Safety 1st IH446 Filter Free Cool Mist Humidifier, Pink, Pink

User Guide - Page 3

For IH446.

PDF File Manual, 4 pages, Read Online | Download pdf file

IH446 photo
Loading ...
Loading ...
Humidificador de niebla fresca sin filtro IH446 Guía para el usuario
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ENSAMBLAR
Y UTILIZAR DEL MOISÉS. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA SU USO FUTURO.
PRECAUCIÓN
Se requiere el armado por parte de un adulto. Mantenga las
piezas pequas fuera del alcance de los niños.
ADVERTENCIA
Cuando use aparatos electrodomésticos, debe siempre tomar precauciones
básicas para reducir el riesgo de incendios, choques eléctricos y lesions a
personas, incluidas las siguientes:
Utilice el aparato electrodoméstico solamente como se describe en este
manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar
incendios, choques eléctricos o lesiones personales. El uso de accesorios
no recomendados o vendidos por el fabricante puede resultar peligroso. NO
UTILIZAR en exteriores.
Para evitar riesgos de incendio o choques eléctricos, enchufe el
electrodostico directamente en una toma de corriente de 120 V CA. NO
enchufe el cable con las manos mojadas.
Mantenga el cable fuera de las zonas con mucho tnsito. Para evitar riesgos
de incendio, NUNCA coloque el cable debajo de alfombras o cerca de salidas
de calefacción.
NO opere ninn aparato electrodoméstico que tenga el cable o el enchufe
dado, que haya tenido un desperfecto, o que se haya caído o dado de
algún modo. Devuelva el aparato electrodoméstico al fabricante para su
revisión, ajuste eléctrico o menico, o reparación.
NO intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de esta
unidad. Si lo hace, anula la garana. El interior de la unidad no contiene piezas
que puedan ser reparadas por el usuario. Todo servicio de mantenimiento debe
ser realizado únicamente por personal calicado.
Desenchufe el humidicador cuando no esté en uso.
NO coloque el humidicador cerca de fuentes de calor, como estufas,
radiadores y calentadores. SÍ coloque el humidicador en una pared interior,
cerca de una toma de corriente. Para obtener mejores resultados, coloque el
humidicador a no menos de 4 pulgadas (10 cm) de distancia de la pared.
NO permita que las salidas de niebla apunten directamente hacia la pared. La
humedad puede provocar daños, en especial al empapelado.
1
NOTA: Si se acumula humedad en las paredes o las ventanas de la habitación, apague el humidicador. La habitación ya tiene suciente humedad y el exceso puede causar daños.
Información para el consumidor
No devuelva este producto al lugar donde lo comp. Si falta alguna pieza, visítenos en www.safety1st.com o chatee con nosotros para sacarse dudas o ver
videos. También puede enviarnos un mensaje al (812) 652-2525 o llamar al Servicio de Atencn al Cliente al (800) 544-1108. Tenga a mano el número de modelo
(IH446) y eldigo de fecha (la fecha de fabricacn se encuentra en la etiqueta del producto) a mano.
¿Cómo funciona?
Los humidificadores proporcionan comodidad
al agregar humedad al aire en interiores. El
Humidificador de niebla fresca sin filtro utiliza
la tecnología ultrasónica. Un diafragama de
cerámica vibra silenciosamente a muy alta
frecuencia para crear pequeñas gotas, lo que
produce una fresca niebla o rocío.
Debe colocar el humidificador con las salidas
de niebla alejadas de cualquier pared o
mueble cercano.
NOTA: El nivel de humedad es recomendado
del 35% al 50%. Un nivel de humedad inferior
al 20% puede ser insalubre e incómodo.
En condiciones normales, es recomendable
utilizar un ajuste menor en este humidificador.
La niebla no es visible en un nivel de ajuste
más bajo. Los niveles de ajuste más altos sólo
deben utilizarse cuando el nivel de humedad
es extremadamente bajo. En un ajuste más
alto es posible que se vea una niebla blanca
y existe un mayor riesgo de daño por
humedad, especialmente en objetos que se
encuentren cerca del humidificador.
Conozca su unidad
STRANGULATION HAZARD! Children have STRANGLED in cords.
NEVER place camera or cords within 6 feet of the crib. Do not use
with an extension cord. Only use the AC adapters provided.
WARNING!
STRANGULATION HAZARD! Children have STRANGLED in cords.
NEVER place Baby Unit or cords within 6 feet of the crib. Do not use
