
Manual v1.0
NewAir 3.1 Cu. Ft. Mini Fridge
NewAir Mini Réfrigérateur 3.1 Pi. Cu.
Mini Refrigerador NewAir de 3.1 Pies
Cúbicos
NRF031BK00
NRF031GA00
OWNER’S MANUAL
Manuel de L'utilisateour
Manual del Propietario

www.newair.com 2
LANGUAGE INDEX
English Manual .......................................................................................... 3
Manuel en Français ................................................................................. 26
Manual en Español .................................................................................. 50

www.newair.com 3
EN
A Name You Can Trust
Trust should be earned and we will earn yours. Customer happiness is the focus
of our business.
From the factory to the warehouse, from the sales floor to your home, the
whole NewAir family promises to provide you with innovative products,
exceptional service, and support when you need it the most.
Count on NewAir.
As a proud NewAir owner, welcome to our family. There are no robots here,
real people shipped your product and real people are here to help you.
Contact Us:
For questions regarding your product, please contact us at:
Call:
1-855-963-9247
Email:
support@newair.com
Online:
www.newair.com
Connect with Us:
Facebook.com/newairusa
Instagram.com/newairusa
YouTube.com/newairusa
Twitter.com/newairusa

www.newair.com 4
EN
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
TABLE OF CONTENTS
Specifications ....................................................................................................... 5
Register Your Product Online ............................................................................... 6
Safety Information & Warnings ........................................................................... 7
Meaning of Safety Warning Symbols .......................................................... 9
Electricity Related Warnings ........................................................................ 9
Use Warnings ............................................................................................. 10
Placement Warnings .................................................................................. 11
Energy Warnings ........................................................................................ 12
Disposal Warnings ...................................................................................... 12
Installation ......................................................................................................... 13
Placement .................................................................................................. 13
Levelling feet .............................................................................................. 14
Reversing Door Instructions ....................................................................... 14
Changing the Inner Lightbulb ..................................................................... 17
Starting Your Fridge ................................................................................... 17
Energy Saving Tips...................................................................................... 18
Structure And Functions .................................................................................... 19
Parts List ..................................................................................................... 19
Operating Instructions .............................................................................. 20
Ambient Temperature Ranges ..……………………………………………………………..20
Cleainng and Maintenance ................................................................................ 21
Cleaning ..................................................................................................... 21
Defrost ....................................................................................................... 22
Decommissioning and Storage .................................................................. 22
Troubleshooting ................................................................................................. 23
Limited Manufacturer’s Warranty ..................................................................... 25

www.newair.com 5
EN
SPECIFICATIONS
MODEL NO.
NRF031BK00/ NRF031GA00
VOLTAGE:
110V-120V
NOISE LEVEL:
45dB
FREQUENCY:
60Hz
POWER CONSUMPTION:
270 W
STORAGE CAPACITY:
3.1 cu. ft.
REFRIGERATOR TEMP. RANGE:
32°F ~ 50°F
FREEZER TEMP. RANGE:
-11.2°F ~ 10.4°F
REFRIGERANT:
R600a

www.newair.com 6
EN
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE
Register Your NewAir Product Online Today!
Take advantage of all the benefits product registration has to offer:
Service and Support
Diagnose troubleshooting and service issues faster and more accurately
Recall Notifications
Stay up to date for safety, system updates and recall notifications
Special Promotions
Opt-in for NewAir promotions and offers
Registering your product information online is safe & secure and takes less than
2 minutes to complete:
Alternatively, we recommend you attach a copy of your sales receipt below and
record the following information, located on the manufacturer’s nameplate on
the rear of the unit. You will need this information if it becomes necessary to
contact the manufacturer for service inquiries.
Date of Purchase: ___________________________________________
Serial Number: ____________________________________________
Model Number: ____________________________________________
newair.com/register

www.newair.com 7
EN
SAFETY INFORMATION & WARNINGS
Warning: risk of fire / flammable materials
● This appliance is intended to be used in household and similar applications
such as staff kitchen areas in shops, offices,
and other similar non-retail working environments.
● This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities unless under supervision by a
person responsible for their safety.
● Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
● If the supply cord is damaged, it must be replaced by a qualified technician.
● Do not store explosive substances such as aerosol cans inside this appliance.
● The appliance has to be unplugged before carrying out user maintenance.
● Warning: Keep ventilation openings on the appliance clear of obstruction.
● Warning: Do not use mechanical devices or any other means to accelerate
the defrosting process unless recommended in this manual.
● Warning: Do not damage the refrigerant circuit.
● Warning: Please dispose of the refrigerator according to local regulations.
● Warning: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not
trapped or damaged.
● Warning: Avoid using a multiple socket power strip to plug the appliance.
● Do not use extension cords or ungrounded (two prong) adapters.
● Danger: Risk of child entrapment. Before disposing of any refrigerator or
freezer:
-Take off the doors.
-Secure the shelves in place so that children may not easily climb inside.
● The refrigerator must be disconnected from the electrical supply before
attempting to install any accessories.
● Refrigerant and cyclopentane foaming material used by the appliance are
flammable. Therefore, when the appliance is disposed of, it must be kept
www.newair.com 8
E N

www.newair.com 8
EN
away from any fire source and be recovered by a special recovery company
with the corresponding qualification to dispose of it in a manner that is both
safe and will prevent damage to the environment or any other harm.
● To avoid contamination of food, please respect the following instructions:
- Opening the door for long periods can cause a significant increase of
temperature in the compartments of the appliance.
- Regularly clean surfaces that can come into contact with food and accessible
drainage systems.
- Store raw meat and fish in leak-proof containers in the refrigerator to prevent
cross-contamination with other foods through contact.
- If the refrigerating appliance is left empty for long periods, it is important to
do the following to the appliance: switch off, defrost, clean, dry, and leave the
door open to prevent mold from developing in the appliance.
● This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance.
● Warning: To avoid a hazard due to instability of the appliance, it must be
fixed per the instructions.

www.newair.com 9
EN
MEANING OF SAFETY WARNING SYMBOLS
This manual contains lots of important safety information which shall be
observed by the users.
Prohibition
Any non-compliance with instructions marked with this symbol may
result in damage to the product or endanger the personal safety of the
user.
Warning
It is required to operate in strict observance of instructions marked
with this symbol; or otherwise, damage to the product or personal
injury may be caused.
Caution
Instructions marked with this symbol require special caution.
Insufficient caution may result in slight or moderate injury, or damage
to the product.
ELECTRICITY RELATED WARNINGS
● Do not pull the cord when removing the
refrigerator’s power plug from a socket.
Please firmly grasp the plug and pull it from
the socket directly.
● To ensure safe use, do not damage the
power cord or use the power cord when
damaged or worn.
● Please use a dedicated power socket, it
should not be shared with other electrical
appliances.
● The power plug should be firmly connected
to the socket to avoid risk of fire.
● Please ensure that the power socket’s
grounding electrode is equipped with a
reliable grounding line.

www.newair.com 10
EN
● If a gas leak should occur, please turn off the
valve of the leaking gas and open doors and
windows. Do not unplug the refrigerator or
other electrical appliances as that spark may
ignite a fire.
● Do not place electrical appliances on top of
your fridge unless they are of a type
recommended on this manual.
USE WARNINGS
● Do not arbitrarily disassemble or reconstruct
the refrigerator, or the refrigerant circuit;
maintenance of the appliance must be
conducted by a specialist.
● A damaged power cord must be replaced by
the manufacturer, or a professional
technician to avoid danger.
● The gaps between refrigerator doors and
between doors and refrigerator body are
small. Do not put your hand in these areas as
this could potentially cause injury, e.g., a
finger getting pinched. Please be gentle
when closing the refrigerator door to
prevent items from falling.
● Do not pick up food or containers from the
freezing section with wet hands when the
refrigerator is running, especially not metal
containers to avoid frostbite.

www.newair.com 11
EN
● Do not allow any child to get into or climb
outside of the refrigerator as injuries may
occur.
● Do not place heavy objects on the top of the
refrigerator as accidental injuries might
occur.
● Please remove the plug from the wall socket
in case of power failure or cleaning. Do not
connect the refrigerator to the power supply
for at least five minutes after removal to
prevent damage to the compressor due to
successive starts.
PLACEMENT WARNINGS
• Do not put flammable, explosive, volatile or
highly corrosive items inside or near the
refrigerator to prevent damage to the product
or fire-related accidents.
• The refrigerator is intended for household use
only, i.e., food storage; it must not be used for
other purposes, such as storage of blood,
medicine or biological products.
• Do not store beer, beverage, or other fluid
contained in bottles or enclosed containers in
the freezing chamber of the refrigerator as
the bottles or enclosed containers may crack
due to freezing.

www.newair.com 12
EN
ENERGY WARNINGS
1. Refrigerating appliances might not operate consistently (may defrost
contents of the freezer if the temperature becomes too warm) when
situated for an extended period of time below the cold end of the range of
temperatures for which the refrigerating appliance is designed.
2. Do not exceed the storage time recommended by the food manufacturers
for any kind of food and particularly for commercially quick-frozen food in
freezer compartments or cabinets;
3. Take precautions to prevent an undue rise in the temperature of the
frozen food while defrosting the refrigerating appliance, such as wrapping
the frozen food in several layers of newspaper.
4. A rise in the temperature of the frozen food during manual defrosting,
maintenance or cleaning could shorten the life item.
DISPOSAL WARNINGS
Refrigerant and cyclopentane foaming material used by the appliance
are flammable. Therefore, when the appliance is disposed of, it must
be kept away from any fire source and be recovered by a special
recovery company with the corresponding qualification to dispose of
it in a manner that is both safe and will prevent damage to the
environment or any other harm.
When the refrigerator is disposed of, disassemble the doors, and
remove gasket of the doors and shelves; put the shelves in their
proper place, so as to prevent children from becoming entrapped.
Correct Disposal of This Product:
This marking indicates that this product should not be disposed
of with other household waste. To prevent possible harm to the
environment or human health, recycle it responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources. To return
your used device, please use the return and collection systems
or contact the retailer where the product was purchased. They
can take this product for environmentally safe recycling.

