Briggs & Stratton 021132-0599-E1 engine

Operating & Maintenance Instructions - Page 20

For 021132-0599-E1. Series: 21000

PDF File Manual, 20 pages, Read Online | Download pdf file

021132-0599-E1 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
D_clarationde garantiepourles d_fauts
de contr61ad'_missionspour la California,
losEtats-Unisatla Canada.
LeCaliforniaAir ResourcesBoard(CARB),U.S.EPAet
B&Sontle plaisirdevousexpliquerIagarantiedusyst_-
medecontr61edes6missionspourvotrepetitmoteurtout
terrain. En Californie,les petitsmoteurs toutterrain
partirderann_e2006 doivent6trecon%s, fabriqu6set
_quip6spourr_pondreauxnormess_v_resantibrouillard
deI'6tat.Ailleursaux Etats-Unis,les nouveauxmoteurs
tout terrain a allumage command6par bougiedepuis
rann6e1997doiventr6pondreadesnormessemblables
_dict_esparlaU.S.EPA.B&Sdoltgarantirlesyst6mede
contr61edes 6missionsde votre moteur pendant les
dur6es indiqu6esci-apr6s, en supposant que le petit
moteurtout terrainnesoitpasrealutilis6,n6glig6ouque
sonentretiennesoitpasd6fectueux.
Le syst6mede contr61edes_missionscomprenddes
pi6cescommele carburateur,Iefiltre a air, lesyst6me
d'allumage,Ia Durit de carburant,le silencieux et le
convertisseurcatalytique. Des connecteurset d'autres
assemblagesimpliqu6s dans les 6missions peuvent
aussienfairepattie.
SiIaconditiondegarantieestremplie,Briggs& Stratton
r6parera gratuitement votre moteur y compris Ie
diagnostic,lespi_cesetla maimd'ceuvre.
Couverture de lagarantieded_fectuosit_du
contr61edes_missions de Briggs& Stratton
Les petitsmoteurstout terrainsont garantis ence qui
concemelesd6fautsdespi_cesdu contr6Ied'6mission
pendant une p6riode de deux ans, aux conditions
_nonc6esplusloin.Siunepiecedevotremoteurcouverte
parcette garantieest d_fectueuse,Briggset StrattonIa
r6pareraoula remplacera.
Responsabilit_sdu propri_taireau titre de
lagaranUe
Entant que propri6taired'un petit moteurnon routier,
vous_tesresponsabledeI'entretienn6cessaireindiqu6
dansIes instructionsdefonctionnementet d'entretien.
Briggs& StrattonrecommandedeconservertoutesIes
factures de maintenance de votre moteur, mais
Briggs&Strattonnepeutrenierla garantieuniquement
causedeI'absencedefactures.
Enrant que propri6taired'un moteurnon fourier,vous
devez n6anmoinssavoir que Briggs & Stratton peut
refuserd'appliquerla garantiesiIad_fectuosit6devotre
moteuroud'unepartiedece moteurest duea unabus,
une n_gtigence, un entretien non correct ou des
modificationsnon approuv6es.
Vousavezla responsabilit_deconfiervotremoteura un
R6parateurAgr66 Bdggs & Stratton d_s que vous
d6couvrezunprobI_me.Lesr_parationsincontestables
sousgarantieseronteffectu_esenuntempsraisonnable
quinedolt pasexc_der30louts.
Sivousavezdesquestionsau sujetdevos droitsoude
vosresponsabilit_squanta lagarantie,veuillezcontacter
unrepr_sentantdeBriggs& Strattonau1-414-259-5262.
La garantie d'_mission est une garantie contre des
d_fectuosit_s.Lesd_fectuosit_ssontjug_es enfonction
des performancesnormalesd'un moteur. La garantie
n'estpasIi_ea untest d'_missionenfonctionnement.
Suivent les dispositions particuti_res de la couverture de
la garantie de d_fectuosit_ du contr6te des _missions.
Etles viennent en compI_ment de Ia garantie des moteurs
Briggs et Stratton pour les moteurs non r_glement_s qui
se trouve dans Ies instructions de fonctionnement et
d'entretien.
1. Pi#ces garanties
La couverture au titre de cettegarantie ne s'_tend qu'aux
pi#ces _num#r_es ci-dessous (celles du syst#me de
contr61edes 6missions) dans la mesure oQces pi#ces
_taientpr#sentes dans lemoteur au moment de I'achat.
a. Syst#me de dosage du carburant
,, Syst#me d'enrichissementpour d#marrages
froid (starter)
* Carburateuretpi_cesinternes
* Pompeacarburant
* Durit etraccords de carborant, colliers
b. Syst#med'admissioed'air
* Filtre a air
Collecteur d'admission
c. Syst#me d'atlumage
Bougie(s)
Syst6me d'allumage parvoiant magn6tique
d. Syst6me catalytique
Convertisseur catalytique
Collecteur d'6chappement
Syst6me d%iection d'air ou soupaped'impulsion
