Hunter 19315 Belltown Natural Iron 3-Light Semi Flush Mount Ceiling Light

User Manual - Page 2

For 19315.

PDF File Manual, 2 pages, Read Online | Download pdf file

19315 photo
Loading ...
ESPAÑOL
FRANÇAISE
SUGERENCIAS DE LIMPIEZA
¡Trate con cuidado la lámpara! La limpieza periódica reducirá la necesidad de una limpieza profunda. Para la limpieza
periódica, apague la lámpara y limpie la lámpara con un trapo limpio de microbra o de algodón sin pelusas. Nunca
rocíe limpiador directamente sobre la lámpara.
FINALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN
CONEXIÓN DE LOS CABLES
PREPARACIÓN PARA LA INSTALACIÓN
Saque cuidadosamente todo el contenido de la caja de cartón. Desconecte la energía mediante el interruptor
automático (breaker) y remueva completamente la lámpara vieja del techo, incluyendo el soporte de montaje viejo.
Saque el conjunto de soporte de montaje nuevo de la bolsa. Quite los tapones roscados (N) de los tornillos de montaje
(A). La placa de montaje (D) contiene varios pares de oricios roscados. Encuentre el par de oricios que coincide con
el espaciado de los oricios de la campana de la lámpara. Coloque la placa de montaje (D) sobre la caja de conexiones
de modo que los tornillos de montaje (A) y las tuercas (C) sean visibles. Jale los alambres de la casa a través del centro
de la placa de montaje (D). Asegure la placa de montaje (D) a la caja de conexiones apretando los tornillos (E). Ajuste
la posición de los tornillos de montaje (A) de modo que los tornillos de montaje (A) puedan quedar expuestos 5 a 6
mm después de pasar a través de la campana (F). Una vez que se haya conrmado la posición ideal de los tornillos de
montaje (A), apriete las tuercas (C) en los tornillos de montaje (A) debajo de la placa de montaje para garantizar que los
tornillos de montaje (A) estén en su sitio.
Solicite a un ayudante que soporte el peso de la lámpara mientras
se realiza la conexión de los alambres. Conecte los alambres de la
lámpara con los alambres de suministro de energía procedentes de la
caja de conexiones. Conecte negro con negro (vivo); blanco con blanco
(conectado a tierra); conexión a tierra con conexión a tierra (verde o
cobre). Enrolle (retuerza) los extremos de los pares de alambres para
unirlos. Luego gírelos dentro de un conector de alambres. Asegúrese
de que todos los giros se realicen en la misma dirección. Enrolle el
alambre de puesta a tierra de la lámpara alrededor del tornillo de
puesta a tierra (B) y apriételo. Si no hay alambre de conexión a tierra
(verde o cobre) procedente de la caja de conexiones, comuníquese con
un electricista calicado.
Levante la campana (F) hacia la placa de montaje (D) y coloque los tornillos de montaje (A) de modo que sobresalgan a
través de las aberturas de la campana (F). Asegure la campana (F) en su sitio utilizando los tapones roscados (N). Instale
el foco (no incluido) de acuerdo con las especicaciones de la lámpara. No exceda la potencia (watts) recomendada.
Pase el anillo exterior (M) sobre la pantalla de vidrio (J), alinee los 3 oricios del anillo exterior (M) con los 3 oricios
de la pantalla de vidrio (J), y luego asegure el anillo exterior (M) a la pantalla de vidrio (J) girando la arandela (L).
Sostenga la pantalla de vidrio (J) para alinear y nivelar las tres barras horizontales (H) de la lámpara. Pase el tornillo (K)
a través de la arandela (L), el anillo exterior (M) y la pantalla de vidrio (J), luego gire el tornillo (K) dentro de los oricios
de las tres barras horizontales (H) y apriételo en su sitio. Ya terminó la instalación. Encienda la energía y pruebe la
lámpara.
CONSEILS DE NETTOYAGE
Manipulez le luminaire avec précaution ! Un nettoyage régulier vous épargnera le besoin de faire souvent un nettoy-
age en profondeur. Lors d’un nettoyage régulier, éteignez la lumière et essuyez le luminaire avec un chiffon propre en
coton ou en microbre non pelucheux. Ne jamais vaporiser un produit nettoyant directement sur le luminaire.
FIN DE L’INSTALLATION
RACCORDEMENT DES FILS
PRÉPARATION AVANT L’INSTALLATION
Retirez soigneusement tout le contenu de la boîte. Coupez le courant au niveau du disjoncteur et retirez complètement
l’ancien luminaire du plafond, y compris l’ancien support de montage. Extirpez de l’emballage le nouveau support de
montage. Retirez les écrous borgnes (N) des vis de montage (A). La plaque de montage (D) contient plusieurs paires
de trous letés. Trouvez la paire de trous qui correspond à l’espacement des trous du pavillon. Placez la plaque de
montage (D) sur la boîte de jonction de sorte que les vis de montage (A) et les écrous (C) soient visibles. Tirez les ls à
travers le centre de la plaque de montage (D). Fixez la plaque de montage (D) à la boîte de jonction en serrant les vis
(E). Ajustez la position des vis de montage (A) de manière à ce que ces vis (A) soit exposées sur 5 à 6 mm après avoir
traversé le pavillon (F). Une fois que vous avez déterminé la position idéale pour les vis de montage (A), serrez les
écrous (C) sur les vis de montage (A) sous la plaque, en vous assurant que les vis de montage (A) sont en place.
Demandez à une personne de soutenir le poids du luminaire
lorsque vous procédez au câblage. Reliez les ls du luminaire aux ls
d’alimentation électrique de la boîte de jonction. Connectez le l noir
au l noir (sous tension) ; le l blanc au l blanc (connecté à la terre) ; le
l de terre au l de terre (vert ou cuivre). Torsadez l’extrémité des paires
pour les connecter ensemble. Placez ensuite ces ls torsadés sous un
capuchon de connexion. Veillez à ce que la torsion soit toujours dans la
même direction. Enroulez le l de terre du luminaire autour de la vis de
mise à la terre (B) et serrez. S’il n’y a pas de l de terre (vert ou cuivre)
dans la boîte de jonction, adressez-vous à un électricien qualié.
Soulevez le pavillon (F) jusqu’à la plaque de montage (D) et positionnez les vis de montage (A) de sorte qu’elles
dépassent du pavillon (F). Fixez le pavillon (F) en place avec les écrous borgnes (N). Installez une ampoule (non incluse)
conformément aux spécications du luminaire. Ne pas dépasser la puissance recommandée.
Faites passer le cercle extérieur (M) sur le globe (J), alignez les 3 trous du cercle (M) avec les 3 trous du globe (J), puis
xez le cercle (M) au globe (J) en tournant l’œillet (L). Soutenez le globe (J) et alignez les trois barres radiales (H) du
luminaire. Faites passer la vis (K) à travers l’œillet (L), le cercle extérieur (M) et le globe (J) (à répéter pour les trois
vis), puis tournez les trois vis (K) dans les trous des trois barres radiales (H) et serrez-les en place. Votre installation est
désormais terminée. Allumez l’appareil et testez le luminaire.
ADVERTENCIA
RIESGO DE CAÍDA DEL VIDRIO
Para evitar LESIONES GRAVES o la MUERTE, asegúrese
de que el vidrio está asegurado apropiadamente.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHUTE DE LA PIÈCE EN VERRE
Pour éviter des BLESSURES GRAVES ou la MORT,
s'assurer que la pièce en verre est correctement xée.