www.newair.com 13
EN
INSTALLATION
PLACEMENT
● Before use, remove all packing materials,
including bottom cushions, foam pads, and all
tape on the inside and outside of the
refrigerator.
● Tear off the protective film on the doors and
the refrigerator body.
● Keep away from heat and avoid direct sunlight.
Do not place the freezer in moist or damp
places to prevent rust or a reduction in the
insulating effect.
● Do not directly spray or wash the refrigerator;
do not put the refrigerator in a place where it
will be splashed with water. This could impact
the refrigerator's electrical insulation
properties.
● Ensure the refrigerator is placed in a well-
ventilated indoor place; the ground must be
flat and sturdy (rotate left or right to adjust the
wheel for leveling if unstable).
● The top space of the refrigerator must be
greater than 12 inches, and the refrigerator
should be placed against a wall with a free
distance of more than 4 inches to facilitate
heat dissipation.
Precautions before installation:
Information in the Instruction Manual is only for reference. The
physical product may differ. Before installing and adjusting
accessories, ensure that the refrigerator is disconnected from power.
Precautions must be taken to prevent the handle or other parts of the
appliance from falling and causing personal injury.

www.newair.com 14
EN
LEVELING FEET
Schematic diagram of the leveling feet
Adjusting procedures:
1. Turn the feet clockwise to raise the refrigerator.
2. Turn the feet counterclockwise to lower the refrigerator.
3. Adjust the right and left feet based on the procedures above to a
horizontal level.
REVERSING DOOR INSTRUCTIONS
List of tools to be provided by the user
Cross screwdriver
Putty knife/
thin-blade screwdriver
5/16″
socket spanner
Masking tape
1.
Remove all food from the inner door liner.
2.
Fix the door by tapes.

www.newair.com 15
EN
3. Dismantle the upper hinge cover, screws, and upper hinge; remove the
plastic screw caps from the other side.
4. Dismantle the door, the bottom hinge and adjustable foot, then assemble
the bottom hinge and adjustable foot on the other side.
5. Remove refrigerating chamber door and dismantle bottom hinge and
adjustable foot.

www.newair.com 16
EN
6. Exchange the installation position of bottom hinge and adjustable foot,
then fix them respectively. Remove the hinge sleeve pipe of the
refrigerating chamber door, and install it on the other side. Remove the
hinge sleeve pipe of the freezing chamber door and install it on the other
side.
7. Place refrigerating chamber door on bottom hinge then fix the middle
hinge on left side and insert the caps on right side.
8. Place freezer chamber door on middle hinge, then fix the top hinge, top
hinge cover on left side and insert caps on right side.

www.newair.com 17
EN
CHANGING INNER LIGHT BULB
1. Disconnect the power supply before replacing the light bulb.
2. First, hold and remove the light bulb cover.
3. Next, remove the old bulb by unscrewing it counterclockwise. Then replace
with a new bulb (max 15W) by screwing it in clockwise. Make sure it is
secured in the bulb holder tightly.
4. Reassemble the light cover and reconnect your fridge to the power supply.
STARTING YOUR FRIDGE
● Before connecting the refrigerator to the
power supply, allow the refrigerator to
settle into place for half an hour.
● Before putting any fresh or frozen foods,
the refrigerator must have run for 2-3
hours or above 4 hours in summer when
the ambient temperature is high.
● Leave enough space for the doors and
drawers to easily open and around for
proper airflow.

www.newair.com 18
EN
ENERGY SAVING TIPS
● The appliance should be located in the coolest area of the room, away
from heat-producing appliances or heating ducts, and out of direct
sunlight.
● Let hot foods cool to room temperature before placing in the appliance.
Overloading the appliance forces the compressor to run longer. Foods that
freeze too slowly may lose quality or spoil.
● Be sure to wrap foods properly and wipe containers dry before placing
them in the appliance. This cuts down on frost build-up inside the
appliance.
● Appliance storage bin should not be lined with aluminum foil, wax paper,
or paper towel. Liners interfere with cold air circulation, making the
appliance less efficient.
● Organize and label food to reduce the frequency and length of door
openings. Remove as many items as needed at one time, and close the
door as soon as possible.

www.newair.com 19
EN
STRUCTURE AND FUNCTIONS
PARTS LIST
(The picture above is a reference. The actual configuration may depend on the distributor)
Refrigerating chamber
● The refrigerating chamber is appropriate for storing fruits, vegetables,
beverages, and other foods meant to be consumed in the short term.
Suggested storage time in the refrigerator is 3 to 5 days.
● Cooked foods must not be put in the refrigerating chamber until cooled
to room temperature. It is recommended to seal foods before placing
them into the refrigerator.
● The shelves can be adjusted up or down for proper storage and ease of
use.
Freezing chamber
● The low temperature freezing chamber may keep food fresh for a long
time and it is mainly used to store frozen foods and ice.
● The freezing chamber is suitable for long term storage of meat, fish, and
other foods.
● Please be noted food shall be consumed within the shelf time.
Note: Storing too much food immediately after the initial connection to
power may adversely affect the cooling effect of the refrigerator. Foods
stored must not block the air outlet; otherwise, the cooling effect will also
be adversely affected.
Guard
Temperature Control Knob

www.newair.com 20
EN
OPERATING INSTRUCTIONS
(The picture above is for reference. The actual configuration will depend on the distributor)
● Turn the temperature control knob to MAX, and the internal
temperature of the refrigerator will reduce.
● Turn the temperature control knob to MIN, and the internal
temperature of the refrigerator will increase.
● The knob only represents the level of temperature, but it does not
mean the specific temperature; the "OFF" setting means the unit will
stop working.
● Recommended setting: "MED."
NOTE: Please adjust between "MAX" and "MIN" during use.
AMBIENT TEMPERATURE RANGES
Extended temperate: ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient
temperatures ranging from 50°F to 89.6°F (10°C to 32°C);
Temperate: ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures
ranging from 60.8°F to 89.6°F (16°C to 32°C);
Subtropical: ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient
temperatures ranging from 60.8°F to 100.4°F (16°C to 38°C);
Tropical: ‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures
ranging from 60.8°F to 109.4°F (16°C to 43°C);

www.newair.com 21
EN
CLEANING AND MAINTENANCE
CLEANING
● Dust behind the refrigerator and on the ground must be regularly
cleaned to improve the cooling effect and energy savings.
● Check the door gasket regularly to make sure there is no debris. Clean
the door gasket with a soft cloth dampened with soapy water or diluted
detergent.
● The interior of the refrigerator should be cleaned regularly to avoid
odor. Please turn off the power before cleaning the interior; remove all
foods, drinks, shelves, drawers, etc.
● Use a soft cloth or sponge with two tablespoons of baking soda and a
quart of warm water to clean the inside of the refrigerator. Then rinse
with water and wipe clean. After cleaning, open the door and let it dry
naturally before turning on the power.
● For areas that are difficult to clean in the refrigerator (such as narrow
sections, gaps or corners), it is recommended to wipe them regularly
with a soft rag, soft brush, etc., and when necessary, combined with
some auxiliary tools to ensure no contaminants or bacterial
accumulation in these areas.
● Do not use soap, detergent, scrub powder, spray cleaner, etc., as these
may cause odors in the interior of the refrigerator or contaminated
food.
● Clean the bottle frame, shelves, and drawers with a soft cloth
dampened with soapy water or diluted detergent. Dry with a soft cloth
or dry naturally.
● Wipe the outer surface of the refrigerator with a soft cloth dampened
with soapy water, detergent, etc., and then wipe dry.
● Do not use hard brushes, clean steel balls, wire brushes, abrasives (such
as toothpastes), organic solvents (such as alcohol, acetone, banana oil,
etc.), boiling water, acid or alkaline items, which may damage the cooler
surface and interior. Boiling water and organic solvents may deform or
damage plastic parts.
● Do not rinse directly with water or other liquids during cleaning to
prevent short circuits or damage electrical insulation after immersion.
Please unplug the refrigerator before defrosting and cleaning.

www.newair.com 22
EN
DEFROST
● Power off the refrigerator.
● Remove the food from the refrigerator and store it appropriately to
prevent food from spoiling.
● Clear the drainpipe (use soft materials to prevent damage to the liner).
● Prepare the water containers for defrosting (Clean the compressor
water draining tray to avoid overflowing). You can use ambient
temperature for a natural defrost. You can also use an ice shovel to
eliminate frost (use a plastic or wooden ice shovel to prevent damage to
the components).
● You can also use hot water to speed up the defrost process, using a
towel to dry up any water after defrosting.
● After defrosting, store the food back inside and turn the refrigerator
back on.
DECOMISSIONING AND STORAGE
● Power failure: In the event of a power failure, even if it occurs during
the summer, foods inside the appliance can be kept for several hours;
during the power failure, try to avoid opening and closing the door as
much as possible, and do not add any more food to the appliance.
● Long-time non-use: If storing for an extended period, the appliance
must be unplugged and then cleaned; the doors should be left open to
prevent odor.
● Moving: Before the refrigerator is moved, empty its contents; secure
shelves, drawers, etc., with tape; tighten the leveling feet; and finally,
close the doors and seal them shut. When moving the appliance, avoid
an inclination of more than 45°, placing the appliance upside down or
horizontally.
The appliance must run continuously once it is started. Generally, the
operation of the appliance must not be interrupted; otherwise, the
service life may be impaired.

www.newair.com 23
EN
TROUBLESHOOTING
You may try to solve the following simple problems by yourself. If you need
further assistance, please contact customer service.
Problem Possible Causes and Solution
Failed operation
•
Check whether the appliance is connected to power or
whether the plug is in solid contact.
• Check whether the voltage is too low.
• Check whether there is a power failure or circuits have
been tripped.
Odor
•
Odorous foods must be tightly wrapped.
• Check whether there is any rotten food.
• Clean the inside of the refrigerator.
Extended
operation of the
compressor
•
It is normal for the compressor of the refrigerator to run
for longer than normal periods in the summer when the
ambient temperature is high.
• It is not advised to store too much food in the appliance
at the same time Food must be cooled before being
placed into the appliance.
• The doors are being opened too frequently.
Light fails to turn
on
•
Check whether the refrigerator is connected to power
supply and whether the light bulb is damaged.
•
If needed replace the light bulb.
Doors cannot be
properly closed
•
The door is blocked by food packages.
• Too much food is inside the refrigerator.
• The refrigerator is tilted.
Loud noises
•
Check whether the floor is leveled and whether the
refrigerator is on a stable surface.
• Buzz: The compressor may produce buzzes during
operation, and the buzzes are loud particularly upon start
or stop. This is normal.
• Creak: Refrigerant flowing inside of the appliance
may produce creak, which is normal.
Door does not
seal
•
Clean the door seal.
• Heat the door seal and then cool it for restoration (or
blow it with an electrical drier or use a hot towel for
heating).
Water pan
overflows
•
There is too much food in the chamber or food stored
contains too much water, resulting in heavy defrosting
• The doors are not closed properly, resulting in frosting
due to entry of air and increased water due to defrosting.

