatvorenie nádrže na čistiaci prostriedok
96
Montáž spojky pre prípojku vody
96
Uvedenie do prevádzky
96
Zásobovanie vodou
96
Pripojenie na vodovodné potrubie
96
Prevádzka
96
Power Control System
96
Prevádzka s vysokým tlakom
96
Prevádzka s umývacou kefou
97
Prevádzka s čistiacim prostriedkom
97
Odporúčaná metóda čistenia
97
Po prevádzke s čistiacim prostriedkom
97
Prerušenie prevádzky
97
Ukončenie prevádzky
97
Preprava
97
Prenášanie prístroja
97
Ťahanie prístroja
97
Preprava prístroja vo vozidle
97
Skladovanie
97
Uschovanie zariadenia
97
Ochrana proti mrazu
97
Ošetrovanie a údržba
98
Čistenie sitka v prípojke vody
98
Čistenie filtra na čistiace prostriedky
98
Pomoc pri poruchách
98
Záruka
98
Technické údaje
98
EÚ vyhlásenie o zhode
99
Sadržaj
99
Opće napomene
99
Aplikacija KÄRCHER Home & Garden
99
Zaštita okoliša
99
Namjenska uporaba
100
Pribor i zamjenski dijelovi
100
Sadržaj isporuke
100
Opis uređaja
100
Sigurnosni uređaji
100
Sklopka uređaja
100
Zapor visokotlačne ručne prskalice
100
Funkcija automatskog zaustavljanja
100
Simboli na uređaju
100
Montaža
100
Montaža kotača
100
Montaža ručki
100
Zatvaranje spremnika sredstva za čišćenje
100
Montaža spojke za priključak za vodu
100
Puštanje u pogon
100
Opskrba vodom
100
Priključak na vodovod
101
Rad
101
Power Control sustav
101
Rad s visokim tlakom
101
Pogon sa četkom za pranje
101
Rad sa sredstvom za čišćenje
101
Preporučena metoda čišćenja
101
Nakon rada sa sredstvom za pranje
101
Prekid rada
101
Završetak rada
101
Transport
102
Nošenje uređaja
102
Vuča uređaja
102
Transport uređaja u vozilu
102
Skladištenje
102
Čuvanje uređaja
102
Zaštita od smrzavanja
102
Njega i održavanje
102
Čišćenje mrežice u priključku za vodu
102
Čišćenje filtra sredstva za pranje
102
Pomoć u slučaju smetnji
102
Jamstvo
103
Tehnički podaci
103
EU izjava o sukladnosti
103
Sadržaj
103
Opšte napomene
104
KÄRCHER Home & Garden aplikacija
104
Zaštita životne sredine
104
Namenska upotreba
104
Pribor i rezervni delovi
104
Obim isporuke
104
Opis uređaja
104
Sigurnosni uređaji
105
Prekidač uređaja
105
Bravica visokopritisne ručne prskalice
105
Funkcija automatskog zaustavljanja
105
Simboli na uređaju
105
Montaža
105
Montaža točkova
105
Montaža rukohvata
105
Zatvaranje rezervoara za deterdžent
105
Montaža spojnice za priključak za vodu
105
Puštanje u pogon
105
Snabdevanje vodom
105
Priključak na vodovod
105
Rad
105
Sistem Power Control
105
Režim rada sa visokim pritiskom
105
Rad sa četkom za pranje
106
Rad sa deterdžentom
106
Preporučena metoda čišćenja
106
Posle režima rada sa deterdžentom
106
Prekid rada
106
Završetak rada
106
Transport
106
Nošenje uređaja
106
Vuča uređaja
106
Transport uređaja u vozilu
106
Skladištenje
106
Čuvanje uređaja
106
Zaštita od smrzavanja
106
Nega i održavanje
107
Čišćenje sita u priključku za vodu
107
Čišćenje filtera deterdženta
107
Pomoć u slučaju smetnje
107
Garancija
107
Tehnički podaci
107
EU izjava o usklađenosti
108
Съдържание
108
Общи указания
108
Приложение KÄRCHER Home & Garden
