Loading ...
Loading ...
Loading ...
OPERACION
No ponga las manes o los pies cerca de las piezas rotator_as,en la oaja
de la barrena t motor oen el montaje del canal de descarga El tentacle
con las piezas rotatodas puedeproducirla amputaci6n de manes y pies
La palance de centre! de la bartena t motor es un dispositivo de segud-
dad, Nunca paso per alto su funcionamiento De hacerio la operaci6n de
la m_quina es desgosa y puede ocasionar lesiones,
Las palancas de control deben funcienar bienen ambas direccionesy
regresar automaticamenteala posici6n de desengraneouandoselas
suelta
Nuncaoperala m_quinasifalta un montaiedelcanal o si elmismoest_ dafado,
Mantengatodoslosdisp_vos de seguridaden sulugaryen fundonamiento,
Nuoca encienda un motor en espacios cerrados oen una zone con poca
ventilaoiOn Elescape del motor centiene mon6xido de carbono, un gas
inodoro y telal
No utilice la m_quina bajo {a intluencia del alcohol o las drogas
El silenciador y el motor se calientan y pueden producir quemaduras No
los toque
o Sea sumamente precavidocuandooperelam_quinasobreuna
supe_ciecongravaoouandolacruceMant6ngasealertapotsise
presentanpeligrosocuHosotr6nsito
Tonga ouidadocuando cambie de direcci6n o ouandoopere la m_quina
enpendienles
Planifiqueelpatr6nan elque vaairarrojandonieveparaevitarque
[adescarga dematerial ee produzca hacia las ventanas, las parades,
los autom6viles, etc y eviler asl posibtes dados materiales o iesiones
producidas per los rebotes
, Nonce dirija la desoarga hacia los hides, los observadores y las
mascotas ni deje qua nadie se pare delante de la m_quina,
, No sobrecargue la capacidad de la m_quina tratando de sacar la nieve
muy r_tpidamente,
, Nunoa opera esla m6quina sin buena visibilidad o iluminaci6n Siempre
debe ester seguro de que eat&bien afirmado y sostenga bien las
manijas Camine, nunca corra
, Corte ]a corrienteala barrena/ motor cuando transpose la m6quina o
ouandola misma no est_ en use
Nunca opera la m_quina aalta ve[ocidad de desplazamiento sobre
superficies resbatadizas, Mire hacia abajo y hacia atr_s y tonga cuidado
cuando vaya marcha atr_s,
Si la m_,quinacomenzara a vibrarde manors anormat, detenga el motor,
desooneoteel cable de la bujia y p6ngafa de manors qua haga mass
centre el motor, Inspeccione ta m_quina mlnuciosamente pare vet si
esl,_dadada Repme todos los dados anles de encender y operar la
m_quina,
Desengrane todaslas palancas de controly detenga el motor antes de
dejar la posici6n de operaei6n (detr_s de fas manijas),, Espere a qua la
barrens I motor se detenga per completeantes de destapar el montaje
del canal o realizerajustes e inspecciones
Nunca ponga [asmanes en las aberluras de descarga o de recofecci6n,
Utiiice siempre la herramienta de limpieza que se adjunta pare destapar
fa abertura de descarga No destape el montaje del canal mientras el
motor est6 en funcionamiento Antes de destapario, apague el motor y
permanezca detr6s de las manijas hasta que redes las partes m6viles se
hayan detenido
Use s6fo uniones y accesorios aprobados per el fabricante (per ejemplo,
poses pare las ruedas, cadenas para los neum#,ticos, cabinas, etc,)
Si se presenlan situaoiones que no est_n previstas en este manual, sea
cuidadosoy use el sentido com0n Contacte con su centre de servicio
Sears pare obtener ayuda,
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Nunca manipule los disposilivos de seguridad de manera imprudente,r
Controle peri6dicamente que funcionen de forms adecuada Remitase a
las secciones de mantenimienlo y ajuste de este manual
Antes de realizer ta limpieza, reparar o revisar la m_quina, desengrane
lodes las pataocas de controly detenga el motor Espere a que la bar-
rena I motor se detenga per complete Desconecte e! cable de la bujia
y p6ngalo de manera que hags mesa contra el motor pare evitar qua se
encienda de manera accidental
Controle frecuentemente qua redes los pernos y tomillos esl6n bien
ajustados para comprobarque la m_quina se encuentra an condiciones
seguras de funcionamienlo Asimismo, realioe una inspecoi_n visual de
la m_iquinapare controlar si la misma eat& dafada
o No cambie la configuraci6n del regulader del motor ni acelere de-
masiado el mismo El regulador controla la velocidad m_xima segura de
operaoi6n del motor
Lasplacesde raspadoylaszapa_s an_deslizantesquese usanconla m_quina
quitanievesedesgastany sedafan Paraprotegersu segundad,verifique
frecuentementeredeslos componentesy reempl_.celoss61ocm partesde los
fabricanlesde equiposoriginaJes(OEM) °Lautifizaci6nde l_ez&_quano curm
planconlas especilioacionesdeequiposoffginaJespodriatenorcome resullado
unren_miento incormclo,y adam,islaseguridadpodffaesiar comprom_4ida"
Reviselos controles peri6dieamente pare verificarqua engranen y
desengranen adecuadamenle y ajustelos si es necesario Consulle la
secci6n de ajustes en este manual del operador pare obtener inslruc-
ciones
Mantenga o reemplace tas etiqoetas de seguridad e instrucoienes seg0n
sea necesario,
Respete las normas referentes ala disposici6n corrects y las reglamen-
taciones sobre gas, cembuslible, etc pare proteger el medic ambienle
Antes de almaoenar la maquina enci6ndala unes minutes pare saear la
nieve qua hays quedado an ta misma y pare eviler asi que se congele la
barrena I motor.,
Nunca almecene la m_quina o e! recipienle de combustible en un
espacio cerrado donde hays fuego, chispas o luz piloto come per
ejemplo, calenladores de ague, homes, secadores de rope, etc
Consulle siempre el manual de funcionamiento pare conocer tas instruc-
ciones adecuadas pare e! almacenamiento fuera de temporada
No modifique el motor
Pare evitar lesiones graves o la muerte, no modilique el motor baio ninguna
circunstancia, Si cambia la configuraci6n del regulador el motor puede descon-
trolarse y operar a velocidades inseguras Nunoacambie [a configuraci6n do
f_brioa del regulador del motor
31
Loading ...
Loading ...
Loading ...