www.newair.com 24
EN
Over heat on
sidewall
• The refrigerator enclosure may emit heat during
operation specially in summer, this is caused by the
radiation of the condenser, and it is a normal
phenomenon.
Surface
condensation
• Condensation on the exterior surface and door seals of
the refrigerator is normal when the ambient humidity is
too high. Just wipe the condensate with a clean towel.

www.newair.com 25
EN
LIMITED MANUFACTURER’S WARRANTY
This appliance is covered by a limited manufacturer’s warranty. For one year
from the original date of purchase, the manufacturer will repair or replace any
parts of this appliance that prove to be defective in materials and
workmanship, provided the appliance has been used under normal operating
conditions as intended by the manufacturer.
Warranty Terms:
During the first year, any components of this appliance found to be defective
due to materials or workmanship will be repaired or replaced, at the
manufacturer’s discretion, at no charge to the original purchaser. The
purchaser will be responsible for any removal or transportation costs.
Warranty Exclusions:
The warranty will not apply if damage is caused by any of the following:
● Power failure
● Damage in transit or when moving the appliance
● Improper power supply such as low voltage, defective household
wiring or inadequate fuses
● Accident, alteration, misuse or abuse of the appliance such as using
non-approved accessories, inadequate air circulation in the room or
abnormal operating conditions (extreme temperatures)
● Use in commercial or industrial applications
● Fire, water damage, theft, war, riot, hostility or acts of God such as
hurricanes, floods, etc.
● Use of force or damage caused by external influences
● Partially or completely dismantled appliances
● Excess wear and tear by the user
Obtaining Service:
When making a warranty claim, please have the original bill of purchase with
the purchase date available. Once confirmed that your appliance is eligible for
warranty service, all repairs will be performed by a NewAir™ authorized repair
facility. The purchaser will be responsible for any removal or transportation
costs. Replacement parts and/or units will be new, re-manufactured or
refurbished and is subject to the manufacturer’s discretion. For technical
support and warranty service, please email support@newair.com.

www.newair.com 26
FR
Un Nom De Confiance
La confiance doit être méritée et nous gagnerons la vôtre. Le bonheur des
clients est au cœur de notre activité.
De l'usine à l'entrepôt, de la surface de vente à votre domicile, toute la famille
NewAir s'engage à vous fournir des produits innovants, un service exceptionnel
et une assistance quand vous en avez le plus besoin.
Comptez sur NewAir.
En tant que fier propriétaire de NewAir, bienvenue dans notre famille. Il n'y a
pas de robots ici, de vraies personnes ont expédié votre produit et de vraies
personnes sont là pour vous aider.
Contactez Nous:
Pour toute question concernant votre produit, veuillez nous contacter à:
Appeler:
1-855-963-9247
Courriel:
support@newair.com
En Ligne:
www.newair.com
Connectez Avec Nous:
Facebook.com/newairusa
Instagram.com/newairusa
YouTube.com/newairusa
Twitter.com/newairusa

www.newair.com 27
FR
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
TABLE DES MATIÈRES
Spécifications ............................................................................................. 28
Enregistrez Votre Produit En Ligne ............................................................ 29
Informations De Sécurité Et Avertissements ..................................................... 30
Signification Des Symboles D'avertissement De Sécurité .......................... 32
Avertissements Liés À l’Électricité ............................................................. 32
Avertissements d’Utilisation ...................................................................... 33
Avertissements De Placement ................................................................... 34
Avertissements d’Énergie .......................................................................... 35
Avertissements d’Élimination .................................................................... 36
Installation ......................................................................................................... 37
Placement .................................................................................................. 37
Pieds De Nivellement ................................................................................. 38
Instructions Pour L'inversion De La Porte .................................................. 38
Changement De l’Ampoule Intérieure ....................................................... 41
Démarrage De Votre Réfrigérateur ............................................................ 41
Conseils d’Économie d’Énergie .................................................................. 42
Structure Et Fonctions ....................................................................................... 43
Liste Des Pièces .......................................................................................... 43
Mode d’Emploi ........................................................................................... 44
Gammes De Température Ambiante ......................................................... 44
Nettoyage Et Entretien ...................................................................................... 45
Nettoyage .................................................................................................. 45
Dégivrage ................................................................................................... 46
Décomission Et Entreposage...................................................................... 46
Dépannage ......................................................................................................... 47
Garantie Limitée Du Fabricant ........................................................................... 49

www.newair.com 28
FR
CARACTÉRISTIQUES
MODÈLE NO.
NRF031BK00 / NRF031GA00
VOLTAGE:
110V à 120V
NIVEAU DE BRUIT:
45dB
F
RÉQUENCE
:
60Hz
CONSOMMATION D’ÉNERGIE:
270 W
CAPACITÉ DE RANGEMENT:
3.1 pi. cu.
R
ÉFRIGÉRATEUR
G
AMME
TEMP.:
32°F à 50°F
CONGÉLATEUR GAMME TEMP.:
-11,2°F à 10,4°F
RÉFRIGÉRANT:
R600a

www.newair.com 29
FR
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE
Enregistrez Votre Produit NewAir En Ligne Aujourd'hui!
Profitez de tous les avantages que l'enregistrement du produit a à offrir:
Service Et Assistance
Diagnostiquer les problèmes de dépannage et de service plus
rapidement et plus précisément
Notifications De Rappel
Restez à jour pour la sécurité, les mises à jour du système et les
notifications de rappel
Promotions Spéciales
Inscrivez-vous aux promotions et offres NewAir
L'enregistrement de vos informations produit en ligne est sûr et sécurisé et
prend moins de 2 minutes:
Alternativement, nous vous recommandons de joindre une copie de votre reçu
de vente ci-dessous et de noter les informations suivantes, situées sur la plaque
signalétique du fabricant à l'arrière de l'appareil. Vous aurez besoin de ces
informations pour contacter le fabricant pour des demandes de service.
Date d’Achat: ____________________________________________
Numéro De Série: ____________________________________________
Numéro De Modèle: ____________________________________________
newair.com/enregistrer

www.newair.com 30
FR
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
• Avertissement: risque d'incendie / matériaux
inflammables
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications
domestiques et similaires comme les cuisines du personnel dans les
magasins, les bureaux et autres environnements de travail similaires
autres que ceux destinés au commerce de détail.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris
des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à moins
qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instructions concernant
l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
• Les enfants doivent être supervisés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, un agent de service ou une personne de qualification
similaire.
• Ne rangez pas de substances explosives comme des bombes aérosols
avec un propulseur inflammable dans cet appareil.
• L'appareil doit être débranché après utilisation et avant de procéder à la
maintenance par l'utilisateur.
• Avertissement: Veillez à ce que les ouvertures de ventilation de
l'appareil ne soient pas obstruées.
• Avertissement: N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou tout autre
moyen pour accélérer le processus de dégivrage autre que ceux
recommandés par le fabricant.
• Avertissement: N'endommagez pas le circuit frigorifique.
• Avertissement: N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des
compartiments de rangement des aliments de l'appareil à moins qu'ils
ne soient du type recommandé par le fabricant.
• Avertissement: Veuillez éliminer le réfrigérateur conformément aux
réglementations locales pour vous assurer que tous les gaz et
réfrigérants inflammables sont éliminés en conséquence.
• Avertissement: Lors du positionnement de l'appareil, assurez-vous que
le cordon d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé.
• Avertissement: Évitez d'utiliser une multiprise pour brancher l'appareil.
• N'utilisez pas de rallonges ni d'adaptateurs non mis à la terre (à deux
broches).

www.newair.com 31
FR
• Danger: risque de piégeage des enfants. Avant de jeter un réfrigérateur
ou un congélateur:
-Enlevez les portes.
-Fixez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas
facilement y pénétrer.
• Le réfrigérateur doit être débranché de l'alimentation électrique avant
de tenter d'installer des accessoires.
• Le réfrigérant et le matériau moussant de cyclopentane utilisés par
l'appareil sont inflammable. Donc, quand l'appareil est mis au rebut, il
doit être tenu à l'écart de toute source d'incendie et être récupéré par
une entreprise de récupération spéciale ayant la qualification
correspondante pour s'en débarrasser d'une façon qui est à la fois sûre
et évitera d'endommager l'environnement ou tout autre dommage.
• Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les
instructions suivantes:
- L'ouverture de la porte pendant de longues périodes peut entraîner
une augmentation significative de la température dans les
compartiments de l'appareil.
- Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec les
aliments et les systèmes de drainage accessibles.
- Conservez la viande et le poisson crus dans des contenants étanches au
réfrigérateur pour éviter la contamination croisée avec d'autres
aliments par contact.
- Si l'appareil frigorifique est laissé vide pendant de longues périodes, il
est important de faire ce qui suit à l'appareil: éteindre, dégivrer,
nettoyer, sécher et laisser la porte ouverte pour empêcher la formation
de moisissure dans l'appareil.
• Cet appareil frigorifique n'est pas destiné à être utilisé comme appareil
encastrable.
• Attention: pour éviter un danger dû à l'instabilité de l'appareil, celui-ci
doit être fixé conformément aux instructions.

www.newair.com 32
FR
SIGNIFICATION DES SYMBOLES D’AVERTISSEMENT DE
SÉCURITÉ
Ce manuel contient de nombreuses informations de sécurité importantes qui
doivent être respectées par les utilisateurs.
Interdiction
Tout non-respect des instructions marquées de ce symbole peut
entraîner des dommages au produit
ou mettre en danger la sécurité
personnelle de l'utilisateur.
Avertissement
Il est nécessaire de fonctionner dans le strict respect des instructions
marquées de ce symbole; ou autrement, des dommages au produit ou des
blessures peuvent être causés.
Attention
Les instructions marquées de ce symbole nécessitent une attention
particulière. Une prudence insuffisante peut entraîner des blessures
légères ou modérées, ou endommager le produit.
AVERTISSEMENTS LIÉS À L’ÉLECTRICITÉ
• Ne tirez pas sur le cordon quand vous retirez
la fiche d'alimentation du réfrigérateur d'une
prise. Veuillez saisir fermement la fiche et la
retirer directement de la prise.
• Pour garantir une utilisation en toute
sécurité, n'endommagez pas le cordon
d'alimentation et n'utilisez pas le cordon
d'alimentation lorsqu'il est endommagé ou
usé.
• Veuillez utiliser une prise de courant dédiée,
elle ne doit pas être partagée avec d'autres
appareils électriques.
• La fiche d'alimentation doit être fermement
connectée à la prise pour éviter tout risque
d'incendie.
• Veuillez vous assurer que l'électrode de mise
à la terre de la prise d'alimentation est
équipée d'une ligne de mise à la terre fiable.