with an extension cord. Only use the AC adapters provided.
WARNING!
Video Monitor instruction warning
Audio Monitor instruction warning
Generic Electrical instruction warning w/ adaptors
Generic Electrical instruction warning
NUNCA coloque el humidicador en un lugar accesible a los niños. NUNCA
utilice el humidicador en una habitación cerrada, especialmente en donde
un niño se encuentre durmiendo, descansando o jugando (una habitación
cerrada puede provocar un exceso de humedad).
NO intente recargar humidicador sin antes desconectar la unidad de
su toma de corriente. El ignorar esta advertencia puede causar lesiones
personales. Asegúrese de desenchufar la unidad tirando del enchufe, y no
del cable. NUNCA incline, mueva o intente vaciar la unidad mientras esté en
funcionamiento. Apague y desenchufe la unidad antes de retirar el tanque de
agua y moverla.
NO bloquee la salida ni la entrada de aire mientras la unidad se
encuentre en funcionamiento.
Siempre coloque el humidicador en una supercierme, plana y nivelada.
Se recomienda colocar una alfombra o almohadilla a prueba de agua
debajo del humidicador. NUNCA debe colocarlo sobre una alfombra o un
piso que pueda dañarse por la exposicn al agua o a la humedad. Para
evitar daños a las supercies, NO coloque el humidicador directamente
debajo de supercies más altas.
NO utilice el humidicador en un área donde el nivel de humedad sea
superior al 50%. Para medir la humedad utilice un higrómetro, disponible
de su distribuidor local. Apague el humidicador si hay exceso de
humedad.
NO vierta agua en aberturas que no sean del tanque de agua.
NUNCA coloque la base debajo de una corriente de agua ni la sumerja en
líquidos.
NUNCA haga funcionar la unidad sin agua en el tanque.
Después del uso, NUNCA toque el diafragma de metal expuesto en la base,
pues esta CALIENTE.
Para funcionar adecuadamente, este humidicador requiere mantenimiento
diario y semanal. Consulte los procedimientos de limpieza diarios y semanales.
Utilice únicamente los limpiadores recomendados por el fabricante.
NUNCA deje inserte ni coloque objetos en las aberturas.
¡PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN! Los niños se han ESTRANGULADO
con los cables. NUNCA coloque los cables a menos de 3 pies de
distancia de la cuna. No lo use con un cable de extensión.
¡ADVERTENCIA!
©2019 Dorel Juvenile Group, Inc. Safety 1st™ and the Safety 1st logo and design are trademarks of Dorel Juvenile Group, Inc. Safety 1st™ y el
logotipo de Safety 1st y su diseño son marcas comerciales de Dorel Juvenile Group, Inc. (800) 544-1108 www.safety1st.com. Styles and colors may
vary. Los estilos y los colores pueden variar. Made in CHINA. Hecho en CHINA. Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State
St., Columbus, IN 47201-7494. Dorel Juvenile Canada, 2855 Argentia Road, Unit 4, Mississauga, ON L5N 8G6. Importado y Distribuido en Chile
por: Comercial e Industrial Silfa S.A. - San Ignacio 0201 / Parque Industrial Portezuelo Quilicura, Santiago Chile. Fono (562) 2339 9000. En Pe por:
Comexa S.A. - Los Libertadores 455 – San Isidro, Lima – Perú. Fono (511) 4469014. En Centro Arica, Caribe y Ecuador por: Best Brands Group
S.A. – Av. Balboa, Bay Mall Plaza, Planta Baja, local 9, Pana. - Fono: (507) 300 2884. En Colombia por: Baby Universe S.A.S. - Vía 40 No. 77-29,
Barranquilla, Colombia - Fono: (575) 353 1110 Importador: DJGM, S.A. DE C.V. Gabriel Mancera No. 1041 Col. Del Valle, Benito Juárez C.P. 03100
xico, Ciudad de México R.F.C. DJG140305GN9 Tel. (55) 67199202 02/05/19 4358-7573A
Tanque
Perilla de encen-
dido/apagado
Flotador
Tapa
Sensor
Orificio
de
llenado
Salidas de
niebla
Base
Perilla de ajuste
de niebla
Indicador
LED de
vacío y
encendido
Frente Parte superior de base
Fondo de tanque
Manija de
transporte
Declaración de información de cumplimiento Este dispositivo cumple con 47 CFR Parte 18 de las reglas de la FCC. Estas reglas están diseñadas para brindar protección contra
interferencias perjudiciales con otros dispositivos. Si este dispositivo causa interferencia con otros dispositivos, separe este producto y el otro dispositivo. Realice únicamente el
mantenimiento del usuario que se encuentra en el manual de instrucciones.
Información de FCC
Loading ...