Kenmore 66517729K900 dishwasher

User Manual - Page 45

For 66517729K900.

PDF File Manual, 52 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
.......,°*e,'s°_e OOIJF
° °= d eliO+;_;_O[e [ .....
<_I'11_ = ",<s_iI['{"* 'II S
I0 I_:_Y@-II oc_Clll,
L'eau chaude dissout et active le d@ergent de lavage de la
vaisselle. L'eau chaude dissout egalement la graisse sur la
vaisselle et contribue au sechage sans taches des verres.
Pour les meilleurs resultats de lavage, I'eau devrait _tre
120°F (49°C) a son entree dans le lave-vaisselle. Les
charges peuvent ne pas _tre lavees aussi bien si la
temp@ature de I'eau est trop basse. L'eau trop chaude
peut rendre certaines saletes plus difficiles a enlever et
emp_cher certains ingredients du detergent de faire effet.
Si le chauffe-eau se trouve loin du lave-vaisselle, il peut
_tre necessaire de faire couler I'eau chaude au robinet le
plus pres du lave-vaisselle pour minimiser la quantite
d'eau froide dans la canalisation d'eau.
Contr61e de la temperature de I'eau
1. Laisser couler I'eau chaude par le robinet le plus
proche du lave-vaisselle pendant au moins 1 minute.
2. Placer un thermometre a viande ou a confiserie dans
une tasse a mesurer en verre.
3. V@ifier la temp@ature sur le thermometre pendant que
I'eau coule dans la tasse.
Conseils d'efficacit_ suppl_mentaires
Pour economiser de I'eau, de I'energie et du temps, ne
pas rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-
vaisselle.
Utiliser la caract@istique de mise en marche diff@ee
pour faire fonctionner votre lave-vaisselle en dehors
des heures de pointe. Les services publics Iocaux
recommandent d'eviter I'emploi intense d'energie
certaines heures du jour.
Durant I'et6, faire fonctionner le lave-vaisselle la nuit
pour reduire I'accumulation de chaleur dans la cuisine
durant la journee.
Utiliser un agent de ringage pour ameliorer le sechage.
Utiliser les programmes ou les options qui ajoutent un
supplement de chaleur au lavage ou a la section de
ringage du programme seulement Iorsque cela
s'impose.
Si votre domicile est equip6 d'un adoucisseur d'eau,
vous voudrez peut-_tre eviter de mettre le lave-
vaisselle en marche durant la regen@ation de
I'adoucisseur, laquelle pourrait entra_ner une mauvaise
performance de lavage.
b/easx de sd)/ ion de pR}gnsmmes
Appuyer sur le programme choisi. Regler le bouton de
commande au programme choisi. Si la porte est
enclenchee, vous entendrez les programmes commencer
et terminer alors que le bouton de commande de
programme passe la marque de chaque programme. Ceci
est normal et n'endommage pas le lave-vaisselle. Si vous
le preferez, vous pouvez regler le bouton de commande
des programmes avant d'enclencher la porte.
Le "O" indique les @apes de chaque programme.
La consommation d'eau est indiquee en gallons
am@icains/litres.
La duree du programme inclut la duree de sechage.
REMARQUE : Le bouton de commande des programmes
fera une pause durant le chauffage de I'eau.
Pots Pans/casseroles
Utiliser ce programme pour les casseroles et la vaisselle
ordinaire difficiles a nettoyer et tres sales.
Lavage
Utiliser les deux sections du distributeur de
d_tergent.
Rin- Rin- Lavage Rin- Rin- S_cha- Dur_e Con-
gage gage prin- gage gage ge (rain) som-
cipal mation
d'eau
(gal/L)
92 8,6/32,6
Normal Wash/lavage normal
Utiliser ce programme pour des charges comportant des
quantites mod@ees de debris alimentaires. (L'etiquette
de consommation d'energie est basee sur ce
programme.)
Utiliser les deux sections du distributeur de
d_tergent.
Lavage Rin- Rin- Lavage Rin- Rin- S_cha- Dur_e Con-
gage gage prin- gage gage ge (rain) som-
cipal mation
d'eau
(gal/L)
81 4,3/16,3 !
Heavy Wash/lavage intense
Utiliser ce programme pour les charges tres sales.
Utiliser les deux sections du distributeur de
®
d6tergent.
Lavage Rin- Rin- Lavage Rin- Rin- S_cha- Dur_e Con-
gage gage prin- gage gage ge (rain) som-
cipal final rnation
d'eau
(gal/L)
90 7,2/27,2
45
Loading ...
Loading ...
Loading ...