www.newair.com 33
FR
• Si une fuite de gaz ou une autre fuite de gaz
inflammable se produit, veuillez fermer la
vanne du gaz qui fuit et ouvrir les portes et
les fenêtres. Ne débranchez pas le
réfrigérateur ou tout autre appareil
électrique car cette étincelle pourrait
enflammer un incendie.
• Ne placez pas d'appareils électriques sur le
dessus de l'appareil à moins qu'ils ne soient
d'un type recommandé par le fabricant.
AVERTISSEMENTS D’UTILISATION
• Ne démontez ou ne reconstruisez pas
arbitrairement le réfrigérateur et
n'endommagez pas le circuit de réfrigérant;
l'entretien de l'appareil doit être effectué
par un spécialiste.
• Un cordon d'alimentation endommagé doit
être remplacé par le fabricant, son service de
maintenance ou des professionnels
concernés pour éviter tout danger.
• Les espaces entre les portes du réfrigérateur
et entre les portes et le corps du
réfrigérateur sont petits. Ne placez pas votre
main dans ces zones car cela pourrait
provoquer des blessures, par exemple un
doigt se coince. Veuillez faire preuve de
douceur lors de la fermeture de la porte du
réfrigérateur pour éviter que des articles ne
tombent.
• Ne prenez pas d'aliments ou de contenants
de la section de congélation avec les mains
mouillées quand le réfrigérateur est en
marche, surtout pas de contenants en métal
pour éviter les engelures.

www.newair.com 34
FR
• Ne laissez aucun enfant entrer ou sortir du
réfrigérateur car il pourrait suffoquer ou se
blesser.
• Ne placez pas d'objets lourds sur le dessus
du réfrigérateur car ces objets pourraient
tomber quand la porte est ouverte ou
fermée et des blessures accidentelles
pourraient survenir.
• Veuillez retirer la fiche de la prise murale en
cas de panne de courant ou de nettoyage.
Ne connectez pas le réfrigérateur à
l'alimentation électrique pendant au moins
cinq minutes après son retrait pour éviter
d'endommager le compresseur à cause de
démarrages successifs.
AVERTISSEMENTS DE PLACEMENT
• Ne placez pas d'articles inflammables,
explosifs, volatils ou hautement corrosifs à
l'intérieur ou à proximité du réfrigérateur
pour éviter d'endommager le produit ou des
accidents liés à un incendie.
• Le réfrigérateur est destiné à un usage
domestique uniquement, c'est-à-dire à la
conservation des aliments; il ne doit pas être
utilisé à d'autres fins, comme le rangement
de sang, de médicaments ou de produits
biologiques.

www.newair.com 35
FR
• Ne rangez pas de bière, de boisson ou autre
liquide contenu dans des bouteilles ou des
récipients fermés dans la chambre de
congélation du réfrigérateur car les
bouteilles ou les récipients fermés peuvent
se fissurer à cause du gel.
AVERTISSEMENTS D’ÉNERGIE
1. Les appareils frigorifiques peuvent ne pas fonctionner de façon cohérente
(peuvent dégivrer le contenu du congélateur si la température devient
trop chaude) lorsqu'ils sont situés pendant une période prolongée en
dessous de l'extrémité froide de la gamme de températures pour laquelle
l'appareil de réfrigération est conçu.
2. Ne pas dépasser la (les) durée(s) de conservation recommandée(s) par les
fabricants de produits alimentaires pour tout type d'aliments et en
particulier pour les aliments surgelés commercialement dans des
compartiments ou armoires de congélation;
3. Prenez des précautions pour éviter une hausse indue de la température
des aliments congelés lors du dégivrage de l'appareil de réfrigération, par
exemple en enveloppant les aliments surgelés dans plusieurs couches de
papier journal.
4. Une hausse de la température des aliments surgelés pendant le dégivrage
manuel, l'entretien ou le nettoyage peut raccourcir la durée de vie de
l'appareil frigorifique.

www.newair.com 36
FR
AVERTISSEMENTS D’ÉLIMINATION
Le réfrigérant et le matériau moussant à base de cyclopentane
utilisés par l'appareil sont inflammables. Donc, quand l'appareil est
mis au rebut, il doit être tenu à l'écart de toute source d'incendie et
être récupéré par une entreprise de récupération spéciale ayant la
qualification correspondante pour s'en débarrasser d'une façon qui
est à la fois sûre et évitera d'endommager l'environnement ou tout
autre dommage.
Une fois le réfrigérateur mis au rebut, démontez les portes et retirez
le joint des portes et des étagères; placez les étagères à leur place
pour éviter que les enfants ne soient piégés.
Élimination Correcte De Ce Produit:
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec
les autres déchets ménagers. Pour éviter d'éventuels
dommages à l'environnement ou à la santé humaine, recyclez-
le de façon responsable afin de promouvoir la réutilisation
durable des ressources matérielles. Pour retourner votre
appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de
collecte ou contactez le marchand auprès duquel le produit a
été acheté. Ils peuvent prendre ce produit pour un recyclage
écologique.

www.newair.com 37
FR
INSTALLATION
PLACEMENT
• Avant utilisation, enlevez tous les matériaux
d'emballage, y compris les coussins inférieurs,
les coussinets en mousse et tout le ruban
adhésif à l'intérieur et à l'extérieur du
réfrigérateur.
• Détachez le film protecteur sur les portes et le
corps du réfrigérateur.
• Tenez à l'écart de la chaleur et évitez la lumière
directe du soleil. Ne placez pas le congélateur
dans des endroits moites ou humides pour
éviter la rouille ou une réduction de l'effet
isolant.
• Ne vaporisez pas et ne lavez pas le
réfrigérateur; ne placez pas le réfrigérateur
dans un endroit où il sera éclaboussé d'eau.
Ceci pourrait avoir un impact sur les propriétés
d'isolation électrique du réfrigérateur.
• Assurez-vous que le réfrigérateur est placé
dans un endroit intérieur bien ventilé; le sol
doit être plat et solide (tourner à gauche ou à
droite pour régler la roue pour la mise à niveau
si instable).
• L'espace supérieur du réfrigérateur doit être
supérieur à 30 cm et le réfrigérateur doit être
placé contre un mur avec une distance libre de
plus de 10 cm pour faciliter la dissipation de la
chaleur.
Précautions avant l'installation:
Les informations contenues dans le Manuel d'Instructions sont uniquement à
titre de référence.
Le produit physique peut différer. Avant d'installer et de
régler des accessoires, assurez-vous que le réfrigérateur est débranché de
l'alimentation. Des précautions doivent être prises pour éviter que la poignée
ou d'autres pièces de l'appareil ne tombent et ne provoquent des blessures.

www.newair.com 38
FR
PIEDS DE NIVELLEMENT
Schéma des pieds de nivellement
Procédures d'ajustement:
1. Tournez les pieds dans le sens horaire pour soulever le réfrigérateur.
2. Tournez les pieds dans le sens antihoraire pour abaisser le
réfrigérateur.
3. Ajustez les pieds droit et gauche en fonction des procédures ci-dessus
à un niveau horizontal.
INSTRUCTIONS POUR L’INVERSION DE LA PORTE
Liste des outils à fournir par l'utilisateur
Tournevis cruciforme
Couteau à mastic /
tournevis à lame fine
Clé à douille 5/16"
Ruban adhésif
1.
Retirez tous les aliments de la doublure
intérieure de la porte.
2.
Fixez la porte avec des rubans adhésifs.

www.newair.com 39
FR
3. Démontez le couvercle de la charnière supérieure, les vis et la charnière
supérieure; Enlevez les bouchons en plastique des trous de vis de l'autre
côté.
4. Démontez la porte, la charnière inférieure et le pied réglable, puis
assemblez la charnière inférieure et le pied réglable de l'autre côté.
5. Enlevez la porte de la chambre frigorifique et démontez la charnière
inférieure et le pied réglable.

www.newair.com 40
FR
6. Échangez la position d'installation de la charnière inférieure et du pied
réglable, puis fixez-les respectivement. Retirez le tuyau du manchon de
charnière de la porte de la chambre de réfrigération et installez-le de
l'autre côté. Retirez le tube du manchon de charnière de la porte de la
chambre de congélation et installez-le de l'autre côté.
7. Placez la porte de la chambre frigorifique sur la charnière inférieure, puis
fixez la charnière centrale sur le côté gauche et insérez les bouchons de
trous sur le côté droit.

www.newair.com 41
FR
8. Placez la porte de la chambre du congélateur sur la charnière du milieu,
puis fixez la charnière supérieure, le couvercle de la charnière supérieure
du côté gauche et insérez les bouchons de trou du côté droit.
CHANGEMENT DE L’AMPOULE INTÉRIEURE
1. Débranchez l'alimentation électrique avant de remplacer l'ampoule.
2. Tout d'abord, tenez et retirez le couvercle de l'ampoule.
3. Ensuite, retirez l'ancienne ampoule en la dévissant dans le sens
antihoraire. Remplacez ensuite par une nouvelle ampoule (max 15W) en la
vissant dans le sens horaire. Assurez-vous qu'elle est solidement fixée dans
le porte-ampoule.
4. Remontez le couvercle de la lumière et rebranchez votre réfrigérateur à
l'alimentation électrique.
DÉMARRAGE DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
• Avant de brancher le réfrigérateur à
l'alimentation électrique, laissez le
réfrigérateur se reposer pendant une
demi-heure.
• Avant de mettre des aliments frais ou
surgelés, le réfrigérateur doit avoir
fonctionné pendant 2 à 3 heures ou plus de
4 heures en été quand la température
ambiante est élevée.

