Loading ...
Loading ...
Loading ...
Risquedebasculement
Ne pas utiliser le lave=vaisselle jusqu'a ce qu'il soit compl_tement install&
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non=respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.
iNSTRUCTiONS DE MISE A LA TERRE
Pour un lave-vaisselle reli_ & la terre, branch_
avec un cordon :
Le lave-vaisselle doit _tre relic #, la terre. En cas d'un
mauvais fonctionnement ou d'une panne, la raise &
terre reduira le risque d'un choc electrique en
fournissant le moins de resistance pour le courant
electrique. Le lave-vaisselle est equip6 d'un cordon
avec un conducteur pour relier les appareils #, la
terre. La fiche doit _tre branchee sur une prise
appropriee, installee et reliee #,la terre conformement
aux codes et r_glements Iocaux.
AVERTISSEMENT : La connexion incorrecte du conducteur
pour relier les appareils #,la terre peut causer le risque de choc
electrique. Verifier avec un electricien competent ou un representant
de service si vous avez des doutes si le lave-vaisselle est
correctement relie #,la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le
lave-vaisselle; si elle n'entre pas darts la prise, faire installer une prise
appropriee par un electricien competent.
Pour un lave=vaisselle branch_ en permanence :
Le lave-vaisselle doit _tre branche & un systeme d'installation
electrique permanent en metal relie & la terre, ou un conducteur pour
relier les appareils #, la terre doit _tre relie avec les conducteurs du
circuit et branche & une borne pour relier les appareils & la terre ou au
cordon d'alimentation electrique avec le lave-vaisselle.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Syst&me de filtration
Ce lave-vaisselle est 6quip6 de la
toute derni@e technologie en mati@e Filtre
de filtration. Ce systeme de filtration sup_rieut
minimise le niveau sonore et optimise
la consommation d'eau et d'6nergie
tout en offrant une performance de
nettoyage sup@ieure.
Le systeme de filtration comporte Filtreinf_rieut
deux parties, un filtre sup@ieur et un
filtre inf@ieur.
IMPORTANT : Afin d'Gviter d'endommager le lave-vaisselle, ne pas le faire
fonctionner sans que les filtres ne soient correctement installGs. S'assurer
que le filtre inf@ieur est bien en place et que le filtre sup@ieur est bien
emboft& Si le filtre sup@ieur tourne librement, cela signifie qu'il n'est pas
bien emboft&
Entretien du {iltre
Les filtres devront peut-_tre _tre nettoyGs Iorsque :
On remarque des objets ou salet_s
sur le filtre sup@ieur.
Les plats sont rugueux au toucher.
Voir "Systeme de filtration" dans le guide
d'utilisation complet pour savoir comment
61iminertotalement ces saletGs ou connaftre la
frGquence de nettoyage & adopter.
IMPORTANT Ne pas utiliser de brosse
mGtallique, de tampon & rGcurer, ou d'objets
similaires car ils peuvent endommager les
filtres.
Rincer le filtre sous I'eau courante jusqu'& ce
que les saletGs soient 61iminGes.Si I'on
remarque la prGsence de saletGs ou de d@Sts
de calcaire causGs par I'eau dure difficiles & 61iminer,I'emploi d'une brosse
douce sera peut-_tre nGcessaire.
S&chage - L'emploi d'un agent de ringage
est essentiel.
II faut utiliser un agent de sGchage (tel
un agent de rin(_age) pour obtenir un
bon sGchage. Un agent de rin(_age
combing & I'option Heat Dry (sGchage
avec chaleur) ou I'option ProDry Mc
(sGchage pro) offrira une performance
de sGchage idGale et permettra
d'Gviter une humidit6 excessive &
I'int@ieur du lave-vaisselle.
Heat Dry ProDry
RINSE AID
IMPROVES DRYING
Economies d'6nergie
Pour r6aliser des 6conomies d'6nergie, la dur6e du programme
est prolong6e, et la puissance et le volume d'eau utilis6s par le
programme du lave-vaisselle sont r6duits. Les p@iodes de
trempage et de pause prolongent la dur6e des programmes
pour un nettoyage exceptionnel. De nombreux modeles
comportent un capteur optique d'eau qui d6termine le niveau
de consommation d'eau et d'Gnergie nGcessaires & un nettoyage optimal.
Les lave-vaisselle 6conergiques fonctionnent plus Iongtemps pour
6conomiser de I'eau et de I'_nergie, tout comme une vitesse de conduite
r_duite permet d'_conomiser du carburant. Le calibrage du capteur optique
entrafnera I'allongement du premier programme utilis&
Appuyer sur start/resume (mise en marche/
reprise) chaque ois que I'on ajoute un plat.
IMPORTANT : Si I'on ouvre la porte (par exemple pour ajouter Start
un plat, mGme pendant le fonctionnement de I'option Delay RESUME
Hours [mise en marche diff@_e de plusieurs heures]), il faut
appuyer chaque fois sur START/RESUME (mise en marche/ Repeat Last
reprise). Cycle
Bien fermer la porte dans un d_lai de 3 secondes apres avoir
appuy_ sur START/RESUME (mise en marche/reprise). Si I'on ne ferme
pas la porte dans les 3 secondes qui suivent, la DEL du bouton de mise en
marche clignote, un signal sonore retentit et le programme ne dGmarre pas.
Loading ...
Loading ...
Loading ...