e. Pi6cesdiversesutJlis6esdansles syst6mesci-dessus
Soupapes et contacteurs de d6pression,
de temp6rature,de position etde dur6e.
Raccordsetassemblages
2. Dur6e de lacouverture
Bdggs&Strattongarantitau propri6taire initialetatousles
acheteurs suivants les pi6ces contre tout d6faut de
mati6re ou de fabrication qui pourrait entrainer une
d6fectuosJt6des pi6ces garanties pendantunep6dodede
deux ans a partir de la datede livraison du moteur a un
acheteur individueI.
3. Gratdt6
La r6paration oule rempiacement de routepi6ce garantie
s'effectuera gratuitement pour I'acheteur, y compris les
frais de diagnostic permettantde d6terminerqu'une pi6ce
garantie est d6fectueuse, si lediagnostic esteffectu6 par
unR6parateurAgr66Briggs &Stratton.Pour b6n6ficierdu
service de garantie, veuillez contacter le R6parateur
Agr66 Briggs & Strattonle plusproche de chez vous list6
dans les Pages Jaunes sous la rubrique ,, moteurs,
essence _,_moteurs aessence m_,tondeuses agazon _
ou autre cat6gode sembiable.
4. R6ciamations et exclusions de garantie
Les r6ciamations sous garantie seront pr6sent6es selon
les dispositions de la police de garantie des moteurs de
Bdggs&Stratton. La garantie necouvrepaslespi6cesqui
ne sont pas des pi6ces Bdggs &Stratton d'origine ou qui
ont fair I'objet d'abus, de n6gligence ou d'un mauvais
entretien ainsJqu'indiqu6 dans la police de garantie des
moteurs de Bdggs &Stratton. Briggs &Stratton n'est pas
responsable des d6faillances dues a I'utilisation de
pi6ces rajout6es, nond'origine ou modifi6es.
5. Entretien
Toute pi6ce garantie qui ne doit pas 6tre rempiac6e au
titre de I'entretien ou qui est sujette a une inspection
r6guli_re avec lamention ,,r_parer ou remplacersibesoin
est,,estgarantie contre toutd6faut pendant lap6dodede
garantie. Toute pi6ce dont le rempiacement estpr6vu au
titre de I'eetretien n'est garantie contre tout d6faut que
pendant sa p6dode normale d'utilisation. Les op6rations
de maintenance et de r6paration doivent utiliser des
pi6ces6quivatentes sur le plandes performances et dela
Iong6vit6. Le propri6taire est responsable de I'entretien
d6fini dans les instructions de fonctionnement et
d'entretiende Briggs &Stratton.
6. Couverturedescons6quences
La pr6sente couverture s'6tend a la d6faiilance de tout
composant du moteur due a la d6faillance d'une pi6ce
encore sous garantie.
Les moteurs qui sont certifiesconformesaux normes
d'_missionsdu CaliforniaAir ResourcesBoard(CARB)
Phase 2 doivent afficher rinformation concemant Ia
p_riodededurabilit_des_missionsetrindiced'air.Cette
informationestindiqu_esurles_tiquettesappos_essur
les moteurspar Briggs&Stratton. L'_tiquettedumoteur
indiqueies informationsdecertification.
La p_riode de durabilit_ des _missions indique le
nombred'heures d'utilisation normale pour IequeI Ie
moteurest certifi_ conformeaux normes d'_missions
sousr6served'unentretienappropri_tel qu'indiqu_dans
Ie manuel d'utilisation et d'entretien. Les categories
suivantessont utilis_es:
Mod_r_e:
ie moteur est certifi_ conforme pour 125 heures
d'utilisationnormale.
Interm_diaire :
Ie moteur est certifi_ conforme pour 250 heures
d'utilisationnormale.
Prolong_e:
le moteurest certifi_conformepour500heuresd'utiIisa-
tion normale.Parexemple,unetondeuse&conducteur
marchantctassiqueest utilis_e20&25heuresparan.Par
consequent,la p_riodede durabilit_ des emissions
d'un moteurde cat_gorieinterm_diaire _quivaudrait&
unedouzained'ann_es.
Certains moteurs Briggs & Stratton seront certifies
conformesaux normesenvironnementalesd'_missions
de Ia United States EnvironmentalProtectionAgency
(USEPA)Phase2,ClasseIV. Pourlesmoteurscertifies
Phase2, ClasseIV,lap_riodedeconformit_d'_missions
mentionn_esurles_tiquettesindiquelenombred'heures
d'utiIisationpourlequelle moteurest enconformit_avec
Ies normesf_d_rales.
PourlesmoteursdecyIindr@einf_rieurea225cm3.
Cat@gorieC= 125 heures
Cat_gorieB=250heures
Cat_gorieA =500heures
Pourlesmoteursdeplusde225cm3.
Cat@gorieC= 250 heures
Cat_gorieB=500heures
Cat_gorieA = 1000heures