www.newair.com 42
FR
• Laissez suffisamment d'espace pour que les
portes et les tiroirs s'ouvrent facilement et
autour pour une bonne circulation de l'air.
CONSEILS D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
• L'appareil doit être situé dans la zone la plus fraîche de la pièce, loin des
appareils produisant de la chaleur ou des conduits de chauffage et à l'abri
de la lumière directe du soleil.
• Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les
placer dans l'appareil. La surcharge de l'appareil oblige le compresseur à
fonctionner plus longtemps. Les aliments qui gèlent trop lentement
peuvent perdre de la qualité ou se gâter.
• Assurez-vous d'emballer correctement les aliments et d'essuyer les
contenants avant de les placer dans l'appareil. Ceci réduit l'accumulation
de givre à l'intérieur de l'appareil.
• Le bac de rangement de l'appareil ne doit pas être recouvert de papier
d'aluminium, de papier ciré ou d'essuie-tout. Les doublures interfèrent
avec la circulation de l'air froid, rendant l'appareil moins efficace.
• Organisez et étiquetez les aliments pour réduire la fréquence et la
longueur des ouvertures de porte. Retirez autant d'articles que nécessaire
à la fois et fermez la porte dès que possible.

www.newair.com 43
FR
STRUCTURE ET FONCTIONS
LISTE DES PIÈCES
(L'image ci-dessus est une référence. La configuration réelle peut dépendre du distributeur)
Chambre frigorifique
• La chambre frigorifique est appropriée pour ranger des fruits, des
légumes, des boissons et d'autres aliments destinés à être consommés à
court terme. La durée de conservation suggérée au réfrigérateur est de
3 à 5 jours.
• Les aliments cuits ne doivent pas être placés dans la chambre
frigorifique avant d'être refroidis à température ambiante. Il est
recommandé de sceller les aliments avant de les placer dans le
réfrigérateur.
• Les étagères peuvent être ajustées vers le haut ou le bas pour un
rangement approprié et une facilité d'utilisation.
Chambre de congélation
• La chambre de congélation à basse température peut garder les aliments
au frais pendant longtemps et elle est principalement utilisée pour ranger
des aliments surgelés et de la glace.
• La chambre de congélation convient au rangement à long terme de la
viande, du poisson et d'autres aliments.
• Veuillez noter que les aliments doivent être consommés dans le délai de
conservation.
Remrque: Ranger trop d'aliments immédiatement après la connexion initiale
à l'alimentation peut nuire à l'effet de refroidissement du réfrigérateur. Les
aliments rangés ne doivent pas bloquer la sortie d'air; sinon, l'effet de
refroidissement sera également affecté.
Garde
Garde
Bouton de Contrôle de Température
Tiroir à Fruits et Légumes

www.newair.com 44
FR
MODE D’EMPLOI
(L'image ci-dessus est pour référence. La configuration réelle dépendra du distributeur)
• Tournez le bouton de commande de température à MAX et la
température interne du réfrigérateur diminuera.
• Tournez le bouton de contrôle de la température à MIN, et la
température interne du réfrigérateur augmentera.
• La lettre sur le bouton ne représente que le niveau, mais ne signifie pas
la température spécifique; le "OFF" indique à l'unité d'arrêter de
fonctionner.
• Réglage recommandé: "MED".
REMARQUE: Veuillez ajuster entre "MAX" et "MIN" pendant l'utilisation.
GAMMES DE TEMPÉRATURE AMBIANTE
Tempéré étendu: "cet appareil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 10°C et 32°C";
Tempéré: "cet appareil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 16°C et 32°C";
Subtropical: "cet appareil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 16°C et 38°C";
Tropical: "cet appareil frigorifique est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 16°C et 43°C";

www.newair.com 45
FR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE
• La poussière derrière le réfrigérateur et sur le sol doit être
régulièrement nettoyée pour améliorer l'effet de refroidissement et les
économies d'énergie.
• Vérifiez régulièrement le joint de la porte pour vous assurer qu'il n'y a
pas de débris. Nettoyez le joint de la porte avec un chiffon doux imbibé
d'eau savonneuse ou de détergent dilué.
• L'intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé régulièrement pour éviter
les odeurs. Veuillez couper l'alimentation avant de nettoyer l'intérieur;
retirez tous les aliments, boissons, étagères, tiroirs, etc.
• Utilisez un chiffon doux ou une éponge avec deux cuillères à soupe de
bicarbonate de soude et un litre d'eau tiède pour nettoyer l'intérieur du
réfrigérateur. Puis rincez à l'eau et essuyez. Après le nettoyage, ouvrez
la porte et laissez-la sécher naturellement avant de mettre l'appareil
sous tension.
• Pour les zones difficiles à nettoyer dans le réfrigérateur (comme les
sections étroites, les espaces ou les coins), il est recommandé de les
essuyer régulièrement avec un chiffon doux, une brosse douce, etc., et
si nécessaire, combinés avec certains outils auxiliaires (comme des
bâtons minces), afin de garantir l'absence de contaminants ou
d'accumulation bactérienne dans ces zones.
• N'utilisez pas de savon, détergent, poudre à récurer, nettoyant en
aérosol, etc., car ils peuvent provoquer des odeurs à l'intérieur du
réfrigérateur ou des aliments contaminés.
• Nettoyez le cadre de bouteille, les étagères et les tiroirs avec un chiffon
doux imbibé d'eau savonneuse ou de détergent dilué. Séchez avec un
chiffon doux ou sécher naturellement.
• Essuyez la surface extérieure du réfrigérateur avec un chiffon doux
imbibé d'eau savonneuse, de détergent, etc., puis essuyez.
• N'utilisez pas de brosses dures, de billes d'acier propres, de brosses
métalliques, d'abrasifs (tels que des dentifrices), de solvants organiques
(tels que l'alcool, l'acétone, l'huile de banane, etc.), d'eau bouillante,
d'articles acides ou alcalins, qui peuvent endommager la surface plus
froide et intérieur. L'eau bouillante et les solvants organiques tels que le
benzène peuvent déformer ou endommager les pièces en plastique.
• Ne pas rincer directement avec de l'eau ou d'autres liquides pendant le
nettoyage pour éviter les courts-circuits ou endommager l'isolation
électrique après l'immersion.

www.newair.com 46
FR
Veuillez débrancher le réfrigérateur avant le dégivrage et le
nettoyage.
DÉGIVRER
• Éteignez le réfrigérateur.
• Retirez les aliments du réfrigérateur et gardez-les de façon appropriée
pour éviter que les aliments ne se gâtent.
• Dégagez le tuyau de vidange (utilisez des matériaux souples pour éviter
d'endommager le revêtement).
• Préparez les réservoirs d'eau pour le dégivrage (nettoyez le bac de
vidange de l'eau du compresseur pour éviter tout débordement). Vous
pouvez utiliser la température ambiante pour un dégivrage naturel.
Vous pouvez également utiliser une pelle à glace pour éliminer le givre
(utilisez une pelle à glace en plastique ou en bois pour éviter
d'endommager les composants).
• Vous pouvez également utiliser de l'eau chaude pour accélérer le
processus de dégivrage, en utilisant une serviette pour sécher l'eau
après le dégivrage.
• Après le dégivrage, rangez les aliments à l'intérieur et rallumez le
réfrigérateur.
DÉCOMISSION ET RANGEMENT
• Panne de courant: En cas de panne de courant, même si elle survient
pendant l'été, les aliments à l'intérieur de l'appareil peuvent être
conservés pendant plusieurs heures; pendant la panne de courant,
essayez d'éviter autant que possible d'ouvrir et de fermer la porte et
n'ajoutez plus d'aliments dans l'appareil.
• Non-utilisation de longue durée: En cas de rangement prolongé,
l'appareil doit être débranché puis nettoyé; les portes doivent être
laissées ouvertes pour éviter les odeurs.
• Déplacement: Avant de déplacer le réfrigérateur, videz son contenu;
sécuriser les étagères, tiroirs, etc., avec du ruban adhésif; serrez les
pieds de nivellement; et enfin, fermez les portes et scellez-les. Lors du
déplacement de l'appareil, évitez une inclinaison de plus de 45°, de le
placer à l'envers ou horizontalement.
L'appareil doit fonctionner en continu une fois qu'il est démarré. En
règle générale, le fonctionnement de l'appareil ne doit pas être
interrompu; sinon, la durée de vie peut être diminuée.

www.newair.com 47
FR
DÉPANNAGE
Vous pouvez essayer de résoudre vous-même les problèmes simples suivants.
Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire, veuillez contacter le
service client.
Problème Causes Possibles Et Solution
Échec de
l'opération
• Vérifiez si l'appareil est connecté à l’alimentation ou si la
fiche est en contact solide.
• Vérifiez si la tension est trop basse.
•
Vérifiez s'il y a une panne de courant ou des circuits ont été
déclenchés.
Odeur
• Les aliments odorants doivent être bien emballés.
• Vérifiez s'il y a de la nourriture pourrie.
• Nettoyez l'intérieur du réfrigérateur.
Fonctionnement
prolongé du
compresseur
• C’est normal que le compresseur du réfrigérateur fonctionne
plus longtemps que la normale en été quand la température
ambiante est élevée.
• Il n'est pas conseillé de ranger trop d'aliments dans l'appareil
en même temps. Les aliments doivent être refroidis avant
d'être placés dans l'appareil.
• Les portes sont ouvertes trop fréquemment.
La lumière ne
s'allume pas
• Vérifiez si le réfrigérateur est connecté à l'alimentation
électrique et si l'ampoule est endommagée.
• Si nécessaire, remplacez l'ampoule.
Les portes ne
peuvent pas être
correctement
fermées
• La porte est bloquée par des paquets de nourriture.
• Il y a trop de nourriture dans le réfrigérateur.
• Le réfrigérateur est incliné.
Bruits forts
• Vérifiez si le sol est de niveau et si le réfrigérateur se trouve
sur une surface stable.
• Bourdonnement: Le compresseur peut produire des
bourdonnements pendant le fonctionnement, et les
bourdonnements sont forts en particulier au démarrage ou à
l'arrêt. C'est normal.
• Craquement: Le fluide frigorigène qui circule à l'intérieur de
l'appareil peut produire des craquements, ce qui est normal.

www.newair.com 48
FR
Problème Causes Possibles Et Solution
La porte ne scelle
pas
• Nettoyez le joint de la porte.
• Chauffez le joint de la porte puis refroidissez-le pour la
restauration (ou soufflez-le avec un séchoir électrique ou
utilisez une serviette chaude pour le chauffage).
Le bac à eau
déborde
• Il y a trop de nourriture dans la chambre ou la nourriture
rangée contient trop d'eau, entraînant le dégivrage lourd
• Les portes ne sont pas fermées correctement, ce qui
entraîne un givrage dû à l'entrée d'air et une augmentation
de l'eau due au dégivrage.
Surchauffe sur le
flanc
• L'enceinte du réfrigérateur peut émettre de la chaleur
pendant le fonctionnement, spécialement en été, ceci est
causé par le rayonnement du condenseur, et c'est un
phénomène normal.
Condensation de
surface
• La condensation sur la surface extérieure et les joints de
porte du réfrigérateur est normale quand l'humidité
ambiante est trop élevée.
Essuyez simplement le condensat
avec une serviette propre.