108
Защита на околната среда
108
Употреба по предназначение
109
Аксесоари и резервни части
109
Обхват на доставка
109
Описание на уреда
109
Предпазни устройства
109
Прекъсвач на уреда
109
Блокировка на пистолета за работа под високо налягане
109
Функция Автоматично спиране
109
Символи върху уреда
109
Монтаж
109
Монтиране на колелата
109
Монтиране на дръжките
109
Затваряне на резервоара за почистващ препарат
110
Монтиране на куплунг за извода за вода
110
Пускане в експлоатация
110
Захранване с вода
110
Свързване към водопровода
110
Експлоатация
110
Система Power Control
110
Работа с високо налягане
110
Работа с четка за миене
110
Работа с почистващи препарати
111
Препоръчани методи за почистване
111
След работа с почистващи препарати
111
Прекъсване на работата
111
Приключване на работата
111
Транспортиране
111
Носене на уреда
111
Теглене на уреда
111
Транспортиране на уреда в превозно средство
111
Съхранение
111
Съхранение на уреда
111
Защита от замръзване
112
Грижа и поддръжка
112
Почистване на цедката в извода за вода
112
Почистване на филтъра за почистващ препарат
112
Помощ при повреди
112
Гаранция
112
Технически данни
112
Декларация за съответствие на ЕС
113
Sisukord
113
Üldised juhised
113
KÄRCHER Home & Garden App
113
Keskkonnakaitse
114
Sihtotstarbeline kasutamine
114
Lisavarustus ja varuosad
114
Tarnekomplekt
114
Seadme kirjeldus
114
Ohutusseadised
114
Seadmelüliti
114
Kõrgsurvepüstoli lukusti
114
Auto-stopp funktsioon
114
Seadmel olevad sümbolid
115
Montaaž
115
Rataste monteerimine
115
Käepideme monteerimine
115
Puhastusvahendi paagi sulgemine
115
Veeühenduse liitmiku monteerimine
115
Käikuvõtmine
115
Veevarustus
115
Ühendus veetoruga
115
Käitamine
115
Power Control System
115
Käitamine kõrgsurvega
115
Käitamine pesuharjaga
115
Käitamine puhastusvahendiga
115
Soovitatav puhastusmeetod
116
Puhastusvahendiga käitamise järel
116
Käituse katkestamine
116
Käituse lõpetamine
116
Transport
116
Seadme kandmine
116
Seadme tõmbamine
116
Seadme transportimine sõidukis
116
Ladustamine
116
Seadme hoidmine
116
Külmumiskaitse
116
Hooldus ja jooksevremont
116
Sõela puhastamine veeühenduses
116
Puhastusvahendi filtri puhastamine
117
Abi rikete korral
117
Garantii
117
Tehnilised andmed
117
EL vastavusdeklaratsioon
117
Saturs
118
Vispārīgas norādes
118
KÄRCHER Home & Garden lietotne
118
Apkārtējās vides aizsardzība
118
Noteikumiem atbilstoša lietošana
118
Piederumi un rezerves daļas
118
Piegādes komplekts
118
Ierīces apraksts
119
Drošības ierīces
119
Ierīces slēdzis
119
Augstspiediena pistoles fiksators
119
Auto-Stop funkcija
119
Simboli uz ierīces
119
Montāža
119
Riteņu montāža
119
Rokturu montāža
119
Tīrīšanas līdzekļa tvertnes noslēgšana
119
Ūdens pieslēguma savienojuma montāža
119
Ekspluatācijas uzsākšana
119
Ūdens apgāde
119
Pieslēgums ūdensvadam
119
Ekspluatācija
120
Power Control sistēma
120
Ekspluatācija ar augstspiedienu
120
Lietošana ar mazgāšanas birsti
120
Ekspluatācija ar tīrīšanas līdzekļiem
120
Ieteicamā tīrīšanas metode
