Broan QP130SS range hood

User Manual - Page 13

For QP130SS.

PDF File Manual, 19 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
iVIODELOS QP130BL * QP130BLC * QP130SS ='QP130SSC
QP130WW * QP130WWC * QP138BL * QP138SS * QP138WW
EV LUTI N "I Carnpanas
cocinaserie P1 , P1
e
P4gina 13
SOLAMENTE PARA
ADVE,TENClA
PARA REDUCiR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS
EL¢CTRICAS O LESiONES A PERSONAS, OBSERVE LAS SiGUIENTES
PRECAUCiONES:
1. Use la unidad s61o de la manera indicada pot el fabricante. Si tiene
preguntas, comuniquese con el fabricante a la direcci6n o al numero
telef6nico que se incluye en la garantia.
2. Antes de dar servicio a la unidad o de IJmpiarla, interrumpa el suminJstro
electrJco en el panel de servicio y bloquee los medios de desconexi6n
del servicio para evitar que la electricidad se reanude accidentalmente.
Cuando no sea posible bloquear los medios de desconexi6n del servicio,
file firmemente una sepal de advertencia (tal como una efiqueta) en un
lugar visible del panel de servJcio.
3. El trabajo de instalaci6n y cableado electrico (incluJda la ubicaci6n del
interruptor) debe set realizado por personal calificado y de conformidad
con todos los c6digos y normas correspondientes, incluidos los de
construcci6n especificos contra incendios.
4. Proporcione suficJente aire para que se Ileve a cabo la combusti6n y
escape adecuados de los gases a traves del tubo de humos (chimenea)
del equipo quemador de combustible, a fin de evJtar el contratiro. Siga
las normas de los equipos de combusti6n tales como las establecidas
en los c6digos locales y las publicadas pot la Asociaci6n Nacional de
Protecci6n contra Incendios (National Fire Protection Association, NFPA)
y la Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacci6n, Refrigeraci6n y
Aire Acondicionado (American Society for Heating, Refrigeration and Air
Conditioning Engineers, ASHRAE).
5. Este producto podrfa tener hordes afilados. Trabaje con cuidado
para evitar cortadas y abrasiones durante la instalaci6n y la limpieza.
6. AI cortar o perforar a traves de la pared o del techo, tenga cuidado de no
da_ar el cableado electrico ni otros servJcios ocultos.
Z Los ventiladores entubados deben siempre conectarse hacia
el exterior.
8. Utilice unicamente conductos metb,licos.
9. No use este venfiladorjunto con ningun disposifivo de control de velocidad
de estado s61ido.
10. Como alternativa, se puede Jnstalar este producto con el juego de cable
de alimentacJ6n aprobado pot UL y dise_ado para el producto, siguiendo
las instrucciones incluidas con el cable.
11. Esta unidad debe conectarse a tierra.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO PROVOCADO POR GRASA
PRESENTE EN LA ESTUFA:
1. Nunca deje desatendidas ias unidades de la superficie cuando esten en
ajustes altos de calor. Los alimentos en ebullici6n provocan derrames
grasosos y con humo que se pueden inflamar. Caliente el aceite
lentamente en ajustes de calor bajo o medio.
2. Siempre ENClENDA la campana cuando este cocinando a altas
temperaturas o flameando alimentos (pot ejemplo crepas Suzette,
cerezas Jubilee, bistec con pimienta flameado).
3. Limpie frecuentemente los venfiladores. No permita la acumulaci6n de
grasa en el ventilador ni en el filtro.
4. Use una cacerola del tama_o adecuado. Siempre use utensilios de cocina
que sean apropiados para el tama_o del elemento de la superficie.
Avisoal instalador:Dejeeste manual conel
duefiode la casa.
Avisoal duefiode la casa:Enla p gina 14
encontrar las instruccionesde limpieza,
mantenimiento y funcionamiento.
COCINAR EN CASA
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A LAS PERSONAS
EN CASO DE UN INCENDIO PRODUCIDO POR GRASA EN UNA
ESTUFA, OBSERVE LO SIGUIENTE*:
1. APAGUE LAS LLAMAS con una tapa de ajuste exacto, una charola
para galletas o una bandeja de metal, ydespues apague el quemador.
PROCEDA CON CUIDADO PARA EVlTAR QUEMADURAS. Si las
llamas no se apagan inmediatamente, EVACUE EL AREAY LLAME
A LOS BOMBEROS.
2. NUNCA LEVANTE UNA CACEROLA INCENDIADA porque podria
sufrir quemaduras o propagar el incendio.
3. NO TRATE DE APAGAR EL FUEGO CON AGUA ni con trapos o
toallas de cocina mojados, pues ocasionarb, una explosi6n violenta
de vapor.
4. Use un extintor SOLO si:
A. El extintor es de Clase ABC y usted sabe c6mo hacerlo funcionar.
B. El incendio es peque_o y estb, confinado al Area en la que
se Inlclo.
C. Va a Ilamar al Departamento de Bomberos.
D. Puede combatir el incendio teniendo la espalda orientada hacia
una salida.
* Basado en "Kitchen Fire Safety Tips" (Sugerencias para la seguridad
contra incendios en la cocina) publicado pot NFPA.
PRECAUCI(DN
1. $61o debe usarse bajo techo.
2. $61o para usarse como medio de ventilaci6n general. No debe
usarse para la extracci6n de materiales ni vapores peligrosos
o explosivos.
3. Para evJtar da_os a los cojJnetes del motor y rotores ruidosos o
desbalanceados, mantenga la unidad electrica al resguardo de
rociados de yeso, polvo de construcci6n, etc.
4. No use equJpo para cocinar mayor de 60,000 BTU/hr, pues el motor
ventilador se apagarA de manera intermJtente.
5. Este motor de campana tiene una protecci6n contra sobrecargas
termicas que automb, ticamente apagarA el motor en caso de
sobrecalentamiento. El motor reanudarb, su funcionamiento cuando
se enfrie. Si el motor continua apagAndose y encendiendose, solicite
servicio para la campana.
6. La parte superior de la campana NO DEBE ESTAR A MENOS de
24 pulg. (61 cm) y a un md_ximo de 30 pulg. (76 cm) pot arriba de la
estufa, para captar mejor las impurezas que surgen al cocinar.
Z Esta campana no estb, dise_ada para usarse como repisa.
8. Lea la efiqueta de especificaciones que tiene el producto para vet
informaci6n y requisitos adicionales.
Si la campana se va a instalar en un sistema
sin conductos:
En la tienda distribuidora o minorista de su Iocalidad,
compre un juego de (2) filtros para sistemas sin
conductos y ac6plelos a los filtros de malla de aluminio,
-Registre su producto en linea en: www.broan.corn/register-
Loading ...
Loading ...
Loading ...