www.newair.com 49
FR
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT
Cet appareil est couvert par une garantie limitée du fabricant. Pendant un an à compter
de la date d'achat d'origine, le fabricant réparera ou remplacera toutes les pièces de cet
appareil qui s'avèrent être défectueuses dans les matériaux et la fabrication, à condition
que l'appareil ait été utilisé dans des conditions de fonctionnement normales comme
prévu par le fabricant.
Conditions De Garantie:
Au cours de la première année, tous les composants de cet appareil jugés défectueux à
cause de matériaux ou de fabrication seront réparés ou remplacés, à la discrétion du
fabricant, sans frais pour l'acheteur d'origine. L'acheteur sera responsable de tous les
frais de déplacement ou de transport.
Exclusions De Garantie:
La garantie ne s'appliquera pas si les dommages sont causés par l'un des éléments
suivants:
• Panne électrique
• Dommages pendant le transport ou lors du déplacement de l'appareil
• Alimentation électrique incorrecte telle qu'une basse tension, un câblage
domestique défectueux ou des fusibles inadéquats
• Accident, altération, mauvaise utilisation ou abus de l'appareil tel que
l'utilisation d'accessoires non approuvés, une circulation d'air inadéquate dans
la pièce ou des conditions de fonctionnement anormales (températures
extrêmes)
• Utilisation dans des applications commerciales ou industrielles
• Incendie, dégâts d'eau, vol, guerre, émeute, hostilité ou cas de force majeure
tels que ouragans, inondations, etc.
• Utilisation de la force ou dommages causés par des influences extérieures
• Appareils partiellement ou complètement démontés
• Usure excessive par l'utilisateur
Obtenir Du Service:
Lorsque vous faites une réclamation de garantie, veuillez avoir la facture d'achat
originale avec la date d'achat disponible. Une fois confirmé que votre appareil est
éligible au service de garantie, toutes les réparations seront effectuées par un centre de
réparation agréé NewAir™. L'acheteur sera responsable de tous les frais de
déplacement ou de transport. Les pièces de rechange et / ou les unités seront neuves,
réusinées ou remises à neuf et sont soumises à la discrétion du fabricant. Pour le
support technique et le service de garantie, veuillez envoyer un courriel à
support@newair.com.

www.newair.com 50
ES
Un Nombre en el que Puedes Confiar
La confianza debe ganarse y nosotros nos ganaremos la suya. La felicidad del
cliente es el centro de nuestro negocio.
Desde la fábrica hasta el almacén, desde el piso de ventas hasta su hogar, toda
la familia NewAir se compromete a brindar productos innovadores, un servicio
excepcional y asistencia cuando más lo necesite.
Cuente con NewAir.
Como orgulloso propietario de NewAir, bienvenido a nuestra familia. Aquí no
hay robots, personas reales enviaron su producto y personas reales están aquí
para ayudarlo.
Contáctenos:
Si tiene preguntas sobre su producto, comuníquese con nosotros a:
Llame:
1-855-963-9247
Email:
support@newair.com
En Línea:
www.newair.com
Conecta con nosotros:
Facebook.com/newairusa
Instagram.com/newairusa
YouTube.com/newairusa
Twitter.com/newairusa

www.newair.com 51
ES
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INDICE
Especificaciones…………………………………………………………………………………………….. 52
Registre su Producto en Línea…………………………………………………………………………53
Advertencias e Información de Seguridad……………………………………………………… 54
Significado de los Símbolos de Advertencia de Seguridad……………………….56
Advertencias Relacionadas con Electricidad…………………………………………. 56
Advertencias de Uso………………………………………………………………………………. 57
Advertencias de Colocación…………………………………………………………………… 58
Advertencias de Energía………………………………………………………………………… 59
Advertencias del Desecho de la Unidad……………………………………………….. 59
Instalación………………………………………………………………………………………………………60
Montaje…………………………………………………………………………………………………. 60
Pies Niveladores…………………………………………………………………………………….. 61
Instrucciones para Invertir la Puerta………………………………………………………. 61
Cambio de Luz Interior……………………………………………………………………………64
Empiece su Uso……………………………………………………………………………………… 64
Consejos de Ahorro de Energía……………………………………………………………….65
Estructura y Funciones…………………………………………………………………………………… 66
Lista de Partes………….…………………………………………………………………………….66
Instrucciones de Operación……………………………………………………………………. 67
Rango de Temperatura de Ambiente……….…………………………………………….67
Limpieza y Mantenimiento………………………..……………………………………………………68
Limpieza………………………………………………………………………………………………… 68
Descongelado………………………………………………………………………………………… 69
Desmantelamiento y Almacenamiento………………………………………………… 69
Solución de Problemas……………………………………………………………………………………70
Garantía del Fabricante……………………………………………………………………………….. 72

www.newair.com 52
ES
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
NUM. DE MODELO
NRF031BK00/NRF031GA00
VOLTAJE:
110V-120V
NIVEL DE RUIDO:
45dB
F
RECUENCIA
:
60Hz
CONSUMO DE ENERGÍA:
270W
CAPACIDAD DE ALMACENAMIENTO:
3.1 Pie cúbico
R
ANGO DE
T
EMPERATURA DEL
REFRIGERADOR
32°F ~ 50°F
R
ANGO DE
T
EMPERATURA DEL
CONGELADOR:
-11.2°F ~ 10.4°F
REFRIGERANTE:
R600a

www.newair.com 53
ES
REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA
¡Registre su producto NewAir en línea hoy!
Aproveche todos los beneficios que ofrece el registro de productos:
Servicio y soporte
Diagnostique y resuelva problemas de servicio de forma más rápida y
precisa
Notificaciones
Manténgase actualizado sobre seguridad y actualizaciones del sistema
por medio de notificaciones
Promociones especiales
Inscríbase para recibir promociones y ofertas de NewAir
Registrar la información de tu producto en línea de forma segura y en menos de
2 minutos:
Le recomendamos que adjunte una copia de su recibo de compra a
continuación y registre la siguiente información, que se encuentra en la placa
de identificación del fabricante en la parte posterior de la unidad. Necesitará
esta información si es necesario ponerse en contacto con el fabricante para
consultas de servicio.
Fecha de Compra: ___________________________________________
Número de Serie: ____________________________________________
Número del modelo: ____________________________________________
newair.com/register

www.newair.com 54
ES
ADVERTENCIAS E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Advertencia: riesgo de incendio / materiales inflamables
● Este aparato está diseñado para ser utilizado en aplicaciones
residenciales, domésticas, como áreas de cocina en tiendas, oficinas y
otros entornos de trabajo; de tipo alojamiento y aplicaciones similares
no minoristas.
● Este electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por personas
(incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, a menos que sea bajo supervisión de una persona
responsable de su seguridad.
● Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen
con el aparato.
● Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante, o un técnico calificado para evitar peligros.
● No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol dentro de este
aparato.
● El aparato debe desenchufarse después de su uso y antes de realizar el
mantenimiento.
● Advertencia: Mantenga las aberturas de ventilación, en la estructura
interior libres de obstrucciones.
● Advertencia: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para
acelerar el proceso de descongelación, distintos de los recomendados
en este manual.
● Advertencia: No dañe el circuito refrigerante.
● Advertencia: Disponga del refrigerador de acuerdo con las regulaciones
locales, ya que utiliza gas y refrigerante inflamables.
● Advertencia: Al instalar el aparato, asegúrese de que el cable de
alimentación no esté atrapado o dañado.
● Advertencia: No utilice extensiones o regletas de varios contactos para
conectar este aparato.
● No utilice cables de extensión o adaptadores sin conexión a tierra (dos
clavijas).

www.newair.com 55
ES
● Peligro: Riesgo de que los niños queden atrapados. Antes de desechar
su viejo refrigerador o congelador:
o Retire las puertas.
o Fije los estantes en su lugar para que los niños no puedan trepar
fácilmente.
● El refrigerador debe estar desconectado de la fuente de suministro
eléctrico antes de intentar la instalación de accesorios.
● El refrigerante y el material aislante utilizado para el aparato son
inflamables. Por tanto, cuando el aparato sea desechado, deberá
mantenerse alejado de cualquier fuente de fuego y ser manejado por
una empresa recuperadora especial con la correspondiente calificación
para evitar daños al medio ambiente o similares.
● Para evitar contaminación de comida, por favor respete las siguientes
instrucciones:
o Abrir la puerta durante períodos prolongados puede provocar un
aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del
aparato.
o Limpiar periódicamente las superficies que puedan entrar en contacto
con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles.
o Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el
refrigerador, para que no entren en contacto con otros alimentos ni
goteen sobre ellos.
o Si el aparato de refrigeración se deja vacío durante períodos
prolongados, apáguelo, descongele, limpie, seque y deje la puerta
abierta para evitar que se forme moho dentro del aparato.
● Este aparato de refrigeración no está diseñado para ser instalado de
forma empotrada.
● Advertencia: Para evitar un peligro debido a la inestabilidad del
aparato, debe instalarse de acuerdo con las instrucciones.

www.newair.com 56
ES
SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA
Prohibición
Cualquier incumplimiento de las instrucciones marcadas con este
símbolo puede resultar en daños al producto o poner en peligro la
seguridad personal del usuario.
Advertencia
Se requiere operar en estricta observancia de las instrucciones
marcadas con este símbolo; o de lo contrario, se pueden causar
daños al producto o lesiones personales.
Precaución
Las instrucciones marcadas con este símbolo requieren especial
precaución. Una precaución insuficiente puede provocar lesiones
leves o moderadas o daños al producto.
ADVERTENCIAS RELACIONADAS CON ELECTRICIDAD
● No tire del cable de alimentación cuando
desconecte el enchufe del refrigerador. Sujete
firmemente el enchufe y extráigalo
directamente del tomacorriente.
● Para garantizar un uso seguro, no dañe el cable
de alimentación ni utilice el cable de
alimentación cuando esté dañado o
desgastado.
● Utilice una toma de corriente exclusiva que no
debe compartirse con otros aparatos
eléctricos.
● El enchufe de alimentación debe estar
firmemente conectado a la toma para evitar el
riesgo de incendio.
● Asegúrese de que el electrodo de conexión a
tierra de la toma de corriente esté equipado
con una línea de conexión a tierra fiable.
● Si se produce una fuga de gas cierre la válvula y
abra las puertas y ventanas. No desenchufe el
refrigerador u otros aparatos eléctricos ya que
esa chispa puede encender un fuego.