120
Pēc lietošanas ar tīrīšanas līdzekļiem
120
Ekspluatācijas pārtraukšana
120
Ekspluatācijas pabeigšana
120
Transportēšana
121
Ierīces nešana
121
Ierīces vilkšana
121
Ierīces pārvietošana transportlīdzeklī
121
Uzglabāšana
121
Ierīces uzglabāšana
121
Pretaizsalšanas aizsardzība
121
Kopšana un apkope
121
Ūdens pieslēguma vietas sieta tīrīšana
121
Tīrīšanas līdzekļa filtra tīrīšana
121
Palīdzība traucējumu gadījumā
121
Garantija
122
Tehniskie dati
122
ES atbilstības deklarācija
122
Turinys
122
Bendrosios nuorodos
122
„KÄRCHER Home & Garden“ programėlė
123
Aplinkos apsauga
123
Naudojimas laikantis nurodymų
123
Priedai ir atsarginės dalys
123
Komplektacija
123
Prietaiso aprašymas
123
Saugos įtaisai
123
Įrenginio jungiklis
124
Aukšto slėgio pistoleto fiksatorius
124
Automatinio sustabdymo funkcija
124
Simboliai ant įrenginio
124
Montavimas
124
Ratų montavimas
124
Rankenos montavimas
124
Ploviklio talpyklos uždarymas
124
Movos vandens jungčiai montavimas
124
Eksploatavimo pradžia
124
Vandens tiekimas
124
Žarnos movos su „Aquastop“
124
Eksploatavimas
124
„Power Control System“
124
Aukštojo slėgio režimas
124
Naudojimas su plovimo šepečiu
125
Eksploatavimas naudojant valiklį
125
Rekomenduojamas valymo būdas
125
Baigus eksploatuoti su valymo priemone
125
Eksploatavimo nutraukimas
125
Darbo užbaigimas
125
Transportavimas
125
Prietaiso nešiojimas
125
Prietaiso traukimas
125
Prietaiso vežimas transporto priemonėje
125
Laikymas
125
Prietaiso laikymas
125
Apsauga nuo šalčio
125
Techninė priežiūra ir eksploatacinės parengties užtikrinimas
126
Vandens jungties sieto valymas
126
Valiklio filtro valymas
126
„Pagalba trikčių atveju“
126
Garantija
126
Techniniai duomenys
126
ES atitikties deklaracija
127
Зміст
127
Загальні вказівки
127
KÄRCHER Home & Garden App
127
Охорона довкілля
128
Використання за призначенням
128
Приладдя та запасні деталі
128
Комплект поставки
128
Опис пристрою
128
Запобіжні пристрої
128
Вимикач пристрою
128
Фіксатор високонапірного пістолета
128
Функція автоматичного зупинення
128
Символи на пристрої
129
Збирання
129
Встановлення коліс
129
Монтаж ручок
129
Закривання баку для миючого засобу
129
Встановлення муфти для підведення води
129
Введення в експлуатацію
129
Подача води
129
Підключення до водопроводу
129
Експлуатація
129
Система Power Control
129
Експлуатація під високим тиском
129
Режим роботи з миючою щіткою
130
Експлуатація з миючим засобом
130
Рекомендований метод чищення
130
Після роботи з мийним засобом
130
Переривання роботи
130
Завершення роботи
130
Транспортування
130
Перенесення пристрою
130
Волочіння пристрою
130
Транспортування пристрою в транспортному засобі
130
Зберігання
130
Зберігання пристрою
130
Захист від морозу
131
Догляд та технічне обслуговування
131
Очищення сітчастого фільтра в патрубку для підведення води
131
Очищення фільтру миючого засобу
131
Допомога в разі несправностей
131
Гарантія
131
Технічні характеристики
132
Декларація про відповідність стандартам ЄС
132
Search:
×
Search