Dirt Devil FD50010 Quick & Light™ Carpet Washer with Power Brush

Operating and Servicing Instructions - Page 20

For FD50010.

PDF File Manual, 48 pages, Read Online | Download pdf file

FD50010 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
4
CONSIGNES DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défectuosité ou de bris, la mise à la terre
fournit un espace de moindre résistance au courant électrique afin de réduire le risque de
choc électrique. Cet appareil est doté d’un cordon muni d’un conducteur de mise à la terre
de l’équipement (C) et d’une fiche de mise à la terre (A). La fiche doit être branchée dans
une prise appropriée (B) adéquatement installée et mise à la terre conformément à tous les
codes et ordonnances locaux.
AVERTISSEMENT: Un branchement inadéquat du conducteur de mise à la terre
de l’appareil peut entraîner un risque de choc électrique. Si vous n’êtes pas certain si la prise est
correctement mise à la terre, consulter un électricien ou un technicien qualifié. Ne pas modifier la
fiche fournie avec l’appareil. Si la fiche ne convient pas à la prise, faites installer une prise adéquate
par un électricien qualifié. Cet appareil est conçu pour être utilisé sur un circuit d’un calibre
nominal de 120 volts et est doté d’une fiche de mise à la terre qui ressemble à la fiche (A) illustrée.
Un adaptateur temporaire (D) peut être utilisé pour brancher cette fiche à une prise bipolaire (E)
si une prise adéquatement mise à la terre n’est pas disponible. L’adaptateur temporaire ne doit
être utilisé que jusqu’à ce qu’une prise adéquatement mise à la terre (B) soit installée par un
électricien qualifié. La patte rigide ou le taquet de couleur verte ou autre élément semblable (F) lié à
l’adaptateur doit être branché à une masse permanente (G) comme un couvercle de boîte à prises
adéquatement mis à la terre. Chaque
fois qu’un adaptateur est utilisé, il
doit être maintenu en place par une
vis en métal. Remarque : Au Canada,
l’usage d’un adaptateur temporaire
n’est pas permis par le Code canadien
de l’électricité.
Ne pas nettoyer au-dessus de prises électriques situées au sol.
MISE EN GARDE : Cet appareil contient des produits chimiques reconnus par l’État
de la Californie comme pouvant causer le cancer ou, entraîner des malformations
congénitales ou d’autres troubles de la reproduction.
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES RISqUES
DE DOMMAGES :
Éviter de ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes avec l’appareil.
Ils peuvent endommager l’appareil.
Ranger dans un endroit sec. Ne pas exposer l’appareil à des températures de gel.
Le rouleaubrosse continue à tourner si l’aspirateur est sous tension et le manche en
position verticale. Pour éviter d’endommager les moquettes, les carpettes et les
revêtements de sol, éviter de faire basculer l’aspirateur, de le placer sur un meuble ou
de le faire passer sur les franges de carpettes ou dans des escaliers recouverts de tapis
pendant l’utilisation des accessoires.
Ne pas utiliser d’objets aux arêtes tranchantes pour nettoyer le tuyau car
cela risquerait de l’endommager.
Pour réduire le temps de séchage, s’assurer de bien aérer l’espace nettoyé lorsque cet
appareil est utilisé avec des détergents ou d’autres produits nettoyants.
Pour éviter d’aplatir les fibres de la moquette ou de la salir de nouveau, éviter tout
contact avec la moquette jusqu’à ce qu’elle soit sèche. Garder les enfants et les ani
maux de compagnie éloignés de la moquette jusqu’à ce qu’elle soit sèche.
Ne pas ranger l’extracteur avec de la solution nettoyante encore présente dans le réservoir.
Le fait de rester sur place alors que l’appareil est en marche peut causer des dommages.
Ne pas laisser l’appareil au même endroit avec les brosses en position de marche
pendant de longues périodes de temps.
NE PAS UTILISER CET ASPIRATEUR EXTRACTEUR SUR LES PLANCHERS
À SURFACE DURE. L’UTILISATION DE CET APPAREIL SUR DES PLANCHERS À
SURFACE DURE PEUT ÉGRATIGNER OU ENDOMMAGER LE PLANCHER.
D
F
E
G
D
GROUNDING
OUTLET BOX
1
2
B
A
C
Loading ...
Loading ...
Loading ...