www.newair.com 57
ES
● No utilice otros aparatos eléctricos en la parte
superior del refrigerador, a menos que sea
recomendado en este manual.
ADVERTENCIAS DE USO
● No desmonte ni reconstruya arbitrariamente
el refrigerador, ni dañe el circuito refrigerador;
El mantenimiento del aparato debe ser
realizado por un especialista.
● Un cable de alimentación dañado debe ser
reemplazado por el fabricante, o un
profesional relacionado para evitar peligros.
● Los espacios entre las puertas del refrigerador
y entre las puertas y el cuerpo del refrigerador
son pequeños. No coloque la mano en estas
áreas, ya que esto podría causar lesiones, por
ejemplo, pellizcar un dedo. Tenga cuidado al
cerrar la puerta del refrigerador para evitar
que se caigan artículos.
● No tome alimentos o recipientes de la sección
de congelación con las manos mojadas cuando
el refrigerador esté funcionando,
especialmente los recipientes de metal para
evitar la congelación.
● No permita que los niños entren o trepe
dentro de refrigerador, ya que podría causar
lesiones.

www.newair.com 58
ES
● No coloque objetos pesados en la parte
superior del refrigerador, ya que estos podrían
producir lesiones accidentales.
● Quite el enchufe de la toma de corriente en
caso de corte de energía o limpieza. Espere al
menos cinco minutos después de la falla para
reconectar el aparato para evitar daños al
compresor debido a arranques sucesivos.
ADVERTENCIAS DE COLOCACIÓN
● No coloque artículos inflamables, explosivos,
volátiles y altamente corrosivos en el
refrigerador para evitar daños al producto o
accidentes por incendio.
● No coloque artículos inflamables cerca del
refrigerador para evitar incendios.
● El refrigerador está diseñado para uso
doméstico, como almacenamiento de
alimentos; no se utilizará para otros fines,
como el almacenamiento de sangre,
medicamentos o productos biológicos, etc.
● No almacene bebidas u otros líquidos
contenidos en botellas o recipientes cerrados
en la cámara de congelación del refrigerador,
ya pueden agrietarse debido a la baja
temperatura.

www.newair.com 59
ES
ADVERTENCIAS DE ENERGÍA
1. Es posible que los aparatos de refrigeración no funcionen de forma
constante (posibilidad de que el contenido se descongele o que la
temperatura se caliente demasiado en el compartimento de alimentos
congelados) cuando se coloquen durante un período prolongado por
debajo del extremo frío del rango de temperaturas para el que está
diseñado el aparato de refrigeración.
2. No exceda el (los) tiempo (s) de almacenamiento recomendados por los
fabricantes de alimentos para ningún tipo de alimento y, en particular,
para alimentos congelados.
3. Tome precauciones para evitar un aumento indebido de la temperatura de
los alimentos congelados mientras descongela el aparato de refrigeración,
como envolver los alimentos congelados en varias capas de papel de
periódico.
4. Un aumento de la temperatura de los alimentos congelados durante la
descongelación, el mantenimiento o la limpieza manual podría acortar la
vida útil de los mismos.
ADVERTENCIAS DE DESECHO DE LA UNIDAD
El refrigerante y los materiales de espuma aislantes del refrigerador son
materiales combustibles y los refrigeradores desechados deben aislarse de
las fuentes de fuego. Transfiera el refrigerador a empresas de reciclaje
profesionales cualificadas para su procesamiento a fin de evitar daños al
medio ambiente u otros peligros.
Quite la puerta del refrigerador y los estantes, que deberán estar
correctamente asegurados para evitar que los niños entren y jueguen en la
unidad.
Desecho correcto de este producto:
Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros desechos
domésticos. Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salud humana
debido a la eliminación incontrolada de desechos, recíclelos de manera
responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos
materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de
devolución y recolección o comuníquese con el distribuidor de su producto,
quienes pueden llevar este producto para un reciclaje seguro para el medio
ambiente.

www.newair.com 60
ES
INSTALACIÓN
MONTAJE
● Antes de utilizar el refrigerador, retire todos los
materiales de embalaje, incluidos los cojines
inferiores, las almohadillas de espuma y las
cintas del interior del refrigerador.
● Retire la lámina protectora de la puerta y el
cuerpo del refrigerador.
● Mantener alejado del calor y evitar la luz solar
directa. No coloque el congelador en lugares
húmedos o acuosos para evitar la oxidación.
● No rocíe ni lave el refrigerador directamente o
coloque el refrigerador en lugares húmedos que
sean fáciles de salpicar con agua para no afectar
las propiedades de aislamiento eléctrico del
refrigerador.
● Asegúrese de que el refrigerador esté colocado
en un lugar bien ventilado; el suelo debe ser
plano y resistente (gire el pie nivelador hacia la
izquierda o hacia la derecha para ajustar al
aparato si es inestable).
● El espacio superior del refrigerador debe ser
superior a 30 cm, y la unidad debe colocarse
contra una pared con una distancia libre de más
de 10 cm para facilitar la disipación del calor.
Precauciones antes de la instalación:
Antes de instalar o ajustar los accesorios, debe asegurarse de que el
refrigerador esté desconectado de la alimentación.
Se deben tomar precauciones para evitar que la caída del mango
cause lesiones personales.

www.newair.com 61
ES
PIES DE NIVELADORES
Diagrama esquemático de los pies niveladores.
Procedimientos de ajuste:
1. Gire las patas en el sentido de las agujas del reloj para levantar el
refrigerador.
2. Gire las patas en sentido contra reloj para bajar el refrigerador.
3. Ajuste los pies derecho e izquierdo según los procedimientos
anteriores a un nivel horizontal.
INSTRUCCIONES PARA INVERTIR LA PUERTA
Lista de herramientas a ser proporcionadas por el usuario.
Destornillador de cruz
Espátula/
Desarmador plano
5/16″
enchufe y trinquete
Cinta adhesiva
1. Retire toda la comida del revestimiento interior
de la puerta.
2.
Fije la puerta con cinta.

www.newair.com 62
ES
3. Desmonte la cubierta de la bisagra superior, la bisagra y la tapa del orificio
del otro lado.
4. Desmonte la puerta, la bisagra inferior y el pie ajustable, luego monte la
bisagra inferior y el pie ajustable en el otro lado.
5. Retire la puerta de la cámara de refrigeración y desmonte la bisagra
inferior y el pie ajustable.

www.newair.com 63
ES
6. Cambie la posición de instalación de la bisagra inferior y el pie ajustable,
luego fíjelos respectivamente. Retire el tubo de la manga de la bisagra de
la puerta de la cámara de refrigeración e instálelo en el otro lado. Retire el
tubo de la manga de la bisagra de la puerta de la cámara de congelación e
instálelo en el otro lado.
7. Coloque la puerta de la cámara de refrigeración en la bisagra inferior,
luego fije la bisagra del medio en el lado izquierdo e inserte las tapas de los
orificios en el lado derecho.

www.newair.com 64
ES
8. Coloque la puerta de la cámara del congelador en la bisagra central, luego
fije la bisagra superior, la cubierta de la bisagra superior en el lado
izquierdo e inserte las tapas de los orificios en el lado derecho.
CAMBIO DE LUZ INTERIOR
1. Desconecte la fuente de alimentación antes de reemplazar la bombilla.
2. Primero, sostenga y retire la tapa de la bombilla.
3. A continuación, retire la bombilla vieja desenroscándola en sentido
contrario al reloj. Luego reemplácela con una bombilla nueva (máx. 15
W) enroscándola en el sentido de las agujas del reloj. Asegúrese de que
esté bien asegurado en el portalámparas.
4. Vuelva a montar la cubierta de la luz y vuelva a conectar su refrigerador
a la fuente de alimentación.
EMPIECE SU USO
● Antes del iniciar por primera vez, mantenga
el refrigerador erguido durante dos horas
antes de conectarlo a la fuente de
alimentación.
● Antes de colocar alimentos frescos o
congelados, el refrigerador debe haber
funcionado durante 2-3 horas, o durante más
de 4 horas en verano cuando la temperatura
ambiente es alta.

www.newair.com 65
ES
● Deje suficiente espacio para una cómoda
apertura de las puertas y cajones o
declaración por parte del distribuidor.
CONSEJOS DE AHORRO DE ENERGÍA
● El aparato debe ubicarse en la zona más fresca de la habitación, lejos de
aparatos que produzcan calor o conductos de calefacción, y fuera de la luz
solar directa.
● Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente antes
de colocarlos en el aparato. La sobrecarga del aparato obliga al compresor
a funcionar durante más tiempo. Los alimentos que se congelan
demasiado lentamente pueden perder calidad o echarse a perder.
● Asegúrese de envolver los alimentos correctamente y de secar los
recipientes con un paño antes de colocarlos en el aparato. Esto reduce la
acumulación de escarcha dentro del aparato.
● El contenedor de almacenamiento de electrodomésticos no debe estar
forrado con papel de aluminio, papel encerado o toallas de papel. Los
revestimientos interfieren con la circulación del aire frío, lo que hace que
el aparato sea menos eficiente.
● Organice y etiquete los alimentos para reducir las aperturas de puertas y
las búsquedas prolongadas. Retire todos los elementos que necesite a la
vez y cierre la puerta lo antes posible.

www.newair.com 66
ES
ESTRUCTURA Y FUNCIONES
LISTA DE PARTES
(La imagen de arriba es de referencia. La configuración real puede variar dependiendo del
distribuidor.)
Cámara de refrigeración
● La Cámara de Refrigeración es adecuada para el almacenamiento de una
variedad de frutas, verduras, bebidas y otros alimentos que se consumen
a corto plazo. El tiempo de almacenamiento sugerido de 3 a 5 días.
● Es la forma más eficiente de colocar los alimentos en la posición que se
muestra en la imagen de arriba. Los alimentos para cocinar no deben
colocarse en la cámara de refrigeración hasta que se enfríen a
temperatura ambiente. Se recomienda sellar los alimentos antes de
guardarlos en el refrigerador.
● Los estantes de vidrio se pueden ajustar hacia arriba o hacia abajo para
obtener una cantidad razonable de espacio de almacenamiento y un uso
fácil.
Cámara de congelación
● La cámara de congelación de baja temperatura puede mantener los
alimentos frescos durante mucho tiempo y se utiliza principalmente para
almacenar alimentos congelados y hacer hielo.
● La cámara de congelación es adecuada para el almacenamiento de carne,
pescado y otros alimentos que no deben consumirse a corto plazo.
Repisa
Guarda

www.newair.com 67
ES
● Los trozos de carne deben dividirse preferiblemente en trozos pequeños
para facilitar el acceso. Tenga en cuenta que los alimentos deben
consumirse dentro del tiempo de almacenamiento.
Nota: El almacenamiento de demasiados alimentos durante el funcionamiento
después de la conexión inicial a la alimentación puede afectar negativamente el
efecto de congelación del refrigerador. Los alimentos almacenados no deben
bloquear la salida de aire; de lo contrario, el efecto de enfriamiento también se
verá afectado negativamente.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
(La imagen de arriba es de referencia. La configuración real puede variar dependiendo
del distribuidor.)
● Gire la perilla de control de temperatura hacia MAX, y la temperatura
interna del refrigerador disminuirá;
● Gire la perilla de control de temperatura hacia MIN, y la temperatura
interna del refrigerador aumentará.
● Las marcas en la perilla solo representan el nivel, pero no significa la
temperatura específica; la marca "OFF" apaga la unidad.
● Configuración recomendada: "MED".
RANGO DE TEMPERATURAS DE AMBIENTE
Templada extendida: "Este aparato de refrigeración está destinado a ser
utilizado a temperaturas ambiente que oscilan entre 10 ° C y 32 ° C";
Templada: "Este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado a
temperaturas ambiente que oscilan entre 16° C y 32 ° C";
Subtropical: "Este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado a
temperaturas ambiente que oscilan entre 16° C y 38° C";
Tropical: "Este aparato de refrigeración está destinado a ser utilizado a
temperaturas ambiente que oscilan entre 16° C y 43° C";

www.newair.com 68
ES
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
LIMPIEZA
● El polvo detrás del refrigerador y en el suelo debe limpiarse oportunamente para
mejorar el efecto de enfriamiento y el ahorro de energía.
● Revise la junta de la puerta con regularidad para asegurarse de que no haya
residuos. Limpie la junta de la puerta con un paño suave humedecido con agua
jabonosa o detergente diluido.
● El interior del refrigerador debe limpiarse con regularidad para evitar malos olores.
Apague la alimentación antes de limpiar el interior, retire todos los alimentos,
bebidas, estantes, cajones, etc.
● Use un paño suave o una esponja para limpiar el interior del refrigerador, con dos
cucharadas de bicarbonato de sodio y un litro de agua tibia. Luego enjuague con
agua y limpie con un paño. Después de limpiar, abra la puerta y déjela secar
naturalmente antes de encenderla.
● Para las zonas que son difíciles de limpiar en el refrigerador (como secciones
estrechas, huecos o esquinas), se recomienda limpiarlas periódicamente con un
trapo suave, cepillo suave, etc. y cuando sea necesario, combinarlas con algunas
herramientas auxiliares para asegurar que no se acumulen contaminantes o
bacterias en estas áreas.
● No use jabón, detergente, polvo para fregar, limpiador en aerosol, etc., ya que
pueden causar olores en el interior del refrigerador o contaminar alimentos.
● Limpie las guardas, los estantes y los cajones con un paño suave humedecido con
agua jabonosa o detergente diluido. Secar con un paño suave o secar de forma
natural.
● Limpie la superficie exterior del refrigerador con un paño suave humedecido con
agua jabonosa, detergente, etc., y luego seque.
● No utilice cepillos duros, estropajos, cepillos de alambre, abrasivos, disolventes
orgánicos (como alcohol, acetona, aceite de plátano, etc.), agua hirviendo,
elementos ácidos o alcalinos, que pueden dañar la superficie más fría. e interior. El
agua hirviendo y los disolventes orgánicos pueden deformar o dañar las piezas de
plástico.
● No enjuague directamente con agua u otros líquidos durante la limpieza para evitar
cortocircuitos o afectar el aislamiento eléctrico después de la inmersión.
Desenchufe el refrigerador para descongelarlo y limpiarlo.

www.newair.com 69
ES
DESCONGELADO
● Apague el refrigerador.
● Saque la comida del refrigerador y colóquela correctamente para evitar
que se derrita.
● Limpie la tubería de drenaje (para usar materiales blandos para evitar
daños en el revestimiento).
● Prepare recipientes de agua para descongelar (Limpiar la bandeja de
drenaje de agua del compresor para evitar que se desborden). Puede
utilizar la temperatura ambiente para un descongelamiento natural.
También puede utilizar una pala de hielo para remover lo congelado
(utilice una pala de hielo de plástico o de madera para evitar daños en los
componentes).
● También puede utilizar la cantidad adecuada de agua caliente para
acelerar el descongelamiento, con una toalla seca para secar el agua
después de descongelar.
● Después de descongelar, vuelva a colocar los alimentos en el gabinete y
encienda el refrigerador.
DESMONTAJE Y ALMACENAMIENTO
● Fallo de energía: En caso de un fallo de energía, incluso si es en verano,
los alimentos dentro del aparato se pueden conservar durante varias
horas; durante el corte de energía, se reducirán los tiempos de apertura
de la puerta y no se colocarán más alimentos frescos en el aparato.
● Si no está en uso durante mucho tiempo: el aparato debe
desenchufarse y luego limpiarse; luego, las puertas se dejan abiertas
para evitar malos olores.
● Al mover: antes de mover el refrigerador, saque todos los objetos, fije
las repisas, cajones, etc. con cinta adhesiva y apriete las patas
niveladoras; cierre las puertas y fíjelas con cinta. Durante el
movimiento, el aparato no debe colocarse boca abajo u
horizontalmente, o vibrar demasiado; la inclinación durante el
movimiento no debe ser superior a 45 °.
El aparato funcionará continuamente una vez que se encienda.
Generalmente, el funcionamiento del aparato no debe interrumpirse;
de lo contrario, la vida útil puede verse afectada

www.newair.com 70
ES
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Los siguientes problemas simples pueden ser manejados por el usuario. Llame
al departamento de servicio al cliente si requiere asistencia adicional.
Problema Posibles Causas y Solución
Fallos en el
funcionamiento
● Compruebe si el aparato está conectado a la
corriente o si el enchufe está en buen estado.
● Compruebe si el voltaje es el adecuado.
● Compruebe si hay un corte de energía o se han
disparado los circuitos.
Hedor
● Los alimentos olorosos deben estar bien envueltos.
● Compruebe si hay comida en descomposición.
● Limpiar el interior del refrigerador.
Funcionamiento
prolongado del
compresor
● El funcionamiento prolongado del compresor es
normal en verano cuando la temperatura ambiente
es alta.
● No es recomendable tener demasiada comida en el
aparato al mismo tiempo. Los alimentos deben
enfriarse antes de introducirlos en el aparato.
● Las puertas se abren con demasiada frecuencia.
La luz no se
enciende
● Compruebe si el refrigerador está conectado a la
fuente de alimentación o si la bombilla está dañada.
● Si es necesario, reemplace la bombilla.
Las puertas no se
cierran
correctamente
● La puerta está obstruida por el contenido en el
refrigerador.
● Se coloca demasiada comida dentro.
● El refrigerador está inclinado
Ruidos fuertes
● Compruebe si el suelo está nivelado y si el
refrigerador se encuentra sobre una superficie
estable.
● Zumbidos: El compresor puede producir zumbidos
durante el funcionamiento y los zumbidos son
fuertes, especialmente al arrancar o parar. Esto es
normal.
● Crujido: el refrigerante que fluye dentro del aparato
puede producir crujidos, lo cual es normal.
Las puertas no
sellan
correctamente
● Limpie la junta de la puerta.
● Caliente el sello de la puerta y luego enfríelo para
restaurarlo (o sóplelo con una secadora eléctrica o
use una toalla caliente para calentar).

www.newair.com 71
ES
La bandeja de
agua se desborda
● Hay demasiada comida en la cámara o la comida
almacenada contiene demasiada agua, lo que resulta
en una descongelación excesiva.
● Las puertas no se cierran correctamente, lo que
produce escarcha debido a la entrada de aire y
aumento de agua debido a la descongelación.
Condensación
superficial
● La condensación en la superficie exterior y las juntas
de las puertas del refrigerador es normal cuando la
humedad ambiental es demasiado alta.
Simplemente
limpie lo condensado con una toalla limpia.

www.newair.com 72
ES
GARANTÍA DEL FABRICANTE
Este aparato está cubierto por una garantía limitada del fabricante. Durante un año a
partir de la fecha original de compra, el fabricante reparará o reemplazará cualquier
pieza de este electrodoméstico que demuestre tener defectos de materiales y mano de
obra, siempre que el electrodoméstico se haya utilizado en las condiciones de
funcionamiento normales previstas por el fabricante.
Términos de garantía:
Durante el primer año, cualquier componente de este electrodoméstico que se
encuentre defectuoso debido a los materiales o la mano de obra será reparado o
reemplazado, a discreción del fabricante, sin cargo para el comprador original. El
comprador será responsable de los gastos de traslado o transporte.
Exclusiones de garantía:
La garantía no se aplicará si el daño es causado por cualquiera de los siguientes:
● Fallo de alimentación
● Daños durante el transporte o al mover el aparato
● Suministro de energía inadecuado, como bajo voltaje, cableado doméstico
defectuoso o fusibles inadecuados
● Accidente, alteración, mal uso o abuso del aparato como el uso de accesorios
no aprobados, circulación de aire inadecuada en la habitación o condiciones
de funcionamiento anormales (temperaturas extremas)
● Uso en aplicaciones comerciales o industriales
● Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidad o casos fortuitos
como huracanes, inundaciones, etc.
● Uso de fuerza o daño causado por influencias externas
● Aparatos parcial o totalmente desmontados
● Exceso de desgaste por parte del usuario
Obtención del servicio:
Cuando haga un reclamo de garantía, tenga disponible la factura de compra original con
la fecha de compra. Una vez confirmado que su electrodoméstico es elegible para el
servicio de garantía, todas las reparaciones serán realizadas por un centro de reparación
autorizado de NewAir ™. El comprador será responsable de los gastos de traslado o
transporte. Las piezas y / o unidades de reemplazo serán nuevas, refabricadas o
reacondicionadas y están sujetas a la discreción del fabricante. Para soporte técnico y
servicio de garantía, envíe un correo electrónico a support